﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:10.900
‫نگاه به گذشته (Look Back) بر اساس مانگایی معروف از تاتسوکی فوجیموتو ساخته شده
‫‫و داستانی کوتاه اما پر از احساسات عمیق درباره‌ی هنر، دوستی، و تأثیرات آن بر زندگی شخصیت‌هاست.

00:00:00.000 --> 00:00:04.000
❤️ دقایق اول رو با ارائه نکاتی از انیمه همراه ما باشید

00:00:00.000 --> 00:00:10.000
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:00:11.000 --> 00:00:21.000
‫این انیمه از دیدگاه متفاوتی به هنر نگاه می‌کند و نشان می‌دهد که خلاقیت و عشق به هنر
‫‫چطور می‌تواند روی زندگی و مسیر افراد تأثیر بگذارد.
‫‫نگاه به گذشته فضای ملایم و متفکرانه‌ای دارد که تماشاگر را به دنیای درونی شخصیت‌ها می‌برد.

00:00:21.100 --> 00:00:33.100
‫فضای بصری انیمه و جزئیات هنری آن بسیار جذاب است.
‫‫طراحی‌ها و سبک هنری به‌گونه‌ای است که حس و حال لحظات مختلف داستان را به خوبی منتقل می‌کند.
‫‫صحنه‌ها با دقت و با حس واقع‌گرایانه‌ای به تصویر کشیده شده‌اند که تجربه‌ای عمیق‌تر برای تماشاگر فراهم می‌کند.

00:00:38.500 --> 00:00:48.500
‫اگرچه این اثر طولانی نیست، اما عمق احساسی آن می‌تواند تأثیرگذاری زیادی داشته باشد.
‫‫این انیمه به موضوعات انسانی و تجربه‌های عاطفی می‌پردازد و ممکن است احساسات مختلفی را
‫‫در شما بیدار کند، بنابراین با آمادگی برای یک تجربه‌ی احساسی به تماشای آن بنشینید.

00:00:48.510 --> 00:00:58.510
‫نگاه به گذشته برای کسانی که از سبک و دیدگاه منحصر به فرد تاتسوکی فوجیموتو لذت می‌برند،
‫‫یک اثر خاص و متفاوت است. این انیمه بازتابی از نگاه عمیق و هنری فوجیموتو به زندگی و روابط انسانی است.

00:00:58.520 --> 00:01:13.520
‫تاتسوکی فوجیموتو خالق آثاری است که به خاطر سبک خاص، روایت‌های عمیق،
‫‫و نگاهی تازه به موضوعات انسانی و اجتماعی، شهرت دارد. در کنار Look Back،
‫‫برخی از آثار دیگر او هم محبوبیت زیادی دارند مانند Chainsaw Man و مانگای Fire Punch.

00:01:13.530 --> 00:01:31.530
‫امیدواریم از تماشای این انیمه و تجربه‌ی داستان خاص و دلنشین Look Back لذت ببرید.
‫‫با روایت ساده و در عین حال عمیقی که در دل این انیمه نهفته است، سفری به دنیای احساسات انسانی خواهید داشت.
‫‫تماشای این اثر شاید فرصتی باشد برای بازنگری به لحظات زندگی، دوستی‌ها و خاطراتی که برایمان ارزشمندند.
‫‫

00:02:54.950 --> 00:03:00.910
{\an8}ایده های داستانی
آیومو فوجینو

00:03:08.450 --> 00:03:10.370
اولین بوسه

00:03:16.370 --> 00:03:19.160
تعجب میکنم که تو چیزی رو
.که واسه خیلی وقت پیشه هنوز به یاد داری

00:03:19.250 --> 00:03:21.000
.میدونی، من یه دفترچه خاطرات دارم

00:03:21.410 --> 00:03:24.410
نگاه کن، دفترچه‌ی گوگولی‌ای نیست؟

00:03:24.500 --> 00:03:25.330
.آره

00:03:39.450 --> 00:03:42.290
...دقیقا قبل از اینکه اونا بخاطر تصادف بمیرن

00:03:42.660 --> 00:03:46.450
.وقتی که دوباره تناسخ پیدا کردیم منو ببوس

00:03:42.660 --> 00:03:46.450
{\an9}:تناسخ
روح فرد بعد مرگ
به بدن جدیدی منتقل بشه

00:03:51.120 --> 00:03:52.830
.قول میدم که همین کارو بکنم

00:04:03.830 --> 00:04:04.660
زیر یه سال

00:04:04.750 --> 00:04:05.750
سه سالگی

00:04:05.830 --> 00:04:06.870
ده سالگی

00:04:06.950 --> 00:04:08.250
هفده سالگی

00:04:08.870 --> 00:04:09.700
و بالاخره بیست سال بعد

00:04:09.790 --> 00:04:10.950
!من تناسخ پیدا کردم

00:04:11.040 --> 00:04:13.250
عزیزم، تو کجایی؟

00:04:19.830 --> 00:04:22.080
شهر نیکاهو

00:04:22.160 --> 00:04:23.000
ماهواره‌ی هیماواری

00:04:23.080 --> 00:04:24.790
{\an8}زمین

00:04:25.790 --> 00:04:27.200
{\an8}زمین

00:04:36.750 --> 00:04:37.700
روزنامه‌ی سال چهارم

00:04:37.790 --> 00:04:41.620
‫نامه ای از طرف یک موجود فضایی از فوجینو.
‫‫اولین بوسه از فوجینو.

00:04:42.200 --> 00:04:43.080
.خیلی خب

00:04:43.160 --> 00:04:45.700
.من روزنامه ی این هفته رو بینتون پخش میکنم

00:04:46.290 --> 00:04:48.540
.فراموش نکنید که به والدینتون نشونش بدین

00:04:57.620 --> 00:04:59.290
.طراحی هاش خیلی خوبن

00:04:59.750 --> 00:05:03.080
فوجینو چان، مانگاهای چهار پنلی این
!هفته خیلی خنده دار بودن

00:04:59.750 --> 00:05:03.080
{\an9}به هر کدوم از تکه های نقاشی در یک
.صفحه ی مانگا، میگن پنل

00:05:05.080 --> 00:05:06.540
...اوه، اینا

00:05:06.620 --> 00:05:09.620
،یخورده این هفته سرم شلوغ بود
.واسه همین تو پنج دقیقه کشیدمشون

00:05:10.290 --> 00:05:13.910
با وجود این، بنظرم
.اینا خیلی خوب از آب دراومدن

00:05:14.500 --> 00:05:18.000
.تو میتونی وقتی بزرگ شدی یه طراح مانگا بشی

00:05:19.910 --> 00:05:23.370
.یه طراح مانگا؟ شاید

00:05:23.910 --> 00:05:27.040
ولی نشستن پای میز و تمام روز
.نقاشی کردن بنظر خسته کننده میاد

00:05:27.120 --> 00:05:30.750
،تو توی ورزش هم خوبی
پس چرا یه ورزشکار نمیشی؟

00:05:30.830 --> 00:05:33.120
.آره، این بنظرم بهتره

00:05:33.200 --> 00:05:35.450
.اینا رو ولرش، بهم یه امضا بده

00:05:35.540 --> 00:05:37.250
.عه... باشه

00:05:37.330 --> 00:05:38.660
!منم میخوام

00:05:39.250 --> 00:05:40.120
.فوجینو

00:05:40.620 --> 00:05:43.580
بله، چی شده سنسی؟

00:05:40.620 --> 00:05:43.580
{\an9}سنسی لقب معلم و استاد
در زبان ژاپنی

00:05:43.660 --> 00:05:44.700
{\an8}اتاق اساتید

00:05:44.790 --> 00:05:47.500
{\an8}میخواستم در مورد مانگای چهار پنلی هفته‌ی بعد
.باهات صحبت کنم

00:05:48.080 --> 00:05:50.330
میشه یه بخشش رو به کیوموتو بدم؟

00:05:50.910 --> 00:05:53.540
کیوموتو؟ اون کیه؟

00:05:53.620 --> 00:05:56.250
.یه دانش‌آموز درس نخون از کلاس بقلی

00:05:56.330 --> 00:05:59.500
اون دختره نمیتونه که به مدرسه بیاد
.ولی دوست داره کشیدن مانگا رو امتحان کنه

00:06:02.250 --> 00:06:04.410
.بنظرم... فکر کنم برام فرقی نکنه

00:06:04.500 --> 00:06:08.410
ولی کشیدن یه طراحی خوب برای
.یه آماتور کار سختیه

00:06:08.500 --> 00:06:13.370
مطمئن نیستم یه تنبل که حتی
.نمیتونه بیاد مدرسه، از پسش بر بیاد

00:06:14.410 --> 00:06:16.870
.دارم روزنامه رو پخش میکنم

00:06:16.950 --> 00:06:18.700
.فراموش نکنید که به والدینتون نشونش بدین

00:06:28.330 --> 00:06:30.200
بعد از مدرسه
توسط کیوموتو

00:06:45.290 --> 00:06:46.370
!توی راه رو ندوید

00:06:46.450 --> 00:06:47.290
جشنواره‌ی ورزشی

00:06:47.370 --> 00:06:48.410
.آقا، شما قوانین رو میدونین

00:06:48.500 --> 00:06:50.250
اون دختره رفت توی خط یه نفر دیگه؟

00:06:50.330 --> 00:06:54.120
میکای متقلب از فوجینو
بعد از مدرسه از کیوموتو

00:07:00.200 --> 00:07:02.160
.این طراحی ها خیلی حرفه ای هستن

00:07:02.250 --> 00:07:03.870
هی، تو هم دیدیش؟

00:07:04.410 --> 00:07:06.620
کیوموتو کیه؟

00:07:06.700 --> 00:07:08.410
اون همون بچه تنبلس که مدرسه نمیاد، مگه نه؟

00:07:11.330 --> 00:07:12.830
،ولی میدونی

00:07:12.910 --> 00:07:17.370
کارای تو در مقایسه با طراحی های
.کیوموتو بنظر ضعیف میان

00:07:31.870 --> 00:07:35.290
عالیه، فوجینو چجوریه که تو انقدر
تو طراحی مهارت داری؟

00:07:36.910 --> 00:07:40.040
تو بهترین طراحی ها رو
.بین همه‌ی شاگردام داری

00:07:41.910 --> 00:07:44.750
تو میتونی با این توانایی هات
.یه هنرمند عالی بشی

00:07:47.540 --> 00:07:51.200
کارای تو در مقایسه با طراحی های
.کیوموتو بنظر ضعیف میان

00:08:03.950 --> 00:08:05.290
.که اینطور

00:08:06.330 --> 00:08:12.040
حتما کیوموتو وقتی که من به
.مدرسه میرم مشغول تمرین طراحیه

00:08:20.250 --> 00:08:23.040
یه سال چهارمی که از من
تو طراحی بهتره؟

00:08:23.120 --> 00:08:25.200
!اصلا قابل قبول نیست

00:08:29.790 --> 00:08:32.040
چطور در طراحی بهتر بشویم

00:08:32.620 --> 00:08:33.750
.خوش‌اومدین

00:08:36.620 --> 00:08:37.910
.ممنونم

00:08:42.290 --> 00:08:43.330
.خیلی خب

00:09:14.120 --> 00:09:15.870
میانبر هایی برای پیشرفت
یک: یادگیری پرسپکتیو

00:09:14.120 --> 00:09:15.870
{\an9}perspective
یکی از اصول طراحی و نقشه کشی
برای عمق دادن به تصویر
و ایجاد حالت سه بعدی

00:09:15.950 --> 00:09:17.120
دو: یادگیری آناتومی
سه: تفکر سه بعدی

00:09:15.950 --> 00:09:17.120
{\an9}آناتومی همون شکل و
ساختار بدن هستش

00:09:17.200 --> 00:09:18.700
!و از همه مهم تر، بدون فکر طراحی کنید

00:09:17.200 --> 00:09:18.700
{\an9}استاد کوتویاما
خالق مانگای ندای شب
دقیقا همین نصیحت رو
پای یکی از جلد ها نوشته بود

00:09:35.250 --> 00:09:37.370
راهنمای کامل آناتومی
مقدمات اولین طراحی ها

00:10:11.790 --> 00:10:13.410
.بریم یه جایی یه دوری بزنیم

00:10:13.500 --> 00:10:14.620
میخوای بیای خونه‌ی من؟

00:10:14.700 --> 00:10:16.200
آره! مطمئنی دیگه؟

00:10:18.410 --> 00:10:19.660
.فوجینو

00:10:20.250 --> 00:10:21.540
داری چی میکشی؟

00:10:25.120 --> 00:10:26.120
.هی

00:10:26.700 --> 00:10:28.120
.یه اسکلت آدم

00:10:29.540 --> 00:10:32.120
هی، میدونی که ما الان سال شیشم هستیم؟

00:10:34.000 --> 00:10:37.700
.ما قراره که سال بعد بریم راهنمایی
قراره اون موقع هم به طراحی ادامه بدی؟

00:10:34.000 --> 00:10:37.700
{\an9}نظام قدیم ایران هم اینجوری بود
دبستان
راهنمایی
دبیرستان

00:10:38.370 --> 00:10:39.330
چی؟

00:10:40.000 --> 00:10:41.000
.آره

00:10:41.580 --> 00:10:43.330
.که اینطور

00:10:44.790 --> 00:10:46.040
میدونی چیه؟

00:10:46.120 --> 00:10:48.750
...یوشی و میهورین نتونستن اینو بهت بگن

00:10:50.000 --> 00:10:53.160
ولی سنّت داره از
نقاشی کشیدن نمیگذره؟

00:10:59.000 --> 00:11:02.910
.تو دیگه با ما نمیگردی

00:11:03.000 --> 00:11:05.790
حتی وقتی هم که با مایی، همش
.مشغول طراحی هستی و صحبت نمیکنی

00:11:05.870 --> 00:11:06.870
،لازم نیست بگم

00:11:07.500 --> 00:11:09.790
...که اگه تو راهنمایی هم به طراحی ادامه بدی

00:11:09.870 --> 00:11:12.790
مردم فکر میکنن که تو یه آدم عجیب
غریبِ اوتاکو هستی، میدونی که چی میگم؟

00:11:09.870 --> 00:11:12.790
{\an9}کسی که بعلت علاقه‌ی
بیش از حد به چیزی
.از اجتماع فاصله میگیرد

00:11:15.000 --> 00:11:16.410
کائه چان، میای بریم؟

00:11:16.500 --> 00:11:17.330
!دارم میام

00:11:18.120 --> 00:11:19.250
!منتظرم بمونین

00:11:19.870 --> 00:11:23.160
انقدر مزاحمش نشو، مشغول طراحیه دیگه، مگه نه؟

00:11:29.950 --> 00:11:32.330
.مامان میگه زودتر برو حموم

00:11:32.410 --> 00:11:35.540
بهت نگفته بودم، قبل از اینکه
بیای تو اتاقم، در بزنی؟

00:11:35.620 --> 00:11:36.450
!ای بابا

00:11:36.540 --> 00:11:37.830
!ایـــــش

00:11:37.910 --> 00:11:39.410
،باشه، باشه

00:11:39.500 --> 00:11:40.330
تابلو: اول در بزنید

00:11:44.910 --> 00:11:48.500
چقدر دیگه میخوای به طراحی مانگا ادامه بدی؟

00:11:50.250 --> 00:11:52.450
.باید بیای تو کلاس کاراته‌ی من

00:11:52.540 --> 00:11:54.120
.میتونی تو گزارش مدرست هم دربارش بگی

00:11:54.200 --> 00:11:55.620
.باشه بابا

00:11:56.160 --> 00:12:00.580
مامان و بابا چیزی نمیگن
.ولی اونا نگرانتن

00:12:01.160 --> 00:12:05.250
تو همیشه کنج اتاقت کز کردی و
.نمرات امتحانات افتضاحن

00:12:07.080 --> 00:12:08.500
.برو بیرون

00:12:28.120 --> 00:12:30.000
.خیلی خب، ساکت باشین

00:12:30.080 --> 00:12:33.540
.دارم روزنامه رو پخش میکنم
.فراموش نکنید که به والدینتون نشونش بدین

00:12:35.080 --> 00:12:36.410
یعنی قراره چه شکلی باشه؟

00:12:38.950 --> 00:12:41.330
پدر! ببخشید... استاد
.من باید برم دستشویی

00:12:41.410 --> 00:12:43.290
!هی! اون به استاد گفت پدر

00:12:43.370 --> 00:12:44.250
استاد

00:12:44.330 --> 00:12:45.250
ها ها ها ها

00:12:45.330 --> 00:12:47.330
،اون داره با اضطراب موهاشو میخارونه
نکنه واقعا پدرم باشه؟

00:12:47.410 --> 00:12:48.250
روزنامه‌ی سال ششم

00:12:48.330 --> 00:12:50.120
حقیقت از فوجینو
جشن تابستانه از کیوموتو

00:13:04.290 --> 00:13:05.620
.دیگه تسلیمم

00:13:08.290 --> 00:13:11.160
.مشکل چیه، روزنامه رو بده ببینم فوجینو

00:13:11.700 --> 00:13:12.540
...هی

00:13:13.120 --> 00:13:15.450
میای بعد مدرسه بریم یه بستنی بزنیم؟

00:13:16.000 --> 00:13:18.250
!واقعا؟ حتما

00:13:18.330 --> 00:13:20.950
.ما خیلی وقته که با هم خوش نگذروندیم

00:13:22.160 --> 00:13:24.080
:طراحی
کارگاه بازبینی

00:13:22.160 --> 00:13:24.080
{\an9}‫REVISION:
‫‫اصلاحاتی که در یک
‫‫طراحی بعد از پایان کار
‫‫صورت میگیرد

00:13:30.040 --> 00:13:32.910
تابلوی کاراته

00:13:44.830 --> 00:13:46.500
اول در بزنید

00:13:52.910 --> 00:13:56.660
مامان! میتونم اینا رو هم بریزم دور؟

00:13:56.750 --> 00:13:59.620
{\an8}!فارق التحصیلی
!خداحافظ همگی

00:14:06.000 --> 00:14:07.120
اتاق اساتید

00:14:07.200 --> 00:14:09.540
.هی، فوجینو
.بخاطر فارق التحصیل شدنت تبریک میگم

00:14:10.700 --> 00:14:12.580
.ببخشید ولی یه خواهشی ازت داشتم

00:14:12.660 --> 00:14:15.540
میتونی این گواهی پایان دوره‌ی تحصیلی
رو بخاطر من به کیوموتو بدی؟

00:14:15.620 --> 00:14:17.160
.بهت آدرسشو میدم

00:14:17.250 --> 00:14:20.700
چی؟ چرا من؟

00:14:21.950 --> 00:14:26.540
خب، حتی اگه تو بعد
...سال ششم دست از طراحی برداری

00:14:26.620 --> 00:14:29.330
.هنوزم شما دو تا بودید که روی مانگای روزنامه کار می‌کردید

00:14:29.410 --> 00:14:32.580
مطمئنم که کیوموتو ترجیح میده که اینو
.از دست تو بگیره تا از پیرمردی مثل من

00:14:32.660 --> 00:14:35.370
.خب، حقیقتش من ترجیح میدم اینکارو نکنم

00:14:35.450 --> 00:14:36.910
.اوه، بیخیال

00:14:37.410 --> 00:14:39.540
.این لحظه آخری، این لطف رو در حق معلمت بکن

00:14:40.540 --> 00:14:42.370
جدی؟
.بیا

00:14:45.080 --> 00:14:46.950
کیوموتو

00:14:59.080 --> 00:15:00.450
کسی خونه نیست؟

00:15:04.000 --> 00:15:05.200
.در بازه

00:15:12.290 --> 00:15:13.660
سلام؟

00:15:14.750 --> 00:15:18.000
من اومدم که گواهی پایان
.دوره ی تحصیلیت رو بهت بدم

00:15:23.620 --> 00:15:25.700
من همینجا میزارمش، باشه؟

00:15:28.870 --> 00:15:30.080
.یکی خونست

00:15:36.250 --> 00:15:37.450
.ببخشید

00:15:38.200 --> 00:15:41.540
.گواهی پایان دوره تحصیلیتون رو آوردم

00:16:29.950 --> 00:16:32.330
خونه‌ی کیوموتو

00:16:35.080 --> 00:16:37.450
!نیا بیرون! نیا بیرون

00:16:37.540 --> 00:16:39.950
!بیا بیرون! بیا بیرون

00:16:41.120 --> 00:16:43.120
<i><font color="#ffffff">!رقابت نهاییه تارک دنیایی موندنه</font><font face="\i0"></font></i>

00:16:41.120 --> 00:16:43.120
{\an9}:تارک دنیا
همون گوشه گیر

00:16:43.200 --> 00:16:46.040
<i><font color="#ffffff">کیوموتو با اختلاف</font><font face="\i0">
<i><font color="#ffffff">در جایگاه اوله</font></font><font face="\i0"></font></i>

00:16:47.370 --> 00:16:50.500
{\an8}کیوموتو

00:16:58.410 --> 00:17:00.410
دارم چیکار میکنم؟

00:17:02.500 --> 00:17:03.330
...وایسا

00:17:08.370 --> 00:17:09.330
!نه

00:17:10.080 --> 00:17:11.040
...هی

00:17:13.410 --> 00:17:16.080
!من گواهی فارق التحصیلیتو اینجا میذارم

00:17:16.910 --> 00:17:18.250
!خداحافظ

00:17:33.120 --> 00:17:34.120
!فوجینو سنسی

00:17:58.040 --> 00:17:59.160
کیوموتو؟

00:18:13.290 --> 00:18:17.750
.هر هفته من... من روزنامه رو میگرفتم

00:18:17.830 --> 00:18:22.200
...من مانگای شما رو از همون اول
.از سال سوم میخوندم

00:18:23.790 --> 00:18:25.200
...من... من

00:18:25.290 --> 00:18:29.620
!من طرفدار شمام، فوجینو سنسی

00:18:30.200 --> 00:18:31.620
میتونم امضاتون رو داشته باشم؟

00:18:34.830 --> 00:18:36.750
‫کاغذ ندارم!

00:18:38.000 --> 00:18:38.910
‫پشتم!

00:18:39.000 --> 00:18:41.290
‫لطفا پشت کاپشنم امضا کن!

00:18:46.950 --> 00:18:47.910
‫حتما.

00:18:52.830 --> 00:18:57.410
‫مورد علاقه‌هام "مربع عشق" از هفته دوم آگوست تو کلاس سومه،

00:18:57.500 --> 00:19:02.330
‫و سری "ساساکی" که از ژانویه تا مارسِ کلاس چهارم کشیدی.

00:19:02.410 --> 00:19:07.120
.و تک تک کارات وقتی کلاس پنجم و شیشم بودی عالی بود

00:19:07.200 --> 00:19:10.040
،من هیچوقت نمی‌تونستم کارامو به موقع تموم کنم

00:19:10.120 --> 00:19:12.950
.ولی تو هر هفته یه کار آماده می‌کردی، اونم توی مدرسه

00:19:13.040 --> 00:19:15.830
.باورم نمی‌شد که تو هم سن منی

00:19:16.290 --> 00:19:20.620
.داستان‌ها و طراحی‌هات دور و بر کلاس پنج که بودیم بهتر و بهتر می‌شد

00:19:20.700 --> 00:19:22.370
.کاملاً مطمئن بودم

00:19:23.660 --> 00:19:26.250
!فوجینو-سنسی، تو یه نابغه‌ی مانگا هستی

00:19:31.580 --> 00:19:33.500
...پس، چرا

00:19:35.000 --> 00:19:39.580
چرا وسط کلاس شیشمت کشیدن مانگا رو ول کردی؟

00:19:41.700 --> 00:19:43.080
...خب، راستش

00:19:44.080 --> 00:19:47.080
.دارم سعی می‌کنم یه داستان برای یه مسابقه‌ی مانگا بنویسم

00:19:47.160 --> 00:19:50.000
.در واقع، ول کردم که بتونم به سطح بعدی برسم

00:19:51.750 --> 00:19:52.950
مسابقه‌ی مانگا؟

00:19:55.500 --> 00:19:56.410
!عالیه

00:19:56.500 --> 00:19:59.700
!می‌خوام ببینمش! خیلی دلم می‌خواد ببینمش! خیلی عالیه

00:20:00.830 --> 00:20:02.450
!می‌خوام ببینم! می‌خوام ببینم

00:20:03.040 --> 00:20:06.080
،خب، فعلاً ایده‌ش تو ذهنمه

00:20:06.750 --> 00:20:08.870
.ولی تقریباً تموم شده

00:20:08.950 --> 00:20:11.910
.در واقع، فقط مونده طرح اولیه رو بکشم و جوهر بزنم

00:20:13.870 --> 00:20:15.870
!می‌خوام ببینم! می‌خوام ببینم

00:20:18.750 --> 00:20:21.830
.خب، فکر کنم وقتی تموم شد، بهت نشون بدم

00:20:30.290 --> 00:20:32.950
.داره بارون میاد. باید برم

00:20:34.370 --> 00:20:35.500
.می‌بینمت

00:20:38.540 --> 00:20:39.620
.می‌بینمت

00:21:58.830 --> 00:22:01.200
اول در بزن

00:22:01.290 --> 00:22:04.160
رژه فلزی

00:22:18.500 --> 00:22:20.330
.صبر کنید منم بیام

00:22:23.330 --> 00:22:24.700
.من اومدم

00:22:35.450 --> 00:22:36.540
.خوش اومدی

00:22:37.120 --> 00:22:40.120
هنوز اینجایی؟
صبر کن، پس زمینه رو تموم کردی؟

00:22:40.700 --> 00:22:43.500
.آره. من مدرسه نمی‌رم، پس کاری نداره

00:22:44.290 --> 00:22:48.660
.ولی انگار نمی‌تونیم کل ۴۵ صفحه رو تموم کنیم

00:22:48.750 --> 00:22:51.200
.آره، اونم با اینکه بدون وقفه در حال کشیدنشیم

00:23:23.250 --> 00:23:25.620
رژه فلزی
کیو فوجینو

00:23:26.250 --> 00:23:28.200
شما دوتا بچه‌مدرسه‌ای واقعاً اینو کشیدید؟

00:23:28.290 --> 00:23:30.410
.عالیه. تحت تاثیر قرار گرفتم

00:23:31.040 --> 00:23:34.370
.ولی یه سال کامل طول کشید تا تمومش کردیم

00:23:35.040 --> 00:23:37.330
.و اون همه‌ی پس‌زمینه‌ها رو کشیده

00:23:37.910 --> 00:23:42.290
.نه، نه. اینکه یه مانگا رو تو این سن تموم کنی، خیلی کار بزرگیه

00:23:45.620 --> 00:23:48.040
.هم طراحی‌ها و هم داستان کیفیت بالایی دارن

00:23:48.120 --> 00:23:50.700
.حداقلش اینه که یه جایزه‌ی افتخاری می‌برید

00:23:50.790 --> 00:23:53.000
رژه فلزی
کیو فوجینو

00:24:11.330 --> 00:24:13.950
هفته‌نامه جامپ

00:24:23.160 --> 00:24:25.040
نتایج
!یه تیم ۱۳ ساله جایگاه دوم رو گرفت

00:24:25.120 --> 00:24:27.500
جایزه ۱ میلیون ینی

00:24:27.580 --> 00:24:29.950
رژه فلزی
(کیو فوجینو (۱۳

00:24:39.870 --> 00:24:40.700
!یوهو

00:24:41.200 --> 00:24:43.120
.یه حساب بانکی با مامانم باز کردم

00:24:44.330 --> 00:24:45.500
.منم همینطور

00:24:46.080 --> 00:24:48.080
و، حدس بزن چی؟

00:24:48.620 --> 00:24:49.450
!یوهو

00:24:50.040 --> 00:24:51.660
‫۱۰۰ هزار ین برداشت کردم.

00:25:01.700 --> 00:25:03.870
.می‌تونی با این پول یه خونه بخری

00:25:04.330 --> 00:25:05.910
می‌خوای یه خونه بخری؟

00:25:07.450 --> 00:25:09.040
.فردا بریم شهر

00:25:09.620 --> 00:25:11.080
.مهمون من

00:25:11.660 --> 00:25:15.330
این پول رو نمی‌خوای پس‌انداز کنی؟

00:25:16.450 --> 00:25:20.000
.خب، ما که قرار مانگاهای بیشتری بکشیم و کلی پول دربیاریم

00:25:20.080 --> 00:25:23.450
.پس بیا بریم با این پول کلی خامه بخوریم

00:25:27.000 --> 00:25:27.950
.آره

00:25:37.790 --> 00:25:39.700
جنگل کرپ

00:26:18.790 --> 00:26:21.160
.ممنون که امروز منو مهمون کردی

00:26:21.830 --> 00:26:25.290
.یه عالمه خرج کردیم، ولی فقط ۵ هزار ین خرج شد

00:26:27.540 --> 00:26:30.330
.خوشحالم که از اتاقم اومدم بیرون

00:26:30.410 --> 00:26:31.250
چی؟

00:26:31.830 --> 00:26:36.290
.راستشو بخوای، امروز می‌ترسیدم از خونه بزنم بیرون

00:26:37.250 --> 00:26:42.540
.راستش، من مدرسه نمی‌رفتم چون از مردم می‌ترسیدم

00:26:44.540 --> 00:26:49.040
.ولی امروز واقعاً خوش گذشت

00:26:50.450 --> 00:26:55.540
.نقاشی رو شروع کردم چون تو خونه کاری نداشتم

00:26:55.620 --> 00:26:58.660
.ولی حالا خوشحالم که شروع کردم

00:27:00.040 --> 00:27:03.830
.فوجینو، ممنون که منو از اتاقم کشیدی بیرون

00:27:05.370 --> 00:27:07.410
.با ۱۰۰ هزار ین ازم تشکر کن

00:27:07.500 --> 00:27:08.330
ها؟

00:27:09.000 --> 00:27:09.950
.شوخی کردم

00:27:29.830 --> 00:27:31.450
شهرهای دریایی
کیو فوجینو

00:27:31.540 --> 00:27:32.700
قلبم با دریاست

00:27:38.620 --> 00:27:41.580
انسان‌های سیکادا
کیو فوجینو

00:27:46.500 --> 00:27:48.040
مردی که خرچنگو خورد
کیو فوجینو

00:27:48.120 --> 00:27:49.500
کیسه‌دار
کیو فوجینو

00:28:16.620 --> 00:28:20.450
دنیای هنرِ پس‌زمینه

00:28:32.540 --> 00:28:34.290
<font size="25">‫در مانگا، سریالی شدن (serialized) به معنای انتشار داستان در قالب قسمت‌های متوالی و پیوسته است.
‫‫در این روش، مانگا به‌صورت فصل‌های جداگانه، معمولاً به‌صورت هفتگی یا ماهانه، در مجلات مانگا منتشر می‌شود.
‫‫هر قسمت بخشی از داستان کلی را روایت می‌کند، و معمولاً داستان اصلی در چندین جلد یا چندین قسمت ادامه می‌یابد.
‫‫
‫‫</font>

00:28:32.540 --> 00:28:34.290
قراره سریالی* بشیم؟

00:28:34.370 --> 00:28:37.580
سردبیر می‌خواد بعد از فارغ‌التحصیلی
.از دبیرستان امتحانش کنی

00:28:37.660 --> 00:28:40.250
!تو تا الان تو ۱۷ سالگی هفت تا وان‌شات* منتشر کردی

00:28:37.660 --> 00:28:40.250
{\an9}‫در دنیای مانگا، وان-شات (one-shot) به داستانی کوتاه گفته می‌شود که معمولاً در یک فصل یا یک قسمت تمام می‌شود و به‌عنوان یک اثر مستقل ارائه می‌شود.
‫این نوع مانگاها از ابتدا تا انتها داستان را در همان بخش کوتاه روایت می‌کنند و برخلاف سری‌های بلند مانگا، معمولاً دنباله یا ادامه‌ای ندارند.

00:28:40.830 --> 00:28:42.790
.راستش، یه کم دیرم شده

00:28:56.870 --> 00:28:59.250
...ببخشید، من

00:29:00.870 --> 00:29:03.370
.می‌خوام برم مدرسه هنر

00:29:04.160 --> 00:29:05.080
...پس

00:29:06.160 --> 00:29:07.120
،پس

00:29:07.750 --> 00:29:10.000
.نمی‌تونم تو سریال کمکت کنم

00:29:13.910 --> 00:29:16.000
این حرفا از کجا اومد یهو؟

00:29:17.250 --> 00:29:19.910
.خب، باشه، اشکال نداره

00:29:20.000 --> 00:29:22.410
.تو که فقط پس‌زمینه‌ها رو می‌کشی

00:29:22.500 --> 00:29:25.450
.می‌تونم دستیار بگیرم واسه اون

00:29:28.500 --> 00:29:32.000
.ولی رفتن به مدرسه هنر بی‌فایده‌ست

00:29:32.080 --> 00:29:34.950
شنیدم حتی با مدرکش هم
.کاری پیدا نمی‌کنی

00:29:35.870 --> 00:29:36.700
.آره

00:29:37.250 --> 00:29:38.750
...می‌دونم

00:29:38.830 --> 00:29:41.790
و باید با کلی آدم غریبه هم حرف بزنی، می‌دونی؟

00:29:42.700 --> 00:29:45.580
.روش کار می‌کنم

00:29:47.910 --> 00:29:51.580
.اگه با من بمونی، همه چی درست می‌شه

00:29:58.120 --> 00:30:01.750
،می‌خوام تنهایی زندگی کردن رو امتحان کنم

00:30:02.410 --> 00:30:04.790
.بدون این‌که به تو تکیه کنم

00:30:07.500 --> 00:30:09.580
!خیلی حوصله‌ت سر می‌ره

00:30:10.160 --> 00:30:11.080
!نه، نمی‌ره

00:30:11.660 --> 00:30:13.160
!قطعا می‌ره

00:30:13.250 --> 00:30:16.910
تازه، مطمئناً نمی‌تونی
!زندگی تو دانشگاه رو تنها هندل کنی

00:30:17.830 --> 00:30:19.750
!می‌تونم! یاد می‌گیرم

00:30:19.830 --> 00:30:21.040
!شکست می‌خوری

00:30:21.120 --> 00:30:24.450
تو حتی خجالت می‌کشی با صندوقدار
!فروشگاه حرف بزنی

00:30:24.540 --> 00:30:26.290
.تمرین می‌کنم

00:30:26.370 --> 00:30:27.330
!نمی‌تونی از پسش بربیای

00:30:27.410 --> 00:30:29.120
...ولی -
چی؟ -

00:30:37.540 --> 00:30:38.580
...می‌خوام

00:30:39.500 --> 00:30:41.290
.توش بهتر بشم

00:30:57.200 --> 00:30:59.040
هفته‌نامه جامپ

00:30:59.120 --> 00:31:01.040
‫رتبه‌بندی مجموعه شارک کیک

00:31:01.120 --> 00:31:03.290
شارک کیک جلد ۱
اثر کیو فوجینو

00:31:07.830 --> 00:31:09.450
شارک کیک جلد ۲
اثر کیو فوجینو

00:31:13.950 --> 00:31:15.580
شارک کیک جلد ۳
اثر کیو فوجینو

00:31:53.750 --> 00:31:56.620
رتبه‌بندی سریال شارک کیک

00:31:56.700 --> 00:32:00.080
کیو فوجینو

00:32:00.160 --> 00:32:04.450
شارک کیک رتبه اول رو گرفت
!اقتباس انیمه تایید شد

00:32:11.950 --> 00:32:15.700
،آره. اون سخت‌کوشه

00:32:16.620 --> 00:32:18.540
.ولی کارش جواب نمی‌ده

00:32:18.620 --> 00:32:20.040
کس دیگه‌ای نیست؟

00:32:24.540 --> 00:32:28.370
.آره، درسته. دستیارهای بیشتری لازم دارم

00:32:32.410 --> 00:32:35.200
...سرعتش خوبه، ولی

00:32:38.950 --> 00:32:41.450
به تصویر کلی
.به اندازه کافی فکر نمی‌کنه

00:32:42.000 --> 00:32:45.500
.می‌دونم پیدا کردن یه نفر خوب سخته

00:32:45.580 --> 00:32:49.200
.خبر فوری داریم از شبکه پخش یاماگاتا

00:32:50.040 --> 00:32:53.870
.درسته. فعلا باید هر کاری از دستم برمیاد انجام بدم

00:32:58.000 --> 00:33:00.330
.نه، دوباره بابت دردسر معذرت می‌خوام

00:33:00.830 --> 00:33:02.870
.یه وقت دیگه درباره‌ش حرف می‌زنیم

00:33:04.750 --> 00:33:06.500
.باشه. خدافظ

00:33:19.000 --> 00:33:20.080
.دوباره تکرار می‌کنم

00:33:20.580 --> 00:33:24.870
امروز ظهر در یک دانشگاه هنر
،در شهر یاماگاتا، استان یاماگاتا

00:33:24.950 --> 00:33:26.580
مردی بی‌خانمان

00:33:26.660 --> 00:33:30.790
.به دانشجویان با یک سلاح شبیه تبر حمله کرد

00:33:31.330 --> 00:33:36.500
پلیس یاماگاتا مردی را که
.احتمال می‌رود متهم است دستگیر کرده

00:33:37.250 --> 00:33:40.750
.فعلاً اطلاعاتی از قربانی‌ها دریافت نکردیم

00:33:41.330 --> 00:33:47.290
{\an8}پلیس درحال بررسی این حمله به عنوان
.یک حمله بی‌هدف می‌باشد

00:33:47.370 --> 00:33:48.870
تماس
کیوموتو

00:34:06.160 --> 00:34:08.040
مامان
تماس دریافتی

00:34:24.500 --> 00:34:27.620
،اگه مانگامون سریالی بشه

00:34:27.700 --> 00:34:29.620
می‌خوام طراحی‌هاش
.خیلی باکیفیت باشه

00:34:30.200 --> 00:34:32.750
.ولی من خیلی آروم طراحی می‌کنم

00:34:33.580 --> 00:34:36.080
.کاش می‌تونستم سریع‌تر بکشم

00:34:36.660 --> 00:34:38.120
.آسونه

00:34:38.660 --> 00:34:41.200
،اگه مهارتات تو طراحی بهتر بشه
.سرعتت هم بیشتر می‌شه

00:34:41.290 --> 00:34:43.540
.منم تصمیم دارم بهترش کنم

00:34:44.120 --> 00:34:47.160
.پس منم رو مهارتم کار می‌کنم

00:34:47.790 --> 00:34:49.250
.مثل تو، فوجینو-چان

00:34:49.870 --> 00:34:54.080
،عالیه. چشمات رو به من بدوز
.تو هم پیشرفت می‌کنی

00:35:07.200 --> 00:35:09.580
{\an8}خبر فوری
قاتل دانشکده هنر دستگیر شد

00:35:09.660 --> 00:35:11.540
‫۱۲ کشته
‫۳ نفر به شدت زخمی

00:35:11.620 --> 00:35:14.000
{\an8}بدن‌هاشون رو چندین بار زده

00:35:14.080 --> 00:35:16.950
آثاری که تو اینترنت گذاشته بودم"
"دزدیده شده بود

00:35:17.040 --> 00:35:20.910
{\an8}اعلام وقفه در شارک کیک
ممنون از همه‌ی حمایت‌هاتون

00:36:08.160 --> 00:36:10.540
هفته‌نامه جامپ
شارک کیک

00:37:16.080 --> 00:37:16.910
!نیا بیرون

00:37:17.000 --> 00:37:17.830
!بیا بیرون! بیا بیرون

00:37:17.910 --> 00:37:19.120
!فینال مسابقات خونه‌نشینی

00:37:19.200 --> 00:37:21.160
کیوموتو با اختلاف زیاد اوله

00:37:21.250 --> 00:37:22.080
کیوموتو

00:37:22.160 --> 00:37:25.040
!بیرون نیا

00:37:27.620 --> 00:37:30.250
!بیا بیرون! بیا بیرون

00:37:39.000 --> 00:37:40.250
.تقصیر منه

00:37:42.540 --> 00:37:44.200
...چون

00:37:46.200 --> 00:37:47.830
.اون روز این مانگا رو کشیدم

00:37:57.290 --> 00:37:59.700
...کیوموتو مرد

00:38:00.830 --> 00:38:02.290
.به خاطر من

00:38:04.120 --> 00:38:08.790
،اگه از اتاقش نیاورده بودمش بیرون
.نمی‌مرد

00:38:18.500 --> 00:38:19.330
چرا؟

00:38:21.790 --> 00:38:22.790
چرا؟

00:38:24.370 --> 00:38:26.580
چرا اینو کشیدم؟

00:38:31.160 --> 00:38:33.950
...نقاشی کردن هیچ فایده‌ای نداره

00:39:04.290 --> 00:39:06.000
بیرون نیا"؟"

00:39:15.790 --> 00:39:17.120
الو؟

00:39:17.200 --> 00:39:20.000
.اومدم مدرک فارغ‌التحصیلی‌تو بیارم

00:39:21.160 --> 00:39:23.870
همین‌جا می‌ذارمش، باشه؟

00:39:48.160 --> 00:39:49.910
.حتما روح بوده

00:40:16.080 --> 00:40:17.950
نامه‌ی قبولی

00:40:37.870 --> 00:40:42.790
{\an8}طبقه دوم دانشکده هنر
ساختمان هنرهای غربی

00:40:49.250 --> 00:40:53.870
{\an8}دانشجویی روی مبل نشسته تا استراحت کنه

00:40:53.950 --> 00:40:58.330
{\an8}صدای تق‌تق فلزی از راه‌پله می‌شنوه

00:41:01.910 --> 00:41:05.790
{\an8}هیچ دانشجوی دیگه‌ای دور و بر مبل نیست

00:41:08.330 --> 00:41:12.200
{\an8}ساعت ۱۱:۱۹ صبح، مردی از پله‌های بیرونی وارد می‌شه و دانشجو رو می‌بینه

00:41:22.580 --> 00:41:26.450
{\an8}یه وسیله نوک‌تیز تو دستشه که از ساختمان تمرین هنر پیدا کرده

00:41:28.660 --> 00:41:29.660
.هی، تو

00:41:30.290 --> 00:41:31.290
...منظورم اینه

00:41:32.790 --> 00:41:34.290
.تو. با توام

00:41:37.250 --> 00:41:38.500
،تو نمایشگاه

00:41:38.580 --> 00:41:41.410
یه اثر هنری بود که شبیه مال من بود، مگه نه؟

00:41:44.120 --> 00:41:45.830
...مال من-
ببخشید؟-

00:41:48.830 --> 00:41:52.120
{\an8}!اون اثری که تو اینترنت گذاشته بودم
یه کپی دقیق بود، مگه نه؟

00:41:52.200 --> 00:41:54.540
{\an8}مرد می‌گه قصد داشته هر دانشجوی هنری رو که می‌بینه بکشه

00:42:13.000 --> 00:42:15.790
!جرات نکن به من بی‌احترامی کنی

00:42:17.250 --> 00:42:19.040
!این ایده‌ی من بود

00:42:20.330 --> 00:42:22.410
!نقاشی منو دزدیدی

00:42:45.200 --> 00:42:48.250
.من توی باشگاه کاراته تو شهر بغلی تمرین می‌کنم

00:42:48.330 --> 00:42:49.700
داشتم می‌دویدم

00:42:49.790 --> 00:42:52.330
.که این یارو رو دیدم که با یه اسلحه می‌ره تو دانشگاه

00:42:52.410 --> 00:42:54.080
،فهمیدم که دردسر درست می‌کنه

00:42:54.160 --> 00:42:58.080
.واسه همین دنبالش دویدم، وقتی بهش لگد کاراته زدم، پام شکست

00:42:58.160 --> 00:42:59.540
خیلی ضایع‌ست، نه؟

00:43:04.700 --> 00:43:06.700
.خیلی ممنون

00:43:07.540 --> 00:43:10.540
،می‌خوام ازت درست‌وحسابی تشکر کنم

00:43:11.200 --> 00:43:14.910
می‌شه شماره‌ت رو بهم بدی؟

00:43:15.500 --> 00:43:17.040
.آره، حتما

00:43:20.580 --> 00:43:21.750
{\an8}.فوجینو

00:43:22.870 --> 00:43:24.250
{\an8}.فوجینو-سنسی

00:43:24.910 --> 00:43:27.790
شما فوجینو-سنسی هستین؟

00:43:28.410 --> 00:43:29.580
سنسی؟

00:43:29.660 --> 00:43:31.200
،وقتی تو دبستان بودین

00:43:31.290 --> 00:43:34.540
واسه روزنامه‌ی مدرسه مانگای چهار‌قسمتی می‌کشیدین؟

00:43:35.120 --> 00:43:38.000
.آره، کشیدم، حالا که می‌گی یادم اومد

00:43:38.080 --> 00:43:39.540
!واقعا خودتی

00:43:39.620 --> 00:43:42.200
.طرفدار اون کمیکای چهارقسمتی‌ت بودم

00:43:43.540 --> 00:43:45.660
چه اتفاقی، نه؟

00:43:45.750 --> 00:43:47.000
.مرسی

00:43:47.080 --> 00:43:48.660
.ببخشید، وقت رفتنه

00:43:56.450 --> 00:44:00.200
چرا کشیدن مانگا رو ول کردی؟

00:44:06.120 --> 00:44:08.620
.چند وقتیه دوباره شروع کردم

00:44:08.700 --> 00:44:11.250
،اگه مانگام سریالی شد
دستیارم شو، باشه؟

00:44:48.410 --> 00:44:49.620
.من اومدم

00:45:08.870 --> 00:45:09.830
اولین بوسه اثر فوجینو

00:45:09.910 --> 00:45:11.750
.وقتی دوباره به دنیا اومدیم، دوباره منو ببوس-
.حتما-

00:46:14.910 --> 00:46:17.830
!می‌کشمت-
!آهههه-

00:46:17.910 --> 00:46:19.290
!بگیر که اومد-
!آخ-

00:46:20.250 --> 00:46:21.950
!شما فوجینو-سنسی هستین

00:46:22.040 --> 00:46:23.580
صدمه ندیدین؟

00:46:24.250 --> 00:46:26.000
.کار من این‌جا تموم شد

00:46:27.620 --> 00:46:31.000
نگاه به گذشته اثر کیوموتو

00:47:21.290 --> 00:47:24.200
شارک کیک اثر کیو فوجینو

00:47:27.000 --> 00:47:29.620
پرسش‌نامه‌ی خوانندگان

00:47:45.450 --> 00:47:49.450
آیومو فوجینو

00:47:56.330 --> 00:47:58.620
می‌دونی، راستش

00:47:59.250 --> 00:48:01.750
.من اصلا از نقاشی مانگا خوشم نمیاد

00:48:02.290 --> 00:48:06.660
اصلا سرگرم‌کننده نیست، فقط خیلی اعصاب‌خورد‌کنه
.و اصلا جذاب نیست

00:48:07.370 --> 00:48:10.950
می‌تونم یه روز کامل بکشم
.و حتی نزدیک به تموم شدنم نشده باشه

00:48:12.040 --> 00:48:13.950
.باید همون خوندنش رو ادامه بدم

00:48:14.750 --> 00:48:16.040
.نقاشی به درد من نمی‌خوره

00:48:22.700 --> 00:48:26.120
پس چرا نقاشی می‌کنی، فوجینو-چان؟

00:48:55.290 --> 00:48:57.580
(رژه‌ی فلزی (عنوان موقت
اثر آیومو فوجینو

00:49:59.620 --> 00:50:02.540
{\an8}سپتامبر
ضرب‌الاجل

00:50:28.040 --> 00:50:31.580
{\an8}رژه‌ی فلزی

00:51:06.500 --> 00:51:12.500
{\an8}!وقت کوسه‌ست، رفقا
!ادامه در جلد ۱۲
