﻿WEBVTT

00:00:21.870 --> 00:00:30.622
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ bartarmoviz ]

00:00:31.817 --> 00:00:37.950
:ترجمه و زیرنویس
.Aramesh.

00:00:38.740 --> 00:00:41.008
‫جولیا!برگرد خونه!

00:00:41.032 --> 00:00:43.591
‫کی قراره درهارو دوباره درست کنه؟!

00:00:43.615 --> 00:00:46.175
‫- تنهام بذار!
‫- برگرد داخل!

00:00:46.199 --> 00:00:47.698
‫میزنمتها! بکش کنار!

00:00:50.032 --> 00:00:52.615
‫- حامد!جلوشو بگیر.
‫- اصلا اینکارو نکن! برو کنار.

00:00:52.657 --> 00:00:54.281
‫- آروم باش!ممکنه؟
‫- تنهام بذار!

00:00:55.366 --> 00:00:58.323
‫ تو چه کوفتی میخوای؟
‫برو کنار!!

00:00:58.365 --> 00:00:59.657
‫کی میخواد درستش کنه؟!

00:00:59.698 --> 00:01:01.782
‫- من دخلتون رو میارم!
‫- آروم باش.

00:01:01.823 --> 00:01:03.407
‫دست از سرم بردار!

00:01:03.449 --> 00:01:04.740
‫کجا میری؟

00:01:04.782 --> 00:01:06.365
‫اینقدر غر نزن سرم!

00:01:06.406 --> 00:01:07.782
‫هی،بمون !

00:01:07.824 --> 00:01:09.032
‫بکش کنار!

00:01:09.074 --> 00:01:12.281
‫- بمون اینجا،کجا میری؟
‫- عوضی!

00:01:13.448 --> 00:01:14.824
‫برگرد اینجا!

00:01:16.013 --> 00:01:20.683
@FRANCOFILMS
francofilmz@gmail.com

00:01:21.041 --> 00:01:22.835
! جولیا

00:01:23.570 --> 00:01:28.236
" رکاب سوار "

00:01:31.532 --> 00:01:32.573
‫ماروین!

00:01:33.725 --> 00:01:34.658
‫ماروین!

00:01:36.824 --> 00:01:38.824
‫چی میخوای؟
‫دارم میرم سرکار.

00:01:38.865 --> 00:01:40.407
‫-  ما باید صحبت کنیم.
‫- سریعتر.

00:01:40.448 --> 00:01:41.615
‫کجا میری؟

00:01:41.657 --> 00:01:43.282
‫بکش کنار بابا عوضی!

00:01:43.324 --> 00:01:44.532
‫خواهرت رو بگیر!

00:01:44.574 --> 00:01:46.782
‫اونا قفل رو برداشتن,
‫و موتور منو دزدیدن.

00:01:46.830 --> 00:01:49.037
‫اونا درِ منو داغون کردن.

00:01:49.074 --> 00:01:52.199
‫- این احمق زودی خوابید.
‫- من شب بود که خوابیدم.

00:01:52.241 --> 00:01:54.533
‫اون کار میکنه،برای همین خوابید.
‫تو شب بیرون بودی...

00:01:54.573 --> 00:01:55.908
‫هی،موتورم!

00:01:55.949 --> 00:01:57.824
‫- خب که چی؟
‫-میرم آدم بیارم!

00:01:57.865 --> 00:02:00.740
‫- بشین تو کامیون.
‫- ما قرار نیست هیچ جا بریم.

00:02:01.782 --> 00:02:03.699
‫- کجا میری؟
‫- گمشو.

00:02:04.116 --> 00:02:05.240
‫کجا میری؟

00:02:05.282 --> 00:02:06.740
‫برو بیرون!

00:02:06.782 --> 00:02:09.406
‫- امکان نداره.
‫- ما قرار نیست جایی بریم!

00:02:10.074 --> 00:02:11.241
‫- بیرون!
‫- نه!

00:02:12.157 --> 00:02:13.865
‫- ولم کن!
‫- تو مجبورم کردی.

00:02:13.907 --> 00:02:15.074
‫بکش کنار ماروین.

00:02:15.116 --> 00:02:16.990
‫- عوضی.
‫- تو مایه خجالتی.

00:02:17.032 --> 00:02:20.116
‫اونا گولم زدن و ‫همه چیز افتاد گردنم.

00:02:20.157 --> 00:02:22.074
‫- لعنت بهت!
‫- برو سرکارت.

00:02:22.116 --> 00:02:23.657
‫این تقصیر من نبود.

00:02:23.699 --> 00:02:26.157
‫تو میدونی قرار چیه،
‫اگر شکستی،میخری.

00:02:26.199 --> 00:02:28.491
‫من هیچ چیز کوفتیو نشکستم،
‫اون گولم زد.

00:02:28.532 --> 00:02:30.824
‫اون نمیذاره چیزی از دستش در بره،
‫خودتم اینو میدونی.

00:02:30.866 --> 00:02:32.741
‫- برو خونه،الان.
‫- امکان نداره!

00:02:32.782 --> 00:02:34.449
‫من بدون موتور چیکار کنم؟

00:02:34.491 --> 00:02:37.199
‫ببند دهنتو!
‫میری خونه یا متوجهت میکنم!

00:02:37.241 --> 00:02:39.615
‫تو کی باشی؟
‫میخوای چیکار کنی؟

00:02:39.658 --> 00:02:40.865
‫ولم کن!!

00:02:40.907 --> 00:02:43.449
‫تو واقعا دردسری برام.

00:02:44.533 --> 00:02:45.533
‫آروم باش!

00:02:46.032 --> 00:02:47.116
‫اوکی،آرومی الان؟

00:02:47.782 --> 00:02:49.491
‫اوکیه.
‫ولم کن.

00:02:49.907 --> 00:02:50.907
‫بذار برم.

00:02:50.949 --> 00:02:53.616
‫بیخیال این قضیه شو!
‫مستقیم برو بالا.

00:02:53.657 --> 00:02:55.533
‫الان میتونم برم سرکار؟

00:02:55.573 --> 00:02:57.824
‫اگه آروم بشم،
‫منو میرسونی؟

00:02:59.783 --> 00:03:01.658
‫این آخرین باره،باشه؟

00:04:31.449 --> 00:04:32.449
‫صبح بخیر.

00:04:35.699 --> 00:04:37.741
‫- برای موتور اینجایی؟
‫- درسته.

00:04:38.324 --> 00:04:39.366
‫آقا...

00:04:40.616 --> 00:04:42.783
‫اف.آر33 تو ایی‌بِی.

00:04:43.526 --> 00:04:44.740
‫خوشحال شدم از دیدنتون.

00:04:45.950 --> 00:04:47.367
‫بیا بریم تو جاده.

00:04:48.782 --> 00:04:50.199
‫لیز نمیخوره اصلا.

00:04:53.449 --> 00:04:54.824
‫واقعا یه هیولاست.

00:04:56.283 --> 00:04:57.324
‫پشتش چه زیباست.

00:04:57.366 --> 00:04:58.616
‫همه قطعاتش اورجینال نیستن.

00:04:58.949 --> 00:05:00.741
‫متوجهم.فرمون.

00:05:03.783 --> 00:05:06.032
‫کلاج...عالیه.

00:05:06.075 --> 00:05:08.157
‫سرسیلندرش چطوره؟

00:05:09.783 --> 00:05:11.825
‫- بیدالو؟
‫- درسته!نظر پسرم بوده.

00:05:11.866 --> 00:05:13.157
‫عالیه.

00:05:13.574 --> 00:05:15.866
‫میتونه توی سرعت پایین مشکل ایجاد کنه.

00:05:15.908 --> 00:05:18.033
‫ - درسته.
‫- اما وقتی شروع کنه به کار کردن...

00:05:18.866 --> 00:05:20.950
‫مثل موشک میره مطمئنا.

00:05:20.990 --> 00:05:21.990
‫عالیه.

00:05:23.241 --> 00:05:25.908
‫میخوام سوارش بشم،
‫برای اینکه ببینم ارتفاعش مناسبه یا نه.

00:05:28.907 --> 00:05:30.117
‫متاسفم،من...

00:05:30.622 --> 00:05:32.289
‫میتونی ولش کنی.
‫نگران نباش.

00:05:32.324 --> 00:05:33.366
‫اینطوره؟

00:05:33.407 --> 00:05:34.616
‫البته،نگران نباش.

00:05:35.574 --> 00:05:36.574
‫عالیه واقعا.

00:05:39.199 --> 00:05:41.033
‫سایزش فوق العاده هست برای من.

00:05:42.741 --> 00:05:45.241
‫- سوخت داره
‫- البته،باید همینجاها باشه.

00:05:46.241 --> 00:05:49.616
‫عالیه،هیچ ایرادی نداره.
‫اکسلش چی؟

00:05:49.658 --> 00:05:51.282
‫ما سر سه هزار تا توافق کردیم درسته؟

00:05:51.324 --> 00:05:53.199
‫در هر صورت من اینو میخوام امتحان کنم.

00:05:53.242 --> 00:05:56.324
‫پدرم گفته بدون اینکه امتحانش بکنی،نخرش.

00:05:56.908 --> 00:06:00.241
‫ببین!تو میتونی پشت سرم برونیش،
‫بری تا انتها و برگردی.

00:06:00.283 --> 00:06:03.158
‫اینطوری میتونی متوجه بشی،
‫این سواریش چطوره.

00:06:03.783 --> 00:06:05.325
‫نه،اینطوری جواب نمیده.

00:06:05.366 --> 00:06:08.950
‫من باید دنده بدم امتحان کنم،
‫چک کنم ببینم نرم و روونه یا نه.

00:06:09.282 --> 00:06:11.533
‫کلاج هم همینطور،باید امتحان کنم.
‫به نظر سفت میاد.

00:06:12.533 --> 00:06:15.074
‫بیا،کیفم رو پیش خودت نگه دار.

00:06:15.117 --> 00:06:16.574
‫- با مدارکت؟
‫- همه چی.

00:06:16.616 --> 00:06:19.366
‫مراقبش باش.
‫داخلش موبایلم هست،کلیدم...

00:06:20.491 --> 00:06:22.908
‫من میرم اونجا و برمیگردم.

00:06:22.950 --> 00:06:24.616
‫- اون گوشه؟
‫- آره.

00:06:24.658 --> 00:06:27.075
‫مراقب باش وقتی تک آف میکشی،
‫اون خیلی تیز و سریع میشه.

00:06:27.117 --> 00:06:28.367
‫ درسته،روی 85 تا.

00:06:28.407 --> 00:06:29.533
‫درسته.

00:06:37.324 --> 00:06:39.534
‫- یه چیز شبیه مربا اونجاست.
‫- آره یکمی.

00:06:39.574 --> 00:06:41.700
‫تو از من میخواستی سریع بهت بدمش...

00:06:50.741 --> 00:06:51.908
‫بوی خوبی میده،درسته؟

00:06:53.117 --> 00:06:55.158
‫فقط برو به اون گوشه و برگرد.

00:06:56.199 --> 00:06:58.199
‫- نگران نباش.
‫- مراقبش باش،خیلی عزیزه.

00:06:58.242 --> 00:07:01.033
‫نگران نباش.
‫از بچگی با موتور بزرگ شدم.

00:07:01.075 --> 00:07:03.116
‫ مطمئنم همینطوره.
‫پس،مراقب باش.

00:09:06.901 --> 00:09:13.845
[ رکاب سوار ]

00:09:49.153 --> 00:09:51.075
‫- چی؟
‫- میتونم یکم بنزین بزنم؟

00:09:51.118 --> 00:09:53.450
‫- تا 20 تا پرش میکنم.
‫- بیخیال ،رِکس دارماا.

00:09:53.492 --> 00:09:55.867
‫جمع کن بابا.
‫اینجا که پمپ بنزین نیست.

00:09:56.200 --> 00:09:57.242
‫خسیس!

00:10:15.944 --> 00:10:17.276
‫این قاطی داره؟

00:10:17.325 --> 00:10:18.699
‫آره ،قاطی داره...چطور؟

00:10:18.742 --> 00:10:19.826
‫یکم میخوام.

00:10:21.326 --> 00:10:23.201
‫- لطفا بده به من اونو.
‫- من نیاز دارم بهش.

00:10:23.242 --> 00:10:24.575
‫هی آروم باش.

00:10:24.617 --> 00:10:27.492
‫- از دستم در رفته.
‫- آره ،منم همینطور.اونو بده به من.

00:10:27.534 --> 00:10:29.575
‫بدون اجازه برای خودت اینو برمیداری ?

00:10:30.243 --> 00:10:31.575
‫من ازت پرسیدم.

00:10:31.617 --> 00:10:34.034
‫تو گفتی،
‫"این قاطی داره؟من یکم برمیدارم ازش!"

00:10:34.075 --> 00:10:35.367
‫من میتونم یکمی ازش استفاده کنم؟

00:10:35.409 --> 00:10:36.742
‫مقدار کافی همراهم ندارم.

00:10:37.284 --> 00:10:38.534
‫بیا نصفش کنیم.

00:10:38.991 --> 00:10:42.242
‫- اگر میتونستم حتما.
‫- اگر زیاده برات الکی نگه ندار. من نیاز دارم
‫و میخوام استفادش کنم.

00:10:42.283 --> 00:10:45.742
‫نگاه کن به اونا میرن و میان!
‫من تنها موتوریم که اینجا گیر افتاده.

00:10:46.118 --> 00:10:47.158
‫بجنب...

00:10:50.659 --> 00:10:52.034
‫یه لبخند بزن تا اینقدر بدم بهت...

00:10:52.075 --> 00:10:53.325
‫ای آدم عوضی.

00:10:54.492 --> 00:10:56.118
‫هی ،یه لبخنده.

00:11:04.076 --> 00:11:05.326
‫من میتونم بهش بگم یه لبخند؟

00:11:05.368 --> 00:11:07.033
‫داری میری رو مخم!

00:11:07.076 --> 00:11:08.325
‫هی انجامش بده.

00:11:10.076 --> 00:11:11.118
‫هوزم نشد.

00:11:11.783 --> 00:11:12.951
‫آهان...حالا بیا اینم از سوخت.

00:11:14.909 --> 00:11:16.118
‫فقط یه لیتر.

00:11:21.117 --> 00:11:23.408
‫کسی نیست برات یکم سوخت بیاره؟

00:11:23.451 --> 00:11:25.283
‫- تو کسی همراهم دیدی باشه؟
‫- نه.

00:11:25.326 --> 00:11:26.700
‫پس نه.

00:11:26.742 --> 00:11:28.617
‫تو تنهایی اومدی اینجا برونی.

00:11:30.867 --> 00:11:33.575
‫ من اینجا به کسی نیاز ندارم.
‫تو هستی.

00:11:33.951 --> 00:11:36.200
‫این بحث"نیاز داشتن"نیست.
‫تنها نیا اینجا.

00:11:36.242 --> 00:11:38.367
‫اینجا من تنها بودم،
‫گولم زدن و فریبم دادن.

00:11:38.409 --> 00:11:40.076
‫کی میخواد گولم بزنه؟

00:11:41.284 --> 00:11:42.284
‫هیچ کس.

00:11:44.534 --> 00:11:46.368
‫- یکم برای منم بذار بمونه.
‫- باشه.

00:11:46.408 --> 00:11:49.659
‫ میذاری؟گفتیم یک لیتر برداری.
‫تو عقلتو از دست دادی.

00:11:50.617 --> 00:11:52.867
‫ ای بابا...اون یک لیتر نبود که گرفتی!

00:13:27.034 --> 00:13:29.700
‫تو اینجا چیکار میکنی؟
‫تو خطرناکی و باعث مشکل میشی.

00:13:31.368 --> 00:13:32.992
‫دوست داری بمیری؟؟

00:13:33.368 --> 00:13:35.118
‫برو یه جای دیگه ای برون.

00:13:35.493 --> 00:13:37.077
‫من سر راه کسی نیستم.

00:13:37.118 --> 00:13:38.118
‫گاز بده!!

00:13:39.118 --> 00:13:43.118
‫برون یا برو بشین پیش بچه ها،
‫و صبر کن تا نوبتت بشه...

00:13:43.159 --> 00:13:44.576
‫بن! بذار اون یه استراحتی بکنه.

00:13:44.618 --> 00:13:47.159
‫تو هم اینطوری کند بودی قبلا...برو!

00:13:49.118 --> 00:13:50.451
‫ - خوبی؟
‫- آره.

00:13:50.493 --> 00:13:51.743
‫- تنهایی تو؟
‫- آره.

00:13:52.118 --> 00:13:54.326
‫بیا با من.
‫میخوام یه کلک یادت بدم.

00:14:17.742 --> 00:14:19.952
‫ و اینطوری موتور میره بالا...فهمیدی؟

00:14:19.992 --> 00:14:21.118
‫گاز میدی دو، سه!

00:14:21.159 --> 00:14:22.827
‫میره بالا.. !

00:14:22.867 --> 00:14:24.701
.گاز، دو، سه
.خیلی رفت بالا گار نمیدی

00:14:25.368 --> 00:14:28.451
‫آسون بگیر,
‫نیازی نیست یک کیلومتر بری...اوکیه.

00:14:28.493 --> 00:14:30.993
.دوازدهمی ، سیزدهمی گاز  دیگه ترمز

00:14:31.035 --> 00:14:33.826
‫یکم درد داره اولاش و قراره دیوونت کنه!
‫اولین بار،دومین بار...

00:14:33.868 --> 00:14:36.660
‫این پروسه قراره اذیتت کنه!
‫حتی منم اذیت کرد!

00:14:36.700 --> 00:14:39.368
‫خیلی اذیتت میکنه..اما اوکیه!

00:14:39.409 --> 00:14:41.493
‫فقط فکر کن،ببین دو گاز، سه گاز...

00:14:41.535 --> 00:14:44.201
‫و بعدش تو توش خفن میشی
‫مثل اینا...

00:14:44.336 --> 00:14:46.576
.قسم میخورم، فقط رمز دو، سه رو انجام بده

00:14:47.034 --> 00:14:48.409
‫همش بهش فکر کن.

00:14:48.451 --> 00:14:50.743
‫نمیتونی اینکارو بکنی؟
‫پاهاتو بذار روی زمین،دو تا..سه تا..

00:14:51.451 --> 00:14:53.243
‫- و همینطور پشت هم تکرار میکنی.
‫- گاز میدی،قطع میکنی.

00:14:53.285 --> 00:14:55.992
‫- گاز میدی،قطع میکین...
‫- درسته،دقیقا همینه.

00:14:56.035 --> 00:14:57.327
‫انجام که بدی،متوجه میشی.

00:14:57.368 --> 00:15:00.576
اولش اذیت میشی تو. یه چرخ زدن

00:15:00.618 --> 00:15:02.660
.بار اول هم یاد میگیری چطور ترمز بزنی

00:15:02.701 --> 00:15:04.159
.و بعد جطور تو گار و ترمز منعطف باشی

00:15:04.201 --> 00:15:06.784
‫توی اینکار خوب میشی،
‫منو نگاه کن!

00:15:06.832 --> 00:15:09.499
‫منم مثل تو میجنگیدم،
‫منم مثل تو عصبانی بودم...

00:15:09.534 --> 00:15:12.160
‫اینطوری بودم که،الان وقت جنگیدنه،
‫الان وقت نشون دادن هنرمه...ولی نه!

00:15:12.576 --> 00:15:14.576
‫زندگی میتونه خیلی خوب و
دوست داشتنی ‫و آروم باشه!

00:15:15.243 --> 00:15:17.535
‫خوب و دوست داشتنی،دومی،سومی..

00:15:17.910 --> 00:15:19.202
‫تا زمانی که متوجه بشی.

00:15:19.243 --> 00:15:22.034
‫وقتی متوجه بشی،
‫پرواز میکنی...

00:15:22.535 --> 00:15:25.034
‫تو میفهمی که این دنیا چقدر مریضه!

00:15:25.077 --> 00:15:27.326
‫- من قراره بترکونم و از پسش بربیام.
‫- مطمئنم که میتونی.

00:15:27.368 --> 00:15:30.183
‫تمام چیزی که دوست دارم ببینم
‫اینه که یکی پرواز کنه!

00:15:32.868 --> 00:15:34.618
‫اونور خط میبینمت!

00:16:17.285 --> 00:16:19.452
‫- پلیسها!
‫- اون احمقا دارن میان!

00:16:19.493 --> 00:16:21.243
‫از اینجا برین بیرون!

00:16:21.284 --> 00:16:23.159
‫- پلیسها تو راه هستن!
‫- تکون بخور!

00:16:23.619 --> 00:16:25.409
‫- برین بیرون!
‫- پلیسها دارن میان!

00:16:25.600 --> 00:16:27.026
!عوضیا اینجان

00:16:27.202 --> 00:16:30.410
‫- پلیسها!
‫- بجنبین پسرا! پلیسها رسیدن!

00:16:38.493 --> 00:16:40.409
‫- کی بهش زد؟
‫- آّبرا خورد زمین.

00:16:40.452 --> 00:16:41.535
‫آبرا!

00:16:42.618 --> 00:16:43.993
‫چه خبره اینجا!

00:16:44.035 --> 00:16:45.827
‫اینجا نچرخ!
‫برو بیرون از اینجا.

00:16:46.785 --> 00:16:48.326
‫بهش فضا بده!
‫تکون بخور.

00:16:50.201 --> 00:16:53.618
‫- بلندش کنین!
‫- احمقا بهش دست نزنین!

00:16:54.160 --> 00:16:56.160
‫بهتون گفتم دست نزنین!!

00:16:58.077 --> 00:17:00.077
‫هی آروم باش!
‫اون از پسش برمیاد.

00:17:00.118 --> 00:17:01.118
‫آّبرا...باشه؟

00:17:01.160 --> 00:17:02.243
‫بیا...بلندش کن.

00:17:02.618 --> 00:17:04.119
‫آروم باش.

00:17:04.868 --> 00:17:06.159
‫براش یکم آب بیارین.

00:17:06.202 --> 00:17:07.868
‫- هرکار دوست داری بکن.
‫- تو خوبی پسر؟

00:17:07.910 --> 00:17:09.868
‫- آبرا..حالت خوبه؟
‫-  حالت خوبه؟

00:17:12.119 --> 00:17:14.951
‫- هی...گوشش خونریزی داره.
‫- چیزی نیست.

00:17:14.993 --> 00:17:18.243
‫- این جدیه.ببرینش بیمارستان.
‫- امکان نداره بتونیم قبل اینکه پلیسها بیان ببریمش.

00:17:18.285 --> 00:17:20.202
‫- ببرینش به عقب.
‫- این جدیه!

00:17:20.243 --> 00:17:22.660
‫-منل کجاست؟
‫-منل!

00:17:22.701 --> 00:17:23.785
‫اون اینجاست!

00:17:27.743 --> 00:17:28.827
‫هی ،تو حالت خوبه؟

00:17:30.119 --> 00:17:31.661
‫پاهاشو ببر بالا...میتونی؟

00:17:31.701 --> 00:17:33.285
‫صورتش داغون شده.

00:17:33.326 --> 00:17:34.618
‫موتورا رو بیارین!

00:17:35.368 --> 00:17:36.952
‫بهم بگین همه دندونام سالمه یا نه!

00:17:36.993 --> 00:17:39.410
‫- شکه کننده هست..این نرماله..
‫- نمیتونم حسشون کنم.

00:17:39.452 --> 00:17:42.077
‫تو زبونتو گاز گرفتی.
‫برای همین توی شوکی.

00:17:42.211 --> 00:17:43.370
!لعنتی

00:17:43.452 --> 00:17:46.494
‫-بهش بگین بره گم شه!
‫-نگاه کن،پاهاش!

00:17:46.535 --> 00:17:48.910
‫ تیشرتت رو بده...تیشرتت!!

00:17:48.952 --> 00:17:50.952
‫به کمک کسی نیاز ندارم!

00:17:50.993 --> 00:17:52.868
‫دنبال تخمام میگردی؟

00:17:53.536 --> 00:17:56.410
‫-میخوام جلوی خونریزی رو بگیرم.
‫- دستت از روی من بردار!

00:17:56.452 --> 00:17:58.077
‫من به کمکی نیاز ندارم!

00:17:58.119 --> 00:17:59.577
‫پلیسها دارن میان!

00:17:59.618 --> 00:18:01.160
‫هی...بذار بلندشم.

00:18:02.452 --> 00:18:04.744
!گمشو اونور داداش
!برو ننه ات رو دستمالی کن

00:18:04.785 --> 00:18:06.119
‫فاحشه چاق! عوضی!

00:18:06.827 --> 00:18:08.827
‫اون فاحشه چاق چیکار میکنه اینجا؟

00:18:10.369 --> 00:18:12.618
‫هیچکس اینطوری به من دست نزده!!
‫هیچکس!

00:18:12.661 --> 00:18:13.868
‫اون احمق کیه؟

00:18:19.660 --> 00:18:20.702
‫موتورت کجاست؟

00:18:21.410 --> 00:18:22.702
‫نمیبینمش!

00:18:22.744 --> 00:18:24.952
‫تنهایی میای موتورسواری،
همین دردسرا رو داره. ‫بیا!

00:18:24.994 --> 00:18:25.993
‫تکون بخور!

00:18:26.409 --> 00:18:27.576
‫اون با ماست.

00:18:28.077 --> 00:18:29.077
‫سوار شو.

00:18:29.119 --> 00:18:31.160
‫بیا بریم!
‫بن راه بیوفت!

00:18:31.743 --> 00:18:32.743
‫بریم!

00:18:34.451 --> 00:18:36.078
‫پلیسا روی پل هستن دارن میان.

00:18:37.785 --> 00:18:38.910
‫بعدی سمت چپ برو .

00:18:41.743 --> 00:18:42.994
‫بپیچ سمت چپ.

00:18:49.327 --> 00:18:50.452
‫ تو, جوجه فُکُلی !

00:18:52.285 --> 00:18:53.536
‫اسمت چیه؟

00:18:53.576 --> 00:18:54.786
‫اسمم رو نمیخوام کسی بدونه.

00:18:55.202 --> 00:18:58.202
‫محض اطلاعت،وقتی موتورت یه جا بذاری که خودت
‫نمیدونی کجاست...

00:18:58.244 --> 00:19:01.702
‫با وجود کرکس هایی که اون بیرونن،
‫حتما میبرنش...

00:19:01.743 --> 00:19:04.452
‫دفعه بعدی دیگه کامیونی نیست!
‫خودت باید پیاده بری خونه‌ات!!

00:19:08.817 --> 00:19:10.493
وِش، این چرا هنوز اینجاست؟

00:19:11.635 --> 00:19:13.073
.قرار بود سه‌شنبه بره

00:19:13.860 --> 00:19:15.444
.رفته آواز بخونه

00:19:16.505 --> 00:19:17.538
.هی، اومدی

00:19:31.875 --> 00:19:33.354
کامیون رو داغون کردی؟

00:19:35.953 --> 00:19:37.494
‫ اینجا چیکار میکنی؟

00:19:41.743 --> 00:19:43.120
‫متوجه شدم.

00:19:44.660 --> 00:19:46.910
‫شما موتور تعمیر میکنین و
‫پلاکشو عوض میکنین؟

00:19:49.827 --> 00:19:53.410
‫اسمش" بن "هست.
‫اون موتورای ارزون میخره .

00:19:53.452 --> 00:19:58.119
‫قطعاتشونو از اینطرف و اونطرف پیدا میکنیم,
‫دوباره سرهمشون میکنیم و میفروشیمشون.

00:20:00.743 --> 00:20:02.370
‫خب الان وقته قلیونه.

00:20:04.432 --> 00:20:06.630
.کایی، یه آبجو هم برای من بیار

00:20:07.785 --> 00:20:09.577
‫هشدار میدم بهت.
‫هرچیزی ناپدید بشه،

00:20:09.619 --> 00:20:10.786
‫من میفهمم که کار تو بوده!

00:20:11.119 --> 00:20:12.869
‫من دیگه اینجا کاری ندارم.

00:20:12.911 --> 00:20:15.744
‫من دیدم داشتی اون کوفتیو کش میرفتی،
‫بیریخت!

00:20:20.768 --> 00:20:22.615
.به‌پا! تنباکو رو همه جا ریختی

00:20:22.700 --> 00:20:24.002
.چقدر کثیفه

00:20:24.110 --> 00:20:25.669
!آخرش انگلیم میکنه

00:20:27.974 --> 00:20:28.858
!خفن

00:20:29.619 --> 00:20:30.744
‫چیکار میکنی؟

00:20:31.161 --> 00:20:32.577
‫تو سوار موتورم شدی...

00:20:32.619 --> 00:20:34.827
‫- حذفش کن.
‫- یه عکس گرفتم.

00:20:37.244 --> 00:20:39.035
‫تو بهش اجازه دادی سوار موتورت بشه؟

00:20:39.078 --> 00:20:41.786
‫به قرآن قسم,
‫عکس خفنی شده.

00:20:42.160 --> 00:20:43.536
.قیافه اش شبیه آمازونیاست

00:20:43.577 --> 00:20:45.410
‫- اون خیلی داغون و بیریخته.
‫- بفرست برام.

00:20:45.452 --> 00:20:47.327
‫- فهمیدی؟
‫- آره متوجه شدم.

00:20:47.369 --> 00:20:50.202
‫اون لحظه،
‫ برای نجات "آبرا" دیوونه شده بود .

00:20:50.244 --> 00:20:52.952
‫وقتی پای منل رو دیدم،
‫وحشت کردم!

00:20:52.994 --> 00:20:54.953
‫اون شخصیتش اینطوریه که،
‫نمیخواست به منل دست بزنه.

00:20:54.993 --> 00:20:56.619
‫فکرکردی فقط خودت وحشت کردی؟!

00:20:57.078 --> 00:21:00.035
‫-.اون دقیقا اونجا بود، انگار که هیچی نیست
‫-بهش دست نزن!

00:21:01.078 --> 00:21:02.953
‫همونطور که میبینی اون بهش عادت کرده.

00:21:03.285 --> 00:21:04.994
‫- اون مثل یه لاشخوره!
‫- بن درست میگه.

00:21:05.035 --> 00:21:06.160
‫من اونو مثل یه زن میبینم.

00:21:06.953 --> 00:21:08.994
‫- تو اونو مثل یه زن میبینی؟!
‫- هی...

00:21:09.619 --> 00:21:12.536
‫یه کسی که موهای بلند داره..
اندام زنونه داره... ‫اون یه زنه.

00:21:12.577 --> 00:21:13.702
‫اون یه ترنس نیست!

00:21:13.744 --> 00:21:15.244
‫خیلی هیجانِ قضیه رو زیاد نمیکنی؟

00:21:15.786 --> 00:21:18.285
‫اون باهاشون میچرخه،به امید
اینکه یه کم ماریجوانا ‫بزنه،نمیفهمه!

00:21:23.327 --> 00:21:25.452
‫مراقب باش!
‫نگاه کن کجا داری پاتو میذاری!

00:21:25.494 --> 00:21:26.452
‫بذار اون امیدوار باشه.

00:21:26.494 --> 00:21:28.285
‫- اون "افیلیه"هست بچه ها!
‫- چی؟

00:21:28.327 --> 00:21:29.327
‫کایس...

00:21:31.952 --> 00:21:33.036
‫سلام.

00:21:33.077 --> 00:21:33.693
سلام ‫افیلی.

00:21:34.054 --> 00:21:35.472
‫چه خبر کیلین؟

00:21:35.546 --> 00:21:37.065
.هی کیلین

00:21:37.869 --> 00:21:38.953
‫کلارک،همه چیز خوبه؟

00:21:39.702 --> 00:21:40.744
‫بچه ها...

00:21:42.285 --> 00:21:43.370
‫مشکل چیه؟

00:21:47.953 --> 00:21:48.953
‫چه خبره؟

00:21:50.077 --> 00:21:52.369
‫من نمیتونم به اونا بگم!
‫نمیتونم!!

00:21:55.536 --> 00:21:59.244
‫آبرا با یه حال بد به بیمارستان رسید.
‫الان توی کماست!

00:22:01.745 --> 00:22:03.744
‫چرا اینطوری شد؟
‫تو که باهاش بودی!

00:22:05.896 --> 00:22:07.149
اون تو کُماست؟

00:22:08.312 --> 00:22:10.637
‫- لعنتی!
‫- کم مذخرف بگو!

00:22:17.828 --> 00:22:19.244
‫منل چی؟

00:22:19.286 --> 00:22:22.661
‫پاش بخیه خورد.
‫به زودی مرخص میشه.

00:22:24.620 --> 00:22:26.536
‫چه اتفاقی توی کامیون افتاد،کلارک؟

00:22:26.577 --> 00:22:29.036
‫اون خوب بود،حرف میزد...هیچ مشکلی نبود.

00:22:29.100 --> 00:22:31.953
‫دکترا گفتن اون خونریزی داخلی کرده.

00:22:31.994 --> 00:22:33.398
‫خونریزی داخلی؟!

00:22:36.239 --> 00:22:39.244
‫اونا ام آر آی ازش گرفتن.

00:22:52.202 --> 00:22:54.161
‫هی،چیکار میکنی؟

00:22:55.578 --> 00:22:57.619
‫حداقل جواب بده.
‫یکم احترام بذار!

00:22:57.661 --> 00:22:59.203
‫هی...جواب نمیدی؟

00:22:59.244 --> 00:23:01.078
‫نگاه کن کی برگشته اینجا!

00:23:02.161 --> 00:23:03.953
‫- بیا اینجا!
‫- نگاه کن...

00:23:03.994 --> 00:23:05.577
‫جولیا!موتورت کجاست؟

00:23:05.625 --> 00:23:07.126
‫بچه ها اون نفس عمیق میکشه!

00:23:08.662 --> 00:23:10.828
‫داری روی مخم میری!
‫برگرد اینجا...

00:23:10.869 --> 00:23:12.702
‫دهنتو ببند.
‫این محله منه.

00:23:12.744 --> 00:23:14.911
‫برو خونه پیش مامانت،کوچولو!

00:23:28.161 --> 00:23:29.577
‫چه خبره اینجا؟

00:23:30.495 --> 00:23:31.911
‫قفل درو عوض کردی؟

00:23:31.953 --> 00:23:33.911
‫اگر مامان تو رو ببینه،
‫پلیس خبر میکنه.

00:23:33.954 --> 00:23:36.537
‫اینجا همچی خیلی سریع پیش میره.
‫میدونم الان خونه نیست!

00:23:37.578 --> 00:23:39.911
‫همه لباسات خونیه!
‫دوباره دعوا کردی؟

00:23:39.953 --> 00:23:41.161
‫این خون من نیست.

00:23:41.620 --> 00:23:44.120
‫تو سر کار نرفتی.
‫رئیست زنگ زد.

00:23:44.161 --> 00:23:45.702
‫تو واقعا احمقی!

00:25:58.787 --> 00:25:59.911
‫جولیا...

00:26:01.453 --> 00:26:02.829
‫چرا داد میزدی؟

00:26:04.888 --> 00:26:06.139
‫چرا داد میزدی؟

00:26:09.662 --> 00:26:12.870
‫پنجره رو باز کن.
‫بوی گند بنزین باعث سردردم میشه.

00:27:22.447 --> 00:27:24.238
‫چرا لباسات اینطوریه؟

00:27:24.286 --> 00:27:25.703
‫- بهم دست نزن
‫-برای مامانه؟

00:27:27.745 --> 00:27:29.745
‫- تو واقعاً عجیب غریبی.
‫- کجا میری؟

00:27:31.538 --> 00:27:32.537
‫چی؟

00:27:32.578 --> 00:27:34.454
‫- کجا میری؟
‫- کلاس...کجا میتونم برم؟

00:27:34.495 --> 00:27:35.495
‫صبر کن...

00:27:41.537 --> 00:27:45.161
‫- برای موتور زنگ بزن..50 یورو میدم.
‫- امکان نداره.

00:27:45.204 --> 00:27:47.453
‫- زنگ بزن.
‫- من اینجا کارای کوفتی تو رو انجام نمیدم.

00:27:47.495 --> 00:27:49.829
‫- 50یورو میدم.
‫- من فقط برای 50یورو کمکت کنم؟

00:27:49.870 --> 00:27:52.121
‫- 100؟
‫- برو بابا...200 تا.

00:27:52.162 --> 00:27:55.370
‫- تو یه عوضیه کوچولویی.
‫- پس قرارمون شد 200تا.

00:27:55.412 --> 00:27:57.329
‫برو توی خیابونا،
‫تو نباشی راحتیم!

00:27:57.370 --> 00:28:01.371
‫من توی این آشغالدونی نمیمونم!
‫بیا!

00:28:03.083 --> 00:28:05.155
‫خیلی بد دهنی،و این دیوونه کننده هست.

00:28:06.036 --> 00:28:07.690
‫-!بفرما
‫-بفرما و چی؟!

00:28:08.079 --> 00:28:09.371
‫-مدلش 125ئه؟
‫- آره.

00:28:11.495 --> 00:28:14.204
‫- درست صحبت کن.
‫- من طور دیگه ای صحبت میکنم؟

00:28:17.870 --> 00:28:23.037
‫صبح بخیر آقا,
‫برای موتور 125 ،2007 زنگ میزنم.

00:28:24.870 --> 00:28:26.036
‫درسته.

00:28:26.663 --> 00:28:29.328
‫ممکنه امروز ببینمش یا ...

00:28:30.912 --> 00:28:32.370
‫یا یک ساعت دیگه...؟

00:28:33.159 --> 00:28:33.664
.بله

00:28:34.954 --> 00:28:37.287
‫نه،برای دوست دخترمه.
‫گوشی دستتون یه لحظه...

00:28:37.329 --> 00:28:38.370
‫بکش کنار.

00:28:40.162 --> 00:28:42.329
‫باشه،روز خوبی داشته باشین،خدانگهدار.

00:28:46.204 --> 00:28:47.246
‫آدرسش کجاست؟

00:28:47.621 --> 00:28:51.203
‫خیابان رزیرز، در کادران، پلاک 25.

00:28:51.538 --> 00:28:54.704
‫- "کادران"کجاست؟
‫- دانو، از گوشیت میتونی کمک بگیری،نگاه کن.

00:28:54.745 --> 00:28:56.912
‫برو به کلاست برس،عوضیه کوچولو!

00:30:04.371 --> 00:30:05.621
‫کایس اینجاست؟

00:31:07.579 --> 00:31:09.163
‫حال آبرا چطوره؟

00:31:12.663 --> 00:31:13.995
.اونها دستگاه تنفس رو قطع کردن

00:31:17.594 --> 00:31:18.752
.لعنت بهش

00:31:58.497 --> 00:31:59.871
‫یه چیزی نوشتم.

00:32:04.704 --> 00:32:05.955
‫دوست دارم بخونمش...

00:32:08.038 --> 00:32:10.121
‫"تو نمیدونی که چرا موبایلمو بیرون آوردم..

00:32:10.169 --> 00:32:12.087
‫"اما فکر میکنم لازمه که بهت بگم...

00:32:12.121 --> 00:32:13.663
‫"به نامِ بی_مور"

00:32:15.496 --> 00:32:16.538
.درد دارم

00:32:16.995 --> 00:32:21.037
‫"درد دارم چون ما با هم میخندیدیم.
‫خنده هایی که جنسشون از دوست داشتن بود.

00:32:21.080 --> 00:32:23.037
‫الان این دردی که داریم جنسش از تنفره...

00:32:24.162 --> 00:32:27.539
‫"من میترسم از اینکه بدنت رو دفن کنم،
‫این قلب منو سیاه میکنه.

00:32:27.579 --> 00:32:30.663
‫"من میترستم و دیگه نمیخندم.
‫و دیگه وابسته کسی نمیشم.

00:32:31.413 --> 00:32:32.830
‫من،با تو...

00:33:04.162 --> 00:33:05.454
‫من حالم خوب نیست.

00:33:06.288 --> 00:33:07.288
‫چی؟

00:33:07.329 --> 00:33:08.704
‫من حالم خوب نیست.

00:33:39.634 --> 00:33:41.180
.دوست دارم پسرم

00:33:43.685 --> 00:33:46.063
.دوستانت و خانوده‌ات همراهیت میکنن

00:33:59.580 --> 00:34:00.663
‫داری چیکار میکنی؟

00:34:00.704 --> 00:34:03.454
‫دیگه به کسی نگو نجاتم دادی،
‫وقتی اینکارو نکردی.

00:34:04.424 --> 00:34:07.175
.‫هی! اگه کمکت نمیکردم تو خون خودت میمردی

00:34:07.247 --> 00:34:08.664
‫من به کسی نیاز ندارم.

00:34:08.704 --> 00:34:11.080
‫- مخصوصا به یه اُسکلِ عجیب غریب.
‫- عجیب غریب؟

00:34:11.122 --> 00:34:13.621
‫- برو گمشو،احمق بابا!
‫- من مال اینجام،تو...

00:34:16.455 --> 00:34:17.705
‫خواهش میکنم بچه ها!

00:34:18.330 --> 00:34:19.747
‫کایلین،نخند!

00:34:20.412 --> 00:34:22.163
‫توجه هارو به خودت جلب کن و مبینی چی میشه!

00:34:23.666 --> 00:34:25.324
<i>!بهت گفتم: الان نه</i>

00:34:25.664 --> 00:34:27.080
‫برو گمشو،بیریخت.

00:34:27.122 --> 00:34:29.539
‫تو دنبال دوست میگردی
‫تو جایی که بهش تعلق نداری.

00:34:29.579 --> 00:34:30.579
‫لطفا!

00:34:36.330 --> 00:34:38.247
‫ولگردِ کثیف!
‫یه غذای مفتی کوفت کن.

00:34:38.288 --> 00:34:40.288
‫توجه نمیکنی به اینکه چی میگم؟!!

00:34:41.622 --> 00:34:43.372
‫پاهاتو بنداز پایین.

00:34:45.372 --> 00:34:48.704
‫- تو بهم نمیگی که چیکار کنم.
‫- نمیگم؟

00:34:49.288 --> 00:34:50.580
‫این حرفت قشنگ نبود.

00:34:50.621 --> 00:34:52.746
‫برام مهم نیست،بهت توجه نمیکنم!

00:34:56.080 --> 00:34:57.330
‫کیلین،گوش بده...

00:34:57.385 --> 00:34:58.157
.گوش بده

00:34:58.997 --> 00:34:59.997
‫آخرین هشدارمه...

00:35:01.795 --> 00:35:02.474
الو؟

00:35:04.579 --> 00:35:05.579
‫بگو دومینو.

00:35:06.747 --> 00:35:08.830
‫آره،پول گرفتیم،ممنون.

00:35:09.497 --> 00:35:10.746
.گوش کن، آرومه

00:35:14.705 --> 00:35:16.496
‫من به ویدئو اضافش میکنم.

00:35:16.997 --> 00:35:18.788
‫ما داریم میریم موتور سواری.

00:35:18.831 --> 00:35:22.247
‫- ناشناس 125،این موتور تازه دزدیده.
‫<i>- آروم باش پسر.</i>

00:35:23.122 --> 00:35:24.247
‫اون برای منه.

00:35:25.164 --> 00:35:27.039
‫- یه ناشناسم اینجاست.
‫- هی!داری چیکار میکنی؟

00:35:27.080 --> 00:35:28.122
‫برو کنار.

00:35:28.163 --> 00:35:29.330
‫- صبر کن...
‫<i>- آروم باش.</i>

00:35:29.372 --> 00:35:30.622
‫من بازم باهات تماس میگیرم.

00:35:32.637 --> 00:35:33.956
‫یکم ادب داشته باش.

00:35:33.996 --> 00:35:35.705
‫- من با ادبم!
‫- نیستی.

00:35:36.413 --> 00:35:38.913
‫اگر با ما وقت میگذرونی،
‫اون باید ببینتت.

00:35:38.955 --> 00:35:40.413
‫- اون کیه؟
‫- دومینو.

00:35:41.080 --> 00:35:42.330
‫دومینو کیه؟

00:35:42.747 --> 00:35:46.039
‫اون صاحب گاراژه.

00:35:47.247 --> 00:35:49.789
‫بزرگ گروه بی_مور.
‫رئییس ماست اگه دوست داری.

00:35:49.831 --> 00:35:53.996
‫ما وقتی یه موتور تعمیر میکنیم و
‫میفروشیم،سهمشو براش میفرستیم.

00:35:54.038 --> 00:35:55.372
‫پس چرا اینو نگفتی؟

00:37:59.123 --> 00:38:01.913
‫دومینو اجازه میده بهم که توی گاراژ بخوابم؟

00:38:02.580 --> 00:38:03.580
‫تو جای خوابی نداری؟

00:38:09.581 --> 00:38:11.622
‫نمیتونم بذارم تو توی گاراژ وقت بگذرونی!

00:38:13.996 --> 00:38:15.039
‫واسه چی ؟

00:38:15.498 --> 00:38:18.288
‫ما همه موتور و وسیله هامونو اونجا میذاریم.

00:38:18.331 --> 00:38:19.705
‫من نمیشناسمت.

00:38:25.665 --> 00:38:28.832
‫اگر به من اعتماد نداری،
‫در گاراژ قفل کن وقتی من داخل گاراژم.

00:38:28.872 --> 00:38:30.789
‫- مثل یه روح میشم.
‫- امکان نداره.

00:38:30.831 --> 00:38:33.331
‫اگر همه چیز ناپدید بشه،
‫من چطوری پیدات کنم؟

00:38:35.456 --> 00:38:36.539
‫اینکارو نمیتونم بکنم.

00:38:38.997 --> 00:38:41.248
‫هر اتفاق بدی بیوفته،
‫پای من وسطه.

00:38:48.580 --> 00:38:49.956
‫موتورتو بذار اونجا.

00:39:08.455 --> 00:39:10.789
‫روی تخت نه لطفا.
‫روی کاناپه بخواب.

00:39:11.956 --> 00:39:13.164
‫اون تخت آبراست.

00:39:47.747 --> 00:39:49.540
‫من فکر میکردم تو سیگار نمیکشی.

00:39:49.581 --> 00:39:50.665
‫گاهی اوقات میکشم.

00:39:59.331 --> 00:40:01.228
.بده من. بسه دیگه
.خودت رو نئشه میکنی

00:40:05.872 --> 00:40:07.039
‫این چه تتویی هست؟

00:40:09.540 --> 00:40:10.665
‫خوشکله!

00:40:11.248 --> 00:40:12.289
‫معنیش چیه؟

00:40:14.497 --> 00:40:15.914
!داستان منه

00:40:30.331 --> 00:40:31.331
‫حالت خوبه؟

00:40:34.872 --> 00:40:36.456
‫برو.
‫میخوام بخوابم.

00:40:44.956 --> 00:40:47.747
‫چراغارو خاموش کن،بیرونم نرو.
‫این مخفیگاهِ ماست.

00:41:09.719 --> 00:41:10.491
" بی-مور "

00:41:48.994 --> 00:41:50.123
‫چیکار میکنی؟

00:41:52.498 --> 00:41:53.622
‫توی تخت آبرا چیکار میکنی؟

00:41:55.581 --> 00:41:56.790
‫چیکار میکنی؟؟

00:41:56.832 --> 00:41:58.832
‫عقلتو از دست دادی یا چی؟

00:41:58.873 --> 00:42:00.832
‫این موقع صبح رو مخ من نرو.

00:42:00.873 --> 00:42:02.790
‫رو مخت میرم؟؟
‫این تخت یکی هست که مُرده!

00:42:03.415 --> 00:42:06.831
‫تو التماسم کردی که بذارم اینجا بخوابی.
‫گفتم روی کاناپه بخواب!

00:42:06.873 --> 00:42:08.623
‫من اینجا نگهت میدارم درصورتی که قوانینو رعایت کنی!

00:42:08.665 --> 00:42:10.414
‫اما تو و موتورت،
‫روی تخت یه آدمی که مُرده هستین!

00:42:11.040 --> 00:42:12.207
‫من زنده ام!

00:42:12.790 --> 00:42:14.957
‫تو زنده ای؟
‫این مدلی هست که حرف میزنی؟

00:42:17.456 --> 00:42:20.124
‫ببین..لباس بپوش،
‫بیا بریم با دومینو باید صحبت کنی.

00:42:21.206 --> 00:42:23.665
‫- اون چی میخواد؟
‫- معامله میخواد بکنه با تو.

00:42:23.706 --> 00:42:25.331
‫قبول کردی میتونی اینجا بخوابی.

00:42:25.373 --> 00:42:28.706
‫برای خاطر خودت قبولش کن.
‫و اینجارو تمیز کن.

00:42:29.373 --> 00:42:32.915
‫همه چیز رو.تخت...موتور.
‫اثری باقی نمونه!

00:42:32.957 --> 00:42:33.997
‫بیا!

00:42:40.374 --> 00:42:42.790
‫بیا.
‫آنلاین باهاش صحبت کن.

00:42:46.665 --> 00:42:47.790
‫آره؟

00:42:47.832 --> 00:42:50.165
‫<i>تو همون بچه ای هستی که موتور بچه پولدارا رو میدزده؟</i>

00:42:50.498 --> 00:42:51.957
‫من فقط پیداشون میکنم.

00:42:52.289 --> 00:42:55.499
‫<i>من یه پیشنهاد برات دارم
‫اگر توی گاراژ میخوای بخوابی.</i>

00:42:55.915 --> 00:42:57.082
‫<i>A 450 YZF,</i>

00:42:57.124 --> 00:42:59.039
‫<i>بچه ها اینو پست کردن.</i>

00:42:59.456 --> 00:43:00.623
‫<i>برام میاریش؟</i>

00:43:01.165 --> 00:43:03.249
‫- کجا هست؟
‫<i>- جنب رودخونه سمت چپ.</i>

00:43:04.081 --> 00:43:07.457
‫<i>سوار کامیون بن شو با کایس برو
‫و اونو برام بیارش.</i>

00:43:08.915 --> 00:43:11.207
‫- حتما.
‫<i>-چه لباسی تنته؟.</i>

00:43:12.581 --> 00:43:14.164
‫<i>- صبر کن.</i>
‫- میبینی؟

00:43:15.832 --> 00:43:16.998
‫<i>دوربین برگردون روی صورتت.</i>

00:43:18.414 --> 00:43:19.456
‫<i>درست فیلم بگیر.</i>

00:43:24.290 --> 00:43:26.790
‫<i>بد نیستی.
‫اون راضی کننده هست ،واقعا.</i>

00:43:27.332 --> 00:43:30.332
‫- آره ،من پیداش کردم.
‫<i>-ولی موهات فاجعه است.</i>

00:43:30.373 --> 00:43:32.457
‫<i>همسرم قیافتو تغییر میده.
‫</i>

00:43:32.498 --> 00:43:33.997
‫<i>تمیزت میکنه.</i>

00:43:34.040 --> 00:43:36.957
‫<i>موتور به سرعت فروش میره.
‫من یه خریدار سراغ دارم.</i>

00:43:36.998 --> 00:43:38.456
‫<i>من به فروشنده پیام میدم.</i>

00:43:38.998 --> 00:43:41.581
‫<i>وقتی قرار گذاشتیم بهت خبر میدم ,
‫در دسترسم.</i>

00:43:45.498 --> 00:43:47.498
‫- بیا.
‫- نگهش دار،برای خودته.

00:43:47.541 --> 00:43:49.915
‫- برای منه؟چطور شد؟
‫- دومینو گفت.

00:43:50.998 --> 00:43:53.915
‫چون قبول کردم،
‫الان میتونم اینجا بخوابم؟

00:43:53.957 --> 00:43:54.957
‫آره.

00:43:57.957 --> 00:43:59.581
‫فقط اوکی؟
‫تو خوشحال نیستی؟

00:44:00.331 --> 00:44:01.541
‫معلومه،خوشحالم.

00:44:03.206 --> 00:44:05.706
‫دومینو از زندان همه این کارهارو رهبری میکنه؟

00:44:06.290 --> 00:44:07.290
‫آره.

00:44:07.623 --> 00:44:09.582
‫بعد از انتقال اون اینجا از فرانسه.

00:44:10.832 --> 00:44:12.665
‫برای چی دومینو توی زندانه؟

00:44:13.999 --> 00:44:15.665
‫دومینو.
‫ظاهرا کارای زیادی کرده.

00:44:17.915 --> 00:44:19.414
‫من خیلی کنجکاو نیستم برای چی تو زندانه.

00:44:21.351 --> 00:44:23.036
‫...-اونم تفنگ و اونم تیرت

00:44:23.832 --> 00:44:24.832
‫سلام،افیلیه.

00:44:24.873 --> 00:44:25.915
‫خوبی؟

00:44:27.541 --> 00:44:28.790
‫- کیلین!
‫- کائیس!

00:44:28.833 --> 00:44:30.124
‫سلام،پسر.

00:44:33.290 --> 00:44:36.749
‫رفیقت غیرقابل تحمله!
‫اون هنوز نمیتونه بشینه.

00:44:36.790 --> 00:44:37.915
‫نه، او باحاله.

00:44:39.289 --> 00:44:42.082
‫اون چی گفت؟
‫چه لباسی باید تن این دختر بکنیم؟

00:44:42.124 --> 00:44:43.374
‫یه چیزی براش استایل کن.

00:44:44.415 --> 00:44:48.165
‫- خندم میگیره.من لباس فروش نیستم.
‫- دومینو همین چند دقیقه پیش بهمون زنگ زد.

00:44:48.207 --> 00:44:51.790
‫تقریبا همه چیز تو جعبه هست.
‫چی میتونم براش پیدا کنم؟

00:44:52.790 --> 00:44:55.749
‫- اینطوری نیست که هر وقت بخوای.
‫- اون بهمون همین چند دقیقه پیش خبر داد.

00:44:57.915 --> 00:44:59.665
‫- سوار موتور میشه؟
‫- آره.

00:45:00.791 --> 00:45:02.290
‫- پس پیراهن نباشه؟
‫- نه.

00:45:02.332 --> 00:45:03.791
‫دامنم نباشه؟

00:45:04.499 --> 00:45:05.915
‫پس بد شد.
‫روی همین حساب کن.

00:45:10.040 --> 00:45:11.249
‫بیا...

00:45:13.248 --> 00:45:14.874
‫اینو امتحان کن.

00:45:19.165 --> 00:45:20.166
‫بیا.

00:45:35.624 --> 00:45:36.749
‫بنظر خوبه.

00:45:37.290 --> 00:45:39.998
‫بهت میاد,
‫هم اندازه اته.

00:45:54.582 --> 00:45:56.207
‫اینم از این.
‫این خیلی خوبه.

00:45:57.249 --> 00:45:59.832
‫بهت میاد.
‫با موهایی که بالا ببندی اینطوری...

00:46:02.749 --> 00:46:04.832
‫قشنگه.
‫چرا صورتت درازه؟

00:46:04.873 --> 00:46:06.998
‫من الان شبیه یه خانم که فروشنده ماشینِ هستم!

00:46:07.040 --> 00:46:09.332
‫خانومایی که ماشین میفروشن چطورین؟

00:46:18.499 --> 00:46:20.541
‫این خوشکله،بهت میاد.

00:46:25.998 --> 00:46:26.958
‫من گرسنم نیست.

00:46:26.998 --> 00:46:29.707
‫تو اینو میخوری،
‫حتی اگر گرسنت نیست.

00:46:30.873 --> 00:46:32.790
‫لعنتی هر بار میسوزه!

00:46:32.833 --> 00:46:35.332
‫از درون سرده از بیرون میسوزه،لعنتی!

00:46:36.915 --> 00:46:39.582
‫خوردن کوردون بلو،
‫باعث میشه خیلی قوی بشی.

00:46:39.624 --> 00:46:40.874
‫اهمیت نده.

00:46:40.916 --> 00:46:42.332
‫اون یه دردسر واقعیه!

00:46:43.041 --> 00:46:46.290
‫و مغازه بدون اینکه آبرا باشه چی میشه؟
‫دومینو چی گفت؟

00:46:47.208 --> 00:46:48.249
‫هیچی نگفت.

00:46:49.208 --> 00:46:51.873
‫با وجود مامانم،یکم مشکله.
‫من نمیتونم انجامش بدم.

00:46:51.915 --> 00:46:54.083
‫لعنتی!
‫من نمیتونم اینجا زندگی کنم،پس...

00:46:54.125 --> 00:46:56.915
‫من نگفتم این به شما مربوطه.
‫من خودم باهاش صحبت میکنم.

00:46:56.958 --> 00:46:58.833
‫اون گفت تماس میگیره و نگرفت...

00:46:58.874 --> 00:47:00.457
‫اگر تو میخوای،من انجامش میدم.

00:47:01.832 --> 00:47:03.082
‫واقعا؟
‫میتونی؟

00:47:04.249 --> 00:47:06.624
‫آره.
‫باید چیکار کنم؟

00:47:07.041 --> 00:47:11.499
‫اون هر هفته یه لیست میفرسته.
‫غذا بخر ،بیار اینجا،تمومه.

00:47:15.040 --> 00:47:16.040
‫بفرما.

00:47:17.457 --> 00:47:18.457
‫نگاه کن...

00:47:21.957 --> 00:47:22.957
‫اینجا...

00:47:26.833 --> 00:47:28.582
‫یان بقیه رو بهت میده.

00:47:28.916 --> 00:47:30.041
‫این پول برای یه هفته کافیه.

00:47:33.165 --> 00:47:35.707
‫پولتو قایم کن یا میگیرمش!

00:47:37.624 --> 00:47:39.582
‫پول نقد نباید اینجا دیده بشه.

00:47:41.457 --> 00:47:45.291
‫- کیلیان!کوردون بلو دوست نداری؟
‫- اون غذا نمیخوره، رو اعصابه!

00:47:45.332 --> 00:47:48.541
‫- من کوردون بلو دوست دارم.
‫- با پنیر و همچیش.

00:47:48.582 --> 00:47:51.290
‫کیلیان ،بسه.
‫تمومش کن همین حالا!

00:47:51.333 --> 00:47:52.666
‫یعنی چی؟

00:47:52.999 --> 00:47:54.375
‫داری اعصابمو خورد میکنی!

00:47:55.250 --> 00:47:58.457
‫بخورش!
‫چنگالتو بردار و بخورش!

00:47:58.499 --> 00:48:02.916
‫من فرش رو تمیز کردم!
‫همه جا تیکه های کوچیک غذا ریخته!!

00:48:03.749 --> 00:48:04.707
‫بیا بریم.

00:48:04.749 --> 00:48:05.833
‫همین الان بخورش!

00:48:06.458 --> 00:48:07.624
اوفِلیه، ‫ما داریم میریم!

00:48:10.839 --> 00:48:12.797
‫- خداحافظ کوچولو، تا بعد.
‫- میبینمت.

00:48:12.833 --> 00:48:14.457
‫- بعدا صحبت میکنیم.
‫- باشه.

00:48:16.582 --> 00:48:17.874
‫میبینمت.

00:48:31.833 --> 00:48:32.833
‫بازش کن!

00:48:38.999 --> 00:48:40.457
‫کیف رو به من بده.

00:49:09.291 --> 00:49:11.374
‫- من منتظر میمونم،مراقب باش.
‫- باشه، برو.

00:49:24.416 --> 00:49:26.374
‫- امیلی،از دیدنت خوشبختم.
‫- لوسی.

00:49:27.125 --> 00:49:28.416
‫سلام،من متیو هستم.

00:49:32.333 --> 00:49:33.791
‫خوب این همون هیولاست؟

00:49:33.833 --> 00:49:35.999
‫- دوستش داری؟
‫- خیلی جذابه.

00:49:39.833 --> 00:49:41.667
‫چندتا فرو رفتگی داره .

00:49:41.700 --> 00:49:42.826
‫مسئله خاصی نیست.

00:49:57.833 --> 00:49:59.208
‫اگزوزش چی؟

00:49:59.250 --> 00:50:01.208
‫من "آکرا"روش نصب کردم.
‫برند جدیده.

00:50:01.250 --> 00:50:03.667
‫- چرا؟
‫- اورجینالشو دوست نداشتم.

00:50:05.416 --> 00:50:06.499
‫موتور میرونی یا...

00:50:07.416 --> 00:50:09.374
‫- تو چی فکر میکنی؟
‫- نمیدونم.

00:50:09.708 --> 00:50:10.708
‫البته!

00:50:10.742 --> 00:50:11.195
.باشه

00:50:13.875 --> 00:50:15.791
‫- شما بچه ها قیمتو میخواین ببرین بالا؟
‫- نه!

00:50:16.625 --> 00:50:18.500
‫- اوکی هستیم؟
‫- آره.

00:50:18.958 --> 00:50:20.250
‫شاید یه کوچولو بیشتر!

00:50:21.667 --> 00:50:22.707
‫قیمت چهارو پنجاهه.

00:50:23.041 --> 00:50:24.500
‫من بهش عادت کردم.

00:50:24.834 --> 00:50:26.874
‫- روندن این مدل؟
‫ _آره.

00:50:27.708 --> 00:50:30.083
‫دیروز مدل 450 سی آر اف روندم.

00:50:31.083 --> 00:50:32.583
‫میخواین بهتون نشون بدم؟

00:50:32.625 --> 00:50:35.625
‫- چیو نشون بدی؟
‫- من میرونم،شما نگاه کنین.

00:50:35.666 --> 00:50:37.833
‫خودتم میدونی نرونمش،امتحان نکنم نمیخرم!

00:50:38.167 --> 00:50:40.999
‫کلکی که نیست،درسته؟
‫ما 40 کیلومتر تا اينجا رانندگي کرديم.

00:50:41.042 --> 00:50:43.250
‫کلکی نیست ولی باید سوارش بشم.

00:50:43.291 --> 00:50:46.874
‫- پشت سرم برونش.
‫- من باید با شیفت و ترمزشو امتحان کنم.

00:50:46.916 --> 00:50:48.375
‫طبیعیه...درسته؟

00:50:48.416 --> 00:50:50.291
‫تو یه موتور بدون اینکه امتحانش کنی میخری؟

00:50:51.166 --> 00:50:52.291
‫کجا میری؟

00:50:52.834 --> 00:50:54.416
‫جای دور نمیرم.
‫اونجا میرم و برمیگردم.

00:50:54.791 --> 00:50:57.375
‫ - اونجا میری و دور نمیشی.
‫- آره اونجا میرم.

00:50:57.415 --> 00:50:59.208
‫فقط اونجا میری و تمومش میکنی.

00:51:00.999 --> 00:51:03.625
‫کیفمو نگه دار.
‫در خونه‌ام هم بازه.

00:51:03.999 --> 00:51:05.375
‫کلیدامم داخل کیف هست.

00:51:10.624 --> 00:51:12.791
‫تو جاده که نمیری،درسته؟

00:51:14.333 --> 00:51:15.708
‫تو میترسی؟

00:51:15.750 --> 00:51:17.875
‫نمیترسم...این برای خودته.

00:51:19.833 --> 00:51:20.917
‫همه چیز خوبه.

00:51:25.542 --> 00:51:27.458
‫- استارت میخوای بزنم؟
‫- نیازی نیست.

00:51:33.000 --> 00:51:34.041
‫راحته استارتش.

00:51:45.500 --> 00:51:46.625
‫صبر کن!

00:52:19.167 --> 00:52:20.667
‫اینجا لباستو عوض میکنی؟

00:52:20.708 --> 00:52:23.208
‫به من نگاه نکن،
‫و نگاهت به جاده باشه.

00:52:41.210 --> 00:52:41.782
الو؟

00:52:43.251 --> 00:52:44.454
.بله دومینو

00:52:44.999 --> 00:52:47.250
‫ما احتمالا 10 دقیقه دیگه میرسیم.

00:52:47.834 --> 00:52:48.834
‫چطوره؟

00:52:49.542 --> 00:52:51.583
‫همه چی خوبه،موتور اون پشته.

00:52:52.959 --> 00:52:54.791
‫بیشتر از این نمیتونم تند برم.

00:52:56.083 --> 00:52:57.208
‫آره،زود میرسیم.

00:52:58.029 --> 00:52:58.685
.باشه

00:53:00.667 --> 00:53:02.042
‫ما میبریمش.

00:53:04.875 --> 00:53:06.291
‫لعنتی،این محله منه!

00:53:07.416 --> 00:53:09.334
‫به میدون رسیدی،به چپ بپیچ.

00:53:10.416 --> 00:53:11.416
‫جی پی اس یه چیز دیگه ای میگه!

00:53:11.458 --> 00:53:13.333
‫میخوام یه چیزی نشونت بدم.

00:53:13.376 --> 00:53:14.792
‫ما عجله داریم!

00:53:14.834 --> 00:53:17.000
‫تو یه موتور 450 اون پشت داری؟

00:53:17.041 --> 00:53:18.126
‫بهم اعتماد کن.

00:53:22.833 --> 00:53:24.084
‫از اینجا برو .

00:53:24.834 --> 00:53:25.970
‫- سمت راست؟
‫- آره

00:53:26.584 --> 00:53:27.875
‫من دنبالت میام هرجا بخوای بری.

00:53:30.751 --> 00:53:33.458
‫لبخند نزن احمق!
‫رانندگیت رو بکن.

00:53:36.208 --> 00:53:37.291
‫مستقیم برو.

00:53:39.543 --> 00:53:40.875
‫اوکی،نگهدار.

00:53:41.958 --> 00:53:43.792
‫کامیون آبی رو چک کن.

00:53:45.357 --> 00:53:47.917
‫اینو ماه هاست دارم حواسم بهش هست.

00:53:47.959 --> 00:53:50.084
‫این پر از موتوره.

00:53:51.542 --> 00:53:53.042
‫برو...رانندگی کن.

00:53:55.583 --> 00:53:57.793
‫برنامت چیه؟
‫به نمایندگی ضربه بزنی؟

00:53:58.126 --> 00:54:00.000
‫نمایندگی؟
‫تو دیوونه ای!

00:54:00.042 --> 00:54:02.126
‫با وجود سگ ها و دوربین ها،امکان نداره!

00:54:03.208 --> 00:54:04.584
‫نه،یه راه آسونتر.

00:54:04.625 --> 00:54:07.542
‫ما صبر میکنیم تا تاریک شه،
‫بعد دنبالش میکنیم...

00:54:08.167 --> 00:54:11.501
‫ما پشت کامیون باز میکنیم و
‫موتور هارو خارج میکنیم.

00:54:12.834 --> 00:54:14.166
‫تو عقلتو از دست دادی!

00:54:14.501 --> 00:54:15.708
‫من جدیم!

00:54:16.501 --> 00:54:18.708
‫میدونم هستی،
‫تو گشنته الان.

00:54:18.750 --> 00:54:20.543
‫من رویای این کارو دارم.

00:54:21.000 --> 00:54:25.000
‫از اون کامیون اونجا دزدی کن،
‫بعدش احترام منو برای خودت داری!

00:54:25.667 --> 00:54:27.209
‫یه جورایی معجزه هست.

00:54:27.250 --> 00:54:28.709
‫خیلی عجیبه،درسته؟

00:54:28.750 --> 00:54:30.376
‫این یه نقشه خفنه!

00:54:46.750 --> 00:54:48.042
‫از کنارش بگیرین.

00:54:48.750 --> 00:54:49.917
‫عقب عقب.

00:54:50.334 --> 00:54:51.459
‫همینطور مستقیم.

00:55:01.543 --> 00:55:02.625
‫لعنتی!

00:55:03.584 --> 00:55:06.000
‫یه موتور فوق العاده!
‫450 YZF!

00:55:06.042 --> 00:55:07.417
‫این همون چیزیه که میخواستم.

00:55:08.042 --> 00:55:09.292
‫اونو راه بندازین.

00:55:11.626 --> 00:55:13.126
‫گاز بده.

00:55:14.291 --> 00:55:15.583
‫چه صدای قشنگی!

00:55:21.959 --> 00:55:23.292
‫لوله های آکرا...اوووف!

00:55:25.375 --> 00:55:26.667
‫چطوري اينو گرفتي؟

00:55:26.709 --> 00:55:28.126
‫من نبودم.

00:55:28.167 --> 00:55:29.334
‫من هیچی ندزدیدم.

00:55:32.751 --> 00:55:33.917
‫همینه !

00:55:34.501 --> 00:55:36.834
‫- چیکار میکنی؟
‫- این یه موتور دزدیه؟

00:55:36.875 --> 00:55:40.501
‫غازی که تخم طلایی میذاره!
‫اون موتورها رو میاره.

00:55:40.543 --> 00:55:42.543
‫- 450 YZF!
‫- کار اونه؟

00:55:42.583 --> 00:55:44.750
‫- اینطوری موتورها رو میاری؟
‫- تخم طلایی؟

00:55:44.792 --> 00:55:46.167
‫عجب کله خریه!

00:55:46.209 --> 00:55:48.750
‫اون این دیوونگیو انجام داد!
‫نگاهش کن!

00:55:48.792 --> 00:55:50.209
‫آره،یه دیوونه ام!

00:55:50.542 --> 00:55:52.292
‫برو خونت!
‫تو به اینجا تعلق نداری.

00:55:52.334 --> 00:55:53.334
‫چه موتور خفنی!

00:55:53.785 --> 00:55:55.619
‫کارا پرسرو صدا بکن...
‫نتیجشو میبینی!

00:55:55.667 --> 00:55:57.501
‫- دخترت کارای گنده میکنه.
‫-آروم باش.

00:55:58.126 --> 00:56:00.668
‫- یه دیوونه واقعی هستی.
‫- احمق.

00:56:00.708 --> 00:56:02.501
‫- موتورتو تمیز کن.
‫- تو یه احمقی.

00:56:03.167 --> 00:56:04.334
‫هی،بن؟

00:56:05.042 --> 00:56:07.417
‫- چیه؟چه خبره؟
‫- بیا اینجا.

00:56:08.584 --> 00:56:11.876
‫تو شماره سریالش رو ردیف کنی؟
‫برای امشب شدنیه؟

00:56:12.251 --> 00:56:13.376
‫من انجامش نمیدم.

00:56:13.417 --> 00:56:15.876
‫من موتورها رو میارم،کامیونم رو قرض میدم.

00:56:15.917 --> 00:56:17.168
‫شماره سریالم درست کنم؟

00:56:17.209 --> 00:56:20.875
‫یه موتور با "موس" بگیر و شماره سریالشو دربیار.
‫مشکلت چیه؟

00:56:20.918 --> 00:56:22.708
‫- انجامش میدی..
‫- اون امشب آماده هست.

00:56:22.750 --> 00:56:24.750
‫دومینو میخواد این تا فردا انجام بشه.

00:56:24.793 --> 00:56:26.417
‫کار سختی نیست،اما من فقط شماره سریال درمیارم...

00:56:26.459 --> 00:56:30.127
‫معامله همینه،بحث نکنین.
‫شماره سریال دربیارین...

00:56:30.167 --> 00:56:31.584
‫نوبي داره آتيش ميگيره.

00:56:31.626 --> 00:56:32.792
‫سواریش خوبه؟

00:56:33.167 --> 00:56:34.751
‫از اون بپرس،اون روندش؟

00:56:36.001 --> 00:56:36.959
‫فردا قراره فروخته بشه.

00:56:37.001 --> 00:56:38.251
‫برو کنار.

00:56:39.043 --> 00:56:40.626
‫برو کنار گفتم.

00:56:44.835 --> 00:56:46.709
‫- برو بریم.

00:56:46.759 --> 00:56:47.776
‫- میتونه انجامش بده.

00:56:48.092 --> 00:56:50.509
‫اون عصبانی میشه.
‫دیوونه میشه.

00:56:51.450 --> 00:56:52.729
.ولی بوی خوبی نداره

00:56:55.001 --> 00:56:56.709
‫همشون آدمای عوضین.

00:56:57.168 --> 00:56:59.918
‫بهم اونطوری نگاه کن تا یه سیلی بهت بزنم!

00:56:59.959 --> 00:57:01.501
‫آروم باش.

00:57:02.000 --> 00:57:03.292
‫خوش بگذرون.

00:57:03.335 --> 00:57:04.960
‫تو کار قاب انجام بده,
‫من شماره سریالشونو درمیارم.

00:57:05.000 --> 00:57:07.210
‫ما نباید موتورارو بدزدیم،
‫شما همه دیوونه این.

00:57:07.251 --> 00:57:09.334
‫هی،دومینو بهش گفت بره موتور رو بدزده.

00:57:09.377 --> 00:57:11.792
‫- خب که چی؟
‫- برو به دومینو بگو،نه اون.

00:57:11.835 --> 00:57:14.292
‫- نباید موتور دزدید.
‫- شماها عجولین.

00:57:14.626 --> 00:57:16.793
‫اون موتور برامون 6هزارتا سود داره.

00:57:16.834 --> 00:57:19.751
‫- مثل اینکه من دارم چرت و پرت میگم.
‫- نه چرت و پرت نمیگی،درسته.

00:57:20.209 --> 00:57:21.501
‫ما یه خانواده هستیم.
‫به هم وابسطه ایم.

00:57:21.876 --> 00:57:23.960
‫- فراموشش کن.
‫- ما همه یکی هستیم،همه با همیم.

00:57:24.000 --> 00:57:27.042
‫-سهم تو،سهم همه هست.
‫- من هیچی ازش نمیخوام.

00:57:27.085 --> 00:57:28.501
‫هیچی ازش نمیخوای؟

00:57:28.543 --> 00:57:29.917
‫من حتی بهش دست نمیزنم.

00:57:29.960 --> 00:57:32.835
‫تو مشکلی نداری که پیستون ها رو بکشی,
‫اما نه موتور ؟

00:57:32.876 --> 00:57:34.876
‫یه نفر چهارچرخ تورو بدزده،
‫چیکار میکنی؟

00:57:35.209 --> 00:57:37.084
‫تا زمانی که بتونم یکی دیگه بخرم،میدزدم.

00:57:37.127 --> 00:57:40.417
‫تو خیلی راحت میگیری.
.دو تا قرارداد دیگه، یه مدل 2021 گرفتی

00:57:40.459 --> 00:57:43.875
‫من یه موتور داغون لعنتی مدل  2008 میرونم.

00:57:43.918 --> 00:57:46.417
‫منم همینطوریم.
‫دقیقا همینطوری.

00:57:46.459 --> 00:57:49.334
‫من مثل تو باهوش نیستم.
‫تو وقتی میبینی میفهمی.

00:57:49.377 --> 00:57:52.751
‫- پس تمرین کن.
‫- تمرین کنم؟چطوری؟من باید کار کنم.

00:57:52.792 --> 00:57:55.584
‫اون با ترمز های درام چیکار میتونه بکنه؟
‫هیچ غلطی!

00:57:56.959 --> 00:57:58.709
‫شوخی نمیکنه،
‫اون یه چهار چرخ جدید میخواد.

00:57:58.751 --> 00:57:59.751
‫عوضی!

00:57:59.793 --> 00:58:01.708
‫عجله نکن،موتور اینجاست.

00:58:19.793 --> 00:58:20.959
‫اینجا...

00:58:22.417 --> 00:58:23.876
‫این برای توئه.

00:58:24.668 --> 00:58:27.835
‫خرید خونه دومینو رو ازش بردار.
‫اوکی؟

00:59:16.209 --> 00:59:17.709
‫نه،اون برای منه.

00:59:17.744 --> 00:59:18.828
این ‫برای توئه.

00:59:19.626 --> 00:59:20.668
‫خوشمزه است!

00:59:20.727 --> 00:59:21.475
.آره

00:59:29.001 --> 00:59:31.001
‫با پول موتور چیکار میخوای بکنی؟

00:59:35.001 --> 00:59:36.709
‫نمیدونم.
‫من هرچی که دارمو دزدیدم...

00:59:38.334 --> 00:59:40.001
‫من به پول نیازی ندارم.

00:59:42.460 --> 00:59:44.585
‫من میخوام برم از اینجا.
.دیگه نمیتونم

00:59:46.501 --> 00:59:47.793
‫و کجا بری؟

00:59:47.835 --> 00:59:48.918
نمیدونم، ‫یه جای دور.

00:59:49.877 --> 00:59:51.085
‫با مامانم.

00:59:52.377 --> 00:59:54.127
‫خیلی مسافرت نرفته.

00:59:56.751 --> 00:59:58.252
‫تو اهل "کارائیب"هستی؟

00:59:59.293 --> 01:00:00.377
نمیبینی، نه؟

01:00:01.668 --> 01:00:02.668
‫"گوادلوپه".

01:00:06.001 --> 01:00:07.460
‫چرا نمیخوری؟

01:00:07.793 --> 01:00:09.627
‫گشنم نیست،اشتها ندارم.

01:00:10.877 --> 01:00:12.085
‫چرا؟

01:00:12.460 --> 01:00:13.793
‫نمیدونم.
‫دارم فکر میکنم.

01:00:13.835 --> 01:00:15.335
‫به چی فکر میکنی؟

01:00:18.794 --> 01:00:20.001
‫به تو.

01:01:47.836 --> 01:01:48.836
‫سلام!

01:01:56.877 --> 01:01:58.460
‫صورتت چی شده؟

01:02:07.752 --> 01:02:09.793
‫بذار ضدعفونیش کنم.
‫اینجا.

01:02:14.210 --> 01:02:15.252
‫بذار...

01:02:15.294 --> 01:02:16.669
‫نفس عمیق بکش،آروم باش.

01:02:37.335 --> 01:02:38.835
‫اینا جای ضربه هاییه که خوردی.

01:02:39.960 --> 01:02:41.710
‫وقتی سوار موتور بودی اینطوری نشدی.

01:02:53.128 --> 01:02:54.252
‫من حسابشو میرسم.

01:02:55.419 --> 01:02:58.127
‫اصلا متوجه من نمیشه وقتی که میخوام
‫حسابشو برسم.

01:02:58.544 --> 01:03:00.252
‫عوضیه مادر به خطا!

01:03:01.461 --> 01:03:03.001
‫من حساب اون عوضیو میرسم.

01:03:04.127 --> 01:03:05.627
‫خیلی بد آسیب دیدی،بچه جون.

01:03:34.085 --> 01:03:35.627
‫من میدونم کی اینکارو با من کرده.

01:03:39.252 --> 01:03:40.752
‫نمیخوام بدونم کار کیه.

01:03:43.961 --> 01:03:45.418
‫چه فایده ای برام داره.

01:03:52.460 --> 01:03:54.253
‫اون چیزایی که برای موهام سفارش دادم کجاست؟

01:03:58.877 --> 01:04:00.711
‫نه،چیزی توی لیست نبود.

01:04:00.752 --> 01:04:02.836
‫من باور نمیکنم.

01:04:04.127 --> 01:04:05.502
‫لعنتی.

01:04:05.544 --> 01:04:06.961
‫یه چیز خواستم.

01:04:08.794 --> 01:04:11.168
‫هرچیزی اون میخواد،هیچ وقت فراموش نمیکنه.

01:04:12.335 --> 01:04:13.585
‫معلومه که نه.

01:04:17.210 --> 01:04:18.877
‫اون برای چیه؟

01:04:19.210 --> 01:04:20.419
‫برای اونه.

01:04:21.044 --> 01:04:23.710
‫نگهبانا اونقدری باهوش نیستن که بفهمن این
‫وسایلارو براش میبرن؟

01:04:24.800 --> 01:04:28.049
‫اون به نگهبانا پول میده.
‫همه وسایل مستقیم به سلولش میره.

01:04:29.544 --> 01:04:31.253
‫پول همه چیز برات فراهم میکنه.

01:04:36.545 --> 01:04:38.085
‫از وسط نصفش کن،میبینی چیه.

01:04:55.002 --> 01:04:56.253
‫این هدیه منه.
‫برای تو.

01:05:11.710 --> 01:05:12.752
‫چیزی میبینی؟

01:05:15.752 --> 01:05:17.585
‫لعنتی!اون یکیه که از زندان اومده.

01:05:17.627 --> 01:05:20.002
‫نزار ببینتت!
‫برو توی حال.

01:05:20.586 --> 01:05:22.086
‫بروی توی حال گفتم!

01:05:29.794 --> 01:05:30.794
‫عصر بخیر.

01:05:33.086 --> 01:05:34.503
‫- بفرمایید.
‫-ممنونم.

01:05:35.044 --> 01:05:38.086
‫شوهرتون پرسید چرا
‫برای ملاقات نیومدین؟

01:05:38.502 --> 01:05:40.253
‫منظورت چیه؟
‫من اومدم.

01:05:40.586 --> 01:05:42.711
‫اون گفت نیومدین.
‫با پسرش نیومدین.

01:05:43.502 --> 01:05:44.669
‫4 روز دیگه برین.

01:05:44.711 --> 01:05:47.128
‫نگاه کن،
‫ما هرشب با تلفن با هم صحبت میکنیم.

01:05:47.169 --> 01:05:49.878
‫اگر اون چیزی برای گفتن داشته باشه،
‫ما چیزی نداریم که بگیم.

01:05:49.919 --> 01:05:51.336
‫فکر میکنم میتونم درستش کنم.

01:05:51.961 --> 01:05:54.378
‫- ممنونم نگهبان.
‫- شب بخیر.

01:05:56.169 --> 01:05:58.419
لعنتی، ‫فقط کار مسخرتو انجام بده!

01:06:16.920 --> 01:06:19.169
‫باید دندوناتو توی حلقت بریزم.

01:06:19.212 --> 01:06:20.502
‫اون دهن لعنتیتو!

01:06:39.460 --> 01:06:41.294
‫<i>چرا صفحه سیاهه؟
‫مشکل چیه؟</i>

01:06:41.336 --> 01:06:42.877
‫گوشیمو شکوندم.

01:06:42.919 --> 01:06:45.128
‫<i>داری باهام شوخی میکنی؟.
‫بازیت گرفته؟</i>

01:06:45.169 --> 01:06:47.294
‫<i>انگشتت روی دوربینه.</i>

01:06:48.461 --> 01:06:49.836
.‫اون موتور YZF، فروخته شد

01:06:50.628 --> 01:06:53.045
‫<i>تقاضا بالاست.
‫ما قراره سرمون شلوغ بشه.</i>

01:06:53.503 --> 01:06:54.545
‫برای کی؟

01:06:54.585 --> 01:06:57.877
‫<i>آماده باش.
‫من اون مدل اخیر پیدا کردم, a 450 CRF.</i>

01:06:58.837 --> 01:07:00.378
‫<i>چشمت چیشده؟</i>

01:07:00.419 --> 01:07:02.253
‫یکم پیش روی موتور بودم اینطوری شد.

01:07:02.294 --> 01:07:04.461
‫زانومم آسیب دید.

01:07:05.461 --> 01:07:06.837
‫<i>بذار زانوتو ببینم..</i>

01:07:06.878 --> 01:07:08.961
‫<i>هی،بذار زانوتو ببینم.</i>

01:07:11.003 --> 01:07:13.128
‫<i>تو مطمئنی از اینکه میتونی موتور برونی؟</i>

01:07:13.170 --> 01:07:14.961
‫نمیدونم.
‫خیلی بد میسوزه.

01:07:17.045 --> 01:07:20.711
‫<i>داری بهم میگی گند زده.
‫بگو همینو...داستانو تموم کن.</i>

01:07:20.752 --> 01:07:22.877
‫معلومه،من میتونم موتور برونم.

01:07:23.503 --> 01:07:24.877
‫<i>تو مطمئنی؟</i>

01:07:25.670 --> 01:07:26.670
‫بله.

01:07:27.003 --> 01:07:30.294
‫<i>ما یه کاری برای انجام داریم.
‫سفارش هامون داره زیاد میشه..</i>

01:07:30.753 --> 01:07:33.045
‫<i>الان متوقف نمیشیم،نهایت استفاده از این فرصت میبریم.</i>

01:07:33.461 --> 01:07:36.461
‫<i>سیستم تو داره کار میکنه.
‫ما چیزیو تغییر ندادیم،همه چیز در حال انجامه.</i>

01:07:37.086 --> 01:07:38.461
‫اوکی ،متوجه شدم.

01:08:36.961 --> 01:08:39.419
‫مرگ.
‫هرچی بیشتر دربارش فکر کنی,

01:08:39.467 --> 01:08:41.300
‫کمتر رو آسفالت زمین میخوری.

01:08:43.461 --> 01:08:44.920
‫ گاز،ترمز.

01:08:46.419 --> 01:08:47.753
.‫شعله‌ور شدی

01:10:30.379 --> 01:10:31.546
‫صافش کن.

01:10:31.878 --> 01:10:32.878
‫بریم.

01:10:36.170 --> 01:10:37.671
‫چرا اینقدر طول کشید؟

01:10:38.723 --> 01:10:39.819
هان؟

01:10:54.546 --> 01:10:56.254
‫من جای یکی که مُرده رو نمیگیرم.

01:10:56.295 --> 01:10:57.336
‫چیکار میکنی؟

01:10:58.212 --> 01:10:59.420
‫باید بریم.

01:11:00.838 --> 01:11:02.337
‫الان وضعیت خوبی نداریم.

01:11:03.378 --> 01:11:04.379
‫تو خوبی؟

01:11:05.504 --> 01:11:06.504
‫چه خبره؟

01:11:11.294 --> 01:11:12.295
‫آروم باش.

01:11:18.671 --> 01:11:19.795
‫مشکل چیه؟

01:11:21.587 --> 01:11:23.003
‫هی،ما باید بریم.

01:11:23.462 --> 01:11:24.962
‫صبرکن،آروم انجامش بده.

01:11:32.878 --> 01:11:36.087
‫به من نگاه کن.
‫میتونی بهم اعتماد کنی،خودتم میدونی.

01:12:23.878 --> 01:12:25.255
‫اینو چک کن.

01:12:45.587 --> 01:12:47.212
‫زودباش،بلندش کن.

01:12:47.254 --> 01:12:48.754
‫خوبه.

01:12:48.795 --> 01:12:50.295
‫الان،اونو ببریم.

01:13:00.330 --> 01:13:02.404
!برای کائیس، همه با هم

01:13:42.379 --> 01:13:43.963
‫ جادوگر!

01:13:47.260 --> 01:13:48.468
‫جادوگر!

01:13:58.629 --> 01:14:01.170
‫اون کامیون آبی توی محلمون رو یادت میاد؟

01:14:01.546 --> 01:14:02.921
‫توش موتور بود؟ آره.

01:14:03.838 --> 01:14:06.420
‫نمیدونم کجاست،ولی
‫ایده دیوونه کننده ای بود.

01:14:11.838 --> 01:14:14.546
‫بهش نگاه کن،
‫واقعا هنرمندن.

01:14:17.921 --> 01:14:20.504
‫بخدا قسم,
‫من اون کارو میخوام با تو انجام بدم.

01:14:21.046 --> 01:14:22.629
‫از ذهنم نمیتونم بیرونش کنم.

01:14:23.130 --> 01:14:25.838
‫- به نظر خطرناک نمیاد؟
‫- خطرناک؟

01:14:26.505 --> 01:14:28.546
‫تعادل،سرعت،ما همشو انجام میدیم.

01:14:28.587 --> 01:14:30.045
‫ما میتونیم با هم برونیم،درسته؟

01:14:31.796 --> 01:14:32.921
‫مدل موتوراش چیه؟

01:14:34.587 --> 01:14:36.087
‫KXF 2022's.

01:14:37.463 --> 01:14:38.463
‫نه!

01:14:40.088 --> 01:14:42.046
‫تو بلدی چطور یه پسرو قانع کنی.

01:14:43.505 --> 01:14:46.004
‫تو برای این شغل به دنیا اومدی!

01:14:46.045 --> 01:14:47.045
‫جدی؟

01:14:48.337 --> 01:14:49.337
‫خوبه.

01:14:51.547 --> 01:14:52.754
‫رو من حساب کن.

01:14:55.004 --> 01:14:56.921
‫ما قراره بترکونیم، دزد دریایی.

01:14:58.838 --> 01:15:01.838
‫ما کلی قراه پیشرفت کنیم.
‫من تورو همراه خودم میبرم.

01:15:05.706 --> 01:15:07.491
.کی بود آتیش رو روشن کرد

01:15:08.735 --> 01:15:10.494
.اون " سالم " بود

01:16:01.463 --> 01:16:02.463
‫منل!

01:16:03.499 --> 01:16:07.378
آتیشی نشو! وگرنه با پیستون ]
[ !میزنم تو اون دهن هرزه‌ات

01:16:31.213 --> 01:16:34.547
‫<i>بهش زنگ بزن
‫یا سم بخور بمیر عوضی</i>

01:16:34.587 --> 01:16:37.171
‫دهنتو ببند!
‫با چاقو زخمیت میکنم!

01:16:37.213 --> 01:16:39.296
‫زخمیت میکنم.
‫به من نگاه کن!

01:16:39.671 --> 01:16:41.921
‫این چاقو رو تو دهنت میکنم.

01:16:41.963 --> 01:16:43.963
‫بگو که تو منو خفت کردی.

01:16:44.005 --> 01:16:46.005
‫تو دیوونه ای!من کاری بهت نداشتم.

01:16:46.046 --> 01:16:48.671
‫- موبایلت کجاست؟
‫- چه ربطی به موبایلم داره؟

01:16:48.712 --> 01:16:50.047
‫موبایلت کجاست؟

01:16:50.630 --> 01:16:52.421
‫بچه ها!
‫اون منو با چاقو میزنه!

01:16:52.462 --> 01:16:55.171
‫- اون با چاقو منو میزنه!
‫- اینقدر غر نزن،عوضی!

01:16:55.921 --> 01:16:56.921
‫بلندش کنین!

01:16:57.463 --> 01:16:59.672
‫چرا اذیتم میکنی بعد اینکه بهت کمک کردم؟

01:17:03.213 --> 01:17:04.921
‫برو به جهنم عوضی!

01:17:07.671 --> 01:17:08.880
‫اون گوشیمو از دستم کشید!

01:17:10.172 --> 01:17:12.838
‫تمومش کن،همین الان.
‫بیا اینجا.

01:17:12.879 --> 01:17:14.088
‫بیا اینجا!

01:17:15.505 --> 01:17:18.046
‫آشغال نریز!
‫آروم بگیر!

01:17:18.588 --> 01:17:19.588
‫بشین!

01:17:19.629 --> 01:17:21.171
‫اون میز میبینی؟

01:17:21.213 --> 01:17:24.546
‫سرتو اونجا میکوبونم،
‫تو بازش ميکني،اوکی؟

01:17:25.213 --> 01:17:27.046
‫همه اینارو ببر توی اتاق خواب.

01:17:27.088 --> 01:17:30.213
‫من از اینکه هر روز این وسایلا زیر پامه خسته شدم!

01:17:30.630 --> 01:17:33.255
‫منم نیاز به فضا دارم!
‫نگاه کن اینجارو.

01:17:33.296 --> 01:17:34.296
‫میز رو نگاه کن!

01:17:34.338 --> 01:17:36.171
‫کجا میتونم بشینم الان؟

01:17:37.093 --> 01:17:38.383
‫اینارو توی اتاقم ببرم؟

01:17:38.450 --> 01:17:39.656
ببری تو اتاقم؟

01:17:40.094 --> 01:17:41.261
‫دیگه کجا میتونی ببری؟

01:17:42.426 --> 01:17:44.935
.بیا، اوفیلیه
‫من ژل مو برات گرفتم .

01:17:48.713 --> 01:17:49.797
‫ممنونم.

01:18:00.338 --> 01:18:03.672
‫نه،بذار همونجا باشه.
‫خودش باید جمعشون کنه.

01:18:03.713 --> 01:18:05.755
‫کل صبح اینجارو داشت بهم میریخت.

01:18:05.796 --> 01:18:08.005
‫من 3 بار همه جارو تمیز کردم.

01:18:09.505 --> 01:18:10.630
‫عوضی کوچولو!

01:18:18.672 --> 01:18:19.754
‫بیا اینجا!

01:18:21.506 --> 01:18:23.005
‫اون احمق کوچولو بهم ضربه زد.

01:18:24.796 --> 01:18:26.505
‫هیچ وقت شماها بیرون نمیرین؟

01:18:27.463 --> 01:18:29.588
‫چرا میریم،اما نه همیشه.

01:18:31.047 --> 01:18:32.130
‫چرا؟

01:18:34.088 --> 01:18:38.047
‫ هر وقت من میام،
‫هوا تاریکه و تو اینجا محصوری.

01:18:38.089 --> 01:18:40.964
‫اینجا یه جاده اصلی هست.
‫میخوای اونو اسکواش ببری؟

01:18:41.421 --> 01:18:45.213
‫وقتي دومينو بيرون باشه باز مي کنم.
‫من نمیتونم تمام روز دنبالش بدوم.

01:18:55.554 --> 01:18:56.579
!کیلیان

01:19:00.754 --> 01:19:03.089
‫میخوای موتور سواری بریم ؟
‫کفشات کجاست؟

01:19:03.131 --> 01:19:04.797
‫دیوونه شدی؟

01:19:06.171 --> 01:19:07.421
‫این آرومش میکنه.

01:19:08.131 --> 01:19:10.005
‫دومینو دوست نداره ما بیرون بریم.

01:19:11.047 --> 01:19:12.047
‫اون عجیب غریبه.

01:19:15.130 --> 01:19:16.255
‫بریم ببینیمش.

01:19:20.505 --> 01:19:22.256
‫اون کفشی نداره که بپوشه.

01:19:22.880 --> 01:19:24.338
‫مشکلی نیست.
‫بغلش میکنم.

01:19:26.630 --> 01:19:28.213
‫اینجا،اینو بگیر،کیلیان.

01:19:38.255 --> 01:19:40.547
‫به جلو خم شو،
‫مثلا داری تند میری!

01:19:40.588 --> 01:19:42.005
‫گاز بده!!

01:19:42.047 --> 01:19:44.214
‫ترمز کن.
‫سبقت بگیر!

01:19:45.880 --> 01:19:48.171
‫خب کافیه.
‫اون موتور دید.

01:19:48.213 --> 01:19:50.505
‫-اون هیجان زده هست.
‫- نه،بیا.

01:19:51.588 --> 01:19:53.463
‫- بیا بریم کیلیان.
‫- اون نمیخواد.

01:19:53.505 --> 01:19:55.797
‫بسه دیگه.
‫موتور دیدی.

01:19:55.839 --> 01:19:58.089
‫- اون نمیخواد بیاد.
‫- بس کن دیگه،لطفا..

01:19:58.130 --> 01:20:01.421
‫ما شروع می کنیم ، یک سواری سریع،
‫و برميگرديم.

01:20:01.464 --> 01:20:03.214
‫نه،من موتور هارو دوست ندارم.

01:20:03.256 --> 01:20:06.214
‫دروغگو!
‫میدونم دوستداری.

01:20:06.256 --> 01:20:07.463
‫نگاه کن،این استارته.

01:20:27.548 --> 01:20:28.880
‫- میترسی؟
‫- نه.

01:20:29.548 --> 01:20:30.797
‫سفت بچسب.

01:20:33.588 --> 01:20:35.172
‫کیلیان! سفت بچسب.

01:21:00.797 --> 01:21:02.339
‫تو عاشقش میشی.

01:21:04.506 --> 01:21:06.005
‫این چیه؟
‫  ضایعات؟

01:21:06.421 --> 01:21:07.713
‫ضایعات نیست.

01:21:09.922 --> 01:21:12.381
‫عالیه.
‫به سقفش نگاه کن کیلیان.

01:21:12.422 --> 01:21:13.422
‫سوراخ ها.

01:21:16.214 --> 01:21:19.047
‫‫همه جا شیشه هست.

01:21:19.714 --> 01:21:21.214
‫همه شکستن.

01:21:21.589 --> 01:21:23.464
‫اینجا یه قایق سازی قدیمیه.

01:21:23.506 --> 01:21:24.756
‫قشنگه،نه؟

01:21:25.547 --> 01:21:26.588
‫آره.

01:21:28.172 --> 01:21:30.089
‫سقفش آبیه.

01:21:30.131 --> 01:21:32.755
‫قشنگه.
‫به نظر میاد سوخته.

01:21:32.798 --> 01:21:35.089
‫مراقب باش،کیلیان،من نمیتونم...

01:21:38.505 --> 01:21:39.547
‫صبر کن تا بیام.

01:21:43.464 --> 01:21:45.381
‫تکون بده،من گرفتمش.

01:21:47.964 --> 01:21:49.506
‫این یه طوفان بزرگه!

01:21:54.213 --> 01:21:55.589
‫حواست به خارها باشه.

01:21:56.880 --> 01:21:58.256
‫پل میبینی؟

01:21:58.297 --> 01:21:59.548
‫آره،پل!!

01:22:01.089 --> 01:22:03.131
‫اون خیلی چشمگیره،از اینجا دیده میشه.

01:22:08.422 --> 01:22:09.923
‫به اون نگاه کن.

01:22:13.381 --> 01:22:15.464
‫چون قدت کوتاهه چیز زیادی نمیتونی ببینی.

01:22:15.505 --> 01:22:17.422
‫اون توی غروب افتاب خیلی خوشگله.

01:22:19.089 --> 01:22:20.589
‫من میتونم قایق هارو ببینم.

01:22:24.547 --> 01:22:27.173
‫و یه جرثقیل بزرگ کنارشه.

01:22:27.756 --> 01:22:29.089
‫تو همه چیز میتونی ببینی.

01:22:30.422 --> 01:22:32.798
‫- اون یه جرثقیل بزرگه.
‫- یه جرثقیل بزرگه.

01:22:33.256 --> 01:22:34.506
‫حواستون به خرچنگ ها باشه.

01:22:35.506 --> 01:22:37.090
‫من از خرچنگ ها خوشم نمیاد.

01:22:39.714 --> 01:22:41.214
‫تابستون گذشته به "کورسیکا"رفتم.

01:22:43.797 --> 01:22:46.589
‫- آره؟
‫- من فامیلام و خانوادم اونجا زندگی میکنن.

01:22:51.588 --> 01:22:53.256
‫اون ازم عصبانی شد.

01:22:55.840 --> 01:22:57.755
‫کی منظورته؟
‫دومینو؟

01:23:02.339 --> 01:23:03.922
‫چرا ازت عصبانی شد؟

01:23:04.672 --> 01:23:07.464
‫اون متنفره از اینکه
‫ملاقات با اونو از دست بدیم.

01:23:08.006 --> 01:23:09.005
.اون تنهاست و خوب نیست

01:23:11.798 --> 01:23:13.713
‫برای همینه که به من یه قرون پول نمیده.

01:23:14.215 --> 01:23:15.548
‫میترسه از اینکه پیش خانوادم برگردم .

01:24:46.798 --> 01:24:49.756
‫لعنتي ، روی موتورت احساس کردم که يه شور و شوق واقعي دارم.

01:24:52.798 --> 01:24:54.381
‫من یکم استرس داشتم.

01:24:54.422 --> 01:24:56.631
‫شوخی میکنی.
‫اون اسمش ترس نبود.

01:24:57.090 --> 01:24:58.256
‫اسمش آدرنالین بود.

01:25:00.005 --> 01:25:01.840
‫این طبیعیه.
‫منم میلرزم.

01:25:03.464 --> 01:25:04.548
‫درک میکنم.

01:25:06.422 --> 01:25:08.464
‫اون یه تیکه از موتوره،درسته؟

01:25:08.881 --> 01:25:09.881
‫درسته.

01:25:11.589 --> 01:25:12.840
‫این یه پیستونه.

01:25:15.804 --> 01:25:18.388
.تو یه متور بالا داری یه موتور پایین

01:25:19.422 --> 01:25:21.257
‫در حقیقت این بالا و پایین میره...

01:25:21.297 --> 01:25:23.881
‫بالا و پایین...بالا،

01:25:23.923 --> 01:25:25.132
‫و پایین.

01:25:27.257 --> 01:25:29.089
‫بدون این،موتورم کار نمیکنه.

01:25:30.464 --> 01:25:31.549
‫این قلبه.

01:25:33.631 --> 01:25:34.881
‫آره،دقیقا.

01:25:49.382 --> 01:25:50.881
‫اون چیه به موهات زدی؟

01:25:50.923 --> 01:25:52.589
‫همون ماسک مویی هست که بهم دادی.

01:25:54.840 --> 01:25:56.590
‫اه،چرب و روغنیه!

01:26:05.339 --> 01:26:06.674
‫من باید برم.

01:26:07.965 --> 01:26:09.048
‫داری میری؟

01:26:10.631 --> 01:26:12.173
‫تو باید بهش زنگ بزنی ،درسته؟

01:26:13.715 --> 01:26:15.132
‫فکر نمیکنم اینکارو بکنم.

01:26:15.715 --> 01:26:17.465
‫بهش گفتم کیلیان مریض شده.

01:26:18.173 --> 01:26:20.090
‫آره،اما من باید توی راه برگشت یه چیزایی بگیرم.

01:26:40.590 --> 01:26:41.590
‫ممنونم.

01:26:53.048 --> 01:26:54.048
.فعلن

01:26:54.659 --> 01:26:55.567
.فعلن

01:27:11.132 --> 01:27:13.966
‫- اینجا چیکار میکنی؟
‫_و تو چیکار میکنی،خونه افیلیه؟

01:27:14.715 --> 01:27:15.715
‫هیچی؟

01:27:16.340 --> 01:27:18.006
‫-تو تعقیبم میکنی؟
‫- نه.

01:27:18.048 --> 01:27:19.632
‫چه ربطی به من داره؟

01:27:19.673 --> 01:27:20.673
‫من اینجام.

01:27:21.257 --> 01:27:23.048
‫تمام تماسهام رو بی پاسخ گذاشتی.

01:27:24.632 --> 01:27:27.132
‫من سرم شلوغ بود.
‫پس برای همین تعقیبم میکنی؟

01:27:27.173 --> 01:27:28.423
‫اصلاً.

01:27:30.257 --> 01:27:32.298
‫من به دومینو درباره نقشه‌ات گفتم.

01:27:32.339 --> 01:27:34.798
‫اون موافق نیست.
‫اما با اینکه به چند نفر نیاز داریم موافقت کرد.

01:27:35.465 --> 01:27:37.506
‫باشه ولی منل نباید باشه.

01:27:38.465 --> 01:27:41.173
‫منل بهترینه .
‫بهش نیاز داریم.

01:27:41.548 --> 01:27:43.882
‫من باهاش صحبت میکنم.
‫حرفمو قبول میکنه.

01:27:43.923 --> 01:27:46.382
‫قبول میکنه؟
‫تو دیدی با اون چیکار کردم.

01:27:48.173 --> 01:27:49.924
‫اون ميخواد که تو بهش يه WRF بدي.

01:27:51.632 --> 01:27:52.756
‫خیلی رو مخه!

01:27:54.006 --> 01:27:56.506
‫صداش عجیب بود,
‫انگار که تو اونو ترسوندي.

01:27:57.756 --> 01:27:59.090
‫من اونو ترسوندم؟

01:27:59.133 --> 01:28:00.133
‫فکر کنم.

01:28:16.966 --> 01:28:19.590
‫بیا،اینم اسباب بازی جدید.
‫A WRF.

01:28:20.382 --> 01:28:21.882
‫یو...خیلی باکلاسه.

01:28:23.465 --> 01:28:27.132
‫کُنسولها باید عوض بشن.
‫همشون خرابن.

01:28:27.174 --> 01:28:29.799
‫- مشکل بزرگی نیست.
‫- گیره های پا رو سفت کردم.

01:28:30.340 --> 01:28:31.464
‫مسئله دیگه ای نیست؟

01:28:31.507 --> 01:28:32.966
‫نه...سواریش روونه.

01:28:37.006 --> 01:28:38.091
‫دوباره هم رنگ شده!

01:28:40.757 --> 01:28:42.507
‫پشتش آبکاری شده.

01:28:43.423 --> 01:28:45.007
‫مربع ،بهتره.

01:28:45.507 --> 01:28:47.090
‫چرا شما یه کلانکر میخواین؟

01:28:47.132 --> 01:28:48.340
‫به اونی که خودت میرونی نگاه کن...

01:28:48.382 --> 01:28:50.674
‫برای من نیست.
‫برای خواهرزادم میخوام.

01:28:51.298 --> 01:28:52.507
‫خواهرت میرونه؟

01:28:53.799 --> 01:28:55.756
‫اون برای خوشگذرونی یه دوری میزنه.

01:29:03.298 --> 01:29:04.882
‫ما خوبیم دیگه؟
‫خبری از عصبانی شدن نیست؟

01:29:07.299 --> 01:29:08.924
‫اوکیه،دیگه عصبانی نیستیم.

01:29:16.590 --> 01:29:20.091
‫بد نیست نگاه به جلوبندیش بندازی،
‫ببینی همه چی اونجا مرتبه یا نه!

01:29:20.133 --> 01:29:21.298
‫آره،دومینو.

01:29:22.798 --> 01:29:24.133
‫ما همه توی گاراژیم.

01:29:25.452 --> 01:29:26.165
الو؟

01:29:26.882 --> 01:29:29.840
‫<i>چخبرا ناشناس؟
‫همه چیز برای نقشه خوب پیش میره؟</i>

01:29:30.299 --> 01:29:32.924
‫آره ، با موتورها امتحان کرديم
‫جواب نمیده.

01:29:32.966 --> 01:29:34.257
‫ما به یه چند نفر دیگه نیاز داریم.

01:29:34.298 --> 01:29:37.257
‫با رپتور موس برو
‫و بانشی یان.

01:29:37.298 --> 01:29:39.632
‫و فاکتورهای کاوا را فراموش نکنید.

01:29:39.674 --> 01:29:42.340
‫_من کار مدارک انجام میدم.
‫_کار خوبی کردی.

01:29:42.383 --> 01:29:45.590
‫و دیگه زن منو برای موتور سواری نبر.
‫تمومش کن!

01:29:50.090 --> 01:29:51.216
‫عوضی.

01:29:52.757 --> 01:29:53.757
‫بیا.

01:29:55.049 --> 01:29:56.924
‫ما دزدی شمارو انجام میدیم.

01:29:56.966 --> 01:29:58.298
‫دومینو دربارش به من گفت.

01:29:59.091 --> 01:30:00.091
‫احمقانه هست!

01:30:00.841 --> 01:30:01.966
‫ما قراره انجامش بدیم.

01:30:02.715 --> 01:30:04.258
‫قراره باشکوه باشه.

01:30:49.882 --> 01:30:50.966
‫تو اینجا چیکار میکنی؟

01:30:51.007 --> 01:30:52.257
‫من یه چیزی برات دارم.

01:30:53.475 --> 01:30:54.634
!سلام
!سلام-

01:30:55.132 --> 01:30:56.757
‫نه ،این نمیتونه اتفاق بیوفته!!

01:30:57.924 --> 01:30:59.590
‫تو نمیتونی اینجا باشی! برو!

01:31:00.298 --> 01:31:01.508
‫لطفا! الان برو!

01:31:02.383 --> 01:31:05.757
‫- چی شده؟
‫- ما برای وقت ملاقات دیرمون میشه.

01:31:09.601 --> 01:31:11.466
‫-کیلیان!
‫-کمربندت رو ببند ، کيليان.

01:31:15.882 --> 01:31:19.133
‫اون نمیخواد تو اینجا بیای.
‫نه برای خرید مواد غذایی نه هیچی.

01:31:22.007 --> 01:31:23.590
‫کمربندتو ببند.

01:31:23.633 --> 01:31:25.007
‫من میخوام جولیا رو ببینم.

01:31:25.049 --> 01:31:27.340
‫نه نمیشه،ما از اینجا داریم میریم.

01:31:27.882 --> 01:31:29.133
‫لطفا،جولیا.

01:31:30.278 --> 01:31:32.507
‫تو نمیتونی اینجا بمونی.

01:31:35.007 --> 01:31:36.716
‫حالت چطوره موش کوچولو؟

01:31:36.757 --> 01:31:38.549
‫من میخوام با جولیا بمونم.

01:31:38.591 --> 01:31:42.383
‫نگران نباش،من یه کاری دارم که باید انجام بدم.
‫بعد سه تایی از اینجا میریم.

01:31:42.758 --> 01:31:44.590
‫درباره چی صحبت میکنی؟

01:31:44.633 --> 01:31:47.049
‫تو برای یه دنیای دیگه ای.
.احمقانه است

01:31:47.882 --> 01:31:49.924
‫هی،کافیه!

01:31:50.465 --> 01:31:51.550
‫سوار ماشین شو!

01:31:53.133 --> 01:31:54.174
‫کمربندتو ببند.

01:31:56.674 --> 01:31:58.383
‫دیگه هیچ وقت برنگرد جولیا.

01:32:01.298 --> 01:32:02.882
‫برو...برو...برو!

01:32:03.633 --> 01:32:05.133
‫عوضیه روانی!

01:34:10.383 --> 01:34:11.550
‫اوکی،ما خوبیم.

01:34:40.216 --> 01:34:43.508
‫اون چطوره؟
‫آماده حمله به کامیون هست؟

01:34:45.841 --> 01:34:47.800
‫- چه خبر،منل؟
‫- هی.

01:34:47.841 --> 01:34:50.217
‫- حواست باشه،پوستت دیده میشه.
‫- بریم الان؟

01:34:50.258 --> 01:34:52.092
‫آره،الان میتونیم بریم.

01:34:52.133 --> 01:34:55.675
‫- کلا کاسکت تو کجاست؟
‫- اینجاست،نگران نباش.دارمش.

01:34:56.967 --> 01:34:59.800
‫ما روی باد لاستیکا کار کردیم.
‫اونارو گرم کردیم.

01:34:59.842 --> 01:35:01.174
‫ما آماده ایم.

01:35:01.216 --> 01:35:02.842
‫اونا آماده روندن هستن.

01:35:03.341 --> 01:35:05.258
‫بچه ها ، ما آماده ايم ؟

01:35:07.175 --> 01:35:09.008
‫بن،کلاهتو بذار.
‫بریم.

01:35:23.883 --> 01:35:25.675
‫چه خبره؟
‫استرس داری؟

01:35:29.508 --> 01:35:31.716
‫مدارک بهتره توی کامیون باشه.

01:35:33.467 --> 01:35:34.675
.آره، همونجاست

01:35:35.383 --> 01:35:36.800
‫من اول داخل میرم.

01:35:36.842 --> 01:35:39.008
‫- چرا؟
‫- برای اینکه اینجوریه..

01:35:39.049 --> 01:35:40.716
.من مدارک رو برمیدارم

01:35:41.675 --> 01:35:44.425
.آتیشی نشو! وگرنه یه پیستون نثارت میکنم

01:38:10.633 --> 01:38:11.883
‫مدارک کجاست؟

01:38:13.758 --> 01:38:15.634
‫اونا گذاشتی تو شلوارت؟

01:38:15.675 --> 01:38:16.884
‫خل شدی؟

01:38:16.925 --> 01:38:18.050
‫چک میکنم.

01:38:20.675 --> 01:38:21.716
‫لعنتی!

01:38:25.634 --> 01:38:26.634
‫بن!

01:38:26.676 --> 01:38:28.259
‫چه غلطی داری میکنی بن؟

01:38:36.425 --> 01:38:38.009
‫شما همه مارو نابود میکنین!

01:39:35.217 --> 01:39:36.800
‫اونا کجا موندن؟

01:39:37.843 --> 01:39:39.925
‫به من یه موتور بدین.
‫میرم دنبالشون.

01:42:01.557 --> 01:42:07.240
:ترجمه و زیرنویس
.Aramesh.

01:42:48.260 --> 01:42:49.343
‫مامان.

01:42:51.229 --> 01:42:52.448
!مامان

01:42:56.635 --> 01:42:57.885
‫- چیه؟
‫- اینجا...

01:43:02.186 --> 01:43:03.458
‫این چیه؟

01:43:18.105 --> 01:43:21.518
" رکاب سوار "
فیلمی از : لولا کوئیوُرون

01:43:21.812 --> 01:43:27.188
ناين مووي مرجع دانلود فيلم و سريال با لينک مستقيم
.::9Movie.Tv::.

01:43:27.504 --> 01:43:32.394
" برای خلیلو، فاسِن، و تمام دزدان دریاییِ گروه  " آسفالت
.و برای مادر بزرگم

01:43:32.747 --> 01:43:40.155
ناين مووي مرجع دانلود فيلم و سريال با لينک مستقيم
.::9Movie.Tv::.
