﻿WEBVTT

00:00:42.079 --> 00:00:50.079
<font color="#0080ff"> ....:::: ترجمه : مـحـمـد حـیـدری ::::....  </font>

00:00:50.103 --> 00:00:58.103
<font color=#FF8000> ....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::....  </font>
(  <font color=#FF8000>HaDi AliZade & Mahdi AliZade </font> )
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس

00:01:41.750 --> 00:01:43.750
همه چیز باید تغییر کنه
و حالا باید تغییر کنه

00:01:43.833 --> 00:01:46.041
برای همینه که در کنوانسیون ملی دموکرات ها

00:01:46.125 --> 00:01:48.250
اعتراض می کنیم

00:01:48.333 --> 00:01:49.958
و بین جمهوری خواه ها فرد بهتری هست؟

00:01:50.041 --> 00:01:53.458
ما میخوایم اونا رو هم به چالش بکشیم

00:01:53.541 --> 00:01:57.708
پس شما میخوان پنج هزار سیاهپوست رو
به لس آنجلس منتقل کنم؟

00:01:57.791 --> 00:02:00.083
و کنوانسیون دموکرات ها رو بهم بزنم؟

00:02:02.000 --> 00:02:03.666
متاسفم ؛ من آدم تو نیستم

00:02:06.833 --> 00:02:08.958
کی گفته تو آدم ما نیستی؟

00:02:10.750 --> 00:02:12.458
مگه تو آدم ما نبودی

00:02:12.541 --> 00:02:15.208
زمانی که فرماندهی تحریم اتوبوس
مونتگومری رو بر عهده گرفتی

00:02:15.291 --> 00:02:17.583
یا شبی که خونه تو بمباران شد
همینطوری قشنگ حرف میزدی؟

00:02:17.666 --> 00:02:20.500
تو به راحتی فراموش می کنی
حالا من فقط کشیش ابنزر هستم

00:02:20.583 --> 00:02:23.708
وقتی سی و ال برای اولین بار صحبت
تو رو شنیدند ؛ بهم زنگ زدند

00:02:23.791 --> 00:02:26.500
بایارد ؛ اینجا رو ببین ؛ جادویی در جریانه

00:02:26.574 --> 00:02:28.782
میدونی چی دید؟ یک ستاره

00:02:29.500 --> 00:02:32.541
و زمانی که اون ستاره شروع به درخشش
بیشتر از هر ستاره دیگه ای می کنه

00:02:32.625 --> 00:02:36.708
از جمله قدرتمندترین رهبران
سیاهپوست که تا حالا بودند

00:02:36.791 --> 00:02:38.583
اونا هر کاری در توانشون بود انجام دادند

00:02:38.666 --> 00:02:41.791
تا درخشش تو رو خاموش کنم
و از بازی خارج بشی

00:02:43.791 --> 00:02:46.875
خانم الا بیکر ؛ من چندتا تماس دریافت کردم

00:02:46.958 --> 00:02:50.625
از مردان برجسته در جنبش که هیچ
سودی در این اعتراضات نمی بینند

00:02:50.708 --> 00:02:53.500
مردانی که باهاشون رابطه خویشاوندی قوی دارم

00:02:53.583 --> 00:02:55.708
حتی یک بار هم اتاق رو ترک نکردی

00:02:56.458 --> 00:03:01.041
دوست من ؛ یکی از بزرگترین شادی های من
اینه که تو رو ببینم

00:03:01.625 --> 00:03:04.166
ما ازت میخوایم ما رو به لس آنجلس ببری

00:03:04.250 --> 00:03:08.958
جایی که ما به شدت به کندی و کل
حزب دموکرات اطلاع میدیم

00:03:09.041 --> 00:03:11.250
مگه اینکه افراد ما ظاهر بشند

00:03:11.333 --> 00:03:14.416
اگه در برابر تبعیض نژادی موضع نگیرند
مردم ما برای اونا حاضر نمیشند

00:03:14.500 --> 00:03:17.000
شنیدم ؛ شنیدم
آره ؛ آره ؛ آره

00:03:17.083 --> 00:03:18.333
انجامش بده مارتین

00:03:18.833 --> 00:03:20.833
مالک قدرتت باش

00:03:25.000 --> 00:03:26.791
خوشحالم اعلام کنم که

00:03:26.875 --> 00:03:31.541
دوست من، دکتر، مارتین لوتر کینگ
در لس آنجلس به ما ملحق میشه

00:03:31.625 --> 00:03:32.500
آره
آره

00:03:36.833 --> 00:03:39.000
دارم بهت میگم ؛ این بهترین غلاتیه که تا حالا خوردم

00:03:39.083 --> 00:03:42.166
...دوباره یادآوری می کنم ؛ تو گرجستان به دنیا اومدم و بزرگ شدم ؛ مادرم

00:03:42.250 --> 00:03:43.083
اینا رو امتحان کن

00:03:54.208 --> 00:03:56.750
کورتای عزیزم چطوره؟
خوبه

00:03:56.833 --> 00:03:58.791
و بچه ها چطور؟
دلشون برات تنگ شده

00:03:58.874 --> 00:04:01.540
هر وقت از اون خونه رد
میشم میگند عمو بایارد چطوره؟

00:04:01.632 --> 00:04:03.340
عمو بایارد کجاست؟

00:04:04.083 --> 00:04:07.750
و اون سیاهپوست های نجیب و خودسر
سازمان حمایت از حقوق رنگین پوستان چی؟

00:04:08.408 --> 00:04:09.242
روی

00:04:09.750 --> 00:04:10.875
پاول

00:04:12.791 --> 00:04:16.375
خیلی مشتاقم بدونم اونا نظرشون درباره
حرکت ما تو لس آنجلس چیه

00:04:19.083 --> 00:04:21.291
همایش من ؛ مهمونی من

00:04:21.875 --> 00:04:24.708
من 15 سال گذشته رو صرف مبارزه با
دیکسیکرات ها در کنگره کردم

00:04:24.791 --> 00:04:27.166
دنبال کردن و برنده شدن در
همه چیز از مالیات های نظرسنجی

00:04:27.250 --> 00:04:29.833
به حق خشم تو اون کنگره لعنتی استفاده می کردم

00:04:29.916 --> 00:04:32.583
چطور جرئت کرده بدون اینکه تن لش سیاهش رو اینجا بیاره
سر خود عمل کنه؟

00:04:32.666 --> 00:04:34.791
اگه کینگ ازت درخواست کمک می کرد
تو بهش کمک می کردی؟

00:04:34.875 --> 00:04:38.208
معلومه که نه ؛ اون مادرجنده باید همون جنوب
جایی که بهش تعلق داره بمونه

00:04:40.000 --> 00:04:41.000
من راستین رو سرزنش می کنم

00:04:43.708 --> 00:04:45.500
از زمان تحریم اتوبوس مونتگومری

00:04:45.583 --> 00:04:47.666
اون فکر می کنه دومین پادشاهی رو برای خودش تشکیل داده

00:04:48.757 --> 00:04:50.812
بایارد راستین ؛ برو به درک

00:04:50.916 --> 00:04:53.291
شیطنت های اون برای جلب توجه دقیقه برعکس

00:04:53.375 --> 00:04:55.708
نحوه تغییر سیاست و تغییر قوانینه

00:04:56.291 --> 00:04:58.750
و بیاید به موارد غیرقابل ذکر اشاره نکنیم

00:04:58.833 --> 00:04:59.708
نه

00:04:59.791 --> 00:05:01.250
دارم میگم ؛ بگو

00:05:01.333 --> 00:05:03.541
بگو ؛ من میگم و با صدای بلند میگم

00:05:05.875 --> 00:05:06.708
بهم گوش کن

00:05:07.583 --> 00:05:10.833
من امروز به دفتر دکتر کشیش مون زنگ میزنم

00:05:11.875 --> 00:05:14.041
اگه اونا این کار رو تموم نکنند

00:05:14.833 --> 00:05:19.458
جهان حقیقت رو در مورد مارتین
لوتر کینگ و ملکه اش میفهمه

00:05:21.000 --> 00:05:22.791
و عزیزم منظورم کورتا نیست

00:05:24.541 --> 00:05:27.958
پاول، نماینده کنگره، کارهای
زیادی برای هارلم انجام داده

00:05:28.750 --> 00:05:31.958
تقریبا به همون اندازه که برای خودش کار کرده

00:05:32.041 --> 00:05:36.625
اما این یک دروغ جسورانه است و خودش هم میدونه

00:05:36.708 --> 00:05:38.541
...باید به مارتین بگم ؛ باید

00:05:38.625 --> 00:05:40.083
بله ؛ به خوبی از واقعیت آگاهم

00:05:40.166 --> 00:05:42.708
که مارتین هم دوستته و هم رئیسته

00:05:42.791 --> 00:05:45.250
اما حداقل اجازه بده اول با بایارد صحبت کنم

00:05:45.333 --> 00:05:48.375
چون این کار بیشتر از همه
روح اونو آشفته می کنه

00:05:50.416 --> 00:05:52.500
من و مارتین؟

00:05:52.583 --> 00:05:54.541
نه ؛ نه ؛ نه ؛ نه ؛ نه‌ ؛ نه

00:05:54.625 --> 00:05:56.083
برادریم ؛ آره

00:05:56.166 --> 00:05:57.708
علاوه بر این ؛ ازش خوشم نمیاد

00:05:57.791 --> 00:06:00.625
...تهدید کردن ؛ صحبت درباره رفتن به چاپ سفید

00:06:00.707 --> 00:06:03.707
رئیس ؛ رئیس ؛ تو بهشون میگی دردسر
من بهش میگم فرصت

00:06:04.291 --> 00:06:06.500
در جواب به اتهامات بی پروای پاول

00:06:06.583 --> 00:06:08.750
من یه نامه می نویسم و استعفای خودمو اعلام می کنم

00:06:09.333 --> 00:06:12.166
وقتی مارتین اونو رد کرد
ما مجبورش می کنیم که ببینه

00:06:12.242 --> 00:06:14.484
چه کسی خوبیش رو میخواد و کی نمیخواد

00:06:14.583 --> 00:06:16.666
چه چیزی تو رو اینقدر مطمئن می کنه؟

00:06:16.750 --> 00:06:19.833
چون مارتین رو میشناسم آقا
بایارد؟

00:06:19.916 --> 00:06:21.583
...تو ممکنه مارتین رو بشناسی ؛ اما

00:06:21.666 --> 00:06:23.958
همه چیز مرتب میشه

00:06:26.250 --> 00:06:28.333
فکر کنم فقط شما دوتا هستید

00:07:02.083 --> 00:07:04.708
از خدمات چندین ساله تو ممنونیم

00:08:07.541 --> 00:08:09.500
لیگ مقاومت های جنگ

00:09:33.000 --> 00:09:33.916
ببخشید

00:09:35.958 --> 00:09:38.416
سلام برادر
بلیدن

00:09:40.333 --> 00:09:42.458
چه خبر رفیق؟
چه خبرا؟ خوشگل شدی

00:09:43.375 --> 00:09:44.541
به مهمونی خوش اومدی

00:09:47.791 --> 00:09:49.541
خدای من ؛ خانم ملائودیا

00:09:50.416 --> 00:09:54.333
خدای من ؛ فقط میخوام از اینجا رد بشم

00:09:55.500 --> 00:09:57.000
دارم بهت میگم رفیق
دوباره سمت جنوب میرم

00:09:57.083 --> 00:09:59.710
با یک تفنگ در دست و برادر مالکوم تو قلبمه

00:09:59.833 --> 00:10:00.640
درسته

00:10:00.750 --> 00:10:02.583
چه خبر رفیق؟

00:10:02.666 --> 00:10:04.250
بایارد ؛ بایارد

00:10:05.625 --> 00:10:06.500
بایارد

00:10:09.208 --> 00:10:11.333
امشب همچین زیبایی ندیده بودم

00:10:11.416 --> 00:10:12.958
داری با ودکا حرف میزنی یا من؟

00:10:18.625 --> 00:10:20.750
فکر می کنی شبیه اعتراضه؟

00:10:20.833 --> 00:10:24.125
یجورایی از حالت خودش خارج شده
برای همین همه ما رو دعوت کرد

00:10:24.208 --> 00:10:25.541
انجمن ملی پیشرفت رنگین پوستان

00:10:25.625 --> 00:10:27.416
آره
ایول

00:10:28.242 --> 00:10:29.992
یک واقعیت مبهم درباره خانم الا بیکر

00:10:30.791 --> 00:10:32.708
اولین قهرمان اس.ان.سی.سی

00:10:32.791 --> 00:10:35.625
وقتی صحبت از کار میشه اون مثل الکاپونه

00:10:35.708 --> 00:10:39.041
حرفه ای ؛ سریع ؛ بازیگوش ؛ دیوونه ات می کنه

00:10:41.083 --> 00:10:43.958
تو شگفت انگیزی و اصلا نمی دونی من کی هستم

00:10:45.083 --> 00:10:46.583
مگه تو میدونی که من چی میدونم؟

00:10:49.416 --> 00:10:50.250
یخ

00:10:53.416 --> 00:10:55.208
اون کیه؟

00:10:58.833 --> 00:11:00.125
...درها بسته شده

00:11:02.333 --> 00:11:03.791
لاستیک ها بریده شدند

00:11:06.083 --> 00:11:07.000
راه فراری نیست

00:11:08.617 --> 00:11:10.742
بمب های آتشین به داخل پرتاب شدند

00:11:11.708 --> 00:11:13.375
مردم شروع به جیغ زدن می کنند

00:11:15.958 --> 00:11:16.875
بالاخره میرم بیرون

00:11:17.916 --> 00:11:19.375
من روی زمین هستم

00:11:21.375 --> 00:11:22.500
...این مرد سفیدپوست

00:11:24.916 --> 00:11:27.083
این لوله رو میگیره

00:11:28.083 --> 00:11:29.833
...و بهم ضربه میزنه

00:11:31.500 --> 00:11:34.000
بارها و بارها

00:11:34.083 --> 00:11:35.000
خیلی متاسفم

00:11:36.250 --> 00:11:38.083
انگار ما داریم ازت عذرخواهی می کنیم

00:11:38.875 --> 00:11:41.117
احتمالا یکی از عموها یا پسرعموهات بودند
که لوله رو برداشتند

00:11:41.208 --> 00:11:43.500
من تو بروکلین بزرگ شدم
داری به چرندیاتش گوش میدی؟

00:11:43.583 --> 00:11:46.458
چرا باید تو آلاباما پسرعمو داشته باشم؟
پسر سفیدپوستی که چرند میگه

00:11:46.541 --> 00:11:47.458
تام اینطوری نیست

00:11:47.541 --> 00:11:49.750
شرط می بندم که این دونفر اعضای کارکشته

00:11:49.825 --> 00:11:53.283
گروه مارتین دو لاد هستند

00:11:53.875 --> 00:11:56.541
پس بیاید بازی کنیم ؛ من درنک میشم

00:11:57.416 --> 00:11:59.750
اونقدر تو رو کتک میزنم که بدنت کم کم درد کنه

00:12:00.583 --> 00:12:02.916
جوری میزنمت که انگار تایرون رو میزنم

00:12:03.625 --> 00:12:05.333
اینقدر می زنمت تا مامانت رو صدا کنی

00:12:07.583 --> 00:12:10.375
من کسی هستم که مقاومت منفعلانه رو

00:12:10.458 --> 00:12:11.708
از قبل از اینکه به دنیا بیای دارم تبلیغ می کنم

00:12:11.791 --> 00:12:13.916
پس بزن
بایارد ؛ من میتونم از خودم مراقبت کنم

00:12:14.000 --> 00:12:17.916
صلح طلب مخالف استفاده از خشونته
اما باید برای پذیرش اون آماده باشه

00:12:18.916 --> 00:12:19.958
فقط یک هدف باقی مونده

00:12:20.500 --> 00:12:23.041
یک پلیس در سال 42 قبلاً
زد راستم

00:12:25.333 --> 00:12:26.166
تا مقارن باشه

00:12:32.049 --> 00:12:34.174
شنیدم وقتی پادشاه بهت گفت احمق

00:12:35.333 --> 00:12:38.875
تو دمت رو بین پاهات گذاشتی و چرخیدی رفتی
چون این به تو مربوط نیست

00:12:42.708 --> 00:12:43.666
تو بی اهمیتی

00:12:46.666 --> 00:12:49.166
شب جمعه است
از این بدتر هم منو صدا زدند

00:13:03.500 --> 00:13:05.333
خوب چیکار میخوای بکنی؟

00:13:05.916 --> 00:13:09.333
ارائه صورتم به عنوان کیسه بوکس
به یک شوگر ری بالقوه کافی نبود؟

00:13:09.416 --> 00:13:10.916
دارم درباره مهمونی حرف میزنم

00:13:11.500 --> 00:13:16.166
یک مهمانی برای عاشقان لاتین
در های-فای برگذار شده ؛ خنده ؛ رقص

00:13:16.250 --> 00:13:18.333
اوایل امروز ؛ تقریبا دعوا شروع شد

00:13:18.416 --> 00:13:20.125
قبلا اینطور نبود

00:13:20.208 --> 00:13:24.125
کمیته هماهنگی علیه خشونت دانشجویی
کنگره برابری نژادی ؛ بچه های انجمن ملی برای پیشرفت رنگین پوستان

00:13:24.208 --> 00:13:27.958
همه ما شعارمون مثل همه
و برای یک چیز می جنگیم

00:13:28.041 --> 00:13:30.458
و میدونی کی برنده میشه؟
یه حسی بهم میگه چیزی نمونده بفهمم

00:13:30.541 --> 00:13:33.875
بول کانر در بیرمنگام
استروم تورموند در طبقه سنا

00:13:33.958 --> 00:13:38.375
درحالی که همه ما داریم تو سروکله هم میزنیم
و همدیگه رو زنده زنده میخوریم

00:13:38.875 --> 00:13:41.625
خب ؛ میخوای چیکار کنی؟
من همین الان هم کار دارم

00:13:41.708 --> 00:13:44.125
من و ماست بیش از یه دهه است که
داریم با هم کار می کنیم

00:13:44.208 --> 00:13:46.791
اون یارو ازت متنفره
چون تو هرچیزی داری که اون نداره

00:13:46.875 --> 00:13:48.833
جذابیت، اشتیاق، نبض لعنتی

00:13:48.916 --> 00:13:52.250
تام ؛ تو هنوز یاد نگرفتی که حرف زدن درباره چیزی
که نمی دونی عاقلانه نیست

00:13:52.332 --> 00:13:54.040
چرا قبول نمیکنی که هنوز

00:13:54.125 --> 00:13:56.083
درباره اتفاقی که بین تو و دکتر کینگ افتاد ناراحتی

00:13:56.158 --> 00:13:57.867
و تو از هر بهانه ای استفاده می کنی

00:13:57.958 --> 00:13:59.583
...مثل کار کردن تو شغلی که ازش متنفری

00:13:59.666 --> 00:14:01.625
غیرمنطقیه
برای دوری از علتی که دوستش داری؟

00:14:01.708 --> 00:14:03.916
تو در بعضی زمینه ها باهوش هستی
اما نه همه مسایل

00:14:04.000 --> 00:14:05.083
من میتونم دیدگاه داشته باشم

00:14:05.166 --> 00:14:08.791
و زمانی که صحبت از زندگی من میشه
گذشته من ؛ به خصوص در رابطه با مارتین

00:14:08.875 --> 00:14:10.625
من حق دارم بگم دیگه کافیه

00:14:26.625 --> 00:14:28.541
آخرین باری که چک کردم غیرقانونی بود

00:14:31.583 --> 00:14:33.250
آخرین باری که من هم یادمه غیرقانونی بود

00:15:15.375 --> 00:15:17.333
من یک فکری داشتم

00:15:20.125 --> 00:15:21.541
میخوای دوباره دستیارم بشی؟

00:15:23.291 --> 00:15:24.145
البته

00:15:24.666 --> 00:15:26.625
پس پوشه راندولف ترومن ۴۸ رو بهم بده

00:15:26.708 --> 00:15:27.958
تو اون کشوی پشتیه

00:15:34.041 --> 00:15:37.375
سی سال پیش گاندی به سمت دریا رفت

00:15:38.083 --> 00:15:39.916
یک مشت نمک برداشت

00:15:40.625 --> 00:15:43.250
و الهام بخش جنبشی شد که
یک امپراتوری رو فرو ریخت

00:15:44.083 --> 00:15:47.458
زمانش فرا رسیده که ما هم همین کار رو بکنیم

00:15:54.666 --> 00:15:56.916
قراره با بزرگترین تظاهرات مسالمت آمیز
تاریخ این ملت

00:15:57.000 --> 00:16:01.375
مردم رو دوباره کنار هم قرار بدیم

00:16:01.458 --> 00:16:02.541
چقدر بزرگ؟

00:16:03.250 --> 00:16:05.541
صد هزار نفر

00:16:05.625 --> 00:16:06.708
این واقعیه؟

00:16:06.791 --> 00:16:09.250
تظاهرات گسترده دو روزه

00:16:09.333 --> 00:16:12.375
با قدرت کافی برای تعطیل
کردن کاخ سفید و کاپیتول هیل

00:16:12.458 --> 00:16:16.750
متشکل از فرشته های دردسرساز مثل خودتونه

00:16:16.833 --> 00:16:19.583
با ایده هایی بسیار جسورانه و الهام بخش

00:16:19.666 --> 00:16:23.333
ولی عملی شدنش مستلزم اینه که
همه گروه ها محکم به هم نزدیک بشند و یکی بشند

00:16:24.325 --> 00:16:27.033
پس حرف بزنید ؛ فریاد بزنید ؛‌ فرمان رو بدست بگیرید

00:16:27.125 --> 00:16:30.291
چی میشه اگه دفاتر هر کدوم از اعضای مجلس سنا رو زیر آب ببریم؟

00:16:30.375 --> 00:16:33.291
یا نمایندگان کلیسا کارگری ؛ یا حقوق مدنی چطور؟

00:16:33.375 --> 00:16:34.500
...و
و؟ و؟

00:16:34.583 --> 00:16:36.958
و اینطوری قوه مقننه فعالیت خودش رو متوقف می کنه

00:16:37.041 --> 00:16:38.291
رو تخته بنویسش

00:16:38.375 --> 00:16:41.416
...نه نه ؛ تربیت این تعداد لابیگر موثر غیرممکنه

00:16:41.500 --> 00:16:45.416
نه نه نه ؛ یک انگیزه رو قبل از اینکه متولد بشه نکش

00:16:45.500 --> 00:16:48.666
چی میشه اگه اونا از ایالت های مربوطه خودشون باشند

00:16:48.757 --> 00:16:51.298
و تا زمانی که صداشون شنیده نشد
از خروج خودداری می کردند؟

00:16:51.375 --> 00:16:53.666
حالا به این میگند همکاری

00:16:53.750 --> 00:16:56.666
اینا رو روی تخته بنویس
چرا نمی تونی مثل نورم همکارم باشی؟

00:16:56.750 --> 00:16:58.375
خفه شو

00:16:58.458 --> 00:17:00.750
یکی دیشب به خونه نرفته
خفه شو

00:17:00.833 --> 00:17:03.750
ریچل ؛ چندتا جسد برای احاطه کردن
کاخ سفید لازمه؟

00:17:03.833 --> 00:17:04.708
چند تا؟

00:17:05.833 --> 00:17:07.583
ببخشید ؛ من فکر می کردم این نقشه فقط یک شوخیه

00:17:07.666 --> 00:17:09.541
واقعا میخوای بفهمی چند نفر لازمه؟
آره

00:17:09.625 --> 00:17:13.375
...چون در روز دوم ما کاخ سفید رو محاصره می کنیم

00:17:13.457 --> 00:17:14.999
کاخ سفید رو روی تخته بکش

00:17:15.083 --> 00:17:16.583
بیاید یه آهنگ تقدیم رئیس جمهور بکنیم

00:17:20.125 --> 00:17:20.952
یالا

00:17:32.000 --> 00:17:32.833
یالا

00:17:36.666 --> 00:17:40.166
خب ؛‌ درباره ترتیب خواب چطور؟ واشنگتن
هتل های زیادی مخصوص سیاهپوست ها داره

00:17:40.250 --> 00:17:42.208
...چادر چطوره؟ میدونی ؛ مثل

00:17:42.291 --> 00:17:47.375
دریایی از چادرها، به اندازه کافی بزرگ
و جسورانه برای متحد کردن یک جنبش میشه

00:17:47.458 --> 00:17:49.791
اونو به من بده

00:17:50.749 --> 00:17:54.082
و در نزدیکی یادبود لینکن ؛ صحنه ای که میشه در اون

00:17:54.174 --> 00:17:56.841
میشه صدای هر سازمان حقوق مدنی رو شنید

00:17:56.916 --> 00:17:58.750
چرا فقط بریم سراغ رئیسا؟

00:18:01.875 --> 00:18:03.916
بیشتر ؛‌بیشتر

00:18:04.541 --> 00:18:05.916
کارمون هنوز تموم نشده

00:18:07.125 --> 00:18:09.250
میدونی که ما میتونیم کارهای زیادی انجام بدیم

00:18:09.333 --> 00:18:12.000
امضاها رو بگیر ؛ ما پیگیری می کنیم

00:18:12.083 --> 00:18:13.750
این واقعا یک شروع خوبه

00:18:14.333 --> 00:18:17.041
...من فکر می کنم جوری باید سازماندهیش بکنیم که همه بتونیم

00:18:36.000 --> 00:18:39.458
تو سال ۱۹۴۱ برای راهپیمایی گسترده فراخوان دادی

00:18:39.541 --> 00:18:42.666
برای اعتراض به تبعیض در صنایع
دفاعی اما بعد لغو شد

00:18:42.750 --> 00:18:45.125
نه ؛ روزولت به خواسته های ما تن داد

00:18:45.625 --> 00:18:47.541
همونطور که ترومن در سال ۱۹۴۸ قبولش کرد

00:18:48.208 --> 00:18:51.125
دستور اجرایی 9981

00:18:51.208 --> 00:18:53.916
پایان تفکیک در نیروهای مسلح

00:18:56.583 --> 00:18:59.000
زمان یک جنبش دیگه فرا رسیده

00:19:00.583 --> 00:19:02.833
نه بایارد
من میتونم همه کارهاش رو انجام بدم

00:19:03.375 --> 00:19:06.041
ایجاد یک عملیات مردمی
جمع آوری جوانان

00:19:06.125 --> 00:19:08.375
...اما وقتی صحبت از گارد قدیمی میشه

00:19:08.458 --> 00:19:10.541
روی
مخصوصا روی

00:19:11.250 --> 00:19:12.750
من یک آدم نحس محسوب میشم

00:19:13.833 --> 00:19:14.666
من بهت نیاز دارم

00:19:15.166 --> 00:19:16.875
بایارد ؛ من نمی تونم

00:19:16.958 --> 00:19:19.708
...اگه لوسیل یک تابستون دیگه بره

00:19:19.791 --> 00:19:23.000
ما ازش با انجام کاری که همیشه انجام میدادیم تقدیر می کنیم

00:19:23.782 --> 00:19:25.657
کاری که شما دوتا با هم انجام دادید

00:19:30.916 --> 00:19:33.916
مهم نیست روی چی میگه یا چطور رفتار می کنه
اما تو باید درست رفتار کنی

00:19:34.000 --> 00:19:35.625
من با روی مشکلی ندارم

00:19:35.708 --> 00:19:37.416
این رویه که با من مشکل داره

00:19:37.500 --> 00:19:39.666
اما به احترام تو و این ماجرا

00:19:39.750 --> 00:19:41.416
گوشه ای میشینم و لبخند میزنم

00:19:42.116 --> 00:19:45.907
پس از یک روز گشت و گذار در پایتخت
و محاصره کاخ سفید

00:19:46.000 --> 00:19:49.750
به طوری که رئیس جمهور آمریکا نتونه
وارد خونه خودش بشه یا ازش خارج بشه

00:19:49.833 --> 00:19:53.458
معترضان بی باک ما به
چادرها باز می گردند

00:19:53.541 --> 00:19:55.375
که حالا مرکز خرید ملی رو پوشش میده

00:19:55.458 --> 00:19:57.833
رئیس ؛ میخوای خودت طرح این نقشه رو بریزی؟

00:19:57.916 --> 00:20:01.666
همه ما میدونیم که فقط یک نفر میتونه
رویدادی در این مقیاس رو سازماندهی کنه

00:20:04.125 --> 00:20:05.125
بایارد

00:20:05.658 --> 00:20:07.908
...من این فکر رو می کردم که تو مشغول

00:20:08.000 --> 00:20:10.500
منظورم نجات سفیدپوست ها از بمبه

00:20:10.583 --> 00:20:12.291
من هرجا نیاز باشه میرم

00:20:12.375 --> 00:20:15.208
رئیس ؛ اگه حافظه ام یاری کنه
فکر کنم این سومین تلاش شماست

00:20:15.291 --> 00:20:17.208
نباید میگفت تلاش
تو چیزی گفتی؟

00:20:17.291 --> 00:20:20.666
کلمه تلاش به سختی قابل استفاده است
اونم برای مردی که به تنهایی مسئول

00:20:20.750 --> 00:20:23.958
ادغام هردو گروه نیروهای مسلح

00:20:24.041 --> 00:20:25.041
و صنایع دفاعیه

00:20:25.708 --> 00:20:27.291
روی
بله مدگار

00:20:27.375 --> 00:20:29.000
اکثر مردم ما در می سی سی پی

00:20:29.083 --> 00:20:31.500
هرگز از شهر خارج نشدند

00:20:31.575 --> 00:20:34.325
...پس این فرصتیه که مردم از سراسر

00:20:34.416 --> 00:20:35.250
خودشه

00:20:35.340 --> 00:20:39.215
بهشون فرصت میده
...نشون میده که نه تنها تنها نیستند

00:20:39.291 --> 00:20:40.125
راست میگه

00:20:40.223 --> 00:20:43.598
اما درگیر مبارزه ای بسیار بزرگتر از چیزی هستند
که تا حالا تو رویاهای خودشون دیدند

00:20:43.666 --> 00:20:45.750
ممنونم برادر اورز

00:20:46.291 --> 00:20:48.125
رئیس ؛ درباره چقدر جمعیت حرف میزنی؟

00:20:48.208 --> 00:20:50.458
صد هزار نفر

00:20:50.541 --> 00:20:51.916
این نشدنیه

00:20:52.007 --> 00:20:54.382
آقای والکینز ؛ منو ببخشید
اما این کار نشدنیه

00:20:54.458 --> 00:20:57.875
الیاس از آلاباما اومده
سازمان دهنده میدانیه

00:20:59.625 --> 00:21:02.125
تو مدارکی برای اثبات حرف هات داری؟

00:21:02.625 --> 00:21:04.208
تظاهرات قبلی واشنگتن

00:21:05.208 --> 00:21:07.625
در سال ۱۹۱۳ ؛ هشت هزار نفر

00:21:07.708 --> 00:21:10.041
در سال ۱۹۲۶ ؛ ۲۵ هزار نفر در کلوکس کلان

00:21:10.125 --> 00:21:15.375
و در سال 1932، 42000 جانباز راهپیمایی کردند و
با گاز اشک آور و تانک مورد حمله قرار گرفتند

00:21:15.958 --> 00:21:17.500
چه کسی اون یورش رو رهبری کرد؟
ارتش

00:21:17.583 --> 00:21:19.375
و گروه جانبازها کیا بودند؟

00:21:19.875 --> 00:21:21.666
سفیدپوستا

00:21:24.291 --> 00:21:28.083
مرد جوان ؛ حقایق تو درسته
حس تو از تاریخ درست نیست

00:21:28.583 --> 00:21:32.708
اون ۴۲ هزار نفر تو واشنگتن دی.سی راهپیمایی کردند
چون مشکل افسردگی بود

00:21:32.791 --> 00:21:34.541
و بعد از خدمت وظیفه آمیز به کشورشون

00:21:34.625 --> 00:21:38.041
فهمیدند که نه شغل و نه خونه و نه پولی برای
غذا دادن به خانوادشون دارند

00:21:38.125 --> 00:21:40.750
و زمانی که به خیابونا ریختند و مورد حمله قرار گرفتند

00:21:40.833 --> 00:21:42.875
جهان درواقع شاهد این بود که

00:21:42.958 --> 00:21:45.500
...گاندی یک امپراتوری رو به زانو درآورد

00:21:45.590 --> 00:21:48.507
میشه لطفا یکی به ایشون بگه اینجا هند نیست؟

00:21:48.583 --> 00:21:51.791
از نظر قانونی انجمن حمایت از رنگین پوستان
چندین دهه است که این فعالیت رو رهبری کرده

00:21:51.875 --> 00:21:56.208
و حالا داری به بیش از صد هزار سیاهپوست پیشنهاد میدی
که به واشنگتن دی.سی حمله کنند

00:21:56.298 --> 00:22:00.298
و در این مورد با مارتین حرف زدی؟
شماره اش رو گم کردم ؛‌اون شماره منو گم کرد

00:22:00.375 --> 00:22:03.000
خب ؛ دکتر کینگ که شماره منو گم نکرده

00:22:03.083 --> 00:22:06.458
فهمیده که لابی گری توده ای یک جنون محضه

00:22:06.541 --> 00:22:10.708
براون علیه برد
این افتخار این سازمانه

00:22:10.791 --> 00:22:14.041
با این حال در سراسر جنوب ؛‌وقتی بچه های
سیاهپوست می خوابند

00:22:14.125 --> 00:22:17.583
اونا به جای رویاهاشون فقط سفیدپوست ها رو می بینند

00:22:17.666 --> 00:22:20.833
ما برای از بین بردن بی عدالتی نژادی
روی دادگاه ها حساب می کنیم

00:22:20.916 --> 00:22:22.083
این دیوونگیه

00:22:26.375 --> 00:22:29.583
آقای راندولف ؛ شما مرد بزرگی بین مردم هستید

00:22:30.458 --> 00:22:32.166
اما وقتی نوبت به این ماجرا میرسه

00:22:32.715 --> 00:22:35.090
انجمن ملی رنگین پوستان میگه نه

00:22:39.408 --> 00:22:41.595
خیلی خب ؛ بیاید بریم دوستان

00:22:41.970 --> 00:22:43.798
بعد راجبش حرف میزنیم

00:22:46.833 --> 00:22:51.041
حالا که روی موضع خودش رو مشخص کرد

00:22:51.625 --> 00:22:54.958
شماره دکتر کینگ‌ ؛‌که به نظر میاد واقعا گمش کردی

00:22:56.791 --> 00:22:57.750
برو پیداش کن

00:23:11.083 --> 00:23:13.041
وقتی فردی معترضه

00:23:13.125 --> 00:23:15.791
امتناع جامعه از
اعتراف به کرامت اون

00:23:15.883 --> 00:23:19.091
اقدام اعتراض آمیز اون
بهش عزت میبخشه

00:23:22.000 --> 00:23:24.666
چرا حرف منو نقل قول می کنی؟
چون تو الهام بخشی

00:23:25.750 --> 00:23:28.750
الهام خارج شده از عمل ارزش خودش رو از دست میده

00:23:28.833 --> 00:23:29.666
کی گفته؟

00:23:30.666 --> 00:23:31.541
...من

00:23:31.625 --> 00:23:33.083
همین الان

00:23:36.916 --> 00:23:39.875
حالا من با آقای اورز موافقم
ایده تو پتانسیل عملی شدن رو داره

00:23:39.958 --> 00:23:42.291
می خواستم حرف بزنم
اما فکر نمی کردم اینجا جای من باشه

00:23:43.291 --> 00:23:46.625
مکان مناسبی نبود که از این ایده حمایت کنی
اما تونستی از ریشه نابودش کنی؟

00:23:47.708 --> 00:23:52.541
راهپیمایی شما بدون حمایت انجمن رنگین پوستان
امکان پذیره ؛‌اما بدون دکتر کینگ نمیشه

00:23:52.625 --> 00:23:54.291
و آقای ویلکینز اینو میدونه

00:23:58.750 --> 00:23:59.791
الیاس تیلور

00:24:00.708 --> 00:24:02.500
انگار میخواستی بپرسی

00:24:02.583 --> 00:24:04.958
میخواستم چیزی بپرسم ؛ اما این نبود

00:24:07.416 --> 00:24:09.666
بهم هشدار داده شد

00:24:10.875 --> 00:24:12.875
خب ؛ هرچی میخوای فقط بگو

00:24:12.958 --> 00:24:14.291
همه اینطور نیستند؟
نه

00:24:15.625 --> 00:24:18.833
نه ؛‌اکثر مردم متواضع ؛ محتاط و ترسناک هستند

00:24:19.916 --> 00:24:22.583
پس بگو ؛ هرچی تو این لحظه به ذهنت میرسه

00:24:22.666 --> 00:24:24.000
بدون احتیاط، بدون ترس بگو

00:24:30.833 --> 00:24:32.958
همسرم تا شنبه شب تو شهره

00:24:42.000 --> 00:24:43.666
...حالا آقای ویلکینز اینجاست ؛ اون

00:24:44.250 --> 00:24:46.791
آقای راستین، کلودیا تیلور هستم

00:24:47.500 --> 00:24:48.750
...ما تا حالا
سال ها پیش

00:24:48.833 --> 00:24:51.000
من داوطلب شورای سیاسی زنان

00:24:51.083 --> 00:24:52.291
در دوران تحریم اتوبوس شدم

00:24:52.375 --> 00:24:55.583
شما صحبت کردید و روح من اوج گرفت

00:24:56.208 --> 00:24:57.416
الیاس

00:24:58.583 --> 00:24:59.583
شما دوتا تا حالا همدیگه رو دیدید؟

00:25:00.333 --> 00:25:01.833
همین الان
یکم پیش؟

00:25:01.923 --> 00:25:04.007
آقای ویلکینز الیاس رو
برای هماهنگی تلاش ها

00:25:04.083 --> 00:25:06.083
بین شعب ملی و منطقه ای انتخاب کرد

00:25:06.166 --> 00:25:08.333
قبل از اینکه اون مسئولیت کلیسای پدرم رو بر عهده بگیره

00:25:08.416 --> 00:25:12.500
همچین مسلکی دارای پاداش های بسیار زیادیه
هم دنیایی و هم آسمونی

00:25:12.583 --> 00:25:15.000
واقعا یک ندای آسمونی بود

00:25:15.098 --> 00:25:18.556
اما وقتی پدرم قبول کرد من توقع
یک لینکن مثل مادرم رو داشتم

00:25:22.500 --> 00:25:25.833
خب ؛ امیدوارم هردوی شما رو بزودی ببینم
شاید روز شنبه ببینمتون

00:25:25.916 --> 00:25:28.083
متاسفم ؛ من شنبه دارم میرم

00:25:28.166 --> 00:25:30.291
اما مگه این یک رویا نبود؟

00:25:35.833 --> 00:25:36.708
مراقب باش

00:25:37.833 --> 00:25:40.125
ازت خواسته بودم دستیارم باشی
نه اینکه مثل زنم همه جا دنبالم باشی

00:25:41.000 --> 00:25:42.750
البته اگه هنوز این کار رو میخوای

00:25:51.166 --> 00:25:53.416
اولین باری که به خونه مارتین دعوت شدم

00:25:53.500 --> 00:25:55.291
زیر مبل اسلحه بود

00:25:55.375 --> 00:25:56.500
نگهبان ها تو ایوان جلو بودند

00:25:56.583 --> 00:26:00.791
قابل درکه ؛ با توجه به تهدیداتی که
برای اون و خانواده اش بود

00:26:01.583 --> 00:26:04.541
با اون درباره مقاومت منفعل شروع به صحبت کردم

00:26:05.083 --> 00:26:07.500
با گذشت زمان اسلحه ها از بین رفتند

00:26:08.216 --> 00:26:12.091
پس دکتر کینگ موضع پرهیز از خشونت رو از شما گرفت؟

00:26:12.166 --> 00:26:15.875
از طریق عیسی مسیح ؛ گاندی ؛ سورو

00:26:17.458 --> 00:26:18.541
پس به شما اعتماد کرد

00:26:19.125 --> 00:26:21.583
من همیشه چیزی رو که فکر می کردم درسته بهش می گفتم

00:26:23.291 --> 00:26:25.125
ببخشید ؛ یه ودکا بیارید

00:26:25.916 --> 00:26:29.083
و در مورد منهتن چطور؟

00:26:29.583 --> 00:26:32.750
بعد از دو سال تغییرت میدم
خب من که مشکلی ندارم

00:26:35.375 --> 00:26:37.666
این مرد آسم داره

00:26:37.750 --> 00:26:39.958
حالا اون به سختی میتونه راه بره یا نفس بکشه

00:26:40.041 --> 00:26:45.416
اما لحظه ای که میره بالای منبر
تازه میفهمه که به آخر دنیا نزدیکه

00:26:46.125 --> 00:26:49.291
خب ؛ میخوام تو جهنم بسوزم
تا احساساتت رو نشونم بدی؟

00:26:49.375 --> 00:26:53.166
برام احترام نزاشتن به مردی که منو به خونه خودش راه داد
اما حالا ازم متنفره

00:26:53.250 --> 00:26:55.750
و من هم همین احساس رو درباره اون دارم

00:26:58.333 --> 00:27:01.500
تو بدی ؛ تو خوبی
من یکی دیگه میخورم ؛ تو هم میخوای؟

00:27:01.583 --> 00:27:02.791
الان میارم

00:27:02.875 --> 00:27:04.708
پس کلیسا

00:27:04.791 --> 00:27:06.125
رویای تو بود یا اون؟

00:27:06.208 --> 00:27:08.416
خب ؛ من همیشه می خواستم به خدا خدمت کنم

00:27:10.166 --> 00:27:12.208
...و تو رشد کردی
کواکر

00:27:12.291 --> 00:27:13.666
نه

00:27:13.750 --> 00:27:14.916
...پدر و مادرم

00:27:15.507 --> 00:27:19.382
خب ؛ واقعا پدربزرگ و مادربزرگم منو
بعد از دخترشون بزرگ کردند

00:27:20.583 --> 00:27:22.375
مادرم گذاشت و رفت

00:27:24.458 --> 00:27:28.833
...پس شایعات درباره تو و دکتر کینگ

00:27:28.916 --> 00:27:30.625
یک دروغ زشته

00:27:31.250 --> 00:27:34.541
توسط آدام کلایتون پاول برای توقف
یک اعتراض برنامه ریزی شده انجام شد

00:27:36.000 --> 00:27:38.625
اون تهدید کرد که دروغ خودش رو به مطبوعات هم میگه

00:27:40.333 --> 00:27:42.791
من به بلوف مارتین زنگ زدم و استعفا دادم

00:27:44.875 --> 00:27:46.458
اون هم قبول کرد

00:27:47.375 --> 00:27:50.833
به طور موثر به ارتباط
من با جنبش پایان داد

00:27:52.867 --> 00:27:55.533
ماه ها بعد، کشیش پاول
به عنوان رئیس

00:27:55.625 --> 00:27:57.500
کمیسیون آموزش و کار مجلس انتخاب شد

00:28:15.125 --> 00:28:15.958
...تو خوبی

00:28:17.333 --> 00:28:18.166
...اینجا

00:28:19.875 --> 00:28:20.708
تو این ساعت

00:28:38.658 --> 00:28:41.158
از روزی که به دنیا میای بهت القا می کنند ؛ درسته؟

00:28:41.250 --> 00:28:43.500
اونا فکر می کنند تو کمتر از حد نرمال هستی
پس باید بهترش کنی

00:28:43.583 --> 00:28:46.666
آره
پس جذاب باش ؛ کامل باش ؛‌مودب باش

00:28:46.750 --> 00:28:49.791
زنجیر خفقان آبروی سیاه پوست ها

00:28:51.000 --> 00:28:56.125
وقتی به ماراستین گفتم رقصیدن با پسرا رو
به دخترها ترجیح میدم ؛ اون گفت

00:28:57.250 --> 00:28:59.166
ازم انتظار داری چیکار کنم؟

00:29:00.333 --> 00:29:04.000
و بعد اون گفت : این همون کاریه که باید انجام بدی

00:29:05.500 --> 00:29:09.708
وقتی مارتین صحبت می کنه
هیچی رو حفظ نمی کنه

00:29:10.708 --> 00:29:13.916
این چیزیه که مردم با شنیدن اون احساس می کنند

00:29:14.833 --> 00:29:15.666
حقیقت

00:29:16.791 --> 00:29:18.458
پس بهم بگو

00:29:19.583 --> 00:29:20.791
الیاس تیلور

00:29:22.833 --> 00:29:24.583
چطور میتونی درباره نجات سخنرانی کنی

00:29:25.250 --> 00:29:26.958
درحالی که نمیخوای خودت رو نجات بدی؟

00:29:28.000 --> 00:29:29.625
چطور میتونی از عشق صحبت کنی

00:29:30.125 --> 00:29:32.916
وقتی قلبت از بدنت جدا شده؟

00:29:38.666 --> 00:29:40.791
...و وقتی که روی گفت

00:29:40.875 --> 00:29:43.750
الیاس ؛‌میتونی ادعای خودتو ثابت کنی؟

00:29:43.833 --> 00:29:46.541
و اون تیکه کاغذ رو بیرون کشیدی

00:29:46.625 --> 00:29:48.916
...امیدوارم فکر نکرده باشی که من میرم

00:29:53.333 --> 00:29:55.291
بهم یاد بده چطور نترسم

00:30:15.375 --> 00:30:16.291
شب بخیر

00:30:32.583 --> 00:30:33.875
خدای من ؛ نه

00:30:33.899 --> 00:30:39.899
<font color="#0080ff"> ....:::: ترجمه : مـحـمـد حـیـدری ::::....  </font>

00:30:39.923 --> 00:30:45.923
<font color=#FF8000> ....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::....  </font>
(  <font color=#FF8000>HaDi AliZade & Mahdi AliZade </font> )
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس

00:30:55.625 --> 00:30:56.833
شرم بر کشیش کینگ

00:30:56.916 --> 00:31:00.250
اون بچه های بیچاره رو برای راهپیمایی تو خیابون بیرمنگام میفرستاد؟

00:31:01.500 --> 00:31:06.041
مردی با لباس فرم سگ های وحشی رو آزاد می کنه
شلنگ های آتشنشانی رو به سمت مردم بی گناه میگیره

00:31:06.125 --> 00:31:08.208
و بعد اولین کلمه ای که از دهنت خارج میشه اینه که میگی

00:31:08.291 --> 00:31:10.416
شرم بر کشیش کینگ؟

00:31:10.500 --> 00:31:12.000
...بایارد ؛ دلیلی نداره که

00:31:12.083 --> 00:31:15.416
تو اینو می بینی و فکر می کنی که اون سیاهپوست های فقیر جنوب

00:31:15.500 --> 00:31:18.625
قادر به درک این مساله نیستند
که فراتر از قدرت هستند

00:31:18.708 --> 00:31:23.166
چون اونا امروز شجاعتی رو کشف کردند که
هرگز نمی دونستند دارند

00:31:23.250 --> 00:31:25.250
شجاعتی که هرگز نمی فهمی
حالا بایارد

00:31:25.333 --> 00:31:28.125
تو پشت اون میز میشینی
همونطور که ۳۰ سال پیش نشسته بودی

00:31:28.208 --> 00:31:31.000
خودت رو متقاعد می کنی که متعهد به نجات جهان هستی

00:31:31.083 --> 00:31:34.958
وقتی تنها چیزی که بهش متعهد هستی امنیت و برتری خودته

00:31:35.041 --> 00:31:36.458
بایارد ؛ کافیه

00:31:36.541 --> 00:31:38.958
بخاطر رنگ پوست جیم داری الکی باهاش بحث می کنی

00:31:39.041 --> 00:31:42.125
من بخاطر رنگ پوست جیم ازش انتقاد نمی کنم

00:31:42.200 --> 00:31:45.908
من جیم رو بخاطر مغرور بودن و ناآگاه بودنش سرزنش می کنم

00:31:46.000 --> 00:31:48.333
این واقعیت که اون در حین انجام این کار
اتفاقا سفید پوست بود

00:31:48.416 --> 00:31:50.083
که بین اون و خدا بود

00:31:53.458 --> 00:31:57.708
هر روز توافق می کنیم چیزی رو که
ما رو متفاوت می کنه کنار بزاریم

00:31:57.791 --> 00:32:00.375
تا با هم بتونیم دنیایی انسانی تر بسازیم

00:32:00.458 --> 00:32:02.375
من نمی تونم اختلافاتم رو کنار بزارم

00:32:02.458 --> 00:32:03.833
دنیا بهم اجازه نمیده

00:32:03.916 --> 00:32:06.416
و حتی اگه می تونستم ؛ نمیخوام این کار رو بکنم
حداقل امروز نمیخوام

00:32:07.500 --> 00:32:08.541
امروز نه

00:32:08.625 --> 00:32:09.583
چیکار میکنی؟

00:32:10.208 --> 00:32:11.458
کجا میری؟

00:32:14.041 --> 00:32:16.750
بایارد ؛ تو باید اینجا بمونی
تا من بتونم ازت

00:32:16.833 --> 00:32:18.666
در برابر دنیا و خودت محافظت کنم

00:32:18.750 --> 00:32:21.750
تو مردی با مهارت‌های استثنایی
و با هوش تیزبین هستی

00:32:21.833 --> 00:32:26.458
اما تا وقتی که به عصانیتت به خاطر رها شدن
توسط والدینت اعتراف کنی

00:32:26.541 --> 00:32:30.541
به همین دلیل همجنسگرا شدی
تا به اونا و خودت آسیب بزنی

00:32:30.625 --> 00:32:33.500
تو هرگز کامل نمیشی ؛ شنیدی چی گفتم؟

00:32:34.333 --> 00:32:38.041
نه به عنوان یک مرد و نه به عنوان
فردی که متعهد به نجات جهانه

00:32:38.125 --> 00:32:42.500
آقای ماستی ، آقا، تا حالا به کلیسای سیاه پوست ها رفتید؟

00:32:43.200 --> 00:32:44.658
تا دلت بخواد

00:32:44.750 --> 00:32:47.208
به عنوان فردی از فرقه کویکر تا حالا
آدمی مثل تو ندیدم

00:32:47.708 --> 00:32:50.375
صدای تشویق ؛ آواز خوندن ؛ فریاد

00:32:50.875 --> 00:32:51.708
...انگار که

00:32:52.833 --> 00:32:54.583
خشم زیادی اونجا بود

00:32:55.541 --> 00:32:59.833
پس به جای اینکه اینجا وایسم و چیزی بگم
که ممکنه پشیمون بشم

00:32:59.916 --> 00:33:00.916
من میرم

00:33:01.458 --> 00:33:02.958
...و این یکشنبه آینده

00:33:05.541 --> 00:33:06.791
به کلیسا میرم

00:33:17.492 --> 00:33:20.158
این واعظ جوان جدید که برای روی کار می کنه

00:33:20.257 --> 00:33:23.007
شنیدم خیلی آدم خوبیه
چیزای خوبی درباره اون شنیدم

00:33:23.091 --> 00:33:27.383
نمی دونم به چه چیزی یا چه کسی اشاره می کنه

00:33:27.458 --> 00:33:31.333
اون یکی دیگه چطور؟ اسمش چیه؟
همون که رنگش پریده ؛ تام

00:33:31.416 --> 00:33:33.500
اون چطور آدمیه؟

00:33:33.582 --> 00:33:35.165
من به سمت زیبایی کشیده شدم

00:33:35.234 --> 00:33:38.984
سیاه، سفید، نامشخص، تا زمانی
که پرشور و باهوش باشند

00:33:39.083 --> 00:33:42.166
چرا همه اینقدر به کاری که من انجام میدم وسواس دارند؟

00:33:42.257 --> 00:33:45.590
من فقط کنجکاوم بدونم چرا اینقدر طول کشید
تا جواب تلفنم رو بدی

00:33:45.666 --> 00:33:49.166
چون خانم بیکی عزیز
تو به طور ناگهانی سوال می کنی

00:33:49.250 --> 00:33:51.666
که تا بطن روح آدم رو می شکنه

00:33:52.666 --> 00:33:56.000
پس چرا تو سوار اتوبوس به آتلانتا نیستی؟
چون برام مهم نیست

00:33:57.291 --> 00:34:00.208
و علاوه بر این ؛ دکتر کینگ به خوبی کار می کنه

00:34:01.083 --> 00:34:02.500
آلبانی، جورجیا

00:34:02.583 --> 00:34:06.375
بهش میگی مشکلی نداره؟
چه کسی کل شهر رو ادغام می کنه؟

00:34:07.666 --> 00:34:11.458
تمرکزت باید روی یک چیز باشه
یک پیشخوان ناهار ؛ یا تحریم اتوبوس

00:34:11.541 --> 00:34:15.000
کلانتر پریچت هر حرکت رسانه ای که مارتین
انجام داد رو ضعیف کرد

00:34:15.083 --> 00:34:17.875
در نتیجه مبارزات حقوق مدنی از
صفحات اول روزنامه

00:34:17.958 --> 00:34:19.000
نیویورک تایمز خارج شد

00:34:19.083 --> 00:34:21.041
فکر می کردم برات مهم نیست

00:34:21.625 --> 00:34:25.458
البته که من بیشتر از کوروتا و بچه ها به علت اهمیت میدم

00:34:25.541 --> 00:34:27.541
فقط جواب تلفن رو بده
بله؟

00:34:29.333 --> 00:34:30.583
الا ؛ تلویزیون رو روشن کن

00:34:31.570 --> 00:34:32.666
چی؟ باشه

00:34:34.958 --> 00:34:36.916
در مواردی که راه حل های قانونی در دسترس نیست

00:34:37.500 --> 00:34:42.000
تو خیابون ها در تظاهرات
و اعتراضات به دنبال جبران هستند

00:34:42.583 --> 00:34:46.583
که تنش ایجاد می کنه و خشونت رو بیشتر می کنه
و زندگی ها رو تهدید می کنه

00:34:47.500 --> 00:34:50.541
پس ما به عنوان یک کشور و یک ملت
با یک بحران اخلاقی روبرو هستیم

00:34:51.458 --> 00:34:54.708
هفته آینده ؛ من از کنگره آمریکا میخوام که اقدام کنه

00:34:55.375 --> 00:34:58.083
تا تعهدی که این قرن به طور کامل انجام نداده
رو اجرایی کنه

00:34:58.583 --> 00:35:01.416
به این گزاره که نژاد جایی در

00:35:02.000 --> 00:35:04.041
زندگی یا قانون آمریکایی نداره

00:35:04.875 --> 00:35:05.708
...فدرال

00:35:09.875 --> 00:35:12.416
به تنهایی ؛ تو و مارتین خوب هستید

00:35:13.333 --> 00:35:15.625
اما با هم مثل آتیش میشید

00:35:16.750 --> 00:35:18.541
...حالا اون بهت نیاز داره
نمی تونم

00:35:18.625 --> 00:35:21.125
بهش کمک کن تا بفهمه مرحله بعدی چیه
و تو هم بهش نیاز داری

00:35:21.208 --> 00:35:23.458
تا این راهپیمایی ملی رو عملی کنی

00:35:23.541 --> 00:35:26.500
و دوباره از شغل لعنتیت به عنوان بهانه استفاده نکن

00:35:26.583 --> 00:35:31.625
امروز بعدازظهر کارم رو رها کردم
یا مرخصی گرفتم یا همچین چیزی

00:35:31.708 --> 00:35:32.625
خوبه

00:35:35.208 --> 00:35:38.500
کوسه لعنتی که توی شیشه به دام افتاده

00:35:39.375 --> 00:35:41.875
الان من هرگز برای یک لحظه هم
دروغ پاول رو باور نکردم

00:35:41.958 --> 00:35:45.541
اما معتقدم که اون قدرتی رو دید
که تو و مارتین داشتید

00:35:45.617 --> 00:35:46.950
و اونو تهدید کرد

00:35:48.458 --> 00:35:49.583
همه اونا رو تهدید می کنند

00:35:51.208 --> 00:35:52.833
اما این کشور

00:35:53.708 --> 00:35:57.291
بارها و بارها ما رو شکست داده

00:35:58.125 --> 00:36:03.458
و با این حال ؛ ما هر روز با جنگیدن
برای درست کردن همه چیز تلاش می کنیم

00:36:03.541 --> 00:36:06.666
و با این حال نمی تونی مارتین رو
بخاطر شکست یک بار ببخشی؟

00:36:10.041 --> 00:36:14.583
این نسل جدید بی قرار و عصبانیه

00:36:16.000 --> 00:36:17.875
میخوای این عصبانیت به خونریزی کشیده بشه؟

00:36:18.541 --> 00:36:19.791
خون بچه های ما؟

00:36:19.875 --> 00:36:23.708
یا میخوای این ماجرا رو با مارتین به سمت آزادی ببری؟

00:36:26.083 --> 00:36:27.041
تو برو

00:36:29.431 --> 00:36:31.473
برو و دوستت رو پس بگیر

00:36:38.258 --> 00:36:41.508
در نقطه ۱۵۱۰ ؛ در جنوب دیکسی

00:36:41.583 --> 00:36:45.291
جان آر ؛ مرکز کالج غرب لس آنجلس

00:36:45.875 --> 00:36:49.708
سرویس پخش شرکت بیمه عمر و تلفات

00:37:01.375 --> 00:37:02.625
به اون سیاهپوست دست نزن

00:37:11.500 --> 00:37:12.500
حالا برگرد

00:37:14.125 --> 00:37:17.791
اگه من حرکت کنم این بچه هرگز نمی فهمه
که بی عدالتی داره رخ میده

00:37:21.958 --> 00:37:23.625
من مقاومت نمی کنم

00:37:24.791 --> 00:37:25.875
...من نمیخوام

00:37:26.375 --> 00:37:27.791
...من

00:38:25.749 --> 00:38:28.207
بایارد ؛ عزیزم
کورتا

00:38:28.291 --> 00:38:30.041
همینطور که زندگی می کنم و نفس می کشم

00:38:30.750 --> 00:38:33.875
کی به شهر رسیدی؟
حدود یک ساعت پیش

00:38:33.958 --> 00:38:35.173
نگاش کن

00:38:35.291 --> 00:38:37.875
نه ؛ خودتو نگاه کن
باید برای شام بمونی

00:38:37.958 --> 00:38:39.791
بهتره از صاحب خوبه بپرسی

00:38:39.875 --> 00:38:42.666
ساکت ؛ بدون برده ؛ اربابی هم وجود نداره

00:38:42.750 --> 00:38:44.958
و تو این خونه هیچ کدومشون نیستند

00:38:45.041 --> 00:38:46.750
تو باید بچه ها رو ببینی

00:38:46.833 --> 00:38:49.125
ببین‌ ؛ من انجامش دادم

00:38:49.208 --> 00:38:52.208
خفه شو
پس خانم کلوراتورا

00:38:52.290 --> 00:38:53.874
کارنگی هال؟

00:38:53.958 --> 00:38:58.125
من چند نفر رو می شناسم که چند نفر رو می شناسند
ده دقیقه اینجا نبودی

00:39:30.007 --> 00:39:30.840
خیلی خب ؛ خیلی خب

00:39:38.041 --> 00:39:39.083
خوبه ؛ خوبه

00:39:40.708 --> 00:39:42.208
میکروفونت ؛ بگیرش

00:39:51.291 --> 00:39:53.541
خیلی خب ؛ یالا

00:40:03.833 --> 00:40:04.916
آره
یالا برنیس

00:40:06.750 --> 00:40:09.541
ممنونم

00:40:14.666 --> 00:40:17.500
با صدای بلند بگید

00:40:22.416 --> 00:40:23.250
باریکلا

00:40:23.333 --> 00:40:25.541
آفرین عمو بایارد
آره عمو بایارد

00:40:44.750 --> 00:40:47.541
...پس ؛ داداش مدگار

00:40:49.590 --> 00:40:50.507
قابل گفتن نیست

00:40:53.750 --> 00:40:55.666
نظرت درباره سخنرانی کندی چیه؟

00:40:56.833 --> 00:40:58.875
حساب شده و محتاط بود

00:40:59.625 --> 00:41:01.458
چند ساعت بعد ارگارد تیر میخوره

00:41:05.958 --> 00:41:08.916
پس راهپیمایی تو جاه طلبانه است

00:41:09.000 --> 00:41:13.250
تا وقتی که ما در اتحاد قدرت نشون بدیم
کندی همون کاری رو انجام میده که همیشه انجام میداد

00:41:13.833 --> 00:41:16.375
قانون قهرمانی که قراره شکست بخوره

00:41:18.333 --> 00:41:20.166
این سفر برام آسون نبود

00:41:21.791 --> 00:41:25.583
اما وقت این بود که این راهپیمایی
...تبدیل بشه به یک

00:41:26.215 --> 00:41:29.715
تاثیر عظیمی که میتونه داشته باشه
زندگی های زیادی که میتونه تغییر بده

00:41:29.791 --> 00:41:31.250
رویاها ؛ بینش ها

00:41:31.333 --> 00:41:33.416
و آرزوهای برآورده نشده اجداد ما

00:41:33.500 --> 00:41:35.541
...اولین باری که همدیگه رو دیدیم

00:41:36.750 --> 00:41:37.958
یادم میاد که به کوری زنگ زدم

00:41:38.041 --> 00:41:42.041
و گفتم این یارو راستین یکم دیوونه است

00:41:43.458 --> 00:41:45.416
اما بعد فهمیدم که

00:41:46.625 --> 00:41:48.541
که بیشتر از یکم دیوونه هستی

00:41:52.833 --> 00:41:53.916
دلم برات تنگ شده بوددوست من

00:41:56.833 --> 00:41:57.666
منم دلم برات تنگ شده

00:42:01.215 --> 00:42:05.340
قراره اوضاع به هم بریزه ؛ ریکسیکرات ها قراره دست به دست همه بدند
...تا صورت حساب کندی رو بیرون بیارند

00:42:05.416 --> 00:42:09.208
دو ماه برای سازماندهی بزرگترین
اعتراض مسالمت آمیز از حالا وقت داریم

00:42:09.291 --> 00:42:11.375
و البته زمان برای هیچ چیز دیگه ای نیست

00:42:11.458 --> 00:42:12.291
مثل چی؟

00:42:12.375 --> 00:42:15.750
تسلیم شدن در برابر باج
خواهی، کنایه و دروغ

00:42:15.833 --> 00:42:19.333
که در صورت اعلام و زمانی که راهپیمایی
اعلام بشه در پی اون میاد

00:42:20.958 --> 00:42:23.875
پس اون واقعیت هایی که درباره تو درست هستند چی؟

00:42:25.875 --> 00:42:27.875
چیزی رو که می بینی نمی تونم مخفی کنم

00:42:28.958 --> 00:42:32.000
اما به جون خودت قسم میخورم

00:42:32.666 --> 00:42:33.833
...دیگه خبری از

00:42:36.000 --> 00:42:37.041
حوادث نیست

00:42:41.250 --> 00:42:44.041
پس یک تظاهرات حماسی در پایتخت کشور ما

00:42:44.125 --> 00:42:46.541
در طی هفت تا ده هفته سازماندهی میشه

00:42:46.625 --> 00:42:49.083
اون هم بدون کمک انجمن حمایت از رنگین پوست ها

00:42:49.875 --> 00:42:51.875
خب انگار زمان خوبیه

00:42:55.916 --> 00:42:56.875
یک بار گفتی

00:42:58.333 --> 00:43:00.416
همیشه وقت خوبیه

00:43:01.541 --> 00:43:02.541
که کار درست رو انجام بدیم

00:43:06.166 --> 00:43:08.541
ما خواهان یک راهپیمایی مسالمت آمیز هستیم

00:43:09.375 --> 00:43:11.250
راهپیمایی مسالمت آمیز در واشنگتن

00:43:11.833 --> 00:43:12.750
آره

00:43:12.833 --> 00:43:16.750
ما قصد داریم نه با صدها نفر
و با هزاران نفر به اونجا بریم

00:43:17.666 --> 00:43:19.625
بلکه با صدها هزار نفر میخوایم بریم

00:43:20.500 --> 00:43:22.833
حالا که دکتر کینگ علنی راهپیمایی رو تایید کرد

00:43:24.157 --> 00:43:25.782
آقای ویلکینز نمی تونه بهش حمله کنه

00:43:27.250 --> 00:43:28.750
پس اون سراغ تو میاد

00:43:30.617 --> 00:43:32.158
برادر راستین

00:43:33.208 --> 00:43:35.416
کلیو ؛ اینجا چیکار می کنی؟

00:43:35.500 --> 00:43:38.750
وقتی درباره کودتای کوچیک روی به صورت حضوری شنیدم

00:43:38.833 --> 00:43:42.708
تصمیم گرفتم بیام و از نظر اخلاقی و غیره حمایت کنم

00:43:44.958 --> 00:43:45.916
نورم

00:43:46.000 --> 00:43:49.833
با کلیو رابینسون رام نشدنی، رهبر
اتحادیه منطقه 65 آشنا شو

00:43:49.916 --> 00:43:53.000
و رئیس جدید کمیته
اداری راهپیمایی هم هست

00:43:53.083 --> 00:43:54.250
و اولین اهداکننده ما هم هست

00:43:55.723 --> 00:43:59.473
فکر می کنی اونا هرگز تا حالا
مردای سیاه پوست مغرور رو ندیدند

00:43:59.541 --> 00:44:02.125
نبرد باشکوه زمانی میاد که وقتش رسیده باشه

00:44:02.208 --> 00:44:04.541
که مردم برای آزادی و نژاد خودشون تلاش کنند

00:44:06.291 --> 00:44:09.041
آقایون سیاهپوست و تام ؛ میشه بریم؟

00:44:12.666 --> 00:44:15.958
...متوجه شدم که بودجه ۶۵هزار دلاری ممکنه زیاد به نظر برسه

00:44:16.041 --> 00:44:18.000
رئیس ؛ شایعاتی هست که میگه شما در حال
برنامه ریزی برای برگزاری

00:44:18.082 --> 00:44:19.457
یک راهپیمایی در تابستان امسال هستید ؛ درسته؟

00:44:19.549 --> 00:44:22.633
خیلی زوده
...درحالی که وحشت بیرمنگام تازه است

00:44:22.708 --> 00:44:25.041
...بایارد بهم زمان داد تا حرف بزنم
بزارید حرف بزنه

00:44:25.125 --> 00:44:27.250
ما باید این لحظه رو غنیمت بشماریم
دیگه وقتشه

00:44:27.333 --> 00:44:29.166
بایارد ؛ اگه ممکنه
...تو نمی فهمی

00:44:29.250 --> 00:44:30.291
بایارد

00:44:32.208 --> 00:44:33.041
مارتین

00:44:33.833 --> 00:44:36.875
همه ما شنیدیم که رئیس جمهور تو
تلویزیون ملی اعلام کرد

00:44:37.416 --> 00:44:39.625
که قصد داره لایحه ای رو به کنگره بفرسته

00:44:40.166 --> 00:44:43.500
این برآورد شخصی منه که برای دریافت صورت حساب

00:44:43.583 --> 00:44:47.416
جدایی‌طلبان جنوبی سابق رئیس‌جمهور
اطلاعاتی رو انتخاب می کنند

00:44:48.125 --> 00:44:52.000
دانش سیاسی و اشتیاق

00:44:52.083 --> 00:44:54.916
کندی دو مورد اول رو به وفور داره
اما سومی رو نداره

00:44:55.000 --> 00:44:57.083
درباره حقوق مدنی این اصل صادق نیست

00:44:57.173 --> 00:44:59.465
پس برای اطمینان از اینکه اون تسلیم نمیشه

00:44:59.541 --> 00:45:05.541
ما نباید تعهدات خودمون رو به کشور و مسابقه نادیده بگیریم

00:45:05.625 --> 00:45:08.000
و این دلیل ماهیت وقوعه

00:45:08.083 --> 00:45:12.083
از این غیر محتمل ترین و در
عین حال ضروری ترین تلاش ممکنه

00:45:12.166 --> 00:45:14.958
...من نمی تونم چیزی بگم
این همه آدم اینجا چی هستند؟

00:45:15.041 --> 00:45:17.333
تو، تو، تو، تو، بمونید

00:45:17.416 --> 00:45:19.041
بقیه برید بیرون

00:45:19.125 --> 00:45:21.875
من رئیس کمیته اداری هستم

00:45:21.957 --> 00:45:24.457
و تا به امروز تنها اهداکننده راهپیمایی بودم

00:45:24.671 --> 00:45:26.640
خیلی ازت ممنونم ؛ اما برو بیرون

00:45:26.791 --> 00:45:29.500
ادامه بدید ؛ خودتون تاریخ رو بنویسید

00:45:29.583 --> 00:45:32.000
بیخیال
من بدون تو هم میتونم خوشحال باشم

00:45:32.083 --> 00:45:36.000
مرتیکه مادرجنده خونخوار

00:45:36.083 --> 00:45:37.375
میخوای منو بندازی بیرون؟
کلیو

00:45:37.958 --> 00:45:40.041
برو مادرتو از زیر مردم جمع کن
کلیو ؛ کلیو

00:45:43.666 --> 00:45:45.750
متوجه هستی تو این لحظه چه اتفاقی میفته؟

00:45:46.708 --> 00:45:50.000
حدس من اینه که روی شروع به تشکیل پرونده
علیه من می کنه

00:45:50.083 --> 00:45:51.791
باید از خودمون بپرسیم

00:45:51.875 --> 00:45:56.041
این همون مردی هست که میخوایم با برچسب
آقای مارس در واشنگتن ببینیم؟

00:45:56.125 --> 00:45:58.000
جان لوئیس و رئیس از من دفاع می کنند

00:45:58.083 --> 00:46:00.000
اون تو اتحادیه کمونیست های جوان بود

00:46:00.083 --> 00:46:01.916
که سال ها پیش از اون صرف نظر کرد

00:46:02.008 --> 00:46:06.008
به دلیل امتناع از پیش نویسی زندانی شد
یک تصمیم اخلاقی بود نه بزدلانه

00:46:06.083 --> 00:46:08.916
با این حال روی ادامه میده

00:46:09.000 --> 00:46:12.750
رفتار و شهرت اونو به یک هدف آسون تبدیل می کنه

00:46:12.833 --> 00:46:15.500
و زمانی که مطبوعات سفید و قدرت ها هدف
قرار می گیرند

00:46:15.575 --> 00:46:16.492
و همینطور هم میشه

00:46:16.583 --> 00:46:19.833
هر فردی که پشت این میز باشه

00:46:19.916 --> 00:46:23.166
به خاطر اون در خط آتش قرار میگیره

00:46:26.041 --> 00:46:27.166
رئیس؟

00:46:30.291 --> 00:46:32.958
چه تاریخی برای راهپیمایی عاقلانه است؟

00:46:33.673 --> 00:46:36.965
حداقل به هشت هفته زمان نیاز داریم
دوشنبه ۲۶ آگوست

00:46:37.041 --> 00:46:40.625
دوشنبه ها برای پروتستان ها چالش برانگیزه
جمعه ها برای دوستان یهودی پیچیده است

00:46:40.708 --> 00:46:42.625
ببخشید قربان ؛ اما چه اتفاقی اونجا افتاد؟

00:46:42.708 --> 00:46:46.083
اونا رای به حذف بایارد از کارگردانی امور دادند
مادرجنده

00:46:46.166 --> 00:46:47.416
اولین سفارش کار من این بود که

00:46:47.500 --> 00:46:49.625
قرار بود دوباره اونو به عنوان معاون اول انتخاب کنم

00:46:49.708 --> 00:46:52.125
اونو به طور کامل مسئول قرار بدم

00:46:52.208 --> 00:46:55.583
تو میتونی منو بخاطر همه چیزهایی که
برام مهمه آشغال جمع کن صدا کنی

00:46:56.541 --> 00:46:58.750
تو سیاه پوست باهوشی هستی

00:47:00.416 --> 00:47:02.166
دست به کار شو دوست من

00:47:28.541 --> 00:47:29.958
بجنبید ؛ یالا

00:47:31.791 --> 00:47:32.625
چراغ ها رو روشن کنید

00:47:34.083 --> 00:47:35.625
این دفاتر جدید ماست

00:47:36.250 --> 00:47:37.791
طبقه سوم غیر قابل سکونته

00:47:37.875 --> 00:47:40.416
پس اینجا پیش هم هستیم

00:47:40.500 --> 00:47:41.625
کثیفه

00:47:43.215 --> 00:47:44.048
دست بکار شو

00:47:45.333 --> 00:47:46.250
بیا اینجا

00:47:49.625 --> 00:47:51.291
اتاق هیئت ما
اتاق هیئت ما؟

00:47:51.382 --> 00:47:54.548
ریچل ؛ تو مسئول حمل و نقل میشی

00:47:54.625 --> 00:47:56.083
حمل و نقل صد هزار نفر؟

00:47:56.166 --> 00:47:57.333
من حتی نمی تونم رانندگی کنم

00:47:57.416 --> 00:48:02.166
به طور معمول تو از شهری به شهری دیگه سفر می کنی
و بودجه جمع آوری می کنی و این خبر رو پخش می کنی

00:48:02.250 --> 00:48:03.250
خب ؛ بودجه من چقدره؟

00:48:04.250 --> 00:48:08.000
این تو رو به اولین شهر میرسونه
جایی که برای رسیدن به شهر بعدی بودجه جمع آوری می کنی

00:48:09.583 --> 00:48:10.708
دفتر من

00:48:10.791 --> 00:48:14.041
نزدیک پله ها و درب ورودی؟
این عاقلانه است؟

00:48:14.125 --> 00:48:16.916
میخوام به زنی خوش آمد بگم که
نیازی به معرفی نداره

00:48:17.000 --> 00:48:18.458
دکتر آنا هجمن

00:48:20.708 --> 00:48:22.708
دکتر هجمن داوطلب شده

00:48:22.791 --> 00:48:25.166
تا به همه سازمان های مذهبی اطلاع رسانی کنه

00:48:26.208 --> 00:48:27.458
تام، النور

00:48:27.541 --> 00:48:29.666
شما دوتا به اسناد مکتوب نظارت می کنید
باشه

00:48:29.750 --> 00:48:32.125
اول از همه جلسه دوم جولای

00:48:32.215 --> 00:48:34.590
با رهبران شش سازمان
بزرگ حقوق مدنی برگزار میشه

00:48:35.833 --> 00:48:40.250
دوباره میخواد تمام اون کله گنده ها رو جمع کنه

00:48:40.325 --> 00:48:42.908
ما به افراد و منابع نیاز داریم

00:48:43.000 --> 00:48:44.291
کورتنی؟
بله قربان

00:48:45.000 --> 00:48:46.333
تو با من به واشنگتن میای

00:48:46.416 --> 00:48:47.583
تام؟
آره

00:48:48.250 --> 00:48:51.041
به جای پیدا کردن جایی تو شهر
تو اتاق اضافه من میمونی

00:48:51.125 --> 00:48:54.666
بزار متمرکزت کنم و از دردسر دور باشی
ما اینو امتحان کردیم اما جواب نمیده

00:48:54.750 --> 00:48:55.583
همگی گوش کنید

00:48:58.450 --> 00:49:00.783
تا فردا شب از واشنگتن برمیگردم

00:49:00.875 --> 00:49:03.875
این تخلیه باید عملیاتی بشه

00:49:16.125 --> 00:49:18.041
آدم نمی تونه هیبتش رو نگه داره

00:49:19.000 --> 00:49:20.250
باعث میشه بخوای باور کنی

00:49:26.500 --> 00:49:28.708
بایارد راستین، معاون
مدیر راهپیمایی در واشنگتن

00:49:28.791 --> 00:49:29.875
برای مشاغل و آزادی

00:49:29.958 --> 00:49:30.833
رئیس ولز

00:49:31.583 --> 00:49:34.208
آقای کالدول، معاونان
والدن، کاول و بارنز

00:49:34.708 --> 00:49:37.333
چه کسی از خدمات پارک ملی بهره میبره؟
هیچکس

00:49:38.208 --> 00:49:42.666
اگه اشتباه نکنم مرکز خرید تحت حمایت
نظام بازنشستگی ملیه

00:49:42.750 --> 00:49:43.583
درسته

00:49:45.916 --> 00:49:49.541
رئیس ولز ؛‌در کمتر از هفت هفته

00:49:49.625 --> 00:49:51.291
...یک رویداد تاریخی و دو روزه برگزار میشه

00:49:51.375 --> 00:49:53.666
یک روز ؛ این یک رویداد دوروزه نیست

00:49:54.833 --> 00:49:55.875
کی گفته؟

00:49:55.958 --> 00:49:59.750
آقای ویلکینز از طرف سازمان حمایت از رنگین پوست ها
هم متقاعد شده که باید یک روز باشه

00:49:59.833 --> 00:50:02.791
مطمئنم که شما برای آقای ویلکینز کار نمی کنید

00:50:02.875 --> 00:50:04.333
نه کار نمی کنم

00:50:04.416 --> 00:50:05.958
خب ؛ من هم برای اون کار نمی کنم

00:50:06.041 --> 00:50:08.250
پس گیج شدم که چرا اصلا اسم اونو آوردی

00:50:08.333 --> 00:50:09.166
...آقای راستین

00:50:09.250 --> 00:50:11.750
با این حال من خیلی کنجکاوم که بدونم
شما برای کی کار می کنید

00:50:11.833 --> 00:50:13.875
آقای راستین ؛ ما متوجه شدیم که بهترین کار برای شما اینه که

00:50:13.958 --> 00:50:15.708
به سوالات ما جواب بدید ؛ نه اینکه ما به سوالات شما جواب بدیم

00:50:15.791 --> 00:50:17.291
و منم فهمیدم که تبادل آزاد اطلاعات و ایده ها

00:50:17.375 --> 00:50:19.916
میتونه بسیار اثربخش تر باشه

00:50:20.000 --> 00:50:22.791
خب ؛ وقتی تجمع تو مرکز خرید خودتون باشه هر کاری
میخواید میتونید بکنید اما

00:50:22.875 --> 00:50:25.166
...با توجه به اینکه گردهمایی در مرکز خرید ماست

00:50:25.250 --> 00:50:28.666
...مرکز خرید شما؟ نه اینجا یک مرکز خرید ملی آمریکاییه

00:50:28.750 --> 00:50:31.541
...از اونجایی که اصرار داری صدات رو بالا ببری
من صدام رو بالا نبردم

00:50:31.625 --> 00:50:35.208
شما به جای پیدا کردن راه حل دارید بیشتر
روی ساخت موانع تلاش می کنید

00:50:35.291 --> 00:50:39.125
شخصی که باید باهاش ارتباط برقرار می کردم
حتی به خودش زحمت نداد که حاضر بشه

00:50:39.208 --> 00:50:41.875
من نمی دونم چطور میتونیم از گردهمایی شما
پشتیبانی کنیم آقایون

00:50:43.541 --> 00:50:44.666
کجا میری؟

00:50:44.750 --> 00:50:48.625
آقا ؛ آقا ؛ این یک تجمع نیست
این یک عمل نافرمانی مدنیه

00:50:48.708 --> 00:50:50.583
که توسط بعضی از معنادارترین ذهن ها تایید شده

00:50:50.666 --> 00:50:51.583
که در این کشور هستند

00:50:51.666 --> 00:50:56.541
و قراره طی دو روز برگزار بشه

00:50:59.291 --> 00:51:02.493
...حرکت از ایستگاه یونیون به سمت بوستون

00:51:02.583 --> 00:51:04.500
ببین بهت چی میگم مارتین ؛ از زمان تنسی

00:51:04.583 --> 00:51:07.208
وقتی اون دوتا پلیس تصمیم گرفتند تا
چهره منو بازسازی کنند

00:51:07.291 --> 00:51:09.958
چنین نمایش آشکار بی اعتنایی رو تجربه کردم

00:51:10.791 --> 00:51:15.083
اونا یک هدف داشتند
اینکه مطمئن بشند که این جلسه یک شکست بزرگه

00:51:16.125 --> 00:51:17.666
تو میگی اون به روی اشاره کرد

00:51:23.166 --> 00:51:26.916
آره ؛ اما واضح بود که این کار از جایی بالاتر میومد

00:51:27.833 --> 00:51:29.666
رئیس جمهور کندی و برادر دادستان کل اون

00:51:29.750 --> 00:51:30.583
بالاتر؟

00:51:30.833 --> 00:51:32.291
یا هوور و اف بی آی؟

00:51:34.750 --> 00:51:35.791
همه مافوق ها

00:51:38.291 --> 00:51:39.166
مارتین؟

00:51:40.166 --> 00:51:41.666
کوری داره میگه بیا شام بخور

00:51:43.408 --> 00:51:44.575
فردا صحبت می کنیم

00:51:45.333 --> 00:51:46.250
بهش سلام برسون

00:51:59.208 --> 00:52:00.250
الو

00:52:04.166 --> 00:52:05.000
الو؟

00:52:42.833 --> 00:52:44.333
متاسفم

00:52:47.250 --> 00:52:48.708
ببخشید
بیا داخل

00:52:49.383 --> 00:52:50.508
تو تنهایی؟

00:52:50.583 --> 00:52:53.083
تا وقتی موسیقی های محلی هست نه

00:52:53.583 --> 00:52:54.416
نوشیدنی میخوای؟

00:52:55.458 --> 00:52:58.750
نه ؛ احتمالا باید بخوابم
نه

00:53:00.291 --> 00:53:01.666
به هر حال یکی برات آوردم

00:53:01.750 --> 00:53:02.583
...بایارد

00:53:10.458 --> 00:53:11.291
شب بخیر

00:53:50.958 --> 00:53:54.750
بله ؛ میشل هاروود
بله ؛ بله ؛ میشل هاروود

00:53:58.632 --> 00:54:01.507
مارس به واشنگتن ؛ میشل هاروود
چطور میتونم بهتون کمک کنم؟

00:54:02.541 --> 00:54:04.666
بله ؛ بله ؛ اینجا میشل هارووده

00:54:08.083 --> 00:54:10.041
لوئیزیول ۵۰؟

00:54:10.791 --> 00:54:13.875
میشل هاروود داره حرف میزنه
میشل هاروود کیه؟

00:54:13.958 --> 00:54:16.458
هرکسی که درگیر سفره میشل هارووده

00:54:16.548 --> 00:54:19.423
وقتی اونا تماس می گیرند براشون ساده میشه
این ایده بایارد بود

00:54:19.500 --> 00:54:20.750
بله ؛ میشل هاروود هستم

00:54:20.833 --> 00:54:23.541
رئیس جمهور مدام صحبت می کرد
بیشتر درباره خودش بود

00:54:23.625 --> 00:54:26.583
میگفت چطور اگه مشکلی تو راهپیمایی پیش بیاد
لایحه اون از بین میره؟

00:54:26.666 --> 00:54:31.458
و چرا اعتراض به کاخ سفید درست بعد از
تموم شدن سخنرانی اون بود؟

00:54:31.541 --> 00:54:33.208
جواب روی چی بود؟

00:54:33.291 --> 00:54:34.291
بیشتر سرش رو تکون میداد

00:54:35.000 --> 00:54:38.250
ویتنی و جیم چطور؟
مارتین رو می دیدند ؛ که اون هم به

00:54:38.333 --> 00:54:41.750
...پیش برادر رئیس جمهور
دادستان کل هم اونجا بود؟

00:54:41.833 --> 00:54:45.083
مدام میگفت باید لغوش کنیم
میگفت همه چیز رو باید لغو کنیم

00:54:45.715 --> 00:54:47.923
و این تو دفتر اوال اتفاق افتاد؟

00:54:48.000 --> 00:54:49.166
سه روز پیش

00:54:51.916 --> 00:54:55.125
حالا نامه بسیار ناراحت کننده ای از سناتور داگلاس دریافت کردم

00:54:55.208 --> 00:54:57.375
من هم نامه از سناتور همفری دریافت کردم

00:54:57.458 --> 00:54:58.833
من هم نامه از سناتور هارت گرفتم

00:54:58.931 --> 00:55:00.431
درباره چی بود؟
توالت

00:55:00.500 --> 00:55:03.375
خدمات پارک به ما کمک نمی کنه؟
نه ؛ نمی کنه

00:55:03.480 --> 00:55:06.397
به همین دلیله که من راهپیمایی رو از
ائتلاف با اتحادیه ها پیشنهاد می کنم

00:55:06.458 --> 00:55:08.500
...فدراسیون کار آمریکا و کنگره سازمان های صنعتی

00:55:08.583 --> 00:55:11.500
هردوی اونا مخالف یک رویداد دوروزه هستند

00:55:11.583 --> 00:55:12.833
شما عضور شورای فدراسیون هستید

00:55:12.916 --> 00:55:16.041
من از مینی مطمئن نیستم
اما روتر طرفدار راهپیماییه یک روزه است

00:55:16.125 --> 00:55:17.916
و البته بدون رویداد کاخ سفیده

00:55:18.000 --> 00:55:19.500
دقیقا همونی که گفتم

00:55:19.583 --> 00:55:22.541
ما باید این رویداد رو به یک روز محدود کنیم
و بیخیال کاخ سفید بشیم

00:55:22.625 --> 00:55:25.458
تو سعی کردی منو اخراج کنی
حالا سعی داری کل راهپیمایی رو نابود کنی

00:55:25.541 --> 00:55:28.208
فکر می کنی یک روز از خواب بیدار شدم
و با خودم گفتم

00:55:28.291 --> 00:55:30.250
بیاید بزرگترین راهپیمایی تاریخ بشر رو برگزار کنیم

00:55:30.333 --> 00:55:33.375
و کواکر بایارد راستین کمونیست سابق
رو وادار کنم که ترتیب همه چیز رو بده؟

00:55:33.458 --> 00:55:34.791
نه اینطور نیست

00:55:34.875 --> 00:55:38.333
اما وقتی این قرارداد رو امضا کردیم مهم نیست
همه ما کنار هم هستیم

00:55:39.458 --> 00:55:41.416
هر اتفاقی بیفته همه ما درگیر هستیم

00:55:41.500 --> 00:55:43.541
بعد به جای اینکه اقتصاد تو رو مجبور کنه که

00:55:43.633 --> 00:55:46.133
باید الان با قدرت و اتحاد با مسایل اجتناب ناپذیر کنار بیایم

00:55:47.500 --> 00:55:50.000
که بهش میگند استراتژیک بودن

00:55:52.958 --> 00:55:56.083
من میدونم که ممکنه این مساله
...قدرت ما رو برای هر چیزی که براش جنگیدیم تضعیف کنه

00:55:56.166 --> 00:55:57.750
چون دقیقا همینطوره

00:55:57.833 --> 00:56:01.333
یک رویداد دوروزه مشخص می کنه که ما نه
عقب نشینی می کنیم و نه کنار می کشیم

00:56:01.416 --> 00:56:03.625
...اگه به روی اجازه بدید که یک نفر رو
البته که نه

00:56:03.708 --> 00:56:07.416
بایارد ، تو رئیس داری، من رو داری ؛
هجمن و دکتر کینگ رو داری

00:56:07.500 --> 00:56:10.041
اتحاد ناآرومیه ؛ اما به هر حال اتحاده

00:56:10.125 --> 00:56:13.375
و اگه من از شرکت کننده ها نخوام
که تو کاخ سفید دستگیر بشند

00:56:13.458 --> 00:56:17.291
یا خدای نکرده تو چادر بخوابیم
میتونم آدمای بیشتری رو برای تظاهرات پیدا کنم

00:56:18.666 --> 00:56:21.333
پس لابی تو کنگره وجود نداره؟
یا راهپیمایی به سمت کاخ سفید؟

00:56:21.416 --> 00:56:24.041
یا چادرهای بازار؟
میخواد به یک پیک نیک لعنتی تبدیل بشه

00:56:24.125 --> 00:56:26.791
همون روز اول ؛ به اشتراک گذاشتن ایده ها
...نوشتن اونا روی دیوار

00:56:26.875 --> 00:56:28.791
بایارد ؛ تو باید ناامیدی ما رو درک کنی

00:56:28.875 --> 00:56:30.750
من اینو میخوام؟ نه

00:56:31.500 --> 00:56:34.500
اما اگه میخوایم مطمئن بشیم که صد هزار نفر
اونجا میان به کمک نیاز داریم

00:56:34.583 --> 00:56:38.500
و برای بدست آوردن اتحادیه ها و پول اونا
باید تغییراتی ایجاد بشه

00:56:39.875 --> 00:56:42.541
اگه خواهران دوری و جوریس به وستچستر رفتند

00:56:42.625 --> 00:56:43.958
یا قسمت شرقی بالا

00:56:44.041 --> 00:56:47.625
میدونم که نه تنها با پول کافی برای یک اتوبوس
بلکه با سه تا اتوبوس برمیگردی

00:56:48.250 --> 00:56:50.500
همینطور النور، تام، شارلین

00:56:51.166 --> 00:56:53.125
ما متعهد به هدف هستیم

00:56:53.208 --> 00:56:56.625
تا این مسیر رو به سمت آزادی تغییر بدیم

00:56:58.250 --> 00:56:59.625
این چیزیه که الان روش کار می کنیم

00:57:02.291 --> 00:57:03.166
چیزی کمتر نیست

00:57:10.424 --> 00:57:13.508
میخوام بهتون بگم که بزرگ شدن تو هاتسورگ چطور بود

00:57:13.559 --> 00:57:15.101
...اون هم به عنوان یک دختر جوان در می سی سی پی

00:57:15.208 --> 00:57:16.916
صرف نظر از اینکه چقدر باهوش بودی

00:57:17.000 --> 00:57:18.291
و هرگز یکشنبه مدارس رو از دست ندی

00:57:18.375 --> 00:57:20.750
بهتون گفته میشه که رویاهای شما
هیچوقت محقق نمیشه

00:57:20.824 --> 00:57:24.074
به خاطر ظاهرت
به خاطر رنگ پوستت

00:57:26.208 --> 00:57:27.458
یک اتوبوس دیگه جور کردیم

00:57:33.791 --> 00:57:38.291
تا وقتی که کارگران سیاه پوست بدسرپرست هستند
و دستمزد کمتری دریافت می کنند

00:57:38.375 --> 00:57:40.416
سرنوشت همه کارگرها به خطر میفته

00:57:40.500 --> 00:57:44.125
پدرم رئیس اداره حمل
و نقل محلی 101 بود

00:57:44.208 --> 00:57:46.416
بروکلین
بروکلین

00:57:51.708 --> 00:57:53.666
همه آماده راهپیمایی به واشنگتن باشید

00:57:53.750 --> 00:57:56.625
۲۵سنت برادر ؛ ۲۵ سنت
خیلی ممنونم

00:57:56.708 --> 00:57:59.416
برای رهایی نژاد ما

00:57:59.500 --> 00:58:02.041
۲۵سنت ؛ ۲۵ سنت
حواستون باشه به اونجا بیاید

00:58:02.125 --> 00:58:03.916
خواهر ؛ ۲۵ سنت ؛ ۲۵ سنت

00:58:04.000 --> 00:58:04.833
۲۵سنت

00:58:07.282 --> 00:58:09.407
ما بهترین ایده ممکن رو داریم

00:58:13.687 --> 00:58:15.353
بگید آره

00:58:15.833 --> 00:58:17.166
آره

00:58:17.250 --> 00:58:19.333
بگید آره
آره

00:58:19.416 --> 00:58:21.041
آره
آره

00:58:25.916 --> 00:58:28.416
پنج هزار
پنج هزار دلار

00:58:28.500 --> 00:58:33.791
در ۲۸ آگوست ماحلیا جکسون آواز میخونه
و آزادی خودش رو نشون میده

00:58:33.875 --> 00:58:35.583
آزادی هرگز رایگان نبوده

00:58:36.083 --> 00:58:40.166
پس ما به راهپیمایی ادامه میدیم و می جنگیم
و متوقف نمیشیم

00:58:54.083 --> 00:58:58.666
و خدا ازتون میخواد بدونید که دوستتون داره

00:58:58.750 --> 00:59:00.083
آره ؛ خداروشکر
آره

00:59:00.166 --> 00:59:02.750
...حالا اون شما رو در آغوش میگیره
آره ؛ همینطوره

00:59:02.833 --> 00:59:06.041
و همه ترس های شما از بین میره
آره

00:59:06.791 --> 00:59:09.583
...حالا لمس اون
آره

00:59:09.666 --> 00:59:10.833
...روش اون برای گفتن اینه که

00:59:10.916 --> 00:59:13.000
خداروشکر
تنها نیستی

00:59:13.083 --> 00:59:14.583
تو تنها نیستی
ممنونم

00:59:14.666 --> 00:59:16.750
...حالا هرجا احساس ناامیدی کردی

00:59:16.833 --> 00:59:17.708
آره

00:59:17.791 --> 00:59:19.333
حالا احساس قدرت می کنی

00:59:20.541 --> 00:59:22.708
...جایی که شک داشتی
آره

00:59:22.791 --> 00:59:26.208
ستایش از آن پروردگاره
حالا احساس شجاعت و زنده بودن می کنی

00:59:26.791 --> 00:59:27.791
چون میدونی

00:59:27.875 --> 00:59:29.750
آمین
میدونی

00:59:29.833 --> 00:59:32.041
میدونید ؛ میدونید

00:59:32.125 --> 00:59:34.583
شما میدونید ؛ شما میدونید

00:59:34.666 --> 00:59:36.833
با تمام وجودتون

00:59:36.916 --> 00:59:39.333
که فرزند خدا هستید

00:59:39.416 --> 00:59:42.875
اینکه حق دارید عشق بورزید و عاشق شما بشند

00:59:42.958 --> 00:59:46.416
آره
همه با هم بگید آمین

00:59:46.500 --> 00:59:47.916
آمین

00:59:48.000 --> 00:59:51.833
آمین ؛ آمین ؛ آمین
آمین ؛ آمین

01:00:02.625 --> 01:00:04.041
تام
بله؟

01:00:04.125 --> 01:00:07.500
روی میزه ؛ دعوت نامه ای برای راهپیمایی دکتره
آنا از من خواست اینو بنویسم

01:00:07.583 --> 01:00:08.833
املای من افتضاحه

01:00:08.916 --> 01:00:12.708
همینطور ، از افسر جانسون از نگهبانان
نیویورک بخواه که به دیدنم بیان

01:00:13.833 --> 01:00:15.666
و علاوه بر این یک ماشین اف.بی.آی هم
اون پایین پارک کرده

01:00:15.750 --> 01:00:18.375
مراقب حرف زدنا با تلفن باشید

01:00:18.458 --> 01:00:21.458
احساس می کنم کل قبیله کندی دارند بهش گوش میدند

01:00:22.625 --> 01:00:25.041
به حرکت ادامه بده ؛ برو ؛ همه برید

01:00:26.375 --> 01:00:28.375
حرکتش بده ؛‌حرکتش بده ؛‌برو داخل

01:00:31.916 --> 01:00:32.833
برو

01:00:36.583 --> 01:00:37.750
آقای راستین؟

01:00:40.416 --> 01:00:41.750
بیرون منتظرت بودم

01:00:42.765 --> 01:00:44.348
وقتی پلیسا پیداشون شد

01:00:44.416 --> 01:00:46.958
پرده ها رو کشیدند و اونا رو مثل سگ بستند

01:00:47.750 --> 01:00:48.708
اونا چرا دوربین دارند؟

01:00:49.541 --> 01:00:52.416
پلیس گاهی اوقات به مطبوعات هشدار میده
که قراره حمله ای انجام بشه

01:00:53.458 --> 01:00:54.500
من زن دارم

01:00:55.458 --> 01:00:58.416
میدونی ، پدر و مادر، شش برادر
و خواهر، خیلیا منتظرم هستند

01:00:58.500 --> 01:01:00.666
اگه میرفتم داخل چی میشد
نزدیک بود برم

01:01:01.958 --> 01:01:02.791
کجا بودی؟

01:01:03.291 --> 01:01:04.916
خیلی خوشحالم که دیر رسیدم

01:01:07.625 --> 01:01:08.666
شاید هشدار خدا بود

01:01:10.375 --> 01:01:13.208
مادرم یک بار بهم گفت فقط باید با اونایی معاشرت کنم که
به اندازه من

01:01:13.291 --> 01:01:15.833
چیزهایی برای از دست دادن دارند

01:01:17.625 --> 01:01:19.041
ما باید بیشتر مراقب باشیم

01:01:20.375 --> 01:01:21.500
...باید برم ؛ من

01:01:25.041 --> 01:01:26.250
الیاس

01:01:30.250 --> 01:01:32.291
به طور کلی چند نگهبان اونجا هست؟

01:01:32.375 --> 01:01:34.833
هزار و صد پلیس سیاهپوست نیویورک

01:01:34.916 --> 01:01:36.708
تو تنها پلیسی هستی که بهش اعتماد دارم

01:01:36.791 --> 01:01:40.833
پس من به تک تک شماها تو واشنگتن نیاز دارم
اما اسلحه های شما باید تو خونه بمونه

01:01:40.916 --> 01:01:43.500
حتی اگه فکر می کردم این ایده خوبیه که البته نیست

01:01:43.583 --> 01:01:46.375
قانون نیویورک به ما میگه که باید سلاح گرم با خودمون داشته باشیم

01:01:46.458 --> 01:01:47.500
اون هم ۲۴ ساعت شبانه روز

01:01:47.583 --> 01:01:49.791
خب پس حدس میزنم باید قانون رو تغییر بدیم

01:01:49.882 --> 01:01:53.173
خیلی ممنون که تشریف آوردید
امروز از مجلس سنا

01:01:53.250 --> 01:01:56.166
اتهامات زیر توسط سناتور
استروم تورموند مطرح شد

01:01:57.041 --> 01:01:58.291
با هم در ارتباط هستیم

01:01:58.375 --> 01:02:02.708
اتحاد بدنام کینگ
با کمونیست ها و آژیتاتورها

01:02:03.458 --> 01:02:05.208
یک راز به دقت محافظت شده بوده است

01:02:05.291 --> 01:02:06.166
النور

01:02:06.250 --> 01:02:08.416
تا الان
النور ؛ با شهردار واگنر تماس بگیر

01:02:08.500 --> 01:02:13.125
آقای بایارد راستین نه تنها نزدیک ترین مشاور
آقای کینگه

01:02:13.883 --> 01:02:15.299
بلکه یک کمونیست هم هست

01:02:16.416 --> 01:02:19.916
این راهپیمایی توسط حزب
کمونیست ساخته شده

01:02:20.666 --> 01:02:23.083
تام ؛ ما به سه تا بیانیه مطبوعاتی نیاز داریم

01:02:23.166 --> 01:02:26.208
اعم از عصبانیت محض تا
زیر سوال بردن رفاه روانی

01:02:26.291 --> 01:02:28.500
سناتور نه چندان محبوب
کارولینای جنوبی

01:02:29.041 --> 01:02:30.833
النور ؛ اسم اون خبرنگار زن چیه؟

01:02:30.916 --> 01:02:31.916
که از واشنگتن پست اومده بود؟

01:02:32.016 --> 01:02:33.891
مک نر؟
سوزانا مک بی؟

01:02:33.958 --> 01:02:36.541
بایارد ؛ دکتر کینگه
ممنونم ؛ تو دفترم جواب میدم

01:02:36.625 --> 01:02:38.916
من جز اون با کسی دیگه از مطبوعات صحبت نمی کنم

01:02:39.000 --> 01:02:41.208
و از شهردار واگنر بخواه تا باهام تماس بگیره

01:02:42.770 --> 01:02:45.206
خوشبختانه خصومت روی نسبت به تو از نفرت بی عیب اون

01:02:45.283 --> 01:02:48.825
نسبت به استروم تورمود تحت تاثیر قرار میگیره

01:02:49.625 --> 01:02:51.208
پس فعلا در امان هستیم دوست من

01:02:51.708 --> 01:02:53.208
ممنون رفیق

01:03:00.833 --> 01:03:02.083
بیانیه مطبوعاتی شماره یک

01:03:11.166 --> 01:03:14.625
سالها پیش وقتی در پاسادنا بودم

01:03:14.708 --> 01:03:17.583
...تا برای انجمنم آشتی سخنرانی کنم

01:03:20.958 --> 01:03:23.875
اینجا دفتر بایارد راستین معروفه؟

01:03:29.833 --> 01:03:31.166
دومی رو تموم می کنم

01:03:34.875 --> 01:03:36.666
داشتم فکر می کردم
درباره چی؟

01:03:36.750 --> 01:03:38.208
چیزی که راستین گفت

01:03:39.375 --> 01:03:41.083
فقط با کسی معاشرت کن که

01:03:42.166 --> 01:03:43.541
چیزهایی برای از دست دادن دارند

01:03:45.583 --> 01:03:47.750
و اون فرد ممکنه کی باشه؟

01:03:49.666 --> 01:03:50.541
به نظرت کیه؟

01:03:52.708 --> 01:03:56.625
اون در ادامه در مورد تعهد شما به عدالت و صلح صحبت می کنه

01:03:56.708 --> 01:03:58.208
و به شما میگه قهرمان

01:04:00.000 --> 01:04:01.208
آره

01:04:01.916 --> 01:04:04.083
کافیه ؛ کافیه ؛ از شر همشون خلاص شو

01:04:04.166 --> 01:04:07.208
...پس ؛ دیشب داشتم به راهپیمایی فکر می کردم

01:04:07.291 --> 01:04:10.291
ما باید باجه های عوارض
همراه با اعلامیه تهیه کنیم

01:04:10.382 --> 01:04:13.757
بطوری که اونایی که با ماشین میان بدونند
بعد از رسیدن به نیویورک باید به کجا برند

01:04:14.458 --> 01:04:16.375
درست بعد از اولی

01:04:18.041 --> 01:04:18.875
هرچه زودتر

01:04:20.375 --> 01:04:21.916
شب همگی بخیر

01:04:22.000 --> 01:04:23.041
برید ؛ برید

01:04:26.166 --> 01:04:28.666
بلیدن
آقای راستین‌؛ قربان

01:04:29.466 --> 01:04:32.383
من با شهردار درباره یک پروژه حرف زدم

01:04:32.458 --> 01:04:36.750
امروز دوباره باهام تماس گرفت و جواب مثبت داد
...پس از هفته آینده

01:04:44.083 --> 01:04:46.000
لطفا تا طبقه سوم دنبالم بیا

01:05:03.833 --> 01:05:09.375
من اینجا از هیچ عمو تام لعنتی دستور نمی گیرم

01:05:10.291 --> 01:05:12.958
فکر کردید بخاطر اون نشون لعنتی کسی شدید

01:05:13.916 --> 01:05:18.000
چندتا کاکاسیاه بخاطر اون نشون مردند؟

01:05:21.791 --> 01:05:22.625
خوبه

01:05:23.458 --> 01:05:24.708
خوبه ؛ نفس بکش

01:05:29.375 --> 01:05:31.083
وقتی متجاوزی رو می بینید

01:05:32.560 --> 01:05:35.552
به عنوان یک نفر حرکت می کنم ؛ به عنوان یک نفر کار می کنم

01:05:38.958 --> 01:05:40.916
اگه خواهان جامعه ای با صلح هستیم

01:05:42.625 --> 01:05:46.083
پس نمی تونیم با خشونت به چنین جامعه ای
دست پیدا کنیم

01:06:02.083 --> 01:06:04.916
شما اسلحه هاتون رو خونه میزارید

01:06:05.875 --> 01:06:11.666
بعد بازوبندهای شناسایی سفید می بندید
کلاه سفید میپوشید و سوت میزنید

01:06:12.750 --> 01:06:14.583
مسئولیت شما ایجاد فضای امن و صلح آمیزه

01:06:14.666 --> 01:06:19.750
تا همه شاهد پیروزی باشند و ازش پیروی کنند

01:06:21.875 --> 01:06:22.791
خدا نگهدارتون باشه

01:06:23.750 --> 01:06:26.000
کارت خوب بود
خیلی خب

01:06:26.083 --> 01:06:27.375
...این

01:06:28.166 --> 01:06:29.000
لطف کردی

01:06:29.930 --> 01:06:32.555
ایشون دوست من الیاس تیلور از سازمان حمایت از رنگین پوست هاست
ازتون ممنونم قربان

01:06:32.625 --> 01:06:34.125
ممنونم
کارتون خوب بود

01:06:34.208 --> 01:06:36.208
کارت خوب بود
حالا مواظب خودت باش

01:06:36.708 --> 01:06:38.291
ازت ممنون الیاس تیلور

01:06:43.250 --> 01:06:45.625
آهنگ های الیزابتی و معنویات سیاهپوستان

01:06:45.708 --> 01:06:46.875
پس آواز هم میخوندی؟

01:06:46.958 --> 01:06:49.250
برای هردو آهنگ عود نواخته شده

01:06:49.333 --> 01:06:52.583
مطمئنم آدمایی مثل تو رو
در آلاباما بزرگ نمی کنند

01:06:52.666 --> 01:06:55.000
یا هرجای دیگه ای

01:06:57.375 --> 01:07:00.500
...خدایا ؛ نه ؛ نه ؛ من ؛ من
آره ؛‌آره

01:07:21.291 --> 01:07:23.291
تام

01:07:23.791 --> 01:07:26.000
تام در طول راهپیمایی اینجا میمونه

01:07:26.083 --> 01:07:28.250
...فکر می کردم تو و النور داشتید
لغو شد

01:07:29.916 --> 01:07:32.125
...مطمئنی که نمیخوای
نه ؛ من خوبم

01:07:35.000 --> 01:07:36.916
...خب الیاس ؛ شنیدم که تو متاهلی
...تام

01:07:37.031 --> 01:07:40.322
و تو در آزمون دانشگاه هاروارد شرکت کردی
من درباره قبولی های رنگین پوست شنیدم

01:07:40.375 --> 01:07:42.125
موفق باشی آقای معکوس
الیاس ؛ لطفا

01:07:42.208 --> 01:07:45.375
وقتی ۱۶ ساله بودم یک دوست سیاهپوست رو
برای شام به خونه آوردم

01:07:45.458 --> 01:07:48.833
بابام بهم گفت که اجازه نمیده
اون پسر سر میز کنارش بشینه

01:07:49.416 --> 01:07:51.208
و این پایانش بود

01:07:51.291 --> 01:07:52.125
دوستت؟

01:07:52.708 --> 01:07:53.583
خانواده ام

01:07:54.166 --> 01:07:56.125
من نقل مکان کردم و از اون زمان
دارم تنهایی زندگی می کنم

01:07:56.625 --> 01:08:00.041
...از جایی که من میام خانواده خودمون رو

01:08:02.666 --> 01:08:03.583
مهم نیست چیه

01:08:07.041 --> 01:08:07.875
الیاس

01:08:13.166 --> 01:08:14.375
من بهش اهمیت میدم

01:08:15.750 --> 01:08:17.458
تو به کی اهمیت نمیدی؟

01:08:18.583 --> 01:08:21.000
مطمئنم تعدادی دانشجوی دکترا تو کلمبیا هست

01:08:21.083 --> 01:08:23.208
یا بعضی از فعالان جوان سر حال فیسک

01:08:23.291 --> 01:08:26.125
چرا هردو گروه رو به حاشیه خیابون هشتم نمیبری؟

01:08:26.208 --> 01:08:29.500
و اونا رو با داستان هایی درباره گاندی و کینگ آزار نمیدی؟

01:08:29.583 --> 01:08:30.750
...و بعد از اون ؛ زمان مناسبش

01:08:30.833 --> 01:08:33.916
متاسفم ؛ وقتی احساسات اونا ناخوشایند میشه

01:08:34.500 --> 01:08:35.750
به مرحله بعد میرسیم

01:08:38.041 --> 01:08:40.333
به جز این بار ؛ تو شروع به دادن قلبت به کسی کردی

01:08:40.416 --> 01:08:43.541
که به وضوح نمی تونه اون احساس رو بهت پس بده

01:08:43.625 --> 01:08:46.083
...و در تمام این مدت من

01:08:47.708 --> 01:08:48.541
...من

01:08:57.791 --> 01:09:00.541
کورتنی، چارلز، ما به صندلی های بیشتری
نیاز داریم، ما به کل تیم اینجا نیاز داریم

01:09:00.625 --> 01:09:02.625
اما گوشی ها چی شدند؟
الان

01:09:04.000 --> 01:09:04.833
بایارد

01:09:06.583 --> 01:09:08.000
مهمون روی اومده

01:09:09.458 --> 01:09:10.791
اونا چیکار می کنند؟

01:09:13.541 --> 01:09:15.666
داریم تحقیق می کنیم

01:09:15.750 --> 01:09:19.041
به سه تا از اعضای جدید رهبران ما
و آقای روتر از حزب کارگران

01:09:19.125 --> 01:09:21.291
شش بزرگ حالا ده بزرگ شدند

01:09:25.032 --> 01:09:27.407
با توجه به اینکه این احتمالا یکی از

01:09:27.500 --> 01:09:29.708
...آخرین جلسات قبل از راهپیمایی میشه

01:09:29.791 --> 01:09:32.583
آقای راندولف، من یک سوال
از معاون مدیر خودمون دارم

01:09:32.666 --> 01:09:34.625
...همونطور که گفتم ؛ این احتمالا

01:09:34.708 --> 01:09:37.083
آقای راستین ؛ شما عاشق کارتون هستید
این راهپیمایی رو دوست دارید ؛ درسته؟

01:09:37.666 --> 01:09:39.083
با تمام وجودم

01:09:39.583 --> 01:09:42.166
چی میگه اگه ؛ به طور کاملا فرضی

01:09:43.083 --> 01:09:46.416
شخصی به این سازمان خوبی که ایجاد کردید وابسته باشه

01:09:46.916 --> 01:09:48.583
که صرف حضورش

01:09:48.666 --> 01:09:51.291
آیا برای هدفی که دوست دارید
خطرناک و مضر نیست؟

01:09:52.375 --> 01:09:56.500
کسی که وابستگی های گذشته سیاسی
و غیره اون یکم عجیب باشه

01:09:57.500 --> 01:10:00.125
همراه با ماهیت و استعداد اونا

01:10:00.208 --> 01:10:03.500
میتونه توسط صاحبان قدرت برای وارد کردن
آسیب های بزرگ استفاده بشه

01:10:03.583 --> 01:10:05.083
نه فقط به راهپیمایی

01:10:06.250 --> 01:10:09.500
بلکه اعمال انتقام از صاحبان قدرت

01:10:09.583 --> 01:10:13.333
میتونه به راحتی مبارزه برای عدالت نژادی
در این کشور رو از مسیر خارج کنه

01:10:13.416 --> 01:10:14.958
در حالت خوب میتونه ده تا پانزده سال
ما رو عقب بندازه

01:10:16.492 --> 01:10:18.700
آیا اون شخص رو در موقعیت خودش نگه میدارید

01:10:19.333 --> 01:10:22.708
یا احساس وظیفه شما
به عنوان یک متولی امر

01:10:22.791 --> 01:10:26.375
شما رو مجبور می کنه که اونو بفرستید رد کارش؟

01:10:28.750 --> 01:10:30.250
...بصورت فرضی

01:10:32.750 --> 01:10:34.375
اونا رو می فرستادم رد کارشون

01:10:35.375 --> 01:10:39.750
مگه اینکه شخص مورد نظر خودم باشم

01:10:41.507 --> 01:10:44.606
جولیا و جنیفر راستین منو طوری تربیت کردند
که فروتن باشم و هرگز دروغ نگم

01:10:44.708 --> 01:10:48.041
اما با توجه به اینکه هیچکس دیگه تو گروه
چیزی رو اعلام نکرده باید بگم ؛ بلیدن ؛ تو یک کویکر هستی؟

01:10:48.125 --> 01:10:49.708
البته که نه
اونا در عوض صحبت می کنند

01:10:49.799 --> 01:10:52.591
نورم ؛ چندتا پایگاه کمک های اولیه ایمن شده؟

01:10:52.681 --> 01:10:55.890
بیست و دوتا ؛ که توسط تیم هایی از پزشکان
عمدتا سیاهپوست اداره میشه

01:10:55.958 --> 01:10:57.125
آب چطور؟

01:10:57.208 --> 01:10:59.000
شش تا مخزن آب داریم که هر کدوم ۱۵۰۰ گالنه

01:10:59.083 --> 01:11:02.500
و باید مطمئن بشیم که ۲۷ فواره قابل حمل
در تمام طور روز فعال هستند

01:11:02.583 --> 01:11:03.583
حمل و نقل چطور؟

01:11:03.666 --> 01:11:07.125
در مجموع، ما 2220 اتوبوس اجاره ای داریم

01:11:07.223 --> 01:11:10.098
یازده تا از کارولینای شمالی
هفت تا اتوبوس از می.سی.سی.پی

01:11:10.166 --> 01:11:11.833
و کلیسای کشیش پاول چطور؟

01:11:11.916 --> 01:11:15.458
اونا پنج تا اتوبوس اجاره کردند
من می تونم ایالت به ایالت ادامه بدم اما جویس چی میشه؟

01:11:15.541 --> 01:11:16.791
چهل قطار آزادی

01:11:16.883 --> 01:11:19.383
و به لطف انجمن کارگران ؛ شش پرواز داریم

01:11:19.458 --> 01:11:23.666
تا کارگرها رو از شیکاگو
گرند راپیدز، فلینت، دیترویت

01:11:23.750 --> 01:11:25.958
سیراکوز، روچستر و نیویورک بیاره

01:11:26.041 --> 01:11:27.875
همینطور بنا به درخواست آقای راستین

01:11:27.958 --> 01:11:32.541
شهردار اجرای برنامه ساعت شلوغی
مترو در ساعت 5 صبح رو تصویب کرد

01:11:32.625 --> 01:11:35.458
به طوری که مسافران می تونند ساعت ۶ صبح
با اتوبوس ها حرکت کنند

01:11:35.541 --> 01:11:37.041
بلیدن ؛ نگهبان ها چه کسایی هستند؟

01:11:37.125 --> 01:11:39.166
همشون از برادرهای سیاهپوست نیویورک هستند

01:11:39.250 --> 01:11:43.166
و چند نفر تو واشنگتن هستند تا ایمن
و صلح آمیز بودن راهپیمایی رو تضمین کنند؟

01:11:43.250 --> 01:11:44.291
بیش از هزارتا

01:11:44.375 --> 01:11:46.750
سرویس بهداشتی چطور؟
۲۹۲تا

01:11:46.833 --> 01:11:51.833
و یک هواپیمای اجاره شده از افراد مشهور
از جمله هری بلافونته، مارلون براندو

01:11:51.916 --> 01:11:54.250
...جیمز بالدوین، چارلتون هستون

01:11:54.333 --> 01:11:55.541
موسی،

01:11:55.640 --> 01:11:59.098
دیاهان کارول، سامی دیویس
جونیور، لنا هورنای و برت لنکستر

01:11:59.166 --> 01:12:00.916
اونا هم اونجا هستند

01:12:01.000 --> 01:12:03.500
همه اینا تو هفت هفته بدست آومده

01:12:03.583 --> 01:12:07.750
و برای همینه که من هرگز کسی رو نمی فرستم رد کارش

01:12:08.333 --> 01:12:10.291
آره

01:12:15.708 --> 01:12:16.916
آره ؛‌آره ؛ آره

01:12:17.000 --> 01:12:20.375
چطور تو همچین زمان کوتاهی
این همه کار کردی؟

01:12:20.458 --> 01:12:25.166
با کار روزانه ۱۲ تا ۱۵ ساعته و اینکه بخاطر بایارده

01:12:25.250 --> 01:12:28.916
رئیس، دکتر، هجمن،شماها تا حالا کلمه ای تو ذهنتون بوده که

01:12:29.007 --> 01:12:30.632
نتونید اونو به زبون بیارید؟

01:12:31.250 --> 01:12:32.083
حالا چی؟

01:12:32.166 --> 01:12:35.000
وقتی که بایارد و دوستانش مشغول نقد و بررسی خودشون بودند

01:12:35.083 --> 01:12:38.125
کلمه ای که تو ذهنم بود پاسادنا بود

01:12:39.251 --> 01:12:42.460
مارتین ؛ تا حالا اونجا رفتی؟

01:12:42.583 --> 01:12:43.958
چه ربطی به این قضیه داره؟

01:12:44.041 --> 01:12:47.583
معاون مدیر چطور؟ تا حالا به پاسادنا رفتی؟

01:12:51.083 --> 01:12:54.208
یادت نمیاد؟
...خب اتفاقا من

01:12:56.458 --> 01:12:58.458
این لعنتی کجاست؟ ؛ تو جیبم بود

01:12:58.564 --> 01:13:00.064
نه ؛ کارم تموم شد ؛ تموم شد

01:13:00.583 --> 01:13:03.125
به این برنامه نگاه می کنم

01:13:03.666 --> 01:13:05.666
اسم هیچ زنی رو نمی بینم

01:13:05.750 --> 01:13:08.875
نه الا بیکر هست نه دایان نش

01:13:08.958 --> 01:13:11.875
نه دوروتی هیت نه گلوریا ریچاردسون

01:13:11.958 --> 01:13:14.416
نه میرلی اوراس هست نه روسا پارکس

01:13:14.500 --> 01:13:16.958
نه، نه، نه، نه، نه

01:13:17.041 --> 01:13:18.625
اگه دارم اشتباه می کنم حرفمو اصلاح کنید

01:13:18.708 --> 01:13:21.416
اما بنا بر تصمیمی که در ابتدا گرفته شد
فقط رهبران

01:13:21.500 --> 01:13:23.916
سازمان های شرکت کننده مجاز به
حرف زدن بودند

01:13:24.000 --> 01:13:26.875
دست نگه دار ؛ اسم من کجاست؟
این شامل هیچ سیاستمداری نمیشه

01:13:26.958 --> 01:13:29.708
ببین ؛ من بیشتر از یک سیاستمدار هستم

01:13:30.266 --> 01:13:32.516
به تقاطع هفت و خیابون ۱۲۵ برید

01:13:32.541 --> 01:13:35.041
...و جلوی هر کسی رو بگیرید و اسم آدام کلیتون پاول رو بیارید

01:13:35.125 --> 01:13:37.416
دکتر هجمن ؛ ممکنه پیشنهاد کنم وقتی

01:13:37.500 --> 01:13:40.375
راه حلی پیدا شد دوباره تشکیل جلسه بدیم؟

01:13:40.458 --> 01:13:42.916
...خب ؛ حالا برمیگردم به نکته ای که می خواستم بگم

01:13:43.000 --> 01:13:46.083
...آدام ؛ تو اینجا مهمونی ؛ نمی تونی مدام

01:13:46.165 --> 01:13:48.582
...میشه یکی از شما بره داشبورد ماشین رو نگاه کنه؟

01:13:48.666 --> 01:13:52.250
آدام
...شما ممکنه رئیس سیاه پوست های جنوب باشید اما

01:13:52.333 --> 01:13:53.958
پاول نماینده کنگره

01:13:55.916 --> 01:13:59.000
ما دیگه ازش گذشتیم

01:14:05.625 --> 01:14:07.875
این جلسه به تعویق افتاد

01:14:18.833 --> 01:14:20.083
ایمانت رو حفظ کن عزیزم

01:14:41.000 --> 01:14:42.166
عصر بخیر

01:14:42.791 --> 01:14:43.750
...لطفا به آقای هوور بگید

01:14:43.833 --> 01:14:44.833
آقای راستین

01:14:47.368 --> 01:14:48.189
شما؟

01:14:49.166 --> 01:14:50.000
کلودیا هستم

01:14:51.625 --> 01:14:52.791
همسر الیاس

01:14:53.375 --> 01:14:55.250
بله

01:15:00.125 --> 01:15:01.458
حالتون چطوره؟

01:15:02.833 --> 01:15:04.333
ممنون که پرسیدی

01:15:04.958 --> 01:15:06.458
یه خبر خوب دارم

01:15:07.083 --> 01:15:08.333
پدرم تصمیم گرفته تا

01:15:08.416 --> 01:15:11.708
به طور رسمی جماعت کلیساش رو
به شوهرم بسپاره

01:15:12.833 --> 01:15:13.833
...این یعنی

01:15:15.250 --> 01:15:16.416
واقعا فوق العاده است

01:15:17.208 --> 01:15:19.333
خوشحالم که شما اینطور فکر می کنید

01:15:20.708 --> 01:15:23.791
...پس اگه اشکالی نداره میشه به شوهرم بگید

01:15:25.333 --> 01:15:27.875
وقتشه به خونه برگرده

01:15:28.916 --> 01:15:31.458
به راهی که پروردگارمون مقدر کرده

01:15:33.291 --> 01:15:34.208
...خانم تیلور

01:15:34.291 --> 01:15:36.541
بابت وقتی که گذاشتید ممنونم

01:15:38.541 --> 01:15:41.625
زمان بی اندازه ای که با الیاس صرف کردید

01:15:41.708 --> 01:15:43.750
اما تموم شد

01:15:45.500 --> 01:15:46.416
...کلودیا

01:15:46.500 --> 01:15:48.541
تو به احتمالات الیاس اعتقاد داری

01:15:50.208 --> 01:15:52.958
من محدودیت های اونو میدونم

01:16:13.166 --> 01:16:14.791
رئیس ولز، آقای راستین

01:16:15.291 --> 01:16:17.125
دستیار من داره بهتون یه نقشه میده که

01:16:17.208 --> 01:16:19.625
مکان سیستم های پشتیبانی کلیدی
رو به طور کامل شرح میده

01:16:19.708 --> 01:16:21.750
فواره های آب ؛ محل گمشدگان

01:16:21.833 --> 01:16:23.291
من هم خوشحالم که به اطلاع شما برسونم

01:16:23.375 --> 01:16:26.333
که بیش از هزار مارشال شهر نیویورک
در اینجا حضور خواهند داشت

01:16:26.416 --> 01:16:28.166
نگهبانان آموزش دیدند

01:16:28.249 --> 01:16:30.707
در اصول و شیوه های مقاومت منفعل حرفه ای هستند

01:16:30.791 --> 01:16:32.875
و به همین دلیل مسلح نیستند

01:16:32.958 --> 01:16:36.166
برای اولین بار از زمان ممنوعیت
هر مشروب فروشی در منطقه

01:16:36.250 --> 01:16:37.500
برای یک روز تعطیل میشه

01:16:37.583 --> 01:16:40.291
تمام جراحی های انتخابی لغو شده

01:16:40.375 --> 01:16:43.416
و نمایندگان کنگره به کارکنان زن خودشون گفتند
که تو خونه ها بمونند

01:16:44.083 --> 01:16:45.250
و چرا اینطوره؟

01:16:46.375 --> 01:16:49.166
برای اینه که تعداد زیادی از افراد
به ویژه تعداد مردها

01:16:49.250 --> 01:16:51.083
با رنگ پوست من توی این شهر زیاد میشه؟

01:16:51.875 --> 01:16:53.583
آخرین باری که تلویزیون رو روشن کردم

01:16:53.666 --> 01:16:57.333
دسته ای از ولگردهای سفیدپوست رو دیدم که
در یک پیشخوان ناهار به سیاهپوستان حمله کردند

01:16:57.416 --> 01:17:00.750
و یک افسر پلیس سفیدپوست بود که
دستور میداد بچه ها رو ببندند

01:17:01.500 --> 01:17:05.458
اما سرزنش همه اونا به خاطر اعمال ناشایست چند نفر درست نیست

01:17:06.366 --> 01:17:10.407
درواقع این چیزیه که بهش میگند نژادپرستی

01:17:12.458 --> 01:17:15.708
شما دوتا ؛ فکر می کنم همون مهندسایی هستید
که درخواست کرده بودم

01:17:15.791 --> 01:17:16.666
خودمونیم

01:17:17.408 --> 01:17:19.825
در روز راهپیمایی شما ؛ کل نیروی پلیس واشنگتن

01:17:19.907 --> 01:17:21.116
بسیج شده

01:17:22.500 --> 01:17:25.416
همراه با ۵۰۰ ذخیره
۲۵۰۰گارد ملی

01:17:25.500 --> 01:17:27.625
۴۰۰۰سرباز ارتش

01:17:27.708 --> 01:17:30.333
و بنا به دستور پنتاگون ؛ ۱۹۰۰۰ سرباز

01:17:30.416 --> 01:17:32.375
خب ؛ امیدوارم شما کاری با اونا داشته باشید

01:17:32.458 --> 01:17:34.708
چون نیازی به حضور اونا در اینجا نیست

01:17:34.799 --> 01:17:37.466
و هر کسی که با آقای
هوور ارتباط مستقیم داره

01:17:37.541 --> 01:17:40.833
بهش اطلاع بدید که در تاریخ ۲۸ آگوست

01:17:40.916 --> 01:17:45.166
سیاه، سفید، جوان، پیر
ثروتمند، طبقه کارگر، فقیر

01:17:45.250 --> 01:17:47.583
در واشنگتن دی.سی کنار هم جمع میشند

01:17:47.666 --> 01:17:50.041
و هیچ کاری نمی تونند بکنند
تا جلوی اونا رو بگیرند

01:17:51.375 --> 01:17:54.541
به یک سیستم صوتی نیاز دارم که
به کسی اجازه بده از اینجا صحبت کنه

01:17:54.625 --> 01:17:57.208
تا همه اونایی که تا اونجا هستند بشنوند

01:17:57.291 --> 01:18:00.583
چون صدا نحوه تبدیل جمعیت به مخاطبه

01:18:01.708 --> 01:18:04.333
و همینطور که هر کدوم از قهرمانان ما بلند میشند

01:18:04.416 --> 01:18:07.458
رئیس اعمال برجسته خودش رو به جهانیان اعلام می کنه

01:18:07.958 --> 01:18:11.416
پس دیده شده اما شنیده نشده
اونا میتونند مقدمه خودشون رو بنویسند

01:18:11.500 --> 01:18:15.333
با کمال احترام آقای راندولف
یک زن باید اونا رو معرفی کنه

01:18:15.416 --> 01:18:19.125
و از من توصیه نخواید ؛ چون تعداد زیادی
از خانم ها بهت اطلاع دادند که

01:18:19.208 --> 01:18:22.083
در راهپیمایی شرکت نمی کنند

01:18:22.166 --> 01:18:23.583
شنیدنش باعث تاسفه

01:18:24.250 --> 01:18:26.208
خیلی تاسف باره قربان

01:18:26.875 --> 01:18:29.916
شرایطی هست که باعث شده
به این تصمیم گیری برسند

01:18:30.700 --> 01:18:33.283
بایارد ؛ تو واشنگتن چه خبره؟

01:18:34.166 --> 01:18:37.125
خب ؛ ما به ۱۶ تا ۲۰ هزار دلار برای سیستم صوتی نیاز داریم

01:18:37.207 --> 01:18:38.915
اعداد چطوره؟

01:18:39.041 --> 01:18:41.458
ریچل؟
آخرین برآورد ما ۸۸ هزار نفره

01:18:41.541 --> 01:18:44.875
...اگه یک نفر کمتر از صدهزارتا داشته باشیم

01:18:44.958 --> 01:18:48.625
به اندازه کافی جالبه ؛ چند روز پیش نماینده کنگره
پاول منو تحت تعقیب قرار داده

01:18:48.708 --> 01:18:50.041
تا درباره سخنرانیم تو راهپیمایی تجدید نظر کنم

01:18:50.125 --> 01:18:51.291
میخوای بدونی چرا؟

01:18:52.416 --> 01:18:54.708
خاله بس داره آشپزی می کنه

01:18:54.791 --> 01:18:56.041
خاله بس؟

01:18:56.125 --> 01:18:57.958
هیچکس خاله بس نداره؟

01:18:58.041 --> 01:19:01.125
...خاله ویلهلمینا ؛ خاله کلاریسا ؛ خاله

01:19:01.208 --> 01:19:03.500
من یه خاله بس دارم

01:19:03.583 --> 01:19:05.125
و ۲۰ تا مهمون هم تایید کردند

01:19:05.708 --> 01:19:08.916
بزودی پسرعموها به پسرعموها زنگ میزنند
همسایه همسایه رو خبر می کنه

01:19:09.000 --> 01:19:12.000
خاله بس حداقل باید پنجاه تا غذا درست کنه

01:19:13.033 --> 01:19:17.200
آقای معاون مدیر ؛ تو بهتره برای ۲۰۰ هزار نفر غذا بپزی

01:19:17.291 --> 01:19:18.875
همون اول شنیدی چی گفتم

01:19:23.875 --> 01:19:24.750
کارت های تعهد

01:19:25.405 --> 01:19:28.446
گفتم بهتره امروز کسل کننده نباشه

01:19:30.298 --> 01:19:34.298
من رسما سوگند یاد می کنم که خود را
متعهد به مبارزه حقوق مدنی کنم

01:19:35.708 --> 01:19:38.875
و قلب ؛ ذهن و بدنم را در گرو این کار بگذارم

01:19:39.416 --> 01:19:42.875
بدون ابهام و بدون
توجه به فداکاری شخصی

01:19:43.833 --> 01:19:48.250
برای دستیابی به صلح اجتماعی
از طریق عدالت اجتماعی

01:19:48.958 --> 01:19:50.875
من متعهد می شوم که پیام
راهپیمایی را

01:19:50.958 --> 01:19:55.500
به دوستان و همسایگانم در خانه منتقل کنم
و آنها را به تعهدی مشابه

01:19:55.583 --> 01:19:56.875
و تلاشی برابر فرا بخوانم

01:19:58.416 --> 01:20:00.166
من راهپیمایی خواهم کرد و نامه خواهم نوشت

01:20:00.666 --> 01:20:02.583
من تظاهرات خواهم کرد و رای خواهم داد

01:20:02.666 --> 01:20:05.916
من کار می کنم تا مطمئن شوم که
همه صدای من و برادرانم رو می شنوند

01:20:06.038 --> 01:20:10.204
از هر گوشه این سرزمین
روشن و مصمم حرکت می کنیم

01:20:21.875 --> 01:20:22.750
...همسرم

01:20:27.666 --> 01:20:30.875
باباش داره بازنشسته میشه و کلیسای خودش رو
به من واگذار می کنه

01:20:32.833 --> 01:20:34.166
زنگ زد بهم خبر داد

01:20:38.750 --> 01:20:40.625
اون بهت گفت که بارداره؟

01:20:46.625 --> 01:20:47.458
...الیاس

01:20:49.416 --> 01:20:52.166
ممکنه فکر کنی داری یک جنبه از خودتو می کشی

01:20:52.666 --> 01:20:53.708
اما این تو نیستی

01:20:54.508 --> 01:20:56.341
داری تمام خودت رو می کشی

01:20:58.617 --> 01:21:00.158
من یک مرد متاهل هستم

01:21:01.750 --> 01:21:03.916
...در آستانه پدر شدن هستم ؛ و تو ؛ قربان

01:21:05.250 --> 01:21:08.500
تو یک مرد بیماری و باید دیگه
از دنبال کردن من دست برداری

01:21:11.375 --> 01:21:13.500
اون همینطور گفت که خبری ازت نداره

01:21:14.375 --> 01:21:17.333
اون پارک رو توی شب دیدی؟
مت موریس بتز؟

01:21:17.958 --> 01:21:18.916
کی سراغت اومد؟

01:21:19.000 --> 01:21:20.916
تیم معاونت؟ اف بی آی؟

01:21:21.000 --> 01:21:22.125
اونا عکس گرفتند؟

01:21:22.916 --> 01:21:26.250
برای امیال بدن من بر خلاف روحمه

01:21:26.333 --> 01:21:28.666
و امیال روحم که برخلاف جسمم هست

01:21:28.750 --> 01:21:31.125
چون امیال جسم بر خلاف روحه

01:21:31.231 --> 01:21:32.923
...و خواسته های جسمی

01:21:33.007 --> 01:21:35.173
تا جلوی تو رو از چیزی که بیشتر از همه میخوای بگیره

01:22:10.041 --> 01:22:12.916
سازمان دهنده این فاجعه در انتظار

01:22:13.000 --> 01:22:16.208
این مرد با نام بایارد راستینه

01:22:16.791 --> 01:22:18.541
فقط یک کمونیست نیست

01:22:19.125 --> 01:22:20.583
بلکه یک منحرف جنسیه

01:22:21.416 --> 01:22:24.875
من سابقه دستگیری اون در پاسادنا رو دارم

01:22:24.958 --> 01:22:27.708
در تاریخ ژانویه 1953 ثبت شده

01:22:27.791 --> 01:22:32.416
آقای راستین به جرم رفتار
زشت با دو مرد اعتراف کرد

01:22:32.500 --> 01:22:34.583
...اون یک همجسنگرای محکومه

01:22:40.791 --> 01:22:42.541
شورای کلیساها متعهد شده

01:22:42.625 --> 01:22:45.000
که برای ناهار هشتاد هزار تا غذا درست کنه ؛ درسته؟

01:22:45.083 --> 01:22:46.041
درسته؟
آره

01:22:46.125 --> 01:22:47.875
آره ؛ کره بادام زمینی و مربا

01:22:47.958 --> 01:22:49.875
...ما داشتیم حرف میزدیم و

01:22:49.958 --> 01:22:51.125
جوابش رو نده

01:22:51.208 --> 01:22:54.000
منظورت از ما کیه؟
دخترا و من

01:22:54.083 --> 01:22:56.916
و تصمیم گرفتم که ساندویچ پنیر خیلی بهتره

01:22:57.000 --> 01:22:58.166
نه ؛ نه ؛ کره بادام زمینی و ژله

01:22:58.242 --> 01:22:59.700
جوابش رو نده

01:22:59.791 --> 01:23:03.083
کلمه ای که بارها و بارها از من شنیدید چیه؟

01:23:03.216 --> 01:23:04.508
النور؟
جزئیات

01:23:04.533 --> 01:23:06.825
هوا قراره به بالای هشتاد درجه فارنهایت برسه

01:23:07.416 --> 01:23:08.916
پنیر خراب میشه

01:23:09.500 --> 01:23:10.541
تو باید بهتر بدونی

01:23:13.541 --> 01:23:15.041
باید بهتر میدونستی

01:23:52.666 --> 01:23:53.708
...بایارد

01:23:57.250 --> 01:23:59.333
تو یکی از باهوشترین افرادی هستی که می شناسم

01:24:00.375 --> 01:24:01.625
پس برام توضیح بده چرا اینطوری شد

01:24:02.583 --> 01:24:04.333
بعد از تمام کارهای ناتموم

01:24:05.041 --> 01:24:09.125
دوباره مجبورم وجودیت خودم رو توجیه کنم؟

01:24:11.625 --> 01:24:14.625
هر کدوم از ما به روش های حیله گر و بی رحمانه آموزش می بینیم

01:24:14.708 --> 01:24:16.791
که ما ناکافی و ناقص هستیم

01:24:17.291 --> 01:24:20.083
و ساده ترین راه برای مبارزه با حس ناکافی بودن

01:24:20.166 --> 01:24:22.333
اینه که کسی رو پیدا کنیم که از اونا پایین تره

01:24:22.416 --> 01:24:25.625
نه به این دلیل که از ما فقیرتر یا تیره تر هستند

01:24:25.708 --> 01:24:27.250
با به این دلیل که کسی رو میخوایم که

01:24:27.333 --> 01:24:30.125
کلیسا و قوانین ما میگه نباید با اونا باشیم

01:24:30.833 --> 01:24:32.958
وقتی به خودمون همچین دروغایی میگیم

01:24:33.041 --> 01:24:35.750
شروع به زندگی کردن و باور چنین دروغ هایی می کنیم

01:24:35.833 --> 01:24:39.791
ما کار ظالمان خودمون رو با
ظلم کردنم به خودمون انجام میدیم

01:24:43.625 --> 01:24:46.666
استروم تورموند و هوور در
مورد من حرفی نمی زنند

01:24:47.666 --> 01:24:52.875
چیزی که اونا واقعا میخوان نابود کنند اینه که
اونا می ترسند که ما دور هم جمع بشیم

01:24:52.958 --> 01:24:55.166
و خواستار تغییر این کشور بشیم

01:24:59.916 --> 01:25:01.750
اونا منتظر استعفای من هستند؟

01:25:04.416 --> 01:25:05.250
بعضیاشون آره

01:25:05.875 --> 01:25:07.791
پس اونا مجبورند منو اخراج کنند

01:25:08.625 --> 01:25:10.166
چون من استعفا نمیدم

01:25:13.291 --> 01:25:15.000
روزی که سیاهپوست به دنیا اومدم

01:25:15.916 --> 01:25:17.625
همجنسگرا هم
به دنیا اومدم

01:25:19.375 --> 01:25:22.166
اونا به آزادی و عدالت برای همه اعتقاد دارند

01:25:23.625 --> 01:25:24.666
یا ندارند

01:25:36.250 --> 01:25:39.250
بله ؛ میشل هاروود هستم

01:25:40.833 --> 01:25:42.791
میشل هاروود هستم
باشه ؛ باشه

01:25:42.867 --> 01:25:45.242
و میتونم اسم و فامیلی شما رو بدونم؟

01:25:47.583 --> 01:25:48.958
میشل هاروود هستم

01:25:50.916 --> 01:25:52.708
بله ؛ میشل هاروود هستم

01:25:52.791 --> 01:25:54.000
بیلوکسی ؛ یک اتوبوس دیگه

01:25:54.625 --> 01:25:56.666
چهل و هفتا ؛ چاتانوگا

01:25:58.125 --> 01:26:00.125
النور ؛ شماره های جدیدی پیدا کردم
میخوای اونا رو ببینیم؟

01:26:00.208 --> 01:26:03.583
درخواست دیگه ای دارید؟
تو قراره تو باجه عوارض باشی

01:26:05.458 --> 01:26:08.583
...درست قبل از راهروی واشنگتن قدیمی

01:26:11.250 --> 01:26:13.791
میخوای برای اعدامم با این لباس ها بیای؟

01:26:16.822 --> 01:26:18.572
لباس خوشگلم تو خشکشوییه

01:26:24.958 --> 01:26:26.875
تمام این مدت منتظر من بودی

01:26:26.958 --> 01:26:29.041
تا چیزی رو بهت پیشنهاد بدم
که حاضر نیستم اونو بدم

01:26:31.500 --> 01:26:32.708
شاید وقتی بزرگتر شدم

01:26:34.166 --> 01:26:36.333
...و زمانی که تو نبردها برنده شدم ؛ من

01:26:37.916 --> 01:26:39.625
بالاخره خودم رو آزاد کردم تا عاشق بشم

01:26:41.875 --> 01:26:45.500
اما تا اون زمان میخوام بدونی که
تو هم مثل خانواده من هستی

01:26:47.208 --> 01:26:48.125
رازی بین ما نیست

01:26:49.208 --> 01:26:50.041
خجالتی در کار نیست

01:26:51.750 --> 01:26:52.583
فقط عشقه

01:26:58.791 --> 01:27:01.416
من از اینکه مردهایی وجود دارند که

01:27:01.500 --> 01:27:04.083
اصول اخلاقی مسیحی رو لکه دار می کنند

01:27:04.750 --> 01:27:08.875
و برای آزار و اذیت مردان دیگه ؛ ابتدایی ترین تصورات

01:27:08.958 --> 01:27:11.458
نجابت انسانی رو زیر پا می گذارند نا امید شدم

01:27:15.259 --> 01:27:18.539
آقای راستین یکی از بااخلاق ترین

01:27:19.791 --> 01:27:22.666
یکی از شایسته ترین انسان هاییه که تا به حال دیدم

01:27:23.916 --> 01:27:27.000
اون به همون اندازه که به دموکراسی آمریکایی متعهده

01:27:28.125 --> 01:27:30.458
مانند هر مقام منتخب فعلی عمل می کنه

01:27:31.583 --> 01:27:34.208
و برای حمایت از حقوق همه مبارزه می کنه

01:27:35.208 --> 01:27:38.166
از جمله اونایی که از قدرت و موقعیت خودشون استفاده می کنند

01:27:39.625 --> 01:27:40.750
تا وجود اون رو انکار کنند

01:27:42.674 --> 01:27:44.424
من افتخار می کنم که اون دوست منه

01:27:45.333 --> 01:27:49.708
من هیچ فرد بهتری رو نمی تونم تصور کنم که
ما رو به سمت واشنگتن دی.سی هدایت کنه

01:29:21.708 --> 01:29:22.916
آقای راستین

01:29:23.833 --> 01:29:24.708
بلیدن

01:29:28.666 --> 01:29:30.291
کدوم طرف برم؟ راست؟
راست

01:29:49.208 --> 01:29:51.458
خدای من ؛ دعا می کنم که امروز همه بیان

01:29:52.041 --> 01:29:53.416
که تا اونجا میرسه

01:29:54.291 --> 01:29:55.541
که تا اونجا میرسه

01:30:00.375 --> 01:30:03.416
ممنون که اومدید ؛ اینو بگیرید و به اونجا برید

01:30:06.708 --> 01:30:08.083
چندتا دیگه از اونا بردار

01:30:08.166 --> 01:30:10.583
بیاید این کارت های تعهد رو امضا کنیم و برش گردونیم

01:30:13.041 --> 01:30:15.750
آقای راستین
آقای راستین ؛ آقا

01:30:15.833 --> 01:30:17.750
ساعت ۷:۴۵ صبحه
بقیه کجا هستند؟

01:30:17.833 --> 01:30:21.166
تو گفتی صدهزار نفر اینجا هستند
اما حالا فقط ۷۵ نفر اون بالا هستند

01:30:21.250 --> 01:30:26.791
آلاباما، ویسکانسین، نوادا، ایستگاه
یونیون، میشه گفت ساعت ده به اینجا میرسند

01:30:26.875 --> 01:30:27.833
النور؟

01:30:29.625 --> 01:30:30.583
ساعت ده

01:30:31.958 --> 01:30:35.208
بررسی می کنیم ؛ یک ؛ دو ؛ سه

01:31:17.916 --> 01:31:18.750
جمعیت زیباییه

01:31:19.416 --> 01:31:21.416
...آزادی الان ؛ آزادی الان

01:31:21.507 --> 01:31:24.215
آره

01:31:29.041 --> 01:31:31.666
همه تو این خط حرکت کنید

01:33:07.242 --> 01:33:10.908
وقتی اجازه دادیم از هر روستا و هر آبادی زنگ بزنند

01:33:11.000 --> 01:33:14.250
از هر ایالت و هر شهری

01:33:15.083 --> 01:33:17.583
میتونیم به زودی به اون روز برسیم که

01:33:17.666 --> 01:33:19.458
همه ما فرزندان خدا هستیم

01:33:19.541 --> 01:33:21.125
مردان سیاه پوست و سفید پوست در کنار هم

01:33:21.208 --> 01:33:24.208
یهودی ها و غیریهودی ها
پروتستان ها و کاتولیک ها

01:33:24.329 --> 01:33:26.496
همه میتونند دست به دست هم بدند

01:33:26.541 --> 01:33:29.375
و همه دنبال کشیش سیاهپوست آواز بخونیم

01:33:30.375 --> 01:33:33.375
بالاخره آزادی ؛ بالاخره آزادی

01:33:33.458 --> 01:33:36.208
خدای متعال رو شکر می کنیم که بالاخره به آزادی رسیدیم

01:34:40.375 --> 01:34:41.333
بایارد

01:34:41.416 --> 01:34:43.000
آنا
آقای داندولف

01:34:43.083 --> 01:34:45.083
وقتی بچه بودم

01:34:45.583 --> 01:34:47.833
هر شب بابام ازم می پرسید

01:34:48.333 --> 01:34:50.958
روز مفیدی برای خودت ساختی؟

01:34:51.625 --> 01:34:54.666
و مطمئنم برای تو همینطور بوده

01:34:54.750 --> 01:34:57.625
...اما ؛ بچه جون امروز

01:34:58.583 --> 01:35:00.041
...امروز

01:35:01.708 --> 01:35:03.083
رئیس ؛ رئیس

01:35:03.666 --> 01:35:04.541
من الان صحبت کردم

01:35:04.625 --> 01:35:07.625
رئیس جمهور ده بزرگ رو به دفتر اوبال دعوت کرده

01:35:08.750 --> 01:35:10.625
منظورم همین بود

01:35:11.541 --> 01:35:12.458
تبریک میگم

01:35:12.541 --> 01:35:14.208
بایارد باید همراه ما باشه

01:35:16.916 --> 01:35:20.583
چند هفته پیش گفتم که با کمال میل
به عنوان آشغال جمع کن کار می کنم

01:35:20.666 --> 01:35:22.041
باز هم امروز خودنمایی نمی کنم

01:35:22.125 --> 01:35:26.083
راستین ؛ تو برای ما خیلی ارزشمندتر
از یک زباله جمع کن هستی

01:35:26.583 --> 01:35:28.208
روی ؛ خجالت بکش

01:35:28.291 --> 01:35:31.041
مادرم بهم یاد داد که هیچ مردی
از ارزش کمتری برخوردار نیست

01:35:31.125 --> 01:35:33.875
چون اون آشغالا رو جمع می کنه تا از خودش مراقبت کنه

01:35:50.333 --> 01:35:51.791
سلام پسر ؛ حالت چطوره؟

01:35:51.875 --> 01:35:52.791
میشه بگیرمش؟

01:35:54.750 --> 01:35:55.583
ممنونم

01:35:55.607 --> 01:36:01.607
<font color="#0080ff"> ....:::: ترجمه : مـحـمـد حـیـدری ::::....  </font>

01:36:01.631 --> 01:36:07.631
<font color=#FF8000> ....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::....  </font>
(  <font color=#FF8000>HaDi AliZade & Mahdi AliZade </font> )
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس

01:36:14.908 --> 01:36:18.385
۲۵۰هزار نفر به راهپیمایی واشنگتن محلق شدند

01:36:18.557 --> 01:36:22.111
و در اون روز بزرگترین تظاهرات تاریخ رو ساختند

01:36:22.400 --> 01:36:23.736
نه ماه بعد

01:36:23.830 --> 01:36:27.673
قانون اساسی ؛ حقوق شهروندی ؛ برای جلوگیری از تبعیض نژادی

01:36:27.698 --> 01:36:30.947
رنگ ؛ جنسیت ؛ مذهب یا ریشه ملی

01:36:31.082 --> 01:36:32.809
توسط کنگره تصویب شد

01:36:34.395 --> 01:36:37.356
بایارد در سال ۱۹۷۷ ازدواج کرد

01:36:37.629 --> 01:36:40.676
و در سال ۱۹۸۷ درگذشت

01:36:41.059 --> 01:36:42.934
پنجاه سال بعد از راهپیمایی

01:36:42.959 --> 01:36:46.598
بایارد راستین مدال آزادی ریاست جمهوری رو دریافت کرد

01:36:46.622 --> 01:36:54.622
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس
