﻿WEBVTT

00:00:00.219 --> 00:01:40.219
..:: ارائه شده توسط وب سايت ناین مووی ::..
‏ .::   www.9Movie.WiKi  ::.

00:01:41.220 --> 00:01:42.652
مثل اينكه خوشت اومده

00:01:43.921 --> 00:01:45.148
عاشقش شدم

00:01:45.289 --> 00:01:46.278
عاليه

00:01:46.421 --> 00:01:47.410
خيلي خوبه

00:01:47.555 --> 00:01:48.987
جاي خيلي تر و تميزيه

00:01:49.290 --> 00:01:52.746
مي‌دوني، امروز صبح اينجا رو به يه دختر ديگه هم نشون دادم

00:01:52.891 --> 00:01:54.983
ولي راستش رو بگم خيلي ازش خوشم نيومد

00:01:55.126 --> 00:01:56.457
به نظر دردسرساز ميومد

00:01:56.593 --> 00:02:00.550
من پيرتر از اونم كه با اين چيزا كنار بيام

00:02:00.661 --> 00:02:03.959
من مي‌تونم آدم‌ها رو بشناسم، در مورد تو حس خوبي دارم

00:02:04.096 --> 00:02:05.996
من رو ياد دخترم مي‌اندازي

00:02:06.130 --> 00:02:07.927
اوه ... ممنونم

00:02:08.064 --> 00:02:10.964
اينجا همون‌جاييه كه من دنبالش بودم

00:02:11.099 --> 00:02:12.088
خوبه

00:02:12.234 --> 00:02:18.066
به خونه‌ي جديدت خوش اومدي

00:02:30.241 --> 00:02:32.504
تا قرارداد رو امضا كني اينجا رو خالي مي‌كنم

00:02:32.642 --> 00:02:36.804
مي‌توني هر وقت خواستي وسايلت رو بياري

00:02:36.945 --> 00:02:41.312
در مورد پول پيش مي‌خواستم بگم

00:02:41.446 --> 00:02:42.913
خيله‌خب! الان بهت مي‌گم چيكار مي‌كنيم

00:02:43.014 --> 00:02:45.412
ممكنه اين كمكت كنه، كه فكر كنم كمك خوبي هم باشه

00:02:45.515 --> 00:02:47.573
من از پول پيش صرف‌نظر مي‌كنم

00:02:47.683 --> 00:02:49.479
فقط كرايه‌ي ماه اول رو زودتر بده

00:02:49.617 --> 00:02:50.776
هر وقت تونستي پول رو بدي، اسباب‌كشي كن

00:02:50.917 --> 00:02:51.906
جدي؟

00:02:52.018 --> 00:02:53.347
خيلي عاليه

00:02:53.485 --> 00:02:55.781
خب، وضعيت دخترم رو يادمه

00:02:55.920 --> 00:02:57.284
وقتي مي‌خواست اولين آپارتمانش رو پيدا كنه

00:02:57.420 --> 00:02:59.320
به‌دست آوردن اون‌همه پول يه كم سخته، مگه نه؟

00:02:59.455 --> 00:03:00.478
فقط به من قول بده

00:03:00.621 --> 00:03:02.987
از اينجا خوب مراقبت كني

00:03:03.122 --> 00:03:04.145
قول مي‌دم

00:03:04.290 --> 00:03:05.983
در كنارش، يه مستاجر خوب باش

00:03:06.124 --> 00:03:07.522
من هميشه به احساسم اطمينان دارم

00:03:07.658 --> 00:03:09.921
كاري نمي‌كنم پشيمون بشين، قسم مي‌خورم

00:03:10.025 --> 00:03:12.515
خب، چند تا كار بايد انجام بدم

00:03:12.660 --> 00:03:15.491
بايد تكليف دختري رو كه اينجا زندگي مي‌كنه روشن كنم

00:03:15.629 --> 00:03:17.151
اگه دوشنبه يه چك به من بدي

00:03:17.296 --> 00:03:18.627
تا آخر هفته مي‌توني اينجا رو تحويل بگيري

00:03:18.762 --> 00:03:20.093
البته اگه مشكلي نداري

00:03:20.197 --> 00:03:21.185
مشكلي نيست

00:03:21.331 --> 00:03:22.320
خوبه

00:03:22.465 --> 00:03:23.522
خيلي ممونم

00:03:23.666 --> 00:03:25.255
چيزي نبود عزيزم، خداحافظ

00:06:47.457 --> 00:06:49.856
هيتر، يالا ديگه

00:06:49.957 --> 00:06:53.016
صبح شده

00:08:08.660 --> 00:08:10.820
لطفاً بعد از شنيدن صداي بوق پيغام بگذاريد

00:08:12.462 --> 00:08:13.951
سلام

00:08:14.096 --> 00:08:15.154
من سامانتا هيوز هستم

00:08:15.297 --> 00:08:18.264
در مورد اون آگهي پرستار بچه تماس گرفتم

00:08:18.398 --> 00:08:21.263
كه بيرون خوابگاه دانشگاه زده بودين

00:08:21.399 --> 00:08:22.957
خدا كنه شماره رو درست گرفته باشم

00:08:23.100 --> 00:08:27.626
اگه خواستين مي‌تونين با شماره‌ي 8151920 با من تماس بگيرين

00:08:27.768 --> 00:08:29.235
من به اون كار علاقه دارم

00:08:29.336 --> 00:08:31.461
ممنون

00:09:07.620 --> 00:09:08.677
الو

00:09:08.821 --> 00:09:10.116
سامانتا؟

00:09:10.255 --> 00:09:11.778
بله؟

00:09:11.922 --> 00:09:16.288
تو همين الان براي من پيغام گذاشتي، در مورد پرستاري بچه

00:09:16.424 --> 00:09:19.152
بله! من بودم

00:09:19.291 --> 00:09:21.191
اين شماره رو از كجا آوردين؟

00:09:21.327 --> 00:09:24.954
من رو ببخش، خيلي وقت ندارم، اگه هنوز علاقه‌مندي

00:09:25.094 --> 00:09:26.822
خوشحال مي‌شم ببينمت

00:09:26.963 --> 00:09:30.020
البته، مسئله‌اي نيست

00:09:30.164 --> 00:09:32.986
راستش خيلي با اون منطقه آشنا نيستم

00:09:33.141 --> 00:09:36.698
ممكنه بياي جلوي دفتر امور دانشجويي؟

00:09:36.833 --> 00:09:39.096
همون‌جايي كه من آگهي رو گذاشتم

00:09:39.200 --> 00:09:41.666
باشه، مي‌دونم كجاست

00:09:41.802 --> 00:09:42.995
خيلي خوبه

00:09:43.137 --> 00:09:44.797
اونجا مي‌بينمت

00:09:44.936 --> 00:09:49.200
همين الان؟

00:09:49.339 --> 00:09:51.202
الو؟

00:11:25.649 --> 00:11:27.547
خيله خب، همه توجه كنن

00:11:29.816 --> 00:11:31.579
تعطيلات خوبي داشته باشين، اميدوارم سال ديگه همه‌تون رو ببينم

00:13:21.267 --> 00:13:23.292
همه‌چي رو در موردش بهم بگو

00:13:23.435 --> 00:13:27.062
مي‌خوام تمام جزيياتش رو بدونم

00:13:27.204 --> 00:13:29.465
خب، خيلي بزرگ نيست

00:13:29.605 --> 00:13:30.901
وقتي وارد مي‌شي

00:13:31.038 --> 00:13:34.029
يه اتاق نشيمن كوچيك سمت چپ هست

00:13:34.139 --> 00:13:35.366
يه راهرو سمت راست

00:13:35.474 --> 00:13:36.770
فرش شده يا پاركته؟

00:13:36.908 --> 00:13:37.932
پاركت

00:13:38.075 --> 00:13:39.063
خوبه

00:13:39.209 --> 00:13:40.573
فرش كثيفي رو جذب مي‌كنه

00:13:40.710 --> 00:13:43.108
تو هم كه خيلي از ميكروب ‌مي‌ترسي

00:13:43.244 --> 00:13:45.540
من از ميكروب نمي‌ترسم

00:13:46.712 --> 00:13:47.770
پس چي؟

00:13:47.912 --> 00:13:50.277
از چيزهاي كثيف خوشم نمياد

00:13:50.413 --> 00:13:52.381
حالا هرچي ... آشپزخونه‌ش بد نيست

00:13:52.482 --> 00:13:53.573
يه اتاق‌خواب هم داره

00:13:53.716 --> 00:13:56.114
اما احتمالاً رنگشون رو عوض مي‌كنم

00:13:56.250 --> 00:13:57.239
آره

00:13:59.917 --> 00:14:01.077
كاشكي از اونجا عكس داشتي

00:14:01.219 --> 00:14:02.411
آره

00:14:02.552 --> 00:14:04.247
خوب بلد نيستم توضيح بدم

00:14:04.387 --> 00:14:06.581
ولي به زودي اونجا رو مي‌بيني

00:14:06.721 --> 00:14:09.553
آره، به نظر كه خوب مياد

00:14:15.559 --> 00:14:18.082
اين پيتزا امروز افتضاحه

00:14:18.226 --> 00:14:19.783
آشغاله

00:14:22.762 --> 00:14:24.819
اون همه پول از كجا تهيه كنم مگان؟

00:14:24.963 --> 00:14:27.088
من ... بالاخره يه طوري مي‌شه ديگه

00:14:27.230 --> 00:14:28.991
درست مي‌شه

00:14:29.131 --> 00:14:30.392
گفتنش براي تو راحته

00:14:30.499 --> 00:14:32.431
تو نبايد هشتاد و چهار دلار پول تو حسابت داشته باشي

00:14:32.566 --> 00:14:33.964
و روز دوشنبه يه چك بنويسي

00:14:34.100 --> 00:14:36.464
آره ... اما آروم باش

00:14:36.601 --> 00:14:38.089
امروز چهارشنبه‌ست

00:14:38.235 --> 00:14:40.724
اگه مشكلي هم بود، من مي‌تونم به بابام زنگ بزنم

00:14:42.504 --> 00:14:45.232
نه اين‌كار رو نكن

00:14:45.338 --> 00:14:48.100
نه! ببين، اون واقعاً ناراحت نمي‌شه

00:14:48.239 --> 00:14:50.672
ببين، من نمي‌خوام بگم مشكلي پيش مياد

00:14:50.807 --> 00:14:53.240
ولي اگر هم پيش اومد، قرار نيست كه بي‌خانمان بشي

00:14:53.341 --> 00:14:55.002
آره؟

00:14:58.077 --> 00:14:59.270
كار اون يارو هم عجيبه، هم زشت

00:14:59.411 --> 00:15:01.002
كه اين‌قدر تو رو منتظر گذاشته

00:15:01.145 --> 00:15:04.011
مي‌دونم

00:15:04.147 --> 00:15:05.670
بالاخره يه چيزي پيدا مي‌كني

00:15:05.814 --> 00:15:07.075
دانلود رايگان جديدترين فيلم ها وسريال ها
‏.::  www.9Movie.WiKi  ::.

00:15:07.181 --> 00:15:12.514
به دفتر سر نزدي؟ روي بورد كاريابي شايد چيزي پيدا كني

00:15:12.652 --> 00:15:13.639
اون دختره كه صورت چاقي داره

00:15:13.784 --> 00:15:15.115
همون كه هم‌كلاسيه منه

00:15:15.251 --> 00:15:18.777
آره ... مي‌گفت اونجا چيزهاي خوبي پيدا مي‌شه

00:15:18.921 --> 00:15:20.113
نه! هنوز اونجا رو نديدم

00:15:20.254 --> 00:15:21.277
اگه يه كار راحت و اداري پيدا كنم

00:15:21.421 --> 00:15:22.944
خيلي خوب مي‌شه

00:15:23.088 --> 00:15:25.317
پرستاري بچه هم همين‌جوريه ديگه

00:15:26.491 --> 00:15:28.150
آره، ولي ممكنه خيلي هم وحشتناك بشه

00:15:28.292 --> 00:15:29.281
مي‌دوني؟

00:15:29.424 --> 00:15:30.584
ممكنه بچه‌هه از اون سرتق‌ها باشه

00:15:30.693 --> 00:15:33.285
تو كه به هر حال از بچه خوشت نمياد

00:15:33.426 --> 00:15:35.256
آره فكر كنم

00:15:38.595 --> 00:15:40.029
مي‌دوني بايد چيكار كني؟

00:15:40.162 --> 00:15:41.959
بايد يه سر بري دانشكده

00:15:42.098 --> 00:15:45.758
و تمام آگهي‌هايي رو كه اون يارو  نصب كرده، پاره كني

00:15:45.865 --> 00:15:47.092
اين‌جوري ديگه هيچكس بهش زنگ نمي‌زنه

00:15:47.200 --> 00:15:48.256
نظرت چيه؟

00:15:48.366 --> 00:15:49.627
اين‌جوري تلافي مي‌كني، خوبه؟

00:15:49.768 --> 00:15:50.756
نه

00:15:50.868 --> 00:15:51.926
چي؟

00:15:52.036 --> 00:15:53.127
خيلي هم كار خوبيه

00:15:53.268 --> 00:15:56.134
ديگه كسي پيداش نمي‌شه

00:15:56.270 --> 00:15:58.362
نه! مي‌خوام فراموشش كنم

00:15:58.505 --> 00:15:59.493
ديگه نمي‌خوام از اين‌جور برنامه‌ها داشته باشم

00:16:01.673 --> 00:16:03.299
خيله خب، باشه

00:16:04.641 --> 00:16:05.629
بريم؟

00:16:05.774 --> 00:16:07.435
آره

00:18:31.907 --> 00:18:34.339
حواست رو جمع كن

00:18:54.017 --> 00:18:55.880
الان روزه يا شب؟

00:18:57.252 --> 00:18:59.013
شب

00:19:00.353 --> 00:19:02.512
لعنت

00:19:05.422 --> 00:19:06.945
دوستت كجاست؟

00:19:08.890 --> 00:19:10.516
برام مهم نيست

00:19:20.928 --> 00:19:22.361
يكي برات تلفن زد

00:19:22.463 --> 00:19:23.952
كي؟

00:19:24.097 --> 00:19:25.619
نمي‌دونم

00:19:25.765 --> 00:19:29.199
يه يارو، مرد بود

00:19:29.298 --> 00:19:32.697
شماره‌ش رو گذاشتم رو ميزت

00:19:38.703 --> 00:19:41.569
كجا؟ كجا گذاشتيش؟

00:19:41.705 --> 00:19:43.228
يواش بابا ... بايد همونجا باشه

00:19:45.072 --> 00:19:46.061
نمي‌دونم

00:19:46.207 --> 00:19:50.368
شايد كنار مدادهات باشه

00:19:50.475 --> 00:19:53.375
كِي زنگ زد؟

00:20:01.381 --> 00:20:03.609
لطفاً بعد از شنيدن صداي بوق پيغام بگذاريد

00:20:05.450 --> 00:20:07.746
سلام، دوباره منم، سامانتا هيوز

00:20:07.884 --> 00:20:11.147
به من زنگ زده بودين

00:20:11.285 --> 00:20:12.308
سامانتا؟

00:20:12.452 --> 00:20:14.578
بله؟

00:20:14.720 --> 00:20:16.550
آه ... خيلي خوشحالم كه تماس گرفتي

00:20:16.654 --> 00:20:18.746
راستش رو بخواي، فكر نمي‌كردم زنگ بزني

00:20:18.889 --> 00:20:20.149
در مورد امروز صبح متاسفم

00:20:20.289 --> 00:20:21.550
يه‌كم اوضاعم بهم ريخت

00:20:21.656 --> 00:20:24.146
مجبور شدم چند تا كار رو فوري انجام بدم

00:20:24.290 --> 00:20:26.120
وضعيت خيلي بدي به‌وجود اومده بود

00:20:26.259 --> 00:20:28.748
مسئله‌اي نيست، خودتون رو ناراحت نكنين

00:20:28.893 --> 00:20:30.553
امروز صبح با يه‌دختر ديگه صحبت كردم

00:20:30.660 --> 00:20:31.921
فكر مي‌كردم كار تموم شده

00:20:32.060 --> 00:20:35.221
ولي به نظرم غيرقابل اعتماد اومد

00:20:35.328 --> 00:20:36.818
درك مي‌كنم

00:20:36.962 --> 00:20:39.657
كه از دست من ناراحت هستي، بايد باهات صادق باشم

00:20:39.799 --> 00:20:41.628
بدجوري به كمك يه‌نفر نياز دارم

00:20:41.765 --> 00:20:43.425
منظورتون امشبه؟

00:20:43.566 --> 00:20:45.089
بله

00:20:45.233 --> 00:20:46.324
خيلي مهمه

00:20:48.068 --> 00:20:50.500
دوبرابر دستمزد هميشگيت رو مي‌دم

00:20:50.636 --> 00:20:52.569
صد دلار

00:20:52.669 --> 00:20:53.932
كار خيلي ساده‌ست

00:20:54.070 --> 00:20:56.332
خيلي هم وقتت رو نمي‌گيره

00:20:56.472 --> 00:21:00.497
يه‌كم بعد از نيمه‌شب برمي‌گردي خونه‌ت

00:21:00.641 --> 00:21:01.629
گوشي دستته؟

00:21:01.773 --> 00:21:06.299
بله

00:21:06.444 --> 00:21:07.432
باشه

00:21:07.577 --> 00:21:08.566
قبول مي‌كنم

00:21:08.677 --> 00:21:10.769
آه! خيلي خوبه

00:21:10.912 --> 00:21:12.173
جونم رو نجات دادي

00:21:12.312 --> 00:21:14.575
همون‌طور كه بهت قول دادم سعي مي‌كنم كارت تا حد ممكن راحت باشه

00:21:14.680 --> 00:21:15.668
خيله‌خب

00:21:15.814 --> 00:21:17.111
من پول رو لازم دارم

00:21:17.247 --> 00:21:18.441
البته

00:21:18.581 --> 00:21:22.573
بذار نشوني رو بهت بدم

00:21:54.964 --> 00:21:55.988
ممنون كه من رو مي‌رسوني

00:21:56.132 --> 00:21:58.259
من با اين سيگار هميشه در خدمتتم

00:21:58.366 --> 00:21:59.355
باشه

00:22:20.509 --> 00:22:22.772
يه‌جاي خوب براي رصد آسمان پيدا كنيد

00:22:26.011 --> 00:22:29.605
از بس در مورد اين ماه‌گرفتگي حرف زدن، سرم درد گرفت

00:22:29.714 --> 00:22:32.509
همه دارن در موردش حرف مي‌زنن

00:22:32.648 --> 00:22:34.136
مي‌گن: آه! خدايا

00:22:34.282 --> 00:22:36.841
امشب ماه‌گرفتگي رو مي‌بيني؟ عاليه

00:22:40.218 --> 00:22:43.448
انگار ماه مي‌خواد منفجر بشه

00:22:43.553 --> 00:22:47.214
اگرچه اون‌جوري خيلي هم خوبه

00:22:48.955 --> 00:22:51.787
مي‌خواي منم باهات بيام؟

00:22:51.891 --> 00:22:53.857
امشب قرار نيست برم پيش مارك

00:22:53.991 --> 00:22:55.891
اون كه به هرحال از من بدش مياد

00:22:56.025 --> 00:22:57.684
نه! لازم نيست

00:22:57.826 --> 00:23:00.850
ولي من احساس عجيبي دارم

00:23:00.995 --> 00:23:03.894
برسونمت اونجا

00:23:04.029 --> 00:23:09.896
وسط ناكجا‌آباد

00:23:10.031 --> 00:23:13.158
بايد از رو نقشه پيداش كنم

00:23:13.299 --> 00:23:14.288
نگران نباش

00:23:14.400 --> 00:23:15.389
چيزيم نمي‌شه

00:23:15.534 --> 00:23:16.626
باشه

00:23:16.734 --> 00:23:20.692
بايد يه چيزي رو بهت بگم

00:23:20.837 --> 00:23:23.860
ولي بايد قول بدي از دستم عصباني نشي

00:23:24.005 --> 00:23:24.993
چي؟

00:23:25.138 --> 00:23:26.501
از دستم عصباني نمي‌شي

00:23:26.639 --> 00:23:27.628
بايد قول بدي

00:23:27.740 --> 00:23:29.570
نه -
نه؟ -

00:23:29.708 --> 00:23:31.004
نمي‌دونم چي مي‌خواي بگي كه

00:23:31.140 --> 00:23:35.131
خدايا ... باشه

00:23:40.179 --> 00:23:41.372
اينا رو از كجا آوردي؟

00:23:41.513 --> 00:23:42.536
ببخشيد

00:23:42.679 --> 00:23:44.203
دپ زده بودي ... من احساس بدي داشتم

00:23:44.347 --> 00:23:45.336
مگان

00:23:45.481 --> 00:23:46.504
مي‌دونم ... مي‌دونم

00:23:46.648 --> 00:23:47.637
بخشيد

00:23:47.748 --> 00:23:48.840
اما

00:23:48.983 --> 00:23:50.574
اما اون يارو

00:23:50.717 --> 00:23:52.308
مرتيكه‌ي احمق اون‌همه تو رو منتظر گذاشته بود

00:23:52.417 --> 00:23:53.474
آره، درسته

00:23:53.584 --> 00:23:55.176
اون‌قدر ناراحتت كرده بود

00:23:55.318 --> 00:23:56.306
مگه نه

00:23:56.419 --> 00:23:58.749
به نظرم فكر خوبي اومد

00:23:58.888 --> 00:24:00.354
مي‌دونستم كه تو همچين كاري نمي‌كني

00:24:00.487 --> 00:24:01.545
پس خودم انجامش دادم

00:24:01.689 --> 00:24:03.087
خبر نداشتم اون دوباره بهت زنگ زده

00:24:03.221 --> 00:24:04.210
از كجا بايد مي‌دونستم؟

00:24:04.357 --> 00:24:07.188
ببخشيد

00:24:07.325 --> 00:24:10.916
خب، پس معلوم شد چطوري دوباره اومدن سراغ من

00:24:11.059 --> 00:24:12.889
كس ديگه‌اي تماس نگرفته بوده

00:24:13.027 --> 00:24:15.186
خواهش مي‌كنم بذار منم باهات بيام

00:24:15.328 --> 00:24:16.885
خواهش مي‌كنم

00:24:17.028 --> 00:24:18.824
دختر خوبي مي‌شم

00:24:18.929 --> 00:24:21.419
به هيچي دست نمي زنم! غذاهاشون رو هم نمي‌خورم

00:24:21.564 --> 00:24:22.553
پول هم ازت نمي‌خوام

00:24:22.697 --> 00:24:23.686
بذار بيام اونجا

00:24:23.832 --> 00:24:24.923
انگار باهم اومديم گردش

00:24:25.065 --> 00:24:27.828
خيله خب، همون پنجاه بار اول كه گفتي شنيدم

00:24:27.933 --> 00:24:29.923
پس مي‌تونم بيام؟

00:24:30.068 --> 00:24:31.898
بذار ببينيم چي مي‌شه

00:24:32.034 --> 00:24:33.900
ممكنه آدم‌هاي خوبي باشن، تو كه خبر نداري

00:24:34.035 --> 00:24:35.162
نه! خبر ندارم

00:24:35.270 --> 00:24:37.032
آدم‌هاي خوب همچين كارهايي نمي‌كنن

00:24:37.171 --> 00:24:38.659
مثل كاري كه اون يارو امروز با تو كرد

00:24:38.771 --> 00:24:39.829
اونها همچين كاري نمي‌كنن

00:24:39.938 --> 00:24:41.065
ببين كي داره مي‌گه

00:24:41.206 --> 00:24:42.763
اون فرق داره

00:24:42.907 --> 00:24:45.068
انسان‌ها ممكنه اشتباه كنن! مشكلي نداره كه

00:24:46.409 --> 00:24:47.432
اين‌همه آدم

00:24:47.575 --> 00:24:48.564
دارن توي اين كشور زندگي مي‌كنن

00:24:48.710 --> 00:24:49.869
اكثرشون جوري هستن

00:24:50.010 --> 00:24:51.204
كه مي‌تونن كاري بدست بيارن و درآمدي داشته باشن

00:24:51.344 --> 00:24:54.243
فكر مي‌كني هركس پول زيادي داشت، آدم خوبيه؟

00:24:54.379 --> 00:24:58.745
پس تا حالا خانواده‌ي من رو نديدي

00:24:58.881 --> 00:25:01.439
خيله‌خب، مي‌بينيم

00:25:02.716 --> 00:25:04.682
آره! مي‌بينيم

00:25:49.102 --> 00:25:50.535
هي! نگاه‌ كن

00:25:50.637 --> 00:25:53.434
ولوو

00:25:53.572 --> 00:25:56.096
امن‌ترين ماشين براي جاده‌ها

00:26:04.209 --> 00:26:07.199
خداي من

00:26:36.425 --> 00:26:37.482
سلام

00:26:37.625 --> 00:26:44.390
من سامانتا هستم، پرستار بچه

00:26:44.495 --> 00:26:47.224
اين مگان دوستمه

00:26:47.330 --> 00:26:48.887
وينست اولمن

00:26:48.996 --> 00:26:52.590
از ملاقات هر دو تون خوشبختم

00:26:52.732 --> 00:26:54.790
چه دخترهاي زيبايي

00:26:56.167 --> 00:27:01.431
بفرماييد تو

00:27:27.181 --> 00:27:30.171
بشينيد

00:27:34.784 --> 00:27:37.114
واقعاً لطف كردي كه قبول كردي بياي

00:27:37.251 --> 00:27:38.478
جدي مي‌گم

00:27:38.620 --> 00:27:40.587
نه! چيز خاصي نبود

00:27:40.687 --> 00:27:43.017
نمي‌تونم چطور بهت بگم چقدر برام مهم بود

00:27:43.154 --> 00:27:44.643
كه امشب رو به ما كمك كني

00:27:44.788 --> 00:27:47.688
مي‌دوني، ما تازه وارد اين شهر شديم

00:27:47.823 --> 00:27:49.848
واقعاً نمي‌تونستيم وقت ديگه‌اي پيدا كنيم

00:27:49.991 --> 00:27:53.618
براي اين موضوع ماه‌گرفتگي و اين چيزا، مي‌دوني كه

00:27:53.760 --> 00:27:56.852
پس شما معلم هستين؟

00:27:56.994 --> 00:27:58.654
نه

00:27:58.794 --> 00:28:00.489
راستش، نه دقيقاً

00:28:00.629 --> 00:28:01.857
مي‌دونستيد شما دو تا

00:28:01.996 --> 00:28:04.328
جايي زندگي‌ مي‌كنيد كه

00:28:04.464 --> 00:28:05.954
بهترين ديد رو براي برنامه‌ي امشب داره؟

00:28:06.098 --> 00:28:09.999
شنيده بوديم

00:28:10.133 --> 00:28:13.499
اينجا بهترين جا براي ستاره‌شناس‌هاست

00:28:13.636 --> 00:28:15.966
شما ستاره‌شناسيد؟

00:28:16.103 --> 00:28:19.037
راستش نه

00:28:19.170 --> 00:28:20.967
سامانتا، ممكنه يه دقيقه باهات صحبت كنم

00:28:21.104 --> 00:28:26.165
اگه ممكنه تو اون يكي اتاق

00:28:26.308 --> 00:28:29.298
حتماً

00:28:55.954 --> 00:28:57.387
اميدوارم مسئله‌اي پيش نياد

00:28:57.521 --> 00:29:00.544
چون من فقط مي‌تونم به يه نفر دستمزد بدم

00:29:01.690 --> 00:29:03.680
آه ... البته

00:29:03.823 --> 00:29:05.484
نه!‌ مگان قرار نيست بمونه

00:29:05.625 --> 00:29:06.955
فقط من رو تا اينجا رسونده

00:29:07.059 --> 00:29:11.459
من ماشين ندارم، اون هم لطف كرد من رو آورد

00:29:11.560 --> 00:29:12.720
خوبه

00:29:14.062 --> 00:29:16.222
خواهش مي‌كنم من رو به‌خاطر بي‌ادبيم ببخش

00:29:16.363 --> 00:29:21.320
همسرم خيلي منتظر بوده

00:29:21.465 --> 00:29:24.557
تا همچين موقعيتي پيش ياد

00:29:24.700 --> 00:29:25.724
شما بي‌ادبي نكردين

00:29:25.867 --> 00:29:29.666
من درك مي‌كنم

00:29:29.802 --> 00:29:32.894
متاسفانه فكر نكنم اين‌طور باشه

00:29:33.038 --> 00:29:34.731
ببخشيد؟

00:29:34.872 --> 00:29:37.338
دانلود رايگان جديدترين فيلم ها وسريال ها
‏.::  www.9Movie.WiKi  ::.

00:30:44.003 --> 00:30:45.196
بايد من رو ببخشي سامانتا

00:30:45.336 --> 00:30:49.270
چون باهات كاملاً روراست نبودم

00:30:49.405 --> 00:30:52.861
همون‌طور كه مي‌بيني ما بچه نداريم

00:30:55.174 --> 00:30:57.039
يعني داريم، ولي خب ... بزرگ شده

00:30:57.175 --> 00:31:00.370
امشب قرار نيست مراقب يه بچه باشي

00:31:00.510 --> 00:31:02.169
بايد مراقب مادر همسرم باشي

00:31:03.444 --> 00:31:04.911
آه

00:31:05.045 --> 00:31:06.034
خواهش مي‌كنم اول حرف من رو بشنو

00:31:06.179 --> 00:31:08.907
آقاي اولمن

00:31:09.047 --> 00:31:11.377
من هيچ تجربه‌ي همچين كاري رو ندارم

00:31:11.514 --> 00:31:13.003
فكر كنم بايد آدم ديگه‌اي رو پيدا كنين

00:31:15.717 --> 00:31:16.877
باشه، من متاسفم

00:31:17.018 --> 00:31:19.007
نمي‌خواستم

00:31:21.352 --> 00:31:24.013
گوش كن! اون‌جوري كه فكر مي‌كني نيست

00:31:24.120 --> 00:31:25.552
قرار نيست هيچ‌جور كار پزشكي انجام بدي

00:31:25.688 --> 00:31:27.019
ابداً قرار نيست چنين كاري بكني

00:31:27.122 --> 00:31:29.749
در حقيقت هيچ‌كاري لازم نيست انجام بدي

00:31:31.056 --> 00:31:32.454
از گفتنش خجالت مي‌كشم

00:31:32.591 --> 00:31:34.785
ولي بايد درك كني كه من نيت خير دارم

00:31:34.926 --> 00:31:37.085
تو دو هفته‌ي گدشته همه‌جا آگهي نصب كردم

00:31:37.226 --> 00:31:38.284
تا يه نفر رو براي امشب پيدا كنم

00:31:38.427 --> 00:31:40.018
ولي هيچ‌كس نخواست از يه آدم مسن نگهداري كنه

00:31:40.128 --> 00:31:41.560
يا حداقل مراقب خونه باشه

00:31:41.695 --> 00:31:47.528
با خودم فكر كردم شايد «پرستاري از بچه» بهتر جواب بده

00:31:47.630 --> 00:31:49.119
اما اگه راستش رو بخواي، اين هم خيلي نتيجه نداشت

00:31:49.264 --> 00:31:52.130
و همون‌طور كه تلفني بهت گفتم، فقط با يه دختر ديگه حرف زدم

00:31:52.266 --> 00:31:56.701
اون‌هم وقتي حقيقت رو بهش گفتم، كنار كشيد

00:31:56.801 --> 00:32:00.201
من هم اون داستان‌هاي ترسناك رو شنيدم

00:32:00.304 --> 00:32:02.862
تو هم ممكنه تو روزنامه و تلويزيون ديده باشي

00:32:02.971 --> 00:32:06.735
كه مي‌خوان دخترهايي تو سن و سال تو رو

00:32:06.873 --> 00:32:10.467
از اين‌جوري موقعيت‌ها بترسونن

00:32:10.607 --> 00:32:13.439
آره! چيزهاي عجيب كم نيستن

00:32:15.144 --> 00:32:17.941
حق با توئه

00:32:18.077 --> 00:32:19.977
از صميم قلب از اينكه باهات صادق نبودم عذر مي‌خوام

00:32:20.113 --> 00:32:21.807
ولي كاري كه ازت مي‌خوام

00:32:21.947 --> 00:32:23.106
با اونچه تو انتظارش رو داشتي، خيلي تفاوت نداره

00:32:23.247 --> 00:32:26.146
كاملاً مثل پرستاري از بچه مي‌مونه

00:32:27.216 --> 00:32:28.204
من رو ببخشيد

00:32:28.317 --> 00:32:29.408
از لطف شما ممنونم

00:32:29.550 --> 00:32:30.573
واقعاً مي‌گم

00:32:30.716 --> 00:32:32.308
خيله‌خب، چقدر بدم؟

00:32:37.619 --> 00:32:42.816
اگه صد دلار ديگه بدم چطوره؟

00:32:46.224 --> 00:32:49.316
باشه، باشه

00:32:49.459 --> 00:32:51.721
دويست دلار

00:32:51.827 --> 00:32:54.258
مي‌شه سي‌صد دلار براي يك شب

00:32:55.394 --> 00:32:56.417
خواهش مي‌كنم

00:32:56.562 --> 00:32:58.051
نمي‌دوني چقدر برام مهمه

00:33:01.097 --> 00:33:04.087
چهارصد دلار

00:33:14.903 --> 00:33:16.734
مگان

00:33:16.838 --> 00:33:17.827
خدايا ... صبر كن

00:33:17.971 --> 00:33:18.960
يه ثانيه وايسا

00:33:19.106 --> 00:33:20.129
مگان

00:33:20.273 --> 00:33:21.261
يالا ... يه ثانيه صبر كن

00:33:21.406 --> 00:33:23.101
عقلت رو از دست دادي؟

00:33:23.240 --> 00:33:24.434
يادته نقشه چي بود؟

00:33:24.574 --> 00:33:26.234
نقشه اين بود كه اگه اين‌ها آدماي عجيبي بودن، ول كنيم بريم

00:33:26.342 --> 00:33:27.740
اين‌ها از عجيب هم عجيب‌ترن، رواني‌ هستن

00:33:27.843 --> 00:33:29.968
بهت دروغ گفتن

00:33:30.110 --> 00:33:31.407
باشه! مي‌دونم -
اون‌ها دروغ‌گو هستن -

00:33:31.511 --> 00:33:32.569
مي‌دونم حق با توئه

00:33:32.678 --> 00:33:33.802
ولي صحبت چهارصد دلاره

00:33:33.945 --> 00:33:37.504
چهارصد دلار براي چهار ساعت

00:33:37.647 --> 00:33:39.273
كل اجاره‌ي ماه اول رو درميارم، بعدش هم

00:33:39.414 --> 00:33:41.438
كاري نبايد بكنم كه، فقط مي‌شينم و تلويزيون تماشا مي‌كنم

00:33:41.582 --> 00:33:42.640
اين‌قدر خوبه كه شك دارم راست باشه

00:33:42.783 --> 00:33:45.944
تو اين‌طور فكر نمي‌كني؟

00:33:46.084 --> 00:33:47.175
مگان! خواهش مي‌كنم

00:33:47.318 --> 00:33:49.114
من به اين پول احتياج دارم

00:33:49.253 --> 00:33:53.619
خيلي احمقانه‌ست

00:33:56.589 --> 00:33:58.350
از دستت خيلي عصبانيم

00:33:58.490 --> 00:34:00.457
ببين، تو الان مي‌خواي در حق من رفاقت كني

00:34:00.590 --> 00:34:01.818
ولي اين فرصت خيلي بزرگيه

00:34:01.957 --> 00:34:03.925
تو اين يه شب همه‌چي براي من عوض مي‌شه

00:34:05.425 --> 00:34:06.483
يالا ... فقط چند ساعته

00:34:06.626 --> 00:34:08.116
پس اين‌جوريه

00:34:08.261 --> 00:34:10.421
فقط بهم قول بده ساعت 12:30 اينجا باشي، بعدشم همه‌چي تموم مي‌شه

00:34:10.528 --> 00:34:11.517
بهم قول بده

00:34:11.662 --> 00:34:14.425
باشه

00:34:14.530 --> 00:34:15.519
دوازده و نيم، باشه؟

00:34:15.665 --> 00:34:17.359
باشه

00:35:01.719 --> 00:35:03.344
اوه خدايا ... سَم

00:35:03.485 --> 00:35:06.476
بعضي وقت‌ها خيلي احمق مي‌شي

00:35:38.001 --> 00:35:39.163
خدايا

00:35:40.869 --> 00:35:42.335
بدجوري ترسوندي منو

00:35:42.469 --> 00:35:44.026
آروم باش

00:35:44.171 --> 00:35:45.159
ببخشيد

00:35:45.304 --> 00:35:46.828
نمي‌خواستم بترسونمت

00:35:46.972 --> 00:35:49.871
فقط فكر كردم فندك لازم داري، همين

00:35:50.007 --> 00:35:51.870
به خاطر كمك مي‌توني ازم شكايت كني

00:35:52.007 --> 00:35:53.337
داشتم مي‌مردم

00:35:53.475 --> 00:35:54.532
خدايا

00:35:54.676 --> 00:35:56.302
نزديك بود سكته كنم

00:35:56.409 --> 00:35:59.501
بيا بگير

00:35:59.644 --> 00:36:00.974
اين مطمئن‌تره

00:36:03.346 --> 00:36:06.336
ممنون

00:36:10.916 --> 00:36:14.145
درست شد؟

00:36:14.250 --> 00:36:17.241
عالي

00:36:19.653 --> 00:36:23.485
اينجا خيلي سرده

00:36:28.657 --> 00:36:30.487
از كدوم گوري اومدي بيرون؟

00:36:30.592 --> 00:36:33.150
مخفي شده بودي؟

00:36:34.993 --> 00:36:37.894
تو .. تو پرستار بچه نيستي؟

00:36:38.027 --> 00:36:40.018
نه! من پرستار بچه نيستم ...  دوستم

00:37:20.213 --> 00:37:22.237
ببين، اينم از اين

00:37:22.381 --> 00:37:24.280
نصف دستمزدت رو اول مي‌دم

00:37:24.415 --> 00:37:26.348
تا خيالت راحت بشه

00:37:26.450 --> 00:37:28.417
اين رو هم بگير، يه چيزي براي شام سفارش بده

00:37:28.551 --> 00:37:29.881
يه شماره تلفن روي يخچال هست

00:37:30.019 --> 00:37:31.507
مال يه پيتزا فروشيه

00:37:31.619 --> 00:37:34.018
مي‌دونم دانشجوها چقدر پيتزا دوست دارن

00:37:34.120 --> 00:37:35.586
مامان خوابيده، همون‌طور كه قبلا گفتم

00:37:35.722 --> 00:37:37.687
كار زيادي نيست كه بخواي انجام بدي

00:37:37.788 --> 00:37:41.085
اون پيره، ولي وضعيت بدنيش خوبه

00:37:41.223 --> 00:37:44.349
راستش، خوشم نمياد بگم

00:37:44.459 --> 00:37:45.447
اما وضعش از من بهتره

00:37:45.591 --> 00:37:47.183
اگر هم به چيزي نياز داشته باشه

00:37:47.293 --> 00:37:48.384
خودش مي‌تونه از پسش بر بياد

00:37:48.527 --> 00:37:49.583
كاملاً مستقله

00:37:49.728 --> 00:37:51.023
در حقيقت، شايد اصلاً نبينيش

00:37:51.128 --> 00:37:52.389
فقط بايد مراقب باشي

00:37:52.528 --> 00:37:54.893
تا اگه احياناً موقعيت اضطراري پيش اومد، كمكش كني

00:37:55.029 --> 00:37:56.018
متوجهي

00:37:57.464 --> 00:37:59.192
در حقيقت همه‌ي اين‌ها به خاطر همسرمه

00:37:59.298 --> 00:38:01.356
گاهي دچار توهم مي‌شه

00:38:01.465 --> 00:38:02.524
ولي مطمئنم تو درك مي‌كني

00:38:02.633 --> 00:38:04.759
كار زياد سختي نيست

00:38:04.901 --> 00:38:05.890
عاليه

00:38:06.034 --> 00:38:07.023
خوب

00:38:07.134 --> 00:38:09.796
اينم

00:38:09.936 --> 00:38:11.903
اينم شماره‌ي جاييه كه ما قراره بريم

00:38:12.037 --> 00:38:13.230
اگه احياناً با ما كاري داشتي، تماس بگير

00:38:13.371 --> 00:38:16.395
اوه! راستي، روي يخچال شماره‌ي يه پيتزافروشي

00:38:16.539 --> 00:38:18.130
قبلاً گفته بودم، درسته؟

00:38:19.140 --> 00:38:20.198
بله

00:38:20.307 --> 00:38:21.365
پيچ و مهره‌ي مخم يه‌كم شل شده

00:38:21.475 --> 00:38:23.873
خيلي دارم وراجي مي‌كنم

00:38:23.975 --> 00:38:26.943
بايد برم بالا ببينم خانم آماده شده يا نه

00:38:27.077 --> 00:38:30.475
تو اينجا راحت باش

00:38:30.612 --> 00:38:33.375
تا چشم بهم بزني من برگشتم

00:38:33.480 --> 00:38:36.471
باشه، ممنون

00:38:57.824 --> 00:39:02.121
هر كاري خواسته بودي، انجام دادم

00:39:02.260 --> 00:39:05.988
قرار نيست ديگه اشتباهي پيش بياد

00:39:06.128 --> 00:39:08.459
نه! اين يكي دختر مناسبيه

00:39:08.595 --> 00:39:09.789
هيچ مشكل پيش نمياد

00:39:09.930 --> 00:39:13.796
بعد از امشب ديگه همه‌چي درست مي‌شه

00:39:13.932 --> 00:39:16.490
خواهش مي‌كنم ديگه نگران نباش

00:39:16.633 --> 00:39:21.294
همه‌چيز تحت كنترل منه

00:39:41.177 --> 00:39:42.643
اومدي مراقب مادر باشي؟

00:39:42.778 --> 00:39:45.245
بله

00:39:45.346 --> 00:39:48.336
عاليه

00:39:51.516 --> 00:39:53.175
تو رو خدا رسوند

00:39:53.316 --> 00:39:55.283
خواهش مي‌كنم

00:39:55.418 --> 00:39:59.283
نه! جدي مي‌گم

00:39:59.420 --> 00:40:00.511
خوشحالم كه مي‌تونم كاري انجام بدم

00:40:06.188 --> 00:40:07.348
ويويان اولمن

00:40:07.489 --> 00:40:08.476
سامانتا

00:40:08.623 --> 00:40:09.612
سَم

00:40:09.756 --> 00:40:12.484
از ديدنتون خوشحالم

00:40:13.491 --> 00:40:14.957
چيزي شده سَم؟

00:40:15.092 --> 00:40:16.683
آه! نه

00:40:16.827 --> 00:40:18.019
فقط

00:40:18.161 --> 00:40:21.185
به نظرم شوهرتون گفت مي‌ره طبقه‌ي بالا دنبال شما

00:40:21.330 --> 00:40:24.091
انتظار نداشتم از اون طرف بياين تو

00:40:24.196 --> 00:40:27.129
بعضي وقتها يه‌كم گيج مي‌شم

00:40:27.265 --> 00:40:31.097
اين جور مواقع مگان، دوستم، مي‌گه دوباره مخت تعطيل شد

00:40:31.199 --> 00:40:32.427
من تو زيرزمين بودم

00:40:32.534 --> 00:40:33.694
رفته بودم پالتوي پوستم رو بيارم

00:40:33.833 --> 00:40:36.858
هنوز به اين هواي سرد عادت نكردم

00:40:37.002 --> 00:40:39.163
من عاشق گرما هستم

00:40:39.302 --> 00:40:40.860
مي‌دوني، ما اهل بيابون هستيم

00:40:41.004 --> 00:40:41.993
آه

00:40:43.272 --> 00:40:44.932
تو چطور؟

00:40:45.039 --> 00:40:46.596
خونه‌ت همين‌طرفهاست؟

00:40:46.707 --> 00:40:48.196
بله

00:40:48.341 --> 00:40:50.774
البته در واقع اهل جنوب ايالت هستم، ولي اونجا هم همين طوره

00:40:50.875 --> 00:40:53.433
من هم از سرما خوشم نمياد

00:40:53.544 --> 00:40:55.100
دانشگاه هم كه رفتي

00:40:55.210 --> 00:40:57.700
براي دانشگاه رفتن خيلي جووني

00:40:57.845 --> 00:41:00.175
همه همين رو مي‌گن

00:41:00.312 --> 00:41:01.711
ولي من دانشجوي سال دوم هستم

00:41:01.846 --> 00:41:03.541
آه ... سال دوم

00:41:05.349 --> 00:41:08.111
مي‌توني من رو هم گول بزني

00:41:08.216 --> 00:41:10.944
شرط مي‌بندم پسرها ازت خوششون مياد

00:41:11.051 --> 00:41:12.108
فكر كنم

00:41:12.218 --> 00:41:13.479
فكر كني؟

00:41:13.618 --> 00:41:16.676
البته كه خوششون مياد

00:41:16.820 --> 00:41:19.286
يه دختر خوشگل و جوون

00:41:19.388 --> 00:41:23.447
يادم مياد من هم جووني‌هام همين‌طور بودم

00:41:23.556 --> 00:41:27.048
مادرت بايد خيلي نگرانت باشه

00:41:32.493 --> 00:41:35.483
بايد بريم

00:41:42.231 --> 00:41:44.289
آه! پس همديگه رو ديدين

00:41:44.399 --> 00:41:46.889
عالي شد

00:41:47.033 --> 00:41:50.024
آره، دختر خيلي خوبيه

00:41:50.168 --> 00:41:51.226
من كه ازش خيلي خوشم اومد

00:41:51.370 --> 00:41:52.836
مي‌دونم كه نظر مادر هم همينه

00:41:52.969 --> 00:41:54.128
خوبه، خيلي خوبه

00:41:54.237 --> 00:41:57.635
مي‌بيني، بالاخره همه‌چي درست شد

00:41:57.739 --> 00:41:58.727
تو شك داشتي من بتونم

00:41:58.872 --> 00:42:00.339
مي‌دونم

00:42:00.473 --> 00:42:02.407
حق با تو بود، من اشتباه مي‌كردم

00:42:02.541 --> 00:42:04.302
متاسفم

00:42:04.409 --> 00:42:06.136
خب، پس بيا بريم

00:42:06.243 --> 00:42:08.676
نبايد امشب رو از دست بديم

00:42:08.809 --> 00:42:09.969
مگه نه سامانتا؟

00:42:10.077 --> 00:42:12.010
درسته

00:42:12.145 --> 00:42:15.136
مادر دوست داره تنها باشه

00:42:15.246 --> 00:42:16.804
لطفاً رعايتش رو بكن

00:42:16.913 --> 00:42:18.175
اخلاقش اين‌جوريه

00:42:18.315 --> 00:42:19.474
نگران نباش

00:42:19.583 --> 00:42:21.980
من در مورد هردوي شما به سامانتا توضيح دادم

00:42:25.718 --> 00:42:29.550
جدي مي‌گي؟

00:42:34.223 --> 00:42:36.314
راستي، اون شماره‌ي پيتزا فروشي رو يادت نره

00:44:03.428 --> 00:44:04.417
الو؟

00:44:04.562 --> 00:44:05.687
سلام

00:44:05.796 --> 00:44:09.356
اوووه ... راستش من خونه نيستم

00:44:09.464 --> 00:44:12.363
ولي پيغام بذاريد، من باهاتون تماس مي‌گيرم

00:44:32.141 --> 00:44:33.801
الو؟

00:44:33.943 --> 00:44:37.205
اوووه ... راستش من خونه نيستم

00:44:37.310 --> 00:44:40.244
ولي پيغام بذاريد، من باهاتون تماس مي‌گيرم

00:44:41.479 --> 00:44:44.639
مگان، منم، گوشي رو بردار

00:44:44.780 --> 00:44:47.906
هنوز نرسيدي خونه؟

00:44:48.048 --> 00:44:51.812
ببخشيد كه عصبانيت كردم

00:44:51.950 --> 00:44:53.075
باشه ... دوباره زنگ مي‌زنم

00:44:53.218 --> 00:44:54.649
اين‌قدر هم كه بد نبود

00:44:54.784 --> 00:44:56.774
زودباش برس خونه

00:45:54.345 --> 00:45:55.810
پيتزا پيتزا، چي ‌مي‌خورين؟

00:45:55.946 --> 00:45:57.071
سلام

00:45:57.179 --> 00:45:59.169
مي‌خوام برام بفرستين

00:45:59.314 --> 00:46:02.804
باشه، نشوني‌تون؟

00:46:02.949 --> 00:46:05.609
يه ثانيه لطفاً

00:46:09.486 --> 00:46:15.250
شماره‌ي 7714، بومونت شرقي

00:46:15.353 --> 00:46:17.014
بومونت شرقي؟

00:46:17.155 --> 00:46:19.178
عاليه

00:46:19.323 --> 00:46:20.811
چي مي‌خوايد براتون بيارم؟

00:46:20.957 --> 00:46:21.980
ماهي آنچووي هم همراش مي‌خواين؟

00:46:23.257 --> 00:46:25.521
نه! فقط يه پيتزاي پپروني كوچيك

00:46:25.659 --> 00:46:26.955
كوچيك نداريم

00:46:27.092 --> 00:46:28.491
فقط متوسط و بزرگ

00:46:28.627 --> 00:46:30.423
باشه، يه دونه متوسط

00:46:30.527 --> 00:46:31.858
باشه

00:46:31.995 --> 00:46:34.461
يه پپروني متوسط

00:46:34.596 --> 00:46:37.496
هشت دلار مي‌شه

00:46:37.630 --> 00:46:38.824
باشه، ممنون

00:46:38.965 --> 00:46:40.488
نه! من ممنونم

00:46:40.632 --> 00:46:43.622
نيم ساعت ديگه مي‌رسم

00:50:47.442 --> 00:50:49.433
دانلود رايگان جديدترين فيلم ها وسريال ها
‏.::  www.9Movie.WiKi  ::.

00:53:46.190 --> 00:53:47.486
عصر به‌خير، من الاين كراس هستم

00:53:47.624 --> 00:53:48.716
من هم تد استيفن  هستم

00:53:48.857 --> 00:53:51.017
ممنونيم كه برنامه‌ي‌ خبري كانال سيزده رو نگاه مي‌كنين

00:53:51.160 --> 00:53:54.184
امشب يه ماه‌گرفتگي در  پيش داريم

00:53:54.327 --> 00:53:55.658
يه ماه‌گرفتگي كامل

00:53:55.795 --> 00:53:59.558
معني حرف من اينه كه دو ساعت تمام ماه رو نخواهيم ديد

00:53:59.696 --> 00:54:00.787
اما الان تقريباً نيمي از ماه

00:54:00.897 --> 00:54:02.888
در زير سايه‌ي زمين فرو رفته

00:54:03.030 --> 00:54:04.963
مشاهده‌گران در تمام نيم‌كره‌ي غربي

00:54:05.066 --> 00:54:07.225
در حال تماشاي اين رخداد ديدني هستند

00:54:07.367 --> 00:54:09.492
در حقيقت اين منظره در تمام سرزمين‌هاي اين سمت كره‌زمين

00:54:09.634 --> 00:54:11.658
قابل مشاهده‌ست، البته به جز قطب جنوب

00:54:11.803 --> 00:54:13.701
بهترين زمان براي ديدن اين رخداد شگفت‌انگيز

00:54:13.836 --> 00:54:15.700
درست كمي بعد از نيمه شبه

00:54:15.836 --> 00:54:17.701
در اون زمان مي‌تونين ببينين كه ماه

00:54:17.837 --> 00:54:20.566
در سايه‌ي زمين ناپديد مي‌شه

00:54:20.706 --> 00:54:22.070
برنامه‌ي امشب ما اينه

00:54:22.206 --> 00:54:23.798
اما حالا لطفا توجه كنيد به يه نمايش ويژه

00:54:23.907 --> 00:54:26.170
مي‌خوايم يه فيلم ترسناك براتون پخش كنيم

00:54:26.308 --> 00:54:27.296
اووه، ترسناك

00:54:27.408 --> 00:54:28.466
بهترين موقع براي همچين فيلميه

00:54:28.575 --> 00:54:29.803
ذرت بوداده‌ها رو حاضر كنيد

00:54:29.910 --> 00:54:32.570
من كَره‌ايش رو دوست دارم

00:56:55.809 --> 00:56:57.934
لعنت

00:57:14.116 --> 00:57:15.981
احمق ديوونه

00:57:50.967 --> 00:57:53.957
خانمه كه گفت اينا تو زيرزمينن

00:58:23.682 --> 00:58:25.477
هي، نگاه كن

00:58:25.615 --> 00:58:27.809
ولوو

01:00:05.994 --> 01:00:07.961
الو؟

01:00:08.062 --> 01:00:11.359
اوووه ... راستش من خونه نيستم

01:00:11.497 --> 01:00:13.656
ولي پيغام بذاريد، من باهاتون

01:00:42.010 --> 01:00:45.000
حواست رو جمع كن

01:02:05.681 --> 01:02:10.514
آهاي؟

01:02:10.616 --> 01:02:13.709
خانم اولمن؟

01:02:13.852 --> 01:02:16.842
لعنت

01:03:31.619 --> 01:03:35.610
مشكلي ندارين؟

01:05:08.864 --> 01:05:10.490
باقيش مال خودت

01:05:14.599 --> 01:05:15.997
شب به‌خير خانم

01:05:16.134 --> 01:05:19.295
شب شما هم به‌خير

01:06:26.232 --> 01:06:27.220
متاسفيم

01:06:27.366 --> 01:06:28.854
برقراري تماس شما ممكن نيست

01:06:29.000 --> 01:06:31.158
لطفاً دوباره شماره‌گيري فرماييد

01:06:31.300 --> 01:06:33.290
يا با اپراتور تماس بگيريد

01:06:42.205 --> 01:06:43.671
چيزي نيست

01:06:43.806 --> 01:06:45.238
همه‌چي خوبه

01:06:45.373 --> 01:06:47.636
خانمه هم حالش خوبه

01:06:47.741 --> 01:06:50.903
فقط آروم باش

01:06:51.043 --> 01:06:54.136
حواست رو جمع كن

01:06:54.244 --> 01:06:55.733
حواست رو جمع كن

01:07:00.047 --> 01:07:01.070
مگان؟

01:07:01.213 --> 01:07:03.545
من گلوريا هستم، از خدمات اورژانس تماس مي‌گيرم

01:07:04.882 --> 01:07:07.076
يه تماس از شما داشتيم

01:07:07.216 --> 01:07:08.512
ببخشيد

01:07:08.651 --> 01:07:11.049
مثل اينكه قبل از اينكه تماس برقرار بشه قطع كردم

01:07:11.186 --> 01:07:14.209
مورد اوژانسي داريد؟

01:07:14.354 --> 01:07:15.341
نه

01:07:15.487 --> 01:07:16.476
همه‌چي مرتبه

01:07:16.587 --> 01:07:18.554
نمي‌خواستم زنگ بزنم

01:07:18.689 --> 01:07:19.712
خيله‌خب

01:07:19.855 --> 01:07:21.322
لطفاً يادتون باشه

01:07:21.423 --> 01:07:23.584
اين تلفن فقط براي موارد ضروريه

01:07:23.724 --> 01:07:24.747
بله مي‌دونم

01:07:24.891 --> 01:07:25.880
اتفاقي بود

01:07:26.025 --> 01:07:27.014
ببخشيد

01:07:27.159 --> 01:07:29.319
باشه، شب خوشي داشته باشيد

01:07:29.426 --> 01:07:32.417
ممنون

01:19:12.676 --> 01:19:14.904
بگيرش

01:19:30.585 --> 01:19:32.517
چشمم ... چشمم

01:19:32.652 --> 01:19:33.708
چشمم

01:19:42.490 --> 01:19:45.480
مگان

01:21:58.050 --> 01:22:01.074
اونجايي

01:22:10.090 --> 01:22:11.556
داره اتفاق مي‌افته

01:22:11.656 --> 01:22:13.486
هر كاري هم بكني ديگه متوقف نمي‌شه

01:22:13.623 --> 01:22:15.487
نمي‌تونه متوقف بشه

01:22:15.624 --> 01:22:17.614
حالا مي‌بيني

01:22:17.759 --> 01:22:20.750
نمي‌توني جلوش مقاومت كني، دختره‌ي هرزه

01:22:31.432 --> 01:22:33.296
با من حرف بزن سرورم

01:22:33.433 --> 01:22:35.160
با من حرف بزن

01:22:35.301 --> 01:22:36.789
خواهش مي‌كنم

01:22:39.136 --> 01:22:41.329
با من حرف بزن

01:22:41.470 --> 01:22:43.664
خواهش مي‌كنم سرورم

01:22:43.804 --> 01:22:48.239
التماس مي‌كنم

01:24:08.643 --> 01:24:11.200
سامانتا! صبر كن

01:25:01.466 --> 01:25:03.023
به من گوش كن سامانتا

01:25:03.168 --> 01:25:04.155
به من نزديك نشو

01:25:04.300 --> 01:25:05.289
وايسا

01:25:05.401 --> 01:25:06.459
بذار باهات حرف بزنم

01:25:06.568 --> 01:25:08.398
همون‌جا وايسا

01:25:08.537 --> 01:25:09.968
باشه

01:25:10.070 --> 01:25:11.798
لازم نيست كاري بكني

01:25:13.703 --> 01:25:18.401
چه بلايي سر من آوردين؟

01:25:19.674 --> 01:25:20.834
اون‌ها دارن صدات مي‌كنن

01:25:20.974 --> 01:25:23.203
بهشون گوش بده

01:25:29.579 --> 01:25:30.636
اون علامت داده

01:25:30.746 --> 01:25:32.736
اون تو رو انتخاب كرده

01:25:32.879 --> 01:25:34.573
سرنوشتت اينه كه قبولش كني

01:25:34.714 --> 01:25:35.873
نه

01:25:39.484 --> 01:25:41.575
باشه، بيا ... بيا

01:25:41.718 --> 01:25:42.979
اگه مي‌خواي من رو بكش

01:25:43.084 --> 01:25:46.677
من فقط پيغامش رو بهت رسوندم

01:25:50.922 --> 01:25:54.855
الان ديگه چيزي نمونده

01:26:05.195 --> 01:26:06.355
نه ... نه

01:26:18.668 --> 01:26:20.657
ستاره‌شناس‌ها هنوز نتونستند

01:26:20.768 --> 01:26:22.826
دليلي براي اين اتفاق پيدا كنن

01:26:22.936 --> 01:26:24.766
ماه با سرعت خيلي زيادي

01:26:24.903 --> 01:26:26.564
از سايه‌ي زمين خارج شد

01:26:26.704 --> 01:26:29.433
خيلي سريع‌تر از اوني‌كه  انتظارش رو داشتيم

01:26:29.572 --> 01:26:31.699
اين موضوع براي خيلي از مردم سوال ايجاد كرده

01:26:31.840 --> 01:26:34.329
دانشمندان سراسر جهان

01:26:34.441 --> 01:26:36.271
دقيقاً نمي‌دونن چه اتفاقي افتاده

01:26:36.408 --> 01:26:38.933
اما متخصصان به دنبال يافتن پاسخ هستند

01:26:39.076 --> 01:26:41.703
ما آخرين اخبار و پيشرفت‌ها رو به‌محض اينكه به‌دستمون برسه

01:26:41.844 --> 01:26:44.835
به شما اطلاع خواهيم داد

01:28:20.321 --> 01:28:23.483
حيووني

01:28:23.624 --> 01:28:24.612
نگران نباش

01:28:24.757 --> 01:28:29.454
حالت خوب مي‌شه

01:28:29.592 --> 01:28:39.458
..:: کانال تلگرام ناین مووی ::..
‏ .::   @nine9movie  ::.

01:28:42.459 --> 01:29:53.459
ناین مووی
مرجع دانلود فيلم و سريال با زيرنويس چسبيده
‏.::  www.9Movie.WiKi  ::.
