﻿1
00:00:10,600 --> 00:00:19,280


2
00:00:20,000 --> 00:00:29,000
NESTED
با افتخار تقدیم میکند

3
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
 .::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @NestedSub

1
00:01:08,125 --> 00:01:11,125
‫تو یه نفس،
‫اونور موجا،

2
00:01:11,208 --> 00:01:12,875
‫اونور آسمون،

3
00:01:12,958 --> 00:01:15,542
‫تا بالاخره به ساحل برسم.

4
00:01:17,333 --> 00:01:18,500
‫نفس بکش.

5
00:01:21,208 --> 00:01:22,292
‫نفس بگیر.

6
00:01:25,167 --> 00:01:26,333
‫نفس بگیر.

7
00:01:40,375 --> 00:01:42,375
‫اینجا سرزمین منه.

8
00:01:43,417 --> 00:01:44,625
‫بهشت ما.

9
00:01:47,333 --> 00:01:49,000
‫از همه پنهون.

10
00:01:51,750 --> 00:01:53,750
‫اون نمیدونه ما اینجاییم.

11
00:01:55,458 --> 00:01:56,625
‫بیا دیگه.

12
00:01:56,708 --> 00:01:58,458
‫اون مثل موجا بالا پایین میره،

13
00:01:59,208 --> 00:02:01,000
‫پشت سرت، منتظره که کشیده بشه.

14
00:02:01,083 --> 00:02:02,750
‫بیا دیگه، بیارش.

15
00:02:03,958 --> 00:02:04,958
‫بیا دیگه.

16
00:02:06,208 --> 00:02:09,208
‫اینجا، من همه چیو سر جاش نگه میدارم.

17
00:02:10,458 --> 00:02:12,083
‫همونجوری که خودم میخوام.

18
00:02:20,917 --> 00:02:22,833
‫تو چجوری اومدی تو کشتی من؟

19
00:02:22,917 --> 00:02:24,500
‫از کجا پیدات شد؟

20
00:02:24,583 --> 00:02:26,250
‫از کجا اومدی؟

21
00:02:27,292 --> 00:02:29,208
‫قلعه‌م محاصره شده.

22
00:02:31,500 --> 00:02:34,125
‫داشت برعکس موجا حرکت میکرد…

23
00:02:35,875 --> 00:02:37,875
‫و با همه‌شون میجنگید.

24
00:02:38,542 --> 00:02:39,542
‫کجاست؟

25
00:02:39,625 --> 00:02:41,375
‫کاری کرد بهش گوش بدن.

26
00:02:41,458 --> 00:02:42,458
‫کجاست؟

27
00:02:42,542 --> 00:02:44,250
‫کاری کرد بهش گوش بدن.

28
00:02:45,667 --> 00:02:48,292
‫هیولای آبی بزرگ عصبانیه.

29
00:02:49,625 --> 00:02:50,708
‫منتظره.

30
00:02:54,292 --> 00:02:56,000
‫اونجاست! اونجا!

31
00:02:56,083 --> 00:02:57,750
‫شبا سیاه میشه…

32
00:03:00,000 --> 00:03:01,667
‫هیپنوتیزمت میکنه…

33
00:03:03,667 --> 00:03:06,542
‫تا بهت نشون بده چی میخواد ببینی.

34
00:03:09,875 --> 00:03:12,042
‫و گولِت میزنه که نزدیکتر بیای…

35
00:03:15,667 --> 00:03:16,708
‫و نزدیکتر.

36
00:03:34,625 --> 00:03:36,750
‫آتش نشانی های محلی

37
00:03:36,833 --> 00:03:40,125
‫خودشونو برای موج گرما که قراره وسط 
هفته‌ی بعد به کشور برسه، آماده میکنن.

38
00:03:40,208 --> 00:03:42,583
‫یه ملاقات بین نخست وزیر یونان

39
00:03:46,792 --> 00:03:48,958
‫و رئیس جمهور ترکیه تایید شده.

40
00:03:49,042 --> 00:03:51,417
‫نخست وزیر تایید میکنه
‫که ده ها مهاجر غرق شدن،

41
00:03:56,625 --> 00:03:59,833
‫وقتی یه قایق تو ساحل چپ کرد
‫و احتمالا صدها نفر هنوز مفقود هستن…

42
00:03:59,917 --> 00:04:03,583
‫

43
00:04:13,375 --> 00:04:16,167
‫لعنتی!

44
00:04:35,292 --> 00:04:36,292
‫جانا.

45
00:04:43,333 --> 00:04:44,458
‫یه لحظه صبر کن.

46
00:04:50,208 --> 00:04:51,542
‫برادرت کجاست؟

47
00:04:52,333 --> 00:04:53,792
‫برو برادرتو برای شام صدا کن.

48
00:04:53,875 --> 00:04:54,875
‫برو.

49
00:05:19,583 --> 00:05:20,667
‫وای!

50
00:05:22,833 --> 00:05:23,958
‫یه استخون.

51
00:05:27,458 --> 00:05:28,792
‫چه جور استخونی؟

52
00:05:29,542 --> 00:05:30,625
‫نمیدونم.

53
00:05:31,958 --> 00:05:32,958
‫واسه فروشه؟

54
00:05:33,000 --> 00:05:34,250
‫اگه برای تو باشه.

55
00:05:35,917 --> 00:05:38,375
‫وقتی یکی بخری، یه دونه دیگه مجانی میگیری.

56
00:05:39,917 --> 00:05:41,083
‫برای من چی؟

57
00:05:42,625 --> 00:05:45,458
‫نه! برای تو، مهمون مایی.

58
00:05:46,583 --> 00:05:48,167
‫اوه، عالیه.

59
00:05:49,708 --> 00:05:51,708
‫بیا تقسیم کنیم. بذار بشمارمشون.

60
00:05:54,542 --> 00:05:56,292
‫نبیل، میتونی کمکم کنی؟

61
00:06:02,000 --> 00:06:04,042
‫معمولا دیر نمیکنن.

62
00:06:04,125 --> 00:06:06,750
‫- ولی اگه دیر کنن…
‫- ما باید حرفشونو باور کنیم.

63
00:06:08,958 --> 00:06:10,500
‫شاید فردا.

64
00:06:11,667 --> 00:06:13,833
‫اگه پسرا دیر کنن، ما چیکار کنیم؟

65
00:06:13,917 --> 00:06:17,083
‫یعنی چی؟ هی میگن دارن میان.

66
00:06:17,167 --> 00:06:19,917
‫- جواب تلفن رو نمیدن.
‫- میدن، دوباره امتحان کن.

67
00:06:20,000 --> 00:06:22,625
‫هیس. نباید صداتونو بشنوه.

68
00:06:22,708 --> 00:06:24,625
‫ولی نه! لعنتی!

69
00:06:26,792 --> 00:06:28,917
‫شام حاضره. برو آدم رو صدا کن.

70
00:06:29,000 --> 00:06:30,667
‫آدم نمیخواد بیاد.

71
00:06:31,542 --> 00:06:33,750
‫جانا، بهت میگم، برو بیارش.

72
00:06:33,833 --> 00:06:35,208
‫گوش نمیده.

73
00:06:35,292 --> 00:06:36,333
‫آدم.

74
00:06:37,750 --> 00:06:38,750
‫آدم!

75
00:06:41,000 --> 00:06:42,250
‫آدم!

76
00:06:48,667 --> 00:06:49,750
‫آدم!

77
00:06:51,542 --> 00:06:52,542
‫آدم!

78
00:06:58,250 --> 00:06:59,542
‫آدم!

79
00:07:08,958 --> 00:07:10,292
‫آدم!

80
00:07:16,083 --> 00:07:17,083
‫آدم!

81
00:07:36,042 --> 00:07:38,875
‫اگه بابات تو رو در حال 
سیگار کشیدن ببینه، میکشتت.

82
00:07:44,167 --> 00:07:45,542
‫بیا پیش ما بشین. یالا.

83
00:07:45,625 --> 00:07:47,042
‫چیه، دلت برام تنگ شده بود؟

84
00:07:49,833 --> 00:07:51,333
‫زبون درازی نکن.

85
00:08:34,292 --> 00:08:35,292
‫بیاین غذا بخوریم.

86
00:08:54,167 --> 00:08:55,167
‫یاسمین.

87
00:09:09,667 --> 00:09:12,750
‫آدم،
‫به اندازه کافی برات خوشمزه نیست؟

88
00:09:12,833 --> 00:09:14,208
‫آره، خوشمزه‌ست.

89
00:09:14,292 --> 00:09:15,292
‫خیلی خوش طعمه.

90
00:09:17,917 --> 00:09:22,542
‫انگار داریم بره شکم پر یا گوشت میخوریم

91
00:09:22,625 --> 00:09:24,417
‫- یا منسف میخوریم.
‫- آدم، بسه دیگه.

92
00:09:25,125 --> 00:09:27,750
‫یه کم قدردان باش. از هیچی بهتره.

93
00:09:32,125 --> 00:09:33,542
‫چی داری برامون میکشی؟

94
00:09:36,042 --> 00:09:37,042
‫نگاه کن.

95
00:09:38,333 --> 00:09:40,667
‫این ماییم و فانوس دریاییمون.

96
00:09:42,542 --> 00:09:44,125
‫- فانوس دریایی…
‫- اوهوم.

97
00:09:44,208 --> 00:09:45,292
‫این چیه؟

98
00:09:45,375 --> 00:09:46,750
‫یه چیزی که تو دریا دیدم.

99
00:09:46,833 --> 00:09:49,000
‫الکی چیز نساز، جانا.

100
00:09:49,542 --> 00:09:51,542
‫من چیزی رو الکی نساختم.

101
00:09:53,875 --> 00:09:54,958
‫اون دیوونه‌ست.

102
00:09:59,167 --> 00:10:01,042
‫- بابا، راستی…
‫- هوم.

103
00:10:01,125 --> 00:10:03,375
‫…من آدم رو تو شن‌ها خاک کردم 
و خودشو خیس کرد.

104
00:10:06,125 --> 00:10:07,500
‫مگه نه؟

105
00:10:07,583 --> 00:10:09,542
‫دروغ میگه. اصلا همچین چیزی اتفاق نیفتاده.

106
00:10:09,625 --> 00:10:11,083
‫- افتاد.
‫- نه، نیفتاد.

107
00:10:11,167 --> 00:10:12,167
‫دیروز.

108
00:10:12,708 --> 00:10:14,875
‫دیروز؟ کی دیروز؟

109
00:10:14,958 --> 00:10:17,667
‫من براش یه خرچنگ کوچولو آوردم،
از ترس خودشو خیس کرد.

110
00:10:17,750 --> 00:10:20,208
‫- دروغ میگه.
‫- شن‌ها کاملا خیس شده بود.

111
00:10:20,292 --> 00:10:21,375
‫خفه شو.

112
00:10:22,458 --> 00:10:24,542
‫- ولی…
‫- مامان، به آدم بگو دخالت نکنه.

113
00:10:24,625 --> 00:10:27,542
‫و اصلا با تو حرف نمیزنم، 
دارم با مامان حرف میزنم.

114
00:10:28,125 --> 00:10:29,792
‫غذاتو تموم کن، آدم.

115
00:10:30,708 --> 00:10:33,292
‫چرا طوری رفتار میکنی انگار همه چی عادیه؟

116
00:10:44,042 --> 00:10:46,583
‫ما وسط ناکجاآباد گیر کردیم.

117
00:10:47,667 --> 00:10:48,833
‫ناکجاآباد.

118
00:10:50,167 --> 00:10:51,417
‫ما هم میمیریم؟

119
00:11:00,417 --> 00:11:02,250
‫مامان، این دیگه چه وضعیه؟

120
00:11:05,833 --> 00:11:07,667
‫من ژنراتور رو چک میکنم.

121
00:11:15,917 --> 00:11:16,917
‫بخور.

122
00:11:36,167 --> 00:11:38,000
‫چرا با خواهرت بدرفتاری میکنی؟

123
00:11:39,833 --> 00:11:41,333
‫اون فقط تو رو داره، آدم.

124
00:11:43,833 --> 00:11:45,042
‫تقریبا تمومه.

125
00:11:45,125 --> 00:11:46,375
‫یه شب دیگه.

126
00:11:49,750 --> 00:11:50,833
‫جدی میگم.

127
00:11:51,750 --> 00:11:53,292
‫آخرین شبه، آدم.

128
00:12:17,000 --> 00:12:20,833
‫اگه ژنراتور کار میکنه، 
چراغ‌ها رو روشن کن تا ما رو ببینن.

129
00:12:22,875 --> 00:12:24,083
‫بده به من.

130
00:12:25,333 --> 00:12:26,792
‫هی، آدم…

131
00:12:27,458 --> 00:12:29,083
‫بیا دیگه.

132
00:12:29,167 --> 00:12:30,792
‫- بچه‌ها خوششون میاد.
‫- میخوای؟

133
00:12:30,875 --> 00:12:32,792
‫- نه، نه، نه.
‫- پاشو.

134
00:12:33,958 --> 00:12:35,625
‫- کجا؟
‫- اونجا.

135
00:12:37,583 --> 00:12:38,583
‫جانا.

136
00:12:41,417 --> 00:12:42,917
‫بیا با هم روشنش کنیم؟

137
00:12:49,375 --> 00:12:52,042
‫بیا ببینیم دستت چقدر از دست من بزرگتره.

138
00:12:53,750 --> 00:12:54,833
‫اینقدر.

139
00:13:01,500 --> 00:13:03,167
‫دستاتو اینجوری بذار.

140
00:13:10,667 --> 00:13:11,667
‫امتحان کن.

141
00:13:13,917 --> 00:13:14,917
‫سریعتر.

142
00:13:15,958 --> 00:13:16,958
‫سریعتر.

143
00:13:17,458 --> 00:13:19,667
‫همینه.

144
00:13:19,750 --> 00:13:21,042
‫دختر خودمی.

145
00:13:32,958 --> 00:13:35,625
‫بابا، چرا ما هر شب چراغ رو روشن میکنیم؟

146
00:13:37,833 --> 00:13:40,833
‫تا اونایی که گم شدن بتونن 
راهشون رو تو تاریکی پیدا کنن.

147
00:13:45,458 --> 00:13:47,000
‫ستاره‌ی ما قشنگه، مگه نه؟

148
00:13:47,500 --> 00:13:48,750
‫از ما محافظت میکنه؟

149
00:14:01,542 --> 00:14:04,042
‫- هوم.
‫- بیا، اینجوری انجامش بده.

150
00:14:04,125 --> 00:14:05,875
‫برو بخواب.

151
00:14:05,958 --> 00:14:08,042
‫"برو بخواب. وقت خوابه."

152
00:14:08,125 --> 00:14:10,583
‫- چشماتو ببند، عزیزم.
‫- دارم فکر میکنم.

153
00:14:11,208 --> 00:14:12,208
‫اِ، نه.

154
00:14:13,417 --> 00:14:15,750
‫بازی بسه دیگه. الان وقت خوابه.

155
00:14:16,542 --> 00:14:17,875
‫نه!

156
00:14:17,958 --> 00:14:19,000
‫به حرفم گوش کن.

157
00:14:19,917 --> 00:14:22,875
‫هرچی زودتر بخوابی، فردا زودتر میاد.

158
00:14:22,958 --> 00:14:23,958
‫نه.

159
00:14:25,667 --> 00:14:27,917
‫- میخوام بازی کنم.
‫- میخوای چیکار کنی؟

160
00:14:28,000 --> 00:14:29,000
‫بازی کنم.

161
00:14:29,542 --> 00:14:30,708
‫بازی کنم.

162
00:14:30,792 --> 00:14:32,333
‫دیگه بازی بسه برای امروز.

163
00:14:32,917 --> 00:14:34,458
‫- مامان!
‫- جانا، بسه دیگه.

164
00:14:34,542 --> 00:14:35,958
‫چشماتو ببند. بیا دیگه.

165
00:14:46,208 --> 00:14:47,208
‫جانا.

166
00:14:49,250 --> 00:14:50,417
‫شب بخیر، عزیزم.

167
00:14:54,042 --> 00:14:55,042
‫شب بخیر.

168
00:15:08,500 --> 00:15:12,000
‫یک، دو، سه.

169
00:15:12,917 --> 00:15:13,917
‫ساکت

170
00:15:14,000 --> 00:15:18,333
‫یه بار پدربزرگم بهم گفت شمردن 
تا ۱۰۰ کمکم میکنه که خوابم ببره.

171
00:15:18,417 --> 00:15:19,750
‫خب تو ذهنت بشمار.

172
00:15:21,000 --> 00:15:25,625
‫یک، دو، سه، چهار، پنج…

173
00:15:25,708 --> 00:15:28,375
‫به خدا قسم، جانا، اگه به شمردن ادامه بدی…

174
00:15:28,458 --> 00:15:29,958
‫میتونم پیش تو بخوابم؟

175
00:15:30,042 --> 00:15:31,667
‫- نه.
‫- هوم.

176
00:15:32,583 --> 00:15:35,083
‫قبل از خواب به اون فکر میکنی؟

177
00:15:51,583 --> 00:15:53,250
‫داره کار میکنه. داره کار میکنه.

178
00:15:53,333 --> 00:15:55,875
‫- داره کار میکنه! داره کار میکنه!
‫- چجوری داره کار میکنه؟

179
00:15:55,958 --> 00:15:58,833
‫من از صبح دارم سعی میکنم راهش بندازم.

180
00:15:58,917 --> 00:16:00,157
‫- داره کار میکنه!
‫- داره کار میکنه؟

181
00:16:00,208 --> 00:16:02,625
‫همه‌ی درها برامون باز میشه.

182
00:16:05,333 --> 00:16:07,958
‫دلم برات تنگ شده. دلم برات تنگ شده.

183
00:16:08,750 --> 00:16:09,875
‫دلم برات تنگ شده.

184
00:16:11,458 --> 00:16:12,625
‫دلت برام تنگ نشده؟

185
00:16:19,333 --> 00:16:21,833
‫بچه‌ها صدامونو میشنون. برو اونور.

186
00:16:21,917 --> 00:16:23,958
‫کمک کن جمع کنیم. صبح زود بیدار میشیم.

187
00:16:24,542 --> 00:16:26,458
‫بیا دیگه، عزیزم. بیا دیگه.

188
00:16:27,208 --> 00:16:28,208
‫چی میخوای؟

189
00:16:28,292 --> 00:16:29,750
‫بچه‌ها بیدار نمیشن.

190
00:16:30,667 --> 00:16:31,667
‫هوم؟

191
00:18:28,708 --> 00:18:29,875
‫این چیه؟

192
00:18:31,500 --> 00:18:33,875
‫نزدیک آب نرو. میکشتت تو خودش.

193
00:18:33,958 --> 00:18:35,083
‫به حرف مامانت گوش کن.

194
00:18:35,167 --> 00:18:36,792
‫وِر وِر وِر. امیدوارم بکشه.

195
00:18:36,875 --> 00:18:38,500
‫میتونی سنگ پرت کنی؟

196
00:18:39,292 --> 00:18:40,458
‫حالا. بیا دیگه.

197
00:18:40,542 --> 00:18:42,125
‫- باشه عزیزم، باشه.
‫- حالا، حالا، حالا.

198
00:18:45,042 --> 00:18:47,208
‫دوستات کجان؟ نیومدن.

199
00:18:47,292 --> 00:18:49,917
‫- هر لحظه میرسن.
‫- اوه، دوستای من اونجان.

200
00:18:50,500 --> 00:18:53,542
‫یه کم دارن بازی میکنن و شنا میکنن.

201
00:18:54,708 --> 00:18:55,708
‫هی!

202
00:18:56,625 --> 00:18:57,792
‫"هر لحظه"؟

203
00:19:01,500 --> 00:19:03,250
‫اونا باید تا الان اینجا بودن.

204
00:19:08,125 --> 00:19:09,500
‫ما رو گول زدن.

205
00:19:12,083 --> 00:19:14,417
‫کاش همه‌ی پول رو نداده بودیم.

206
00:19:15,917 --> 00:19:17,583
‫چرا موجا اینقدر بلندن؟

207
00:19:18,417 --> 00:19:19,417
‫جانا!

208
00:19:22,542 --> 00:19:23,875
‫این رو بگیر، روش فشار بده.

209
00:19:23,958 --> 00:19:25,792
‫- این؟
‫- اینجوری.

210
00:19:25,875 --> 00:19:27,875
‫- ولی من اینو میخوام.
‫- این خوبه.

211
00:19:27,958 --> 00:19:29,750
‫اونا قشنگترن، بابا.

212
00:19:29,833 --> 00:19:32,375
‫سنگایی که صاف نیستن.

213
00:19:36,542 --> 00:19:38,375
‫من میتونم بهتر از اینا پرت کنم.

214
00:19:38,458 --> 00:19:39,875
‫خب، نشون بده.

215
00:19:42,000 --> 00:19:43,417
‫وای!

216
00:19:44,750 --> 00:19:46,833
‫- عالیه.
‫- کی میتونه بالاتر پرت کنه؟

217
00:19:49,333 --> 00:19:51,625
‫مطمئنی اونا میدونن ما کجاییم؟

218
00:19:52,708 --> 00:19:55,125
‫من میرم و، اِ، امتحان میکنم.

219
00:20:16,083 --> 00:20:17,583
‫من دارم میرم ساحل.

220
00:22:04,833 --> 00:22:06,292
‫الو؟

221
00:22:08,500 --> 00:22:09,792
‫کسی صدامو میشنوه؟

222
00:22:15,333 --> 00:22:16,333
‫الو؟

223
00:22:19,833 --> 00:22:21,250
‫کسی صدامو میشنوه؟

224
00:22:58,208 --> 00:22:59,583
‫الو؟

225
00:23:00,750 --> 00:23:02,000
‫کسی صدامو میشنوه؟

226
00:23:41,417 --> 00:23:43,625
‫جانا!

227
00:23:43,708 --> 00:23:44,917
‫نبیل!

228
00:23:45,000 --> 00:23:46,167
‫آدم!

229
00:23:46,250 --> 00:23:48,500
‫خدای من، نبیل! خدای من!

230
00:23:51,958 --> 00:23:52,958
‫جانا!

231
00:24:15,375 --> 00:24:17,833
‫نبیل!

232
00:24:17,917 --> 00:24:18,958
‫درستش میکنم.

233
00:24:25,625 --> 00:24:27,458
‫خدای من، نبیل! خدای من!

234
00:24:27,542 --> 00:24:29,833
‫گفتم درستش میکنم.

235
00:24:38,875 --> 00:24:40,208
‫کار نمیکنه.

236
00:25:25,042 --> 00:25:27,083
‫صدا نکن.

237
00:25:27,167 --> 00:25:28,583
‫آب نپاشون.

238
00:25:31,750 --> 00:25:33,458
‫داشته دنبالمون میگشته.

239
00:25:34,000 --> 00:25:35,417
‫میدونه ما اینجاییم.

240
00:25:38,417 --> 00:25:41,042
‫از طریق جادو آدمو میکشه تو خودش.

241
00:25:45,708 --> 00:25:48,833
‫موج کوچیکه رفت.

242
00:26:05,250 --> 00:26:06,250
‫الو؟

243
00:26:07,250 --> 00:26:09,000
‫الو؟ کسی صدامو میشنوه؟

244
00:26:10,417 --> 00:26:11,417
‫الو؟

245
00:26:14,625 --> 00:26:16,125
‫کسی صدامو میشنوه؟

246
00:26:16,750 --> 00:26:18,917
‫لطفا، ما اینجا بچه داریم.

247
00:26:19,000 --> 00:26:20,250
‫صدامو میشنوین؟

248
00:26:22,875 --> 00:26:23,875
‫الو؟

249
00:26:24,417 --> 00:26:25,875
‫ما بچه داریم.

250
00:26:26,542 --> 00:26:28,000
‫کسی صدامو میشنوه؟!

251
00:26:32,667 --> 00:26:33,708
‫الو؟

252
00:26:45,500 --> 00:26:47,417
‫یه کم دیگه دوباره امتحان میکنم.

253
00:26:52,417 --> 00:26:54,042
‫امتحان میکنی؟

254
00:26:56,625 --> 00:26:58,250
‫و اگه کار نکرد چی؟

255
00:27:05,708 --> 00:27:07,750
‫چه گزینه‌های دیگه‌ای داریم؟

256
00:27:19,750 --> 00:27:21,833
‫تا حالا شده قولی بدم و بهش عمل نکنم؟

257
00:27:25,875 --> 00:27:27,458
‫میرم جانا رو چک کنم.

258
00:27:59,875 --> 00:28:02,917
‫"خداوند هیچ کس را جز به اندازه 
توانایی‌اش تکلیف نمی‌کند."

259
00:28:04,833 --> 00:28:08,333
‫"هر نیکی برای خود اوست 
و هر بدی نیز به زیان خود اوست."

260
00:28:09,542 --> 00:28:12,792
‫"پروردگارا! اگر فراموش کردیم 
یا اشتباه نمودیم، ما را مؤاخذه مکن."

261
00:28:15,042 --> 00:28:16,958
‫"پروردگارا! تکلیفی سنگین بر ما مگذار،

262
00:28:17,042 --> 00:28:19,583
‫همان گونه که بر کسانی که 
پیش از ما بودند، نهادی."

263
00:28:23,417 --> 00:28:24,458
‫"ما را ببخش…"

264
00:28:25,833 --> 00:28:27,958
‫"ما را بیامرز و بر ما رحم کن."

265
00:28:30,042 --> 00:28:31,542
‫"تو سرپرست مایی…"

266
00:28:32,792 --> 00:28:34,708
‫"ما را بیامرز و بر ما رحم کن."

267
00:28:59,083 --> 00:29:00,458
‫هی، مامان.

268
00:29:04,708 --> 00:29:06,333
‫هی، مامان، میتونیم نگهش داریم؟

269
00:29:06,417 --> 00:29:07,917
‫میتونیم پیش خودمون نگهش داریم؟

270
00:29:09,375 --> 00:29:11,042
‫دیوونه شدی؟

271
00:29:11,125 --> 00:29:13,625
‫چند بار بهت گفتم تو آب نرو؟

272
00:29:14,333 --> 00:29:16,958
‫دریا مواجه. خواهرت نمیتونه شنا کنه.

273
00:29:17,042 --> 00:29:19,125
‫ولی، مامان، همه جای اطرافمون آبه.

274
00:29:19,208 --> 00:29:20,375
‫ما رفتیم توش.

275
00:29:21,917 --> 00:29:23,333
‫کجا پیداش کردین؟

276
00:29:25,083 --> 00:29:26,750
‫بذارش همون جایی که پیداش کردی.

277
00:29:27,333 --> 00:29:28,333
‫برو.

278
00:29:34,625 --> 00:29:35,667
‫اون چیه؟

279
00:29:39,667 --> 00:29:40,667
‫هی!

280
00:29:41,167 --> 00:29:43,542
‫هی! ما اینجاییم!

281
00:29:43,625 --> 00:29:45,167
‫بیا! ما اینجاییم!

282
00:29:45,708 --> 00:29:47,708
‫ما اینجاییم! بیا! ما اینجاییم!

283
00:29:47,792 --> 00:29:48,875
‫ما اینجاییم!

284
00:29:50,042 --> 00:29:52,000
‫- ما اینجاییم!
‫- اونا کجان؟

285
00:29:52,083 --> 00:29:53,417
‫اونا اونجان.

286
00:29:54,500 --> 00:29:55,917
‫- اونجا.
‫- کجا؟ کجا؟

287
00:29:57,958 --> 00:30:00,375
‫نمیبینیشون؟ اونا اونجان.

288
00:30:03,583 --> 00:30:05,083
‫در مورد این شوخی نکن.

289
00:30:09,833 --> 00:30:10,917
‫اینجوری خوشحالی؟

290
00:30:11,875 --> 00:30:15,958
‫ما باید تا وقتی که اینجاییم پیش 
هم بمونیم وگرنه اوضاع مثل قبل بدتر میشه.

291
00:30:16,042 --> 00:30:17,292
‫این چیزیه که تو میخوای؟

292
00:30:20,750 --> 00:30:22,333
‫بذارش همون جایی که پیداش کردی.

293
00:30:23,833 --> 00:30:24,833
‫برو.

294
00:30:24,917 --> 00:30:26,083
‫بیا نگهش داریم.

295
00:30:33,458 --> 00:30:36,417
‫هیچکس نمیاد، حتی با وجود روشن بودن چراغ.

296
00:30:38,750 --> 00:30:40,125
‫میخوام برم.

297
00:30:40,208 --> 00:30:41,500
‫همه‌مون همین رو میخوایم.

298
00:30:42,000 --> 00:30:44,667
‫منتظر چی هستیم؟ من از منتظر موندن خسته شدم.

299
00:30:46,417 --> 00:30:47,958
‫باید به حرف مامانت گوش کنی.

300
00:30:48,042 --> 00:30:49,333
‫دوباره روشنش کن.

301
00:30:49,417 --> 00:30:52,417
‫بابا، مامان کارای خوبی که میکنم رو نمیبینه.

302
00:30:52,500 --> 00:30:54,875
‫فقط کارای بد رو میبینه.

303
00:30:54,958 --> 00:30:56,750
‫باور کن، اونا رو میبینه.

304
00:30:56,833 --> 00:30:58,750
‫ولی روش خودش رو برای نشون دادنش داره.

305
00:30:59,667 --> 00:31:01,792
‫به ما کمک کن تا بتونیم از اینجا بریم.

306
00:31:04,708 --> 00:31:06,958
‫ادامه بده. سریعتر.

307
00:31:11,500 --> 00:31:12,625
‫داره کار میکنه؟

308
00:31:14,750 --> 00:31:15,625
‫داره کار میکنه.

309
00:31:15,708 --> 00:31:17,583
‫سریعتر برو. سریعتر.

310
00:31:18,833 --> 00:31:21,083
‫کار میکنه. کار میکنه.

311
00:31:24,542 --> 00:31:27,083
‫میخوایم کل شب رو صرف 
چرخوندن این کنیم، یا چی؟

312
00:31:28,375 --> 00:31:30,167
‫برو افق رو نگاه کن، باشه؟

313
00:31:51,792 --> 00:31:54,042
‫کجایین، حرومزاده‌ها؟

314
00:32:41,500 --> 00:32:43,125
‫به چی گوش میدی؟

315
00:32:44,625 --> 00:32:45,708
‫خوشت نمیاد.

316
00:32:48,333 --> 00:32:49,708
‫از کجا میدونی؟

317
00:33:14,583 --> 00:33:15,708
‫اینجوری.

318
00:33:22,417 --> 00:33:23,417
‫اینجوری.

319
00:33:54,583 --> 00:33:56,292
‫یه ماهی مرکب تو آب دیدم.

320
00:33:56,375 --> 00:33:57,458
‫باید غذا بخوریم.

321
00:33:59,917 --> 00:34:01,792
‫تنها نرو.

322
00:34:01,875 --> 00:34:03,417
‫بابات باهات میره.

323
00:34:13,583 --> 00:34:15,042
‫نبیل!

324
00:34:16,833 --> 00:34:17,833
‫بیا اینجا.

325
00:34:18,250 --> 00:34:20,208
‫بابا، نگاه کن، یه ماهی مرکب اونجاست!

326
00:34:20,292 --> 00:34:21,208
‫بذار بگیرمش.

327
00:34:21,292 --> 00:34:22,292
‫بیا اینجا.

328
00:34:26,708 --> 00:34:28,125
‫خیلی خب، پس بگیرش.

329
00:34:28,208 --> 00:34:29,417
‫یه دقیقه بهم فرصت بده.

330
00:34:29,500 --> 00:34:30,500
‫بگیرش.

331
00:34:32,583 --> 00:34:33,708
‫نه، نه، نه، نه، نه!

332
00:34:33,792 --> 00:34:35,625
‫- بسه دیگه!
‫- یه دقیقه صبر کن. صبر کن.

333
00:34:35,708 --> 00:34:37,375
‫نه، نه، نه، نه. آدم…

334
00:34:37,458 --> 00:34:39,167
‫از آب بیا بیرون، آدم.

335
00:34:40,167 --> 00:34:41,167
‫آدم.

336
00:34:42,542 --> 00:34:43,708
‫بده به من. ولش کن.

337
00:34:43,792 --> 00:34:44,875
‫بده.

338
00:34:49,667 --> 00:34:52,125
‫برو.

339
00:35:01,958 --> 00:35:07,958
 .::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @NestedSub

339
00:35:08,958 --> 00:35:09,958
‫بسه.

340
00:35:59,333 --> 00:36:00,333
‫آدم؟

341
00:37:31,958 --> 00:37:34,250
‫- چی شد؟ جواب منو بده.
‫- نمیدونم.

342
00:37:34,333 --> 00:37:36,083
‫خدای من! خدایا!

343
00:37:37,917 --> 00:37:39,833
‫- حالش خوبه.
‫- خدای من!

344
00:37:46,833 --> 00:37:47,833
‫چی شد؟

345
00:37:53,042 --> 00:37:55,208
‫آه…

346
00:37:57,667 --> 00:37:59,167
‫خدایا! خدایا!

347
00:38:00,792 --> 00:38:02,625
‫خدایا! خدایا! خدایا، خواهش میکنم.

348
00:38:03,292 --> 00:38:04,875
‫خدایا! خدایا!

349
00:38:07,000 --> 00:38:08,375
‫خدایا! خدایا!

350
00:38:13,250 --> 00:38:15,167
‫- چی شد؟
‫- نمیدونم.

351
00:38:15,250 --> 00:38:16,625
‫نذار جانا ببینه.

352
00:38:23,083 --> 00:38:25,000
‫برو باند برای زخم رو بیار.

353
00:38:34,125 --> 00:38:35,875
‫تو آب چی شد، نبیل؟

354
00:38:35,958 --> 00:38:38,458
‫چی شدی؟ آب تمیز برام بیار.

355
00:38:40,958 --> 00:38:43,000
‫چی گفتی؟

356
00:38:45,625 --> 00:38:47,292
‫یه ملافه برام بیار. برو.

357
00:42:14,750 --> 00:42:15,750
‫به تلاش ادامه بده.

358
00:42:22,083 --> 00:42:23,083
‫یاسمین.

359
00:42:24,292 --> 00:42:25,292
‫یاسمین!

360
00:42:51,875 --> 00:42:55,083
‫.۶۴۴، شرق…

361
00:42:56,000 --> 00:42:57,125
‫به تمام ایستگاه‌ها.

362
00:42:58,125 --> 00:42:59,208
‫به تمام ایستگاه‌ها.

363
00:43:00,042 --> 00:43:03,167
‫.۶۰۰… .۶۴۴، شرق…

364
00:43:03,875 --> 00:43:05,125
‫به تمام ایستگاه‌ها.

365
00:43:06,833 --> 00:43:07,833
‫۳۴…

366
00:43:08,750 --> 00:43:11,458
‫۶۴۴ شرق.

367
00:43:13,167 --> 00:43:14,792
‫به هر کسی که صدامون رو میشنوه.

368
00:43:17,917 --> 00:43:22,833
‫موقعیت ما ۳۴.۲۱۲ شماله.

369
00:43:23,458 --> 00:43:27,792
‫۳۳.۶۴۴ شرق.

370
00:43:32,250 --> 00:43:33,875
‫این چه کوفتیه؟

371
00:44:25,292 --> 00:44:27,667
‫کار کن، لعنتی، کار کن!

372
00:44:32,375 --> 00:44:34,500
‫بابا.

373
00:44:34,583 --> 00:44:37,500
‫بده به خواهرت.

374
00:44:41,458 --> 00:44:42,458
‫بیا، بخور.

375
00:44:45,042 --> 00:44:46,625
‫داری چیکار میکنی؟

376
00:44:47,208 --> 00:44:48,375
‫دارم تله میذارم.

377
00:44:49,125 --> 00:44:50,125
‫برای کی؟

378
00:44:52,125 --> 00:44:54,667
‫بیا دیگه، لعنتی!

379
00:45:35,042 --> 00:45:37,542
‫بیا دیگه! بیا دیگه!

380
00:45:40,792 --> 00:45:42,833
‫- بیا دیگه!
‫- جانا، پاشو.

381
00:45:42,917 --> 00:45:44,542
‫داری چیکار میکنی؟ بیا دیگه!

382
00:45:44,625 --> 00:45:47,208
‫برو داخل. برو، جانا. برو، برو!

383
00:46:53,333 --> 00:46:57,417
‫♪ میگن کشور من کوچیکه ♪

384
00:46:57,500 --> 00:47:01,583
‫♪ و کشور من در محاصره‌ی خشمِ ♪

385
00:47:01,667 --> 00:47:05,375
‫♪ غرور خشمِ و عشق خشمِ ♪

386
00:47:05,458 --> 00:47:08,792
‫♪ و زیباترین خشم کشور منِ ♪

387
00:47:10,000 --> 00:47:13,250
‫♪ میگن کشور من کوچیکه ♪

388
00:47:13,875 --> 00:47:17,042
‫♪ و کشور من در محاصره‌ی خشمِ ♪

389
00:47:18,083 --> 00:47:21,458
‫♪ غرور خشمِ و عشق خشمِ ♪

390
00:47:22,167 --> 00:47:25,292
‫♪ و زیباترین خشم کشور منِ ♪

391
00:47:26,542 --> 00:47:30,292
‫♪ و میگن ما کمیم و خب ما کمیم ♪

392
00:47:30,375 --> 00:47:33,458
‫♪ کشور ما خوبی و زیباییه ♪

393
00:47:34,375 --> 00:47:40,792
‫♪ اونا هی میگن، مهم نیست 
چند تا صخره و تپه ♪

394
00:48:12,250 --> 00:48:13,250
‫مامان.

395
00:48:14,958 --> 00:48:15,958
‫مامان.

396
00:48:45,833 --> 00:48:48,042
‫کجا میری؟ نه.

397
00:48:48,125 --> 00:48:49,125
‫آدم…

398
00:48:54,542 --> 00:48:56,333
‫آدم!

399
00:48:56,917 --> 00:48:58,250
‫آدم، نه.

400
00:49:24,542 --> 00:49:25,542
‫آدم

401
00:49:30,750 --> 00:49:31,750
‫آدم!

402
00:49:32,750 --> 00:49:34,167
‫مامان، بیا نگاه کن.

403
00:49:36,417 --> 00:49:38,042
‫داری چیکار میکنی، آدم؟

404
00:49:38,125 --> 00:49:39,125
‫بیا نگاه کن.

405
00:49:41,458 --> 00:49:42,500
‫آب شیرین؟

406
00:49:47,000 --> 00:49:48,000
‫آب شیرین!

407
00:49:58,417 --> 00:49:59,417
‫آب شیرین.

408
00:50:04,583 --> 00:50:05,583
‫خدا رو شکر.

409
00:50:33,375 --> 00:50:34,375
‫جانا…

410
00:50:34,958 --> 00:50:36,125
‫بنوش، عزیزم.

411
00:52:32,583 --> 00:52:33,583
‫بیا دیگه.

412
00:52:35,250 --> 00:52:37,167
‫همه چیز درست میشه.

413
00:52:48,542 --> 00:52:50,542
‫بیا، پاشو. بیا دیگه!

414
00:52:53,167 --> 00:52:55,167
‫پاشو. باید شام درست کنیم.

415
00:52:55,250 --> 00:52:56,500
‫بیا، پاشو.

416
00:52:58,542 --> 00:52:59,708
‫پاشو.

417
00:52:59,792 --> 00:53:01,417
‫بیا دیگه، نبیل. پاشو!

418
00:53:01,500 --> 00:53:03,083
‫به نگاه کردن به افق ادامه بده…

419
00:53:04,833 --> 00:53:06,167
‫باید یه نفر بیاد.

420
00:53:10,958 --> 00:53:12,458
‫با من نگاهش میکنی؟

421
00:53:20,458 --> 00:53:22,167
‫عزیزم، پاشو. بیا دیگه.

422
00:53:23,708 --> 00:53:26,083
‫نمیتونم… نمیتونم پیش جانا بشینم.

423
00:53:27,292 --> 00:53:28,333
‫جانا کجاست؟

424
00:53:42,458 --> 00:53:43,458
‫جانا…

425
00:53:47,250 --> 00:53:48,250
‫جانا؟

426
00:53:50,375 --> 00:53:51,375
‫جانا؟

427
00:53:56,708 --> 00:53:57,708
‫جانا!

428
00:54:02,667 --> 00:54:04,125
‫مامان!

429
00:54:10,125 --> 00:54:12,000
‫مامان! آدم!

430
00:54:14,583 --> 00:54:16,708
‫مامان، کمکم کن!

431
00:54:19,083 --> 00:54:20,458
‫جانا!

432
00:54:21,292 --> 00:54:22,292
‫جانا!

433
00:54:28,583 --> 00:54:29,583
‫جانا!

434
00:54:33,417 --> 00:54:34,417
‫جانا!

435
00:54:40,042 --> 00:54:41,042
‫منو بگیر.

436
00:54:46,875 --> 00:54:47,958
‫بیا دیگه.

437
00:54:52,458 --> 00:54:53,542
‫نترس.

438
00:54:54,167 --> 00:54:55,833
‫نترس. من پیشتم.

439
00:54:57,000 --> 00:54:58,875
‫بیا دیگه. بیا دیگه.

440
00:54:59,792 --> 00:55:01,375
‫منو ببخش، عزیزم.

441
00:55:02,958 --> 00:55:05,667
‫منو ببخش. منو ببخش، عزیزم.

442
00:55:07,500 --> 00:55:08,583
‫منو ببخش.

443
00:55:11,583 --> 00:55:13,125
‫در یک نفس،

444
00:55:14,667 --> 00:55:16,125
‫فراتر از موج‌ها،

445
00:55:17,375 --> 00:55:18,750
‫فراتر از آسمان،

446
00:55:20,083 --> 00:55:22,583
‫تا بالاخره به ساحل برسیم.

447
00:55:23,708 --> 00:55:24,708
‫دم.

448
00:55:25,208 --> 00:55:26,500
‫بازدم.

449
00:55:27,708 --> 00:55:28,875
‫ما موفق شدیم.

450
00:55:30,583 --> 00:55:33,000
‫و حالا، چشماتو باز کن.

451
00:55:59,292 --> 00:56:01,375
‫مامان. مامان!

452
00:56:01,458 --> 00:56:03,833
‫آدم! آدم!

453
00:56:05,125 --> 00:56:06,833
‫آدم، بیا اینجا، به خاطر خدا!

454
00:56:06,917 --> 00:56:08,167
‫مامان داره غرق میشه!

455
00:56:09,208 --> 00:56:11,667
‫آدم! آدم، کمکم کن!

456
00:56:11,750 --> 00:56:12,958
‫آدم، آدم!

457
00:56:14,833 --> 00:56:15,917
‫آدم!

458
00:56:18,792 --> 00:56:20,833
‫کمکم کن! مامان تو دریاست!

459
00:56:20,917 --> 00:56:22,250
‫به کمک احتیاج دارم.

460
00:56:23,917 --> 00:56:25,167
‫بابا! بابا!

461
00:56:28,958 --> 00:56:29,958
‫آدم.

462
00:56:30,583 --> 00:56:31,833
‫آدم؟

463
00:56:31,917 --> 00:56:33,792
‫- مامان تو دریاست!
‫- یاسمین!

464
00:56:34,792 --> 00:56:37,292
‫چه اتفاقی داره میفته؟ چه اتفاقی داره میفته؟

465
00:56:40,042 --> 00:56:42,167
‫- آدم!
‫- مامان، جواب منو بده.

466
00:56:42,250 --> 00:56:43,833
‫- چی شد؟
‫- آدم!

467
00:56:43,917 --> 00:56:45,250
‫- مامان!
‫- جانا!

468
00:56:45,333 --> 00:56:47,000
‫- مامان!
‫- مامان!

469
00:56:48,583 --> 00:56:49,583
‫آدم!

470
00:56:54,917 --> 00:56:55,917
‫آدم!

471
00:57:02,833 --> 00:57:03,833
‫یاسمین.

472
00:57:07,583 --> 00:57:09,625
‫یاسمین.

473
00:57:59,917 --> 00:58:02,250
‫اگه کسی صدامو میشنوه،

474
00:58:03,625 --> 00:58:05,875
‫ما یه خانواده‌ایم که اینجا گیر افتادیم…

475
00:58:06,917 --> 00:58:08,917
‫وسط دریا.

476
00:58:09,000 --> 00:58:11,250
‫ما هیچ غذا و آبی نداریم.

477
00:58:15,292 --> 00:58:16,792
‫بابای من زخمی شده.

478
00:58:18,375 --> 00:58:20,042
‫و مامانم، اِ…

479
00:58:21,542 --> 00:58:23,375
‫ما تو آب گیر افتادیم.

480
00:59:33,208 --> 00:59:35,292
‫دارم خواب قهوه میبینم.

481
00:59:41,458 --> 00:59:42,500
‫آدم…

482
00:59:43,417 --> 00:59:45,417
‫میتونی یه فنجون قهوه برام درست کنی؟

483
00:59:55,875 --> 00:59:58,583
‫داری شبیه من میشی.

484
01:00:03,000 --> 01:00:04,917
‫اون قهوه‌ای که میخوام رو برام درست کن…

485
01:00:05,708 --> 01:00:08,458
‫من سخت کار کردم تا تو مجبور نباشی رنج بکشی.

486
01:00:09,250 --> 01:00:11,458
‫فکر میکنی چرا ما اینجا اومدیم؟

487
01:00:13,500 --> 01:00:14,958
‫فکر کردم میتونیم نجاتت بدیم.

488
01:00:15,583 --> 01:00:18,000
‫ولی هیچکس نمیتونه از گذشته فرار کنه.

489
01:00:19,750 --> 01:00:22,250
‫روح‌های شکسته از مرگ بدترن.

490
01:00:26,833 --> 01:00:29,250
‫وقتی همه‌ی خانوادت رو از دست میدی،

491
01:00:30,333 --> 01:00:32,667
‫و وقتی صدات رو از دست میدی،

492
01:00:33,542 --> 01:00:34,792
‫عزتت رو...

493
01:00:37,500 --> 01:00:40,458
‫و کم کم، حتی ‫هر چیزی که براش جنگیدی

494
01:00:41,542 --> 01:00:43,542
 از دست میدی…

495
01:00:45,375 --> 01:00:46,542
‫تنها چیزی که باقی میمونه…

496
01:00:47,750 --> 01:00:48,917
‫دریاست.

497
01:01:08,000 --> 01:01:10,000
‫یاسمین، بهم بگو باید چیکار کنم.

498
01:01:17,333 --> 01:01:19,333
‫حالا همه چیز رو جلوی خودم میبینم.

499
01:01:21,167 --> 01:01:22,500
‫چی میبینی؟

500
01:01:24,917 --> 01:01:27,292
‫کجا… جانا کجاست؟

501
01:01:30,875 --> 01:01:32,125
‫اون داره خواب میبینه.

502
01:02:55,625 --> 01:02:58,542
‫جانا! نبیل!

503
01:02:59,667 --> 01:03:01,125
‫نبیل! جانا!

504
01:03:11,542 --> 01:03:13,083
‫ما رو تنها بذارین!

505
01:03:17,167 --> 01:03:18,583
‫نبیل!

506
01:03:18,667 --> 01:03:20,708
‫یاسمین. یاسمین.

507
01:03:20,792 --> 01:03:22,958
‫یاسمین! یاسمین!

508
01:03:26,375 --> 01:03:27,375
‫یاسمین.

509
01:03:28,500 --> 01:03:30,625
‫نبیل!

510
01:04:14,375 --> 01:04:15,375
‫بابا!

511
01:04:17,542 --> 01:04:18,542
‫بابا!

512
01:04:18,625 --> 01:04:20,583
‫بابا، چرا اینجایی؟

513
01:04:21,625 --> 01:04:23,250
‫رسیدیم؟

514
01:04:23,333 --> 01:04:24,583
‫به کجا برسیم؟

515
01:04:24,667 --> 01:04:26,000
‫چرا اینجایی؟

516
01:04:28,083 --> 01:04:29,083
‫اونجا.

517
01:04:31,833 --> 01:04:32,833
‫اوناهاش.

518
01:04:32,875 --> 01:04:34,750
‫بابا، هیچکس اونجا نیست.

519
01:07:52,708 --> 01:07:54,583
‫جانا، به حرفم گوش کن.

520
01:07:55,958 --> 01:07:57,333
‫تقریباً رسیدیم.

521
01:07:57,833 --> 01:07:59,750
‫پیش مامان و بابا خواهیم بود.

522
01:08:00,750 --> 01:08:03,333
‫گوش کن، به من نگاه کن.

523
01:08:03,417 --> 01:08:05,125
‫لبخند بزن و نفس بکش.

524
01:08:07,083 --> 01:08:10,333
‫بیشتر! بیشتر! بیشتر!

525
01:08:15,583 --> 01:08:17,083
‫نمیتونم انجامش بدم.

526
01:08:17,167 --> 01:08:19,417
‫بیا دیگه. میدونم میتونی صدامو بشنوی.

527
01:08:19,500 --> 01:08:21,542
‫نه، نه. بسه. صبر کن.

528
01:08:22,208 --> 01:08:24,083
‫وایستا.

529
01:08:24,625 --> 01:08:26,417
‫سنگ، کاغذ، قیچی.

530
01:08:30,292 --> 01:08:31,958
‫نه، نه، نه، نه.

531
01:08:32,042 --> 01:08:33,208
‫اونا الان ما رو میبینن.

532
01:08:33,292 --> 01:08:35,333
‫چراغ فانوس دریایی روشن شده.

533
01:08:38,083 --> 01:08:40,500
‫بیا یه بازی کنیم، مثل قدیما.

534
01:08:42,333 --> 01:08:44,875
‫چشماتو ببند و منم چشمامو میبندم، یادت میاد؟

535
01:08:49,583 --> 01:08:52,833
‫حالا یه نفس عمیق بکش، مثل من. امتحان کن.

536
01:08:54,250 --> 01:08:55,833
‫بهت کمک میکنه آروم بشی.

537
01:08:58,625 --> 01:08:59,625
‫دم…

538
01:09:01,542 --> 01:09:02,625
‫بازدم.

539
01:09:04,292 --> 01:09:05,292
‫دم…

540
01:09:09,458 --> 01:09:11,875
‫…تا بالاخره به ساحل برسیم.

541
01:09:11,958 --> 01:09:12,958
‫میشنوی؟

542
01:09:14,333 --> 01:09:16,417
‫فراتر از آسمان…

543
01:09:16,500 --> 01:09:19,208
‫همه جا چمن سبز شده.

544
01:09:19,292 --> 01:09:21,000
‫و به قلعه‌ی شنی نگاه کن.

545
01:09:21,583 --> 01:09:23,125
‫دقیقاً همونجوریه که گذاشتیش.

546
01:09:30,000 --> 01:09:32,000
‫نگاه کن، اون فانوس دریاییه که کشیدی.

547
01:09:32,917 --> 01:09:34,125
‫دم…

548
01:09:35,333 --> 01:09:36,333
‫بازدم.

549
01:09:36,375 --> 01:09:37,500
‫یالا

550
01:09:38,167 --> 01:09:39,458
‫دم…

551
01:09:39,542 --> 01:09:40,958
‫یه نقاشی از یه درخت نخل؟

552
01:09:41,042 --> 01:09:42,333
‫بازدم…

553
01:09:42,417 --> 01:09:43,500
‫و این قلعه‌ی توئه.

554
01:09:43,583 --> 01:09:44,417
‫دم…

555
01:09:44,500 --> 01:09:46,083
‫صدای پرنده‌ها رو میشنوی؟

556
01:09:46,167 --> 01:09:47,375
‫بازدم.

557
01:09:47,958 --> 01:09:50,125
‫- و گل‌ها اونجا.
‫- دم…

558
01:09:51,042 --> 01:09:51,875
‫بازدم.

559
01:09:51,958 --> 01:09:54,125
‫همه‌ی گل‌هایی که تو دنیا هست رو 
فراموش کرده بودم.

560
01:09:54,208 --> 01:09:55,208
‫دم…

561
01:09:56,458 --> 01:09:57,958
‫خیلی قشنگن.

562
01:09:59,333 --> 01:10:00,458
‫تو همه‌ی اینا رو درست کردی.

563
01:10:01,042 --> 01:10:02,625
‫گل‌ها دارن بهت میگن احمق؟

564
01:10:03,708 --> 01:10:06,167
‫- بذارمش رو…
‫- همه‌اش مال توئه، جانا.

565
01:10:11,250 --> 01:10:12,625
‫یه ملخ.

566
01:10:13,625 --> 01:10:14,917
‫و خیلی هم بزرگه.

567
01:10:25,708 --> 01:10:27,208
‫من یه هدیه برات دارم.

568
01:10:45,875 --> 01:10:47,958
‫به کمکت احتیاج دارم.

569
01:10:50,458 --> 01:10:52,875
‫- کجا میریم؟
‫- داریم میریم خونه.

570
01:10:52,958 --> 01:10:54,458
‫نمیخوای برگردی؟

571
01:10:54,542 --> 01:10:57,208
‫اونا رو پرواز میدیم تا بتونن ما رو ببینن.

572
01:10:57,292 --> 01:10:58,875
‫مامان و بابا؟

573
01:10:58,958 --> 01:11:00,750
‫آره، اونا دارن میان.

574
01:11:12,875 --> 01:11:14,167
‫محکم نگهش دار.

575
01:11:31,167 --> 01:11:32,333
‫اونا ما رو میبینن.

576
01:11:33,792 --> 01:11:35,458
‫حتی خدا هم ما رو میبینه.

577
01:11:51,083 --> 01:11:52,167
‫داریم غرق میشیم.

578
01:11:56,167 --> 01:11:58,542
‫کسی صدامو میشنوه؟

579
01:11:59,250 --> 01:12:00,792
‫کسی صدامو میشنوه؟

580
01:12:02,500 --> 01:12:03,917
‫کسی صدامو میشنوه؟

581
01:12:05,333 --> 01:12:06,625
‫کسی صدامو میشنوه؟

582
01:12:07,833 --> 01:12:09,250
‫کسی صدامو میشنوه؟

583
01:12:15,167 --> 01:12:17,833
‫یه سری هشدار از رادیو میاد.

584
01:12:34,667 --> 01:12:35,667
‫الو؟

585
01:12:37,583 --> 01:12:38,917
‫صدامو میشنوی؟

586
01:12:39,000 --> 01:12:40,000
‫الو؟

587
01:12:40,083 --> 01:12:41,167
‫- الو؟
‫- اون کجاست؟

588
01:12:41,250 --> 01:12:43,250
‫الو؟ صدامو میشنوی؟

589
01:12:43,750 --> 01:12:46,208
‫- صدامو میشنوی؟
‫- الو؟

590
01:12:46,792 --> 01:12:49,500
‫- چند نفر هستین؟
‫- ما دو نفریم.

591
01:12:50,167 --> 01:12:51,667
‫ما اینجا به کمک احتیاج داریم.

592
01:12:51,750 --> 01:12:54,000
‫ما دو نفریم. ما بچه‌های تنهاییم.

593
01:12:54,083 --> 01:12:57,542
‫- مختصات آخرین جایی که بودین رو میدونین؟
‫- بله.

594
01:12:57,625 --> 01:12:58,875
‫اونا چی هستن؟

595
01:13:00,167 --> 01:13:02,125
‫آخرین باری که چک کردیم، ما در…

596
01:13:03,000 --> 01:13:07,542
‫۳۳.۸۴۶ شمالی،

597
01:13:07,625 --> 01:13:13,125
‫۳۳.۰۲۵ شرقی بودیم.

598
01:13:14,625 --> 01:13:16,375
‫ما تا یه ساعت دیگه اونجا خواهیم بود.

599
01:13:26,500 --> 01:13:27,542
‫این چیه؟

600
01:13:28,333 --> 01:13:30,500
‫ژنراتور.

601
01:13:32,125 --> 01:13:33,208
‫همینجا بمون.

602
01:13:56,917 --> 01:13:59,167
‫چرا، خدایا؟

603
01:14:05,958 --> 01:14:06,958
‫آدم؟

604
01:14:07,875 --> 01:14:08,917
‫آدم؟

605
01:14:09,000 --> 01:14:11,458
‫آدم!

606
01:14:11,542 --> 01:14:12,667
‫بیا اینجا.

607
01:14:13,708 --> 01:14:16,000
‫آدم!

608
01:14:16,083 --> 01:14:17,958
‫آدم!

609
01:14:19,750 --> 01:14:21,250
‫جانا، کمکم کن!

610
01:14:28,375 --> 01:14:30,500
‫بهم گفتی که مامان و بابا دارن میان.

611
01:14:30,583 --> 01:14:33,250
‫این رو بگیر و خالیش کن، جانا! سریع.

612
01:14:47,625 --> 01:14:48,958
‫آدم، چی شده؟

613
01:14:49,042 --> 01:14:51,333
‫هیچی. دارم یه چیزی برات درست میکنم.

614
01:14:52,042 --> 01:14:54,625
‫یه چیزی برای پوشیدن، همین.

615
01:15:03,292 --> 01:15:04,292
‫این چیه؟

616
01:15:06,042 --> 01:15:07,125
‫هیچی نیست.

617
01:15:18,167 --> 01:15:19,875
‫شروع کردم به فهمیدن.

618
01:15:21,833 --> 01:15:23,500
‫من تو خونه نشسته بودم.

619
01:15:26,083 --> 01:15:28,625
‫برای رسیدن، باید به یاد داشته باشیم.

620
01:15:30,500 --> 01:15:31,583
‫یادت میاد؟

621
01:15:32,500 --> 01:15:34,250
‫یا منم که یادم نمیاد؟

622
01:15:39,042 --> 01:15:40,458
‫شاید همه‌اش یه توهمه.

623
01:16:55,000 --> 01:16:56,542
‫آدم، نگاه کن.

624
01:16:58,542 --> 01:17:00,750
‫- اینجا! ما اینجاییم! اینجا!
‫- اینجا!

625
01:17:00,833 --> 01:17:02,750
‫- ما به کمک احتیاج داریم. ما اینجاییم!
‫- ما اینجاییم!

626
01:17:02,833 --> 01:17:04,750
‫ما اینجاییم! ما اینجاییم!

627
01:17:04,833 --> 01:17:06,542
‫- ما اینجاییم!
‫- ما اینجاییم!

628
01:17:06,625 --> 01:17:08,167
‫- ما اینجاییم!
‫- ما اینجاییم!

629
01:17:08,250 --> 01:17:10,375
‫اینجا! ما اینجاییم! هی!

630
01:17:10,458 --> 01:17:13,500
‫- اونا دارن میرن.
‫- اینجا! ما اینجاییم!

631
01:17:27,917 --> 01:17:29,833
‫من تو رو پیششون میبرم. صبر کن.

632
01:17:38,917 --> 01:17:41,250
‫آدم! آدم! منو اینجا نذار!

633
01:17:41,333 --> 01:17:43,250
‫آدم، منو اینجا نذار!

634
01:17:43,333 --> 01:17:45,583
‫آدم، منو اینجا نذار! آدم!

635
01:17:45,667 --> 01:17:46,750
‫برمیگردم.

636
01:17:46,833 --> 01:17:47,917
‫منو نذار.

637
01:17:48,000 --> 01:17:49,167
‫منو نذار!

638
01:18:15,792 --> 01:18:17,292
‫آدم!

639
01:18:26,833 --> 01:18:28,083
‫آدم!

640
01:18:28,875 --> 01:18:29,875
‫آدم!

641
01:18:54,375 --> 01:18:55,708
‫جانا…

642
01:18:57,250 --> 01:18:58,917
‫بیا اینجا. بیا اینجا، عزیزم.

643
01:18:59,000 --> 01:19:00,875
‫نترس. بیا اینجا.

644
01:19:03,083 --> 01:19:04,083
‫بیا اینجا.

645
01:19:04,625 --> 01:19:06,417
‫بیا اینجا، عزیزم. بیا اینجا.

646
01:19:06,500 --> 01:19:07,500
‫بیا.

647
01:19:08,000 --> 01:19:09,792
‫نترس. بیا.

648
01:19:34,917 --> 01:19:36,250
‫یارا!

649
01:19:42,542 --> 01:19:44,000
‫یارا!

650
01:20:47,625 --> 01:20:48,792
‫بیا اینجا.

651
01:20:49,958 --> 01:20:51,792
‫جانا، بیا با ما عکس بگیر.

652
01:20:51,875 --> 01:20:53,542
‫جانا، بیا، جانا.

653
01:20:54,500 --> 01:20:55,500
‫برو یارا رو بیار.

654
01:20:58,625 --> 01:21:01,375
‫- جانا!
‫- بیا با ما عکس بگیر.

655
01:21:01,458 --> 01:21:02,458
‫جانا.

656
01:21:05,250 --> 01:21:06,792
‫جانا، بیا.

657
01:21:06,875 --> 01:21:08,583
‫- بیا دیگه.
‫- بیا اینجا.

658
01:21:08,667 --> 01:21:09,542
‫بیا یه عکس بگیریم.

659
01:21:09,625 --> 01:21:10,958
‫برو یارا رو بیار.

660
01:21:11,042 --> 01:21:13,167
‫- جانا، عزیزم، بیا.
‫- بیا دیگه.

661
01:21:13,250 --> 01:21:14,625
‫بیا دیگه. بیا دیگه. بیا دیگه.

662
01:21:37,042 --> 01:21:38,833
‫♪ تیک، تیک، تیک ♪

663
01:21:38,917 --> 01:21:40,542
‫♪ شوهرت کجا بوده؟ ♪

664
01:21:40,625 --> 01:21:43,708
‫♪ تیک، تیک، تیک، اون تو مزرعه بوده ♪

665
01:21:43,792 --> 01:21:47,125
‫♪ آلو و انار میچیده ♪

666
01:21:47,208 --> 01:21:53,750
‫♪ خانم، دوشیزه "بدور"
‫نگاه کن چطور ماه میچرخه ♪

667
01:21:53,833 --> 01:22:00,583
‫♪ و سرایدار خورشید رو میخواد
‫و خورشید تو گردنبند مرجانیه ♪

668
01:22:00,667 --> 01:22:03,417
‫♪ تیک، تیک، تیک، ام سلیمان ♪

669
01:22:03,500 --> 01:22:06,417
‫♪ تیک، تیک، تیک
‫شوهرت کجا بوده؟ ♪

670
01:22:06,500 --> 01:22:08,958
‫♪ تیک، تیک، تیک، اون تو مزرعه بوده ♪

671
01:22:09,042 --> 01:22:12,208
‫♪ هلو و انار میچیده ♪

672
01:24:26,917 --> 01:24:28,708
‫چرا منو ترک کردی؟

673
01:24:30,667 --> 01:24:31,667
‫من اینجام.

674
01:28:07,375 --> 01:28:08,875
‫در یک نفس،

675
01:28:10,042 --> 01:28:11,500
‫فراتر از موج‌ها،

676
01:28:12,292 --> 01:28:13,958
‫فراتر از آسمان،

677
01:28:14,042 --> 01:28:16,792
‫تا بالاخره به ساحل رسیدم.

678
01:28:18,375 --> 01:28:19,458
‫دم…

679
01:28:20,542 --> 01:28:21,583
‫بازدم.

680
01:28:23,125 --> 01:28:24,125
‫دم…

681
01:28:25,708 --> 01:28:26,792
‫بازدم.

682
01:28:28,000 --> 01:28:29,042
‫ما موفق شدیم.

683
01:28:29,958 --> 01:28:31,042
‫و حالا…

684
01:28:31,958 --> 01:28:33,292
‫چشماتو باز کن.

684
01:28:34,958 --> 01:28:39,292
 .::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @NestedSub