﻿0
00:00:05,600 --> 00:00:15,354
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال » 
[ bartarmoviz ]

1
00:01:42,708 --> 00:01:44,880
‫اون راسو رو فراموش کن
‫بیا از همینجا شروع کنیم

2
00:01:45,328 --> 00:01:46,328
‫هیسس!

3
00:01:48,905 --> 00:01:50,305
‫هر لحظه ممکنه برگرده

4
00:01:54,873 --> 00:01:56,473
‫میشنوی؟ برگشت!

5
00:01:57,375 --> 00:01:58,415
‫هنوز اونجاست؟

6
00:02:00,019 --> 00:02:01,352
‫فکر میکنی چکار میتونیم بکنیم؟

7
00:02:02,854 --> 00:02:03,974
‫نمیدونم! هیچی!

8
00:02:05,846 --> 00:02:08,990
‫-اگه کاری از دست کسی بر میومد،پدرت حتما کرده بود
‫-اون از این استفاده می کرد

9
00:02:09,558 --> 00:02:10,558
‫این چیه؟

10
00:02:11,806 --> 00:02:12,806
‫از اینوری!

11
00:02:12,930 --> 00:02:14,290
‫عجب طراحی ای داره

12
00:02:16,227 --> 00:02:17,347
‫با این میزد به سقف؟

13
00:02:52,434 --> 00:02:54,734
‫در قلعه او

14
00:04:13,131 --> 00:04:16,111
‫تولد یاسمین،بیست و چهارم

15
00:04:34,525 --> 00:04:36,505
‫-چی شد عزیزم؟
‫-یه عقرب اینجاست

16
00:04:42,703 --> 00:04:45,570
‫چه جالب که یه عقرب تو اون
‫خرت و پرتا پیدا شده

17
00:04:46,034 --> 00:04:49,802
‫آخه اون متنفر بود از اینکه کسی سراغ چیز میزاش بره
‫تصور کن! اگه همین الان خودش اونجا بود

18
00:04:50,027 --> 00:04:53,483
‫اگه اونجابود میومد داخل و میگفت:
‫ اینجا چه غلطی می کنید؟

19
00:04:54,092 --> 00:04:55,625
‫بعد میگفت: خودم حسابشو می رسم

20
00:04:56,514 --> 00:04:58,014
‫اما هیچوقت این کارو نمی کرد

21
00:04:58,679 --> 00:05:01,012
‫اگه اینجا بود، الان اونجا نشسته بود

22
00:05:02,800 --> 00:05:06,168
‫یه سریال عاشفانه  از تلویزیون پخش می شد
‫اما بدون صدا

23
00:05:06,186 --> 00:05:09,662
‫ورادیوهم با صدای کم روشن بود که یه موزیک
‫تند تکنو پخش می کرد

24
00:05:10,223 --> 00:05:12,907
‫ یه ظرف میوه هم پر از نارنگی های
‫بدون لک و پیس و

25
00:05:13,010 --> 00:05:14,510
‫میوه به می آورد

26
00:05:14,742 --> 00:05:17,042
‫روی میز بادوم زمینی شورو نخودچی می گذاشت

27
00:05:17,388 --> 00:05:19,255
‫واسه من چیپس سیب زمین میاورد

28
00:05:19,737 --> 00:05:22,637
‫یه شام درست وحسابی تهیه می دید،
‫ولی بعد می گفت...

29
00:05:23,069 --> 00:05:25,402
‫دوست دارید دست پیچ گوشت سفارش بدیم؟

30
00:05:26,794 --> 00:05:29,127
‫واسه سگای ولگرد ماکارونی درست میکرد

31
00:05:29,449 --> 00:05:31,949
‫آره، اسمشون چی بود،
‫یکیشون لرد بود

32
00:05:32,649 --> 00:05:34,616
‫-جسور... اون یکی جسور نبود؟
‫-جسور بود، یکی هم حباب!

33
00:05:35,563 --> 00:05:37,243
‫اورهان، یه اورهان ماده هم بود!

34
00:05:38,470 --> 00:05:41,290
‫بعد بالای اون پنجره رو باز می کرد، تا کمی
‫هوا بیاد داخل

35
00:05:41,538 --> 00:05:44,546
‫اونجا به گربه ها غذا میداد
‫بعد شجره نامشون رو برای تو تعریف می کرد

36
00:05:44,425 --> 00:05:46,369
‫این یکی سه تا خواهر داره،
‫دوتاشون فرار کرده اند

37
00:05:50,620 --> 00:05:51,560
‫من یه تصمیمی گرفتم

38
00:05:52,015 --> 00:05:55,695
‫از این به بعد میخوام با خودم خوب تا کنم
‫نمیخوام چیزای احمقانه آزارم بدن

39
00:05:55,880 --> 00:05:58,888
‫واسه خودم ارزش قائل میشم
‫مراقب سلامتی ام هم هستم

40
00:05:59,068 --> 00:06:01,452
‫دیگه نه سیگار می کشم نه سراغ الکل میرم
‫هردو رو ترک می کنم

41
00:06:01,603 --> 00:06:03,003
‫خیلی خوب،عالیه!

42
00:06:04,758 --> 00:06:07,002
‫-باور نمی کنی؟
‫-باورمیکنم، ولی هردو تا رو باهم؟

43
00:06:07,417 --> 00:06:09,884
‫-آره، یعنی نمیتونم؟
‫-معلومه که میتونی!

44
00:06:10,236 --> 00:06:11,916
‫-میخوای شرط ببندیم
‫-آره

45
00:06:12,141 --> 00:06:13,081
‫-شرط چی؟
‫-دوتا آبجو

46
00:06:14,121 --> 00:06:15,121
‫سه تا؟

47
00:06:16,152 --> 00:06:17,032
‫حالا ببین چیکار می کنم!

48
00:06:51,858 --> 00:06:53,298
‫باید اینو باز کنیم

49
00:06:55,046 --> 00:06:56,546
‫این... آخ!

50
00:06:59,579 --> 00:07:01,446
‫-چرا بازش کردی؟
‫-میخواستم یکم قهوه آسیاب کنم

51
00:07:02,072 --> 00:07:03,112
‫منکه آسیاب کرده ام

52
00:07:03,276 --> 00:07:06,556
‫اون کافی نبود، بابا اندازه رو مشخص کرده بود
‫باید تا اینجا قهوه بریزی

53
00:07:07,480 --> 00:07:09,980
‫بابا نشونم داده بود
‫یکم دنگ و فنگ داره

54
00:07:12,758 --> 00:07:14,358
‫باشه عزیزم، عجله نکن

55
00:07:15,595 --> 00:07:17,228
‫بابات واقعا نشونت داده بود؟

56
00:07:20,483 --> 00:07:21,783
‫آره، ولی نه از نزدیک

57
00:07:24,316 --> 00:07:25,649
‫این رو کجا میگذاری؟ اینجا؟

58
00:07:26,176 --> 00:07:27,176
‫-فکر نکنم
‫-نه

59
00:07:27,510 --> 00:07:29,243
‫فکر کنم از یه مایل اونور تر بهت نشون داده

60
00:07:32,180 --> 00:07:33,713
‫-اینا رو باید یکم بیشتر آسیاب می کردی
‫-باشه

61
00:07:34,899 --> 00:07:36,499
‫دونه های قهوه کجاست؟

62
00:07:36,462 --> 00:07:38,142
‫دونه های قهوه؟ نمی دونم

63
00:07:40,319 --> 00:07:42,427
‫-صبر کن،یکم آروم تر
‫-این رو بالاخره کجاش بگذارم؟

64
00:07:43,067 --> 00:07:45,067
‫فلاسکم  که نیست،پس فلاسک کجاست؟

65
00:07:46,641 --> 00:07:48,641
‫میگم که، بهتر نیست چای بخوریم؟

66
00:07:49,035 --> 00:07:51,235
‫-بالاخره جای این کجاست؟
‫-یا قهوه ترکی بخوریم

67
00:07:59,132 --> 00:08:00,412
‫-جمعه شما پربرکت
‫-سلام

68
00:08:00,621 --> 00:08:02,821
‫من امرالله هستم، همسایه پدرتون

69
00:08:03,138 --> 00:08:05,538
‫-اوه
‫-شما باید دخترشون باشید

70
00:08:05,711 --> 00:08:08,911
‫-بله
‫-وقتی ماشین رو دیدم  یکم  نگران شدم

71
00:08:09,331 --> 00:08:12,064
‫می دونید که این دوروبرا...

72
00:08:12,191 --> 00:08:14,071
‫-سلام علیکم
‫-سلام

73
00:08:14,416 --> 00:08:16,283
‫حدس می زنم نامزدتون هستند، پدرتون ...

74
00:08:16,763 --> 00:08:20,011
‫ماشین رو دیدم اومدم یه نگاهی بندازم
‫آخه آدم خبرنداره که...

75
00:08:20,370 --> 00:08:22,814
‫-عیبی نداره، ما اومدیم  یکم تمیزکاری کنیم
‫-بله

76
00:08:23,245 --> 00:08:26,145
‫من چشمم به اینجا هست، نگران نباشید
‫همیشه مراقب هستم

77
00:08:26,570 --> 00:08:27,770
‫دستتون درد نکنه

78
00:08:28,019 --> 00:08:30,752
‫دنیا یه جوری شده که آدم نمیتونه
‫به کسی اطمینان کنه

79
00:08:31,993 --> 00:08:33,793
‫آدمای خوب و بد همه جا هستند

80
00:08:34,221 --> 00:08:35,488
‫خوب، بخاطر همینه که من...

81
00:08:36,044 --> 00:08:37,644
‫-ازتون متشکرم
‫-خواهش میکنم، اصلا نگران نباشید

82
00:08:37,833 --> 00:08:39,113
‫-راستی ، تسلیت میگم
‫-ممنونم

83
00:08:39,501 --> 00:08:41,381
‫زنم کلی گریه کرد

84
00:08:42,447 --> 00:08:44,127
‫پدرتون چه مرد خوبی بود

85
00:08:45,295 --> 00:08:48,859
‫خدا آدمایی رو که دوست داره زودتر می بره
‫این تنها چیزیه که غم ما رو تسکین میده

86
00:08:48,980 --> 00:08:49,980
‫ممنونم

87
00:08:50,827 --> 00:08:53,739
‫-آه، سقف اون کلبه چیکه می کنه،باید...
‫-آره، خودمون می دونیم

88
00:08:54,272 --> 00:08:57,172
‫-پیشنهاد می کنم اول اونجا رو خالی کنید
‫-ممنون

89
00:08:57,349 --> 00:08:59,349
‫و یادتون باشه گردوها رو بچینید

90
00:08:59,446 --> 00:09:03,042
‫پدرتون و من وقتی اون حادثه اتفاق افتاد
‫میخواستیم این کار رو بکنیم

91
00:09:03,308 --> 00:09:05,541
‫-آره تو لیست کارهامون هست
‫-وگرنه گردوها خشک میشن

92
00:09:05,578 --> 00:09:08,158
‫-می دونم
‫-راستش فقط...

93
00:09:09,026 --> 00:09:10,593
‫-فقط نذارید خشک بشن
‫-حق با شماست

94
00:09:11,040 --> 00:09:14,880
‫خدا رحمت کنه پدرتون رو، همیشه
‫یه کیسه پر از گردو به ما میداد

95
00:09:15,182 --> 00:09:16,922
‫درخت پر باریه

96
00:09:18,510 --> 00:09:20,143
‫-میخواید با خونه چکار کنید؟
‫-ببخشید؟

97
00:09:20,149 --> 00:09:23,213
‫-برنامه تون واسه خونه چیه؟
‫-هنوز تصمیمی نگرفته ایم

98
00:09:23,475 --> 00:09:26,275
‫عجله نکنید، قیمتها فعلا همینطوری دارن بالا میرن

99
00:09:26,685 --> 00:09:29,985
‫-و تازه دارن...
‫-مرسی که تشریف آوردید

100
00:09:30,401 --> 00:09:32,201
‫ دارن وام مسکن با بهره های خوبی میدن

101
00:09:32,351 --> 00:09:34,031
‫-دستتون درد نکنه
‫-متشکرم

102
00:09:34,366 --> 00:09:36,466
‫-هروقت خواستید بهم زنگ بزنید، شماره منو دارید؟
‫-بله

103
00:09:36,738 --> 00:09:40,086
‫-به من پیام بده تا منم شماره شما رو داشته باشم
‫-باشه، خیلی ممنون که اومدید، خداحافظ

104
00:09:40,238 --> 00:09:43,738
‫مراقب باش چیزای عتیقه پدرت تو جابجایی نشکنن!

105
00:09:44,133 --> 00:09:45,466
‫نگران نباش، مراقبیم، ممنون

106
00:09:45,660 --> 00:09:48,552
‫شما آره! ولی این روزا کارگرا ارزش این چیزا
‫رو نمی دونن

107
00:10:13,360 --> 00:10:16,560
‫این بهترین نقطه است، بعد نزدیک اینجا،
‫اینجا و اینجا

108
00:10:17,469 --> 00:10:19,669
‫-اما بازم میگم به نظر شما بستگی داره
‫-هرچی شما بگید

109
00:10:19,840 --> 00:10:22,372
‫نه، شما تصمیم بگیرید، نمی خوام که...
‫حیلی خوب، پس میگذارمش اینجا

110
00:10:23,063 --> 00:10:24,063
‫خیلی خوب

111
00:10:24,239 --> 00:10:27,172
‫فقط قبل از اینکه خیلی دیر بشه می پرسم

112
00:10:28,035 --> 00:10:29,635
‫من باید...

113
00:10:32,938 --> 00:10:36,878
‫-این دزدگیرا جواب میدن، درسته؟
‫-خوب... به عنوان یه مانع آره، ولی...

114
00:10:38,994 --> 00:10:41,361
‫مثلا یه بار، دزدها دزدگیر رو کنده بودند

115
00:10:42,277 --> 00:10:45,045
‫انداخته بودنش تو یه سطل آب و بعد
‫سیستم دزدگیر از کار افتاده بود

116
00:10:45,481 --> 00:10:46,681
‫-جدی میگید؟
‫-آره

117
00:10:48,187 --> 00:10:49,987
‫و یه خونه دیگه که رفته بودم

118
00:10:51,414 --> 00:10:53,922
‫دزده سیستم دزدگیر رو کنده بود و باخودش
‫برده بود

119
00:10:54,484 --> 00:10:55,984
‫-واقعا؟
‫-اهوم

120
00:10:59,820 --> 00:11:01,053
‫اما با اینحال داشتنش لازمه

121
00:11:06,551 --> 00:11:08,351
‫وصلش کردم، اما زیاد محکم نیست

122
00:11:09,151 --> 00:11:11,818
‫پیچ گوشتی یکم کوتاهه، بلندترش رو ندارید؟

123
00:11:11,958 --> 00:11:13,838
‫نمیدونم، خودتون ندارید؟

124
00:11:14,504 --> 00:11:16,571
‫مال من تو ماشینه، اگه شما دارید...

125
00:11:16,870 --> 00:11:19,050
‫باید بگردم، واقعا نمیدونم

126
00:11:19,137 --> 00:11:22,729
‫راستی، جعبه فیوزها کجاست؟
‫واسه اینکه اگه اتصالی بشه...

127
00:11:24,485 --> 00:11:27,252
‫جعبه فیوزها بیرونه، فکر کنم بیرونه

128
00:11:27,353 --> 00:11:29,033
‫اینجا واقعا خونه شماست؟

129
00:11:50,816 --> 00:11:52,616
‫برای بابا

130
00:11:54,545 --> 00:11:56,425
‫برای لطیف دمیرچی عزیزم

131
00:12:09,626 --> 00:12:11,574
‫طبقه بالا رو تموم کردیم و تازه
‫طبقه پایین رو شروع کرده ایم

132
00:12:12,078 --> 00:12:13,811
‫هنوز اسناد مدارک رو بررسی نکردی؟

133
00:12:14,186 --> 00:12:17,786
‫گنج واقعی اونجاست، امیدوارم نم نگرفته باشند

134
00:12:18,290 --> 00:12:20,723
‫نه،نگاهشون کردیم، مشکلی ندارن

135
00:12:21,237 --> 00:12:22,917
‫-خوبه
‫-گربه بابا چطوره؟

136
00:12:23,276 --> 00:12:25,756
‫ناز، مثل همیشه،خیلی نازه

137
00:12:26,924 --> 00:12:29,596
‫اما دوباره همه جا شاشیده، اصلا از شاشیدن
‫دست نمی کشه!

138
00:12:30,709 --> 00:12:31,829
‫عمه، واقعا متاسفم

139
00:12:32,286 --> 00:12:35,086
‫همینکه کارمون اینجا تموم شد، تو راه برگشت میام
‫می برمش

140
00:12:35,502 --> 00:12:38,302
‫عجله ای نیست عزیزم، ما بهش
‫عادت کرده ایم

141
00:12:39,465 --> 00:12:42,921
‫اما هنوز نمیدونم چرا این کار رو می کنه، آخه دوماه
‫گذشته

142
00:12:43,799 --> 00:12:45,299
‫باید به زندگی طبیعی اش برگرده

143
00:12:47,356 --> 00:12:50,500
‫راستی، دیروز کلی از نامه های قدیمی
‫رو پیدا کردم

144
00:12:50,564 --> 00:12:52,244
‫همشون رو خوندم، عالی بودن

145
00:12:52,621 --> 00:12:55,485
‫چه حرفهای قشنگی زده بودند،
‫عمه،تو یکی از نامه ها ...

146
00:12:55,558 --> 00:13:00,226
‫تو پول آب و برق رو میدی؟ نکنه وقتی اونجایی
‫آب و برق رو قطع کنن؟

147
00:13:01,390 --> 00:13:04,358
‫اکه کارت بانکی اش رو باطل کرده باشی
‫دیگه پرداخت ها انجام نمیشن!

148
00:13:04,634 --> 00:13:06,201
‫بعد تو تاریکی و سرما می مونی

149
00:13:06,568 --> 00:13:09,235
‫نه، همشون رو پرداخت می کنم، نگران نباشید

150
00:13:09,632 --> 00:13:11,032
‫باشه عزیزم!

151
00:13:11,863 --> 00:13:15,071
‫فقط حس کردم بسکه سرت شلوغه
‫ممکنه فراموش کرده باشی

152
00:13:15,470 --> 00:13:17,603
‫نه، ما فقط آشغالا رو دور میریزیم

153
00:13:17,888 --> 00:13:19,188
‫خوبه، آفرین

154
00:13:21,718 --> 00:13:23,098
‫به نظر میاد که حالت چندان بد نیست

155
00:13:23,767 --> 00:13:27,687
‫راستی میخواستم بگم رو میز اتاق نشیمن
‫یه چپق شکسته است

156
00:13:27,833 --> 00:13:32,065
‫پدرت اون رو از یه حراجی خرید، خیلی دوستش داشت
‫اون رو دور نندازی!

157
00:13:32,453 --> 00:13:34,373
‫نه، چرا دور بندازم؟

158
00:13:35,299 --> 00:13:38,991
‫منظورت اون چپق قهوه ایه است؟
‫قهوه ای یا سیاه، یادم نمیاد!

159
00:13:39,266 --> 00:13:41,699
‫نه، البته که دورش ننداختیم

160
00:13:42,001 --> 00:13:44,801
‫اون  چپق شاید یکی از چیزای مورد علاقه اش بود

161
00:14:19,229 --> 00:14:21,396
‫بعضی وقتها بد نیست آشغالایی مثل اینم بخوری!

162
00:14:21,396 --> 00:14:25,540
‫تا وقتی یه چیز سالم خوردی، بدنت واکنش نشون بده
‫و خیلی سریع  شفا پیدا کنه

163
00:14:26,264 --> 00:14:28,264
‫خوردن چیزای ناسالم هم برای متابولیسم
‫مفیده

164
00:14:28,495 --> 00:14:30,195
‫-واقعا؟
‫-آره

165
00:14:30,524 --> 00:14:33,636
‫از این بهانه ها خوشم میاد
‫به نظرم خودمم از اونا استفاده کنم

166
00:14:33,973 --> 00:14:37,313
‫الان بهانه بزرگ من اینه که به خودم آزادی بدم
‫و هیچ کاری نکنم!

167
00:14:37,716 --> 00:14:40,260
‫من هرکاری دلم بخواد می کنم، هیچ محدودیتی ندارم

168
00:14:40,814 --> 00:14:42,281
‫حقمه! آخه من درحال عزاداری هستم

169
00:14:44,464 --> 00:14:46,231
‫دقیقا همینطوره دختر، منم باهات موافقم

170
00:14:47,853 --> 00:14:50,353
‫اما اگه بعدا پشیمون شدی و حس کردی
‫که چاق شدی

171
00:14:50,936 --> 00:14:54,776
‫و نیاز به پیاده روی، رژیم یا سم زدایی داری،
‫بازم پایه ات هستم

172
00:14:54,913 --> 00:14:56,033
‫اصلا کی اهمیت میده؟

173
00:14:57,271 --> 00:15:00,804
‫دیشب خواب دیدم که بابا یه
‫ظرف بزرگ غذاهای  سرخ شده آورده

174
00:15:01,312 --> 00:15:03,712
‫اون رو گذاشت جلوی من و یه چنگال گنده بهم داد

175
00:15:03,935 --> 00:15:06,202
‫بعد زنگ در رو زدند، کی بودن؟
‫مهمونا

176
00:15:06,924 --> 00:15:08,924
‫چرا اومده بودند؟ به احترام پدرم!

177
00:15:10,287 --> 00:15:14,199
‫سرخ کردنی ها رو با یه چنگال برای هرکدوم گذاشتیم جلوشون
‫دودقیقه نشده ظرف خالی خالی شد

178
00:15:14,521 --> 00:15:17,749
‫-هیچی گیرت نیومد؟
‫-هیچی، اونقدر از دستشون عصبانی شدم!

179
00:15:18,038 --> 00:15:21,506
‫خیلی عصبانی بودم، ولی پدرم گفت، ناراحت نباش
‫دوباره درست می کنیم

180
00:15:23,247 --> 00:15:25,047
‫گفت واسه من کباب درست می کنه

181
00:15:25,311 --> 00:15:29,091
‫بعد یه بنجره بزرگ اونجا بود، بازش کردم و نگاه کردم
‫دیدم داره برف میاد!

182
00:15:29,983 --> 00:15:33,623
‫کباب پزی درکار نبود، بعد یه دفعه یه رقاصه شکم
‫اومد و شروع کرد به رقصیدن

183
00:15:33,798 --> 00:15:35,478
‫-چی؟
‫-خودمم سر در نمیارم!

184
00:15:36,004 --> 00:15:38,171
‫باید دنبال تعبیر خواب رقاصه شکم بگردم

185
00:15:38,684 --> 00:15:39,964
‫حتما باید اینکار رو بکنی

186
00:15:40,817 --> 00:15:42,017
‫یه سوال دارم

187
00:15:43,374 --> 00:15:44,494
‫به نظر تو...

188
00:15:45,332 --> 00:15:47,332
‫رقاصه های شکم خیلی سکسی نیستند؟

189
00:15:47,761 --> 00:15:49,161
‫مسلمه که هستن، از سکسی هم سکسی ترن!

190
00:15:49,517 --> 00:15:53,177
‫ناراحتم که اینو میگم! ولی من واقعا از این
‫رقاصه های شکم خوشم میاد!

191
00:15:53,562 --> 00:15:55,734
‫-حالا چرا ناراحتی؟
‫-آخه هیشکی از اونا خوشش نمیاد!

192
00:15:55,872 --> 00:15:58,844
‫-من خوشم میاد، دوست دارم نیگاشون کنم
‫-منم همینطور

193
00:15:58,939 --> 00:16:01,867
‫-من همیشه نیگاشون می کنم
‫-آسنا رو یادت میاد؟ عالی بود

194
00:16:02,043 --> 00:16:04,343
‫تو تلویزیون زیاد بودند، دیدم رو یادته!

195
00:16:04,685 --> 00:16:07,085
‫-اونم کارش بد نبود
‫-من عاشق تماشای رقصشون بودم

196
00:16:07,978 --> 00:16:09,258
‫حالا دیگه هیچکدومشون نیستن

197
00:16:10,266 --> 00:16:11,946
‫همه برنامه هاشون تعطیل شده

198
00:16:16,417 --> 00:16:17,750
‫اما اینم درواقع خبر بدی نیست!

199
00:16:18,920 --> 00:16:21,656
‫-چی؟ اینکه برنامه رقص رقاصا تعطیل شده؟
‫-نه خنگ خدا

200
00:16:22,618 --> 00:16:23,618
‫پس چی؟

201
00:16:23,709 --> 00:16:27,337
‫اینکه تو می خوابی، خواب می بینی،
‫اینکه میتونی بخوابی!

202
00:16:29,006 --> 00:16:32,870
‫من میخوابم، اما چند روزه که همش یه
‫خواب می بینم

203
00:16:32,935 --> 00:16:36,999
‫خواب می بینم میرم توی یه خونه که
‫جلوش یه استخر بزرگه

204
00:16:37,670 --> 00:16:41,238
‫میرم داخل و می بینم بابا کنار استخر با یه
‫نوشیدنی تو دستش نشسته

205
00:16:41,373 --> 00:16:44,765
‫بهم میگه: هیسس! به هیشکی نگو من اینجام
‫من قایم شده ام!

206
00:16:45,925 --> 00:16:48,133
‫منم میگم باشه. اونجا می شینم و
‫اون هم در همون حالت می مونه

207
00:16:48,758 --> 00:16:51,786
‫همونجا می شینیم و حرف می زنیم و
‫گپ می زنیم و میخندیم

208
00:16:52,008 --> 00:16:55,108
‫-همش همین خواب رو می بینم
‫-چه خواب قشنگی

209
00:16:55,832 --> 00:17:00,888
‫حتی تو خواب هم می خندی و میشینی و حرف می زنی،
‫خیلی عالیه

210
00:17:02,187 --> 00:17:04,999
‫باشه، این خواب بدی نیست، درواقع
‫خواب خیلی خوبی هم هست، آره

211
00:17:05,815 --> 00:17:08,515
‫انگار پدرم زنده است و واقعا
‫قایم شده

212
00:17:08,864 --> 00:17:11,364
‫انگار این دوروبرا حضور داره

213
00:17:13,856 --> 00:17:16,896
‫ولی دوست دارم همش بخوابم تا این خواب
‫رو دوباره و دوباره ببینم

214
00:17:17,278 --> 00:17:19,811
‫بعضی وقتها اصلا دوست ندارم از جام بلند شم

215
00:17:24,664 --> 00:17:26,597
‫من خواب دیدم با عمو تولگا سکس کردم!

216
00:17:28,421 --> 00:17:29,341
‫عمو تولگا دیگه کیه؟

217
00:17:29,969 --> 00:17:33,202
‫-میشناسیش،مجری برنامه کودکان رو میگم
‫-یادم نمیاد، کی بود؟

218
00:17:33,821 --> 00:17:37,241
‫یادت نیست بچه بودیم برنامه" هوگو و عموتولگا" رو
‫میدیدیم؟

219
00:17:37,613 --> 00:17:38,793
‫همون عمو تولگا رو میگم

220
00:17:39,477 --> 00:17:41,377
‫-باورم نمیشه
‫-چی شده؟

221
00:17:43,153 --> 00:17:46,445
‫-همون عمو تولگا که بهش تلفن زدیم؟
‫-آره همون عمو تولگا!

222
00:17:47,003 --> 00:17:49,036
‫-خواب دیدی با اون سکس کردی؟
‫-آره!

223
00:17:49,338 --> 00:17:53,162
‫-وای از دست تو و اون ناخود آگاهت!
‫-مگه چیه؟ نمیتونم با کسی سکس کنم؟

224
00:17:53,350 --> 00:17:56,750
‫تو خوابم صداش می زدی عمو تولگا؟ اونم
‫درحال سکس؟

225
00:17:56,770 --> 00:17:58,370
‫خوب ما به همین اسم اونو میشناسیم!

226
00:18:04,229 --> 00:18:06,096
‫بعد از این فقط دفترش می مونه

227
00:18:06,415 --> 00:18:07,015
‫آره

228
00:18:17,466 --> 00:18:18,566
‫-اینو نگاه کن
‫-این دیگه چیه؟

229
00:18:19,227 --> 00:18:21,527
‫شاید یه هدیه سال نو بوده
‫که اونم نگهش داشته

230
00:18:26,325 --> 00:18:28,125
‫خوشی در قلب است، مرا لمس کن

231
00:18:33,728 --> 00:18:34,928
‫وحشتناکه!

232
00:18:36,266 --> 00:18:37,933
‫-شهوتت رو راه بنداز
‫-چه حال بهم زن!

233
00:20:15,117 --> 00:20:17,317
‫اگه موزیک اذیتت می کنه
‫میتونم خاموشش کنم

234
00:20:30,117 --> 00:20:40,317
امیدواریم که از تماشای این فیلم لذت برده باشید

235
00:20:40,600 --> 00:20:53,533
[ ارائه‌ شده توسط سیـنه‌فیلیـا ]<font color="#ffff00">
کانال تلگرام: @Video_Archives

