﻿WEBVTT

00:04:06.480 --> 00:04:07.280
‫جمع کن خودت رو!

00:04:08.800 --> 00:04:10.760
‫رئیس، واسه یه نفر این همه آدم لازمه؟

00:04:13.280 --> 00:04:15.240
‫موندم این همه آدم بسه یا نه,

00:04:23.080 --> 00:04:24.360
‫اون فقط یه آدم معمولیه، مگه نه؟

00:04:26.120 --> 00:04:27.920
‫اون یه شیطانه که خودشو شکل آدم کرده,

00:04:35.960 --> 00:04:36.760
‫یه قهرمانه!

00:04:40.560 --> 00:04:41.720
‫ولی یه شرور هم هست,

00:05:03.680 --> 00:05:06.320
‫از اونایی که جنگ راه میندازن متنفرم,

00:05:07.320 --> 00:05:10.400
‫از اونایی هم که از میدون جنگ فرار می‌کنن
‫بدم میاد,

00:05:11.720 --> 00:05:13.160
‫من از اون آدماییم که می‌پرم وسط میدون جنگ،

00:05:13.240 --> 00:05:16.240
‫قلب دشمنامو از جا می‌کنم،
‫خونشونو می‌پاشم اینور اونور،

00:05:16.280 --> 00:05:19.120
‫بعدشم حال می‌کنم وقتی می‌بینم دارن
‫خونی مالی فرار می‌کنن,

00:05:20.000 --> 00:05:23.400
‫هیچ رحم و مروتی، بخششی،
‫یا سازشی در کار نیست

00:05:23.800 --> 00:05:25.520
‫وقتی پا تو میدون جنگ بذارم,

00:05:49.560 --> 00:05:53.000
‫دو هزار کرور خرج کردیم
‫و یه سال برنامه ریختیم واسه امشب,

00:05:53.520 --> 00:05:56.560
‫این شب واسه
‫آینده سیاسی‌مون خیلی مهمه,

00:05:56.720 --> 00:06:00.480
‫همه گانگسترای جنوب هند
‫به حزب گانی پیوستن,

00:06:01.537 --> 00:06:04.017
‫اون خبرنگار بی‌ناموس
‫که از نقشه‌هامون خبردار شده بود،

00:06:04.880 --> 00:06:06.480
‫حالا گیر گانی افتاده,

00:06:07.840 --> 00:06:08.880
‫شما دوتا برید اونجا,

00:06:09.200 --> 00:06:12.080
‫هرکی جرئت کرد نقشه‌هامونو خراب کنه،
‫کارشو بسازید,

00:06:12.920 --> 00:06:15.000
‫یه جلسه تو خونه باغ وزیر می‌ذاریم,

00:06:16.000 --> 00:06:16.880
‫گوشی‌هامون خاموشه,

00:06:17.760 --> 00:06:18.560
‫فهمیدین؟

00:06:19.080 --> 00:06:20.280
‫اگه کار واجبی پیش اومد،

00:06:21.200 --> 00:06:22.400
‫-با ناراسیمها تماس بگیرین,
‫-باشه,

00:06:22.800 --> 00:06:23.840
‫-مراقب باشین,
‫-باشه,

00:06:30.720 --> 00:06:33.840
‫رئیس، جای هفت تا از اون هشت تا
‫نماینده گمشده رو پیدا کردیم,

00:06:33.880 --> 00:06:35.400
‫فقط نماینده ونکاتش
‫هنوز پیداش نیست,

00:06:35.640 --> 00:06:37.280
‫داداش و شوهر خواهرشو
‫گیر انداختم,

00:06:47.360 --> 00:06:49.280
‫کاری کنین اون هفت تا نماینده گمشده

00:06:50.840 --> 00:06:52.960
‫تا قبل از طلوع آفتاب پیش من باشن,

00:06:54.480 --> 00:06:55.360
‫باشه,

00:06:58.040 --> 00:07:02.240
‫خیلی از نماینده‌های حزب حاکم
‫علیه دولت شورش کردن,

00:07:02.400 --> 00:07:04.800
‫اونا با حزب مخالف
‫در تماس هستن,

00:07:05.040 --> 00:07:06.520
‫تا فردا
‫وزیر ارشد آقای هاریهارا,,,

00:07:06.560 --> 00:07:07.720
‫بیا بیرون یه نگاه بنداز بابا,

00:07:08.000 --> 00:07:09.800
‫همه گانگسترای جنوب هند

00:07:10.000 --> 00:07:12.920
‫اومدن واسه جشن تولد
‫داداشم,

00:07:13.040 --> 00:07:15.200
‫وزیر ارشد هاریهارا راجاپا ممکنه مجبور شه,,,

00:07:15.360 --> 00:07:18.600
‫ باید بیام تماشا کنم که
‫اون اراذل دارن مست می‌کنن

00:07:18.720 --> 00:07:23.600
‫و دخترای نیمه‌لخت رو ببینم
‫که بی‌شرمانه تو مهمونی قر میدن؟

00:07:24.240 --> 00:07:27.760
‫جشن تولد پسرم
‫باید با حضور

00:07:28.040 --> 00:07:33.360
‫همه سیاستمدارا، وزرا،
‫و وزرای ارشد جنوب هند برگزار می‌شد,

00:07:35.640 --> 00:07:38.320
‫آرزوت سال دیگه برآورده میشه,

00:07:42.920 --> 00:07:45.200
‫تو خیلی آتیشی‌ای خانم!

00:07:46.440 --> 00:07:48.040
‫تو خیلی آتیشی‌ای خانم!

00:07:51.520 --> 00:07:54.640
‫چشام دیگه خسته شده
‫از این بازی چشم‌چرونی!

00:07:54.800 --> 00:07:58.080
‫تو ژاکت، اون مثل یه پروانه نازه,
‫با اون کمر باریکش، اوه مای گاد!

00:07:58.160 --> 00:08:01.440
‫چند روزه که
‫این دور و برا نیستی

00:08:01.720 --> 00:08:04.640
‫یا خدا! پسرا
‫دارن زیادی شلوغ می‌کنن!

00:08:04.880 --> 00:08:08.000
‫من سیندرلام، دارم رد می‌شم

00:08:08.400 --> 00:08:11.400
‫جمعیت هر روز دنبالم راه میوفتن

00:08:11.920 --> 00:08:15.280
‫نلرزون، تکون نخور
‫تو یه دیگ لرزونی، خانم!

00:08:15.360 --> 00:08:18.800
‫چه وایسی چه قر بدی
‫تو خیلی آتیشی‌ای، خانم!

00:08:30.800 --> 00:08:32.400
‫خواهش می‌کنم ولم کن!

00:08:32.520 --> 00:08:33.360
‫خواهش می‌کنم بذار برم,

00:08:33.680 --> 00:08:34.520
‫خواهش می‌کنم ولم کنین!

00:08:34.720 --> 00:08:36.400
‫همه مدارکی که دارم رو ول می‌کنم,

00:08:36.640 --> 00:08:37.840
‫همشو ‌میدم بهتون!

00:08:46.640 --> 00:08:49.920
‫بیا بریم یه دور بزنیم
‫با فراری تو، رفیق

00:08:50.000 --> 00:08:53.520
‫بیا تو شب گاز بدیم،
‫من آماده‌ام که محکم بچسبم!

00:08:53.560 --> 00:08:56.840
‫هولی خیلی باحاله
‫وقتی تفنگ داشته باشی

00:08:56.880 --> 00:09:00.600
‫از دعوا کردن خسته شدم
‫بیا بریم برقصیم!

00:09:01.440 --> 00:09:04.640
‫گونه‌هات انقدر آتیشی‌ان
‫که آتیش روشن می‌کنن

00:09:04.760 --> 00:09:07.720
‫می‌تونم سیگار کوچولومو روشن کنم
‫انقدر داغ و گیج‌کننده‌ان!

00:09:08.280 --> 00:09:11.520
‫نه فقط دو بعدی
‫منو سه بعدی ببین!

00:09:11.680 --> 00:09:14.680
‫اوج داستان آدمو گیج می‌کنه
‫تو آی‌مکس، باحاله!

00:09:15.080 --> 00:09:18.320
‫هی جیگر! چشاتو اینجوری نکن
‫پسرا گریه می‌کنن، خانم!

00:09:18.520 --> 00:09:21.920
‫چه وایسی چه قر بدی
‫تو خیلی آتیشی‌ای، خانم!

00:09:28.320 --> 00:09:31.680
‫نمی‌تونی دور بمونی
‫هرچی هم که بگم

00:09:31.760 --> 00:09:35.480
‫بی‌خیال، بی‌توجه
‫به قدمای من، تو برمی‌گردی

00:09:42.280 --> 00:09:45.400
‫چشام دیگه خسته شده
‫از این بازی چشم‌چرونی!

00:09:45.640 --> 00:09:48.960
‫تو ژاکت، اون مثل یه پروانه نازه,
‫با اون کمر باریکش، اوه مای گاد!

00:09:49.120 --> 00:09:52.280
‫چند روزه که
‫این دور و برا نیستی

00:09:52.640 --> 00:09:55.760
‫یا خدا! پسرا
‫دارن زیادی شلوغ می‌کنن!

00:09:55.840 --> 00:09:59.040
‫من سیندرلام، دارم رد می‌شم
‫پابندام قر میدن

00:09:59.320 --> 00:10:02.640
‫جمعیت هر روز دنبالم راه میوفتن

00:10:02.840 --> 00:10:06.160
‫تو جست و خیز می‌کنی و می‌رقصی
‫تو یه خال هندی داری، خانم!

00:10:06.320 --> 00:10:09.600
‫چه وایسی چه قر بدی
‫تو خیلی آتیشی‌ای، خانم!

00:10:47.400 --> 00:10:49.440
‫کدوم گوری قایم شدی،
‫مرتیکه‌ی بی‌همه‌چیز؟

00:10:51.040 --> 00:10:53.040
‫کل رفقای خالتورت رو فرستادیم اون دنیا,

00:10:53.080 --> 00:10:56.240
‫اگه تا دم صبح پاچه‌خواری حزب مارو نکنی,,,

00:10:59.240 --> 00:11:00.440
‫ریز ریزت می‌کنم!

00:11:07.440 --> 00:11:09.040
‫هی، مونی، هنوز علافی اینجا؟

00:11:09.120 --> 00:11:10.760
‫کامیون مارو کی ول می‌کنی، جناب سروان؟

00:11:10.960 --> 00:11:12.800
‫اگه تا فردا صبح نرسم بندر منگالور،

00:11:12.840 --> 00:11:14.120
‫لایسنسم رو پاره می‌کنن,

00:11:14.400 --> 00:11:16.520
‫یارویی که با کامیون زدین بهش،
‫الان تو بیمارستانه,

00:11:16.800 --> 00:11:18.040
‫شوفرتون هم که زده به چاک,

00:11:18.080 --> 00:11:19.600
‫بهش بگو زودتر خودشو تسلیم کنه,

00:11:20.080 --> 00:11:22.960
‫دارن هی زنگ می‌زنن میگن
‫تو جاده کمربندی پلیس پخ هم نیست,

00:11:23.120 --> 00:11:25.280
‫اس‌آی محل باید بیاد رو خط دیگه,

00:11:26.480 --> 00:11:27.520
‫گوش به فرمانم، جناب سروان,

00:11:29.680 --> 00:11:32.840
‫دو هفته‌س گفتیم موتورمون دزدیده شده,

00:11:33.200 --> 00:11:35.040
‫دختر بدبختم دیگه نمی‌تونه بره سر کار,

00:11:35.080 --> 00:11:35.920
‫یه کاریش بکنین دیگه,

00:11:36.080 --> 00:11:39.040
‫جناب سروان، نمیشه دوربینای
‫کوچه پس کوچه‌ها رو یه نگا بندازین؟

00:11:40.080 --> 00:11:41.280
‫دوربین کوفتی؟

00:11:41.680 --> 00:11:42.560
‫می‌بینی اون لامصبو؟

00:11:43.600 --> 00:11:44.560
‫- لورد,
‫- بله قربان؟

00:11:44.720 --> 00:11:46.280
‫چند ماهه این دوربین زهرماری خرابه؟

00:11:46.320 --> 00:11:48.560
‫یه ماه پیش زنگ زدیم تعمیرات،
‫هنوز که هنوزه عین خیالشون نیست,

00:11:48.640 --> 00:11:50.040
‫کلانتری ما همینه دیگه,

00:11:50.320 --> 00:11:53.760
‫دوربین همه جا ریخته، قشنگیشو میگم,

00:11:54.240 --> 00:11:57.160
‫شش ماه پیش دوتا دختره رو سلاخی کردن،

00:11:57.400 --> 00:11:59.920
‫همه‌ی کلانتری ریختیم سر اون پرونده‌ی کوفتی,

00:12:00.000 --> 00:12:00.920
‫اصلا وقت نداریم کله‌مونو

00:12:00.960 --> 00:12:03.880
‫با دزدیده شدن موتور
‫و این چرت و پرتا پرت کنیم!

00:12:03.920 --> 00:12:06.397
‫- قربان، این‌جوری نگو دیگه,
‫- فعلا برو، پیداش کردم خبرت می‌کنم,

00:12:06.560 --> 00:12:08.920
‫- اوی! اینو ببر بیرون!
‫- چشم قربان,

00:12:09.320 --> 00:12:12.200
‫هی، داس، واسه چی این بدبختا رو
‫جلو در قطار کردی؟

00:12:12.480 --> 00:12:13.280
‫بگو برن پی کارشون,

00:12:13.920 --> 00:12:15.200
‫- خودت چی‌کاره‌ای مگه؟
‫- قربان,,,

00:12:15.400 --> 00:12:17.040
‫مگه نباید بری پیشواز بازرس؟

00:12:17.120 --> 00:12:18.680
‫هنوز تا اومدن قطار کلی مونده,

00:12:18.800 --> 00:12:21.280
‫دارم کلانتری رو
‫واسه مهمونی خدافظی فرداتون خوشگل می‌کنم,

00:12:21.320 --> 00:12:22.160
‫- خوشگل‌سازی؟
‫- آره دیگه، قربان,

00:12:22.800 --> 00:12:25.280
‫می‌خوای قبل از اینکه بازنشست بشم،
‫بازرس یه چک و چونه‌ای بهم بزنه؟

00:12:25.520 --> 00:12:26.920
‫اینارو جمع کن ببر تو انباری,

00:12:27.280 --> 00:12:28.320
‫- زود باش برو,
‫- چشم قربان,

00:12:28.840 --> 00:12:30.280
‫- قربان,
‫- هی، گوویندا و مینا,

00:12:30.400 --> 00:12:31.600
‫- قربان؟
‫- شما دوتا علاف چی کار می‌کنین؟

00:12:31.760 --> 00:12:34.080
‫دارم اینجا رو تر و تمیز می‌کنم
‫که بازرس جدیده اومد، حال کنه,

00:12:34.160 --> 00:12:35.040
‫- هی، اون لامصبو بده به من,
‫- قربان؟

00:12:35.280 --> 00:12:36.680
‫اگه ببینه همه‌چی زیادی ردیفه قاطی می‌کنه,

00:12:36.720 --> 00:12:39.560
‫- مگه نباید همه‌چی میزون باشه؟
‫- من این کله‌خر رو خوب می‌شناسم,

00:12:40.080 --> 00:12:41.680
‫هی! این پرونده اینجا چه غلطی می‌کنه؟

00:12:41.840 --> 00:12:43.760
‫- قربان,,,
‫- اینو وردار ببر تو اتاق بازرس,

00:12:43.920 --> 00:12:45.440
‫دی‌سی‌پی همیشه
‫واسه بازرسی‌ها راس ساعت میاد,

00:12:45.840 --> 00:12:48.080
‫تو به کارات برس,
‫من دیگه رفتم,

00:12:49.200 --> 00:12:50.000
‫- مینا,
‫- قربان؟

00:12:50.160 --> 00:12:52.640
‫- تو هم با من بیا,
‫- هی، داس، این پرونده‌ها هنوز اینجا چی کار می‌کنن؟

00:12:52.880 --> 00:12:54.640
‫مگه نباید چکشون می‌کردی
‫و می‌ذاشتی رو میز بازرس کوفتی؟

00:12:54.880 --> 00:12:55.680
‫بیا، وردار ببرش اونجا,

00:12:55.800 --> 00:12:59.240
‫مگه بازرس جدیده فردا نمیاد؟

00:12:59.600 --> 00:13:01.760
‫پس این ادا اصولا واسه چیه؟

00:13:01.920 --> 00:13:03.840
‫من دو سال تموم با این یارو کار کردم,

00:13:04.320 --> 00:13:06.720
‫اصلا تو فازش نمیشه رفت,

00:13:07.080 --> 00:13:09.040
‫اگه برسه و کله‌ش خراب شه چی؟

00:13:09.640 --> 00:13:10.480
‫اون‌وقت می‌خوای
‫چه خاکی تو سرت کنی؟

00:13:11.360 --> 00:13:13.160
‫اگه یارو که قرار بود فردا بیاد،

00:13:13.200 --> 00:13:14.880
‫یهویی هر وقت عشقش کشید بیاد اینجا،

00:13:15.040 --> 00:13:16.320
‫دیگه به من چه ربطی داره,

00:13:16.480 --> 00:13:18.640
‫همین جناب‌عالی‌تون هی تعلیق می‌شد،
‫هی منتقل می‌شد،

00:13:18.720 --> 00:13:21.920
‫بعدشم لم می‌داد تو خونه،
‫حالشو می‌برد، مگه نه؟

00:13:22.240 --> 00:13:25.440
‫به این یارو بگو خفه‌خون بگیره
‫و از این به بعد راس ساعت بیاد سر کار,

00:13:25.920 --> 00:13:29.640
‫تو می‌دونی تعلیق شده،
‫ولی می‌دونی واسه چی؟

00:13:30.720 --> 00:13:32.920
‫واسه اینکه کارشو
‫درست انجام نداده اخراج نشده,

00:13:33.160 --> 00:13:35.440
‫هر بار که تعلیق شده، یه قصه داشته,

00:13:35.600 --> 00:13:37.840
‫و هر قصه‌ای هم،
‫یه چندتا آدم‌کشی خفن داشته,

00:13:38.000 --> 00:13:40.880
‫و هر دفعه که آدم کشته،
‫یه دیو رو فرستاده سینه‌ی قبرستون,

00:13:41.600 --> 00:13:44.720
‫داسا، ببند اون گاله رو,

00:13:46.680 --> 00:13:47.640
‫بریم، قربان,

00:13:55.680 --> 00:13:57.560
‫راستی ساعتت که گم شده بود، پیدا شد؟

00:13:57.600 --> 00:13:59.000
‫- اوه، اونو میگی؟
‫- آره,

00:13:59.240 --> 00:14:00.480
‫والا هنوز دارم دنبالش می‌گردم,

00:14:10.800 --> 00:14:13.000
‫- هی,,, چی شده؟
‫- بیا بریم بابا,

00:14:32.338 --> 00:14:33.458
‫آرجون قربان!

00:14:34.040 --> 00:14:35.560
‫خیلی ذوق زدم که دیدمتون

00:14:35.880 --> 00:14:37.960
‫اصلا فکرشم نمی‌کردیم شما رو ببینیم!

00:14:38.600 --> 00:14:40.040
‫من آلیام، جناب,

00:14:40.480 --> 00:14:41.880
‫اینم شویتاست,

00:14:41.920 --> 00:14:43.040
‫-سلام، جناب,
‫-سلام، جناب,

00:14:43.160 --> 00:14:44.440
‫-شماها کار آموزین؟
‫-آره، جناب,

00:14:44.800 --> 00:14:46.040
‫ما همه بچه‌های میسوریم، جناب,

00:14:46.280 --> 00:14:47.760
‫دوستتون به ما آموزش داده,

00:14:48.080 --> 00:14:50.000
‫-کدوم دوستم؟
‫-سروان پرابهاکار,

00:14:50.880 --> 00:14:53.080
‫-اوه، پرابهاکار,
‫-آره جناب, خیلی از شما واسمون گفته,

00:14:53.560 --> 00:14:55.520
‫-مرسی, ایشالا موفق باشین!
‫-مرسی، جناب!

00:14:55.600 --> 00:14:56.920
‫اوم,,, جناب، میشه یه سلفی بگیریم؟

00:14:57.160 --> 00:14:58.640
‫-اوکیه,
‫-هی، بیاین، بیاین!

00:15:00.120 --> 00:15:02.080
‫-خانم، شما هم بیاین دیگه,
‫-بیا، مامان,

00:15:02.800 --> 00:15:03.720
‫حاضرید؟

00:15:04.040 --> 00:15:05.040
‫لبخند!

00:15:09.600 --> 00:15:11.640
‫-ماشین اداره رو آوردین؟
‫-آره، خانم,

00:15:11.840 --> 00:15:14.840
‫رئیست هنوز نیومده سر کار,
‫واسه چی ماشین پلیس آوردین؟

00:15:15.160 --> 00:15:16.560
‫آقای راوانان ما رو فرستادن، خانم,

00:15:16.720 --> 00:15:18.560
‫ایشون قبلا با پسر من کار کرده,

00:15:18.600 --> 00:15:20.480
‫-برای چی حالیش نشده؟
‫-بی خیال, دیگه تکرار نشه، مرد حسابی,

00:15:20.560 --> 00:15:21.400
‫-چشم، جناب,
‫-فهمیدی؟ بزن بریم,

00:15:21.480 --> 00:15:23.440
‫-بله، جناب,
‫-تو این بازیا خوب واردی,

00:15:37.680 --> 00:15:40.320
‫گوشی‌های ویرا و مایکل
‫خاموشه، رئیس,

00:15:40.800 --> 00:15:42.880
‫هر چی زور زدم جلوشونو بگیرم، محل نذاشتن,

00:15:43.160 --> 00:15:44.640
‫فکر کنم یه کلکی تو سرشونه,

00:15:45.080 --> 00:15:47.600
‫خیلی کله‌خرن، رئیس,

00:15:48.320 --> 00:15:50.120
‫خیلی از فیلمای ما رو دارن,

00:15:50.600 --> 00:15:53.960
‫حتی یه فیلمم دارن
‫از وقتی که کله اون خبرنگاره رو زدیم,

00:15:54.320 --> 00:15:56.960
‫حس بدی دارم، رئیس,
‫بذار برم پیداشون کنم,

00:15:57.280 --> 00:15:58.120
‫هی!

00:15:58.760 --> 00:15:59.680
‫لاکشمن,

00:16:00.280 --> 00:16:01.280
‫تو برو دنبالشون,

00:16:02.240 --> 00:16:03.280
‫-وایسا!
‫-گواهینامه‌ت کو؟

00:16:03.800 --> 00:16:04.640
‫جناب,,,

00:16:04.720 --> 00:16:06.040
‫-دخترمون گم شده، جناب!
‫-یه دقیقه,

00:16:06.080 --> 00:16:08.080
‫-جگادیش، جناب!
‫-رفته بود سر کلاس،ولی دیگه پیداش نشد

00:16:08.200 --> 00:16:10.400
‫13 سالشه,
‫همین یدونه دخترو داریم، جناب!

00:16:10.440 --> 00:16:11.640
‫این عکسشه، جناب,

00:16:11.960 --> 00:16:14.360
‫به دوستاش
‫و فامیلا هم زنگ زدیم,

00:16:14.440 --> 00:16:15.640
‫هیشکی خبر نداره کجاست,

00:16:15.720 --> 00:16:17.480
‫-خیلی دلمون شور میزنه
‫-خدا بزرگه

00:16:17.880 --> 00:16:19.120
‫کجا می‌شینید

00:16:19.240 --> 00:16:20.720
‫کوچه سومی، سوبهاشناگر، جناب,

00:16:20.880 --> 00:16:22.680
‫ولی کلاسش تو همین دور و ورا بود,

00:16:22.840 --> 00:16:24.360
‫واسه همین اومدیم اینجا پی‌اش، جناب,

00:16:24.440 --> 00:16:26.760
‫خونه شما
‫میخوره به کلانتری سوبهاشناگر,

00:16:27.040 --> 00:16:28.640
‫برید اونجا شکایت بنویسید

00:16:28.680 --> 00:16:30.200
‫-حتما کمکتون میکنن
‫-ولی، جناب,,,

00:16:30.280 --> 00:16:32.160
‫جناب، ما نمی‌تونیم شکایت شما رو بنویسیم

00:16:32.280 --> 00:16:34.360
‫بهشون بگین
‫سروان جگادیش فرستادتون

00:16:34.400 --> 00:16:35.520
‫اونوقت قبولت میکنن

00:16:35.640 --> 00:16:36.760
‫-جناب!
‫-خانم نترس

00:16:36.840 --> 00:16:38.440
‫برید کلانتری، خدا بزرگه!

00:16:40.360 --> 00:16:42.200
‫-راوانان! جناب اینجان
‫-بله، جناب,

00:16:46.440 --> 00:16:48.240
‫جناب!

00:16:48.960 --> 00:16:49.960
‫-جناب، من جگادیشم,
‫-سلام، خانم,

00:16:50.000 --> 00:16:50.800
‫-سلام,
‫-حال و احوال؟

00:16:50.840 --> 00:16:52.680
‫-ایشون مینا کوماری و گوویند هستن,
‫-خوبم، شما چطورین؟

00:16:53.320 --> 00:16:56.480
‫بله, جناب فردا میان سر پستشون
‫و منم دیگه بازنشست میشم، خانم,

00:16:56.680 --> 00:16:57.480
‫ایشالا به سلامتی

00:16:58.320 --> 00:17:00.040
‫-میشه یه کاری برام بکنی؟
‫-حتما، خانم,

00:17:00.080 --> 00:17:02.360
‫یکی رو بفرست
‫موهاشو یه دستی بکشه و ریشاشم بزنه,

00:17:02.760 --> 00:17:04.320
‫هنوز قیافه‌ش
‫شبیه آدماییه که از کار تعلیق شدن

00:17:04.400 --> 00:17:06.080
‫نه یه افسری که
‫داره برمیگرده سرکاری

00:17:09.920 --> 00:17:11.760
‫-شب خوش، جناب,
‫-شب خوش,

00:17:17.640 --> 00:17:20.800
‫واسه چی این کوفتی رو
‫تو گوشیت سیو کردی، هَول؟

00:17:21.440 --> 00:17:23.000
‫به من نگو هَول، ویرا,

00:17:27.440 --> 00:17:29.960
‫فقط یه هَول
‫همچین فیلمایی رو سیو می‌کنه,

00:17:30.000 --> 00:17:32.160
‫خفه خون بگیر!
‫زیادی داری زر زر می‌کنی!

00:17:32.200 --> 00:17:33.240
‫-داری سر من داد میزنی؟
‫-آره ایکبیری

00:17:34.600 --> 00:17:35.640
‫-هی!
‫-هی!

00:17:38.960 --> 00:17:39.760
‫هی!

00:17:48.240 --> 00:17:49.760
‫چجوری تخم کردی به ماشین ما دست بزنی!

00:17:50.120 --> 00:17:51.720
‫-می‌خوای به تو هم دست بزنم؟
‫-هی!

00:17:54.240 --> 00:17:55.760
‫هی! توله سگ!

00:17:56.160 --> 00:17:57.840
‫چه غلطا

00:18:27.640 --> 00:18:29.520
‫هی! تو!

00:18:29.640 --> 00:18:32.600
‫اگه ولمون نکنی،
‫زنده‌زنده پوستتو تو این چاردیواری می‌کنم!

00:18:35.480 --> 00:18:36.720
‫نه! دارم بهت اخطار می‌دم,,, آخ!

00:18:38.280 --> 00:18:39.480
‫-راوانان!
‫-جناب!

00:18:39.680 --> 00:18:41.720
‫نه تنها نئشه بودن و رانندگی می‌کردن،

00:18:41.760 --> 00:18:43.560
‫با پلیس هم تصادف کردن,

00:18:43.640 --> 00:18:47.080
‫به اون پلیس خانمه هم که می‌خواست
‫جلوشون رو بگیره تیکه انداختن!

00:18:47.480 --> 00:18:49.280
‫یه حکم جلب مشتی برا جفتشون ردیف کن!

00:18:50.880 --> 00:18:52.680
‫کلاهتون رو بندازین بالا که زنده‌تون گذاشتم!

00:18:52.720 --> 00:18:54.160
‫صداتون در بیاد،
‫خفه تون می‌کنم!

00:18:59.040 --> 00:18:59.880
‫جناب سروان!

00:19:00.560 --> 00:19:02.360
‫اینا توله‌های وزرای مملکتن!

00:19:03.360 --> 00:19:04.200
‫چی گفتی؟

00:19:04.480 --> 00:19:05.840
‫بچه‌های وزرا هستن، قربان!

00:19:09.880 --> 00:19:11.800
‫واسه اینکه می‌خواستی
‫تو کار دستگیری متهم‌ها فضولی کنی،

00:19:11.840 --> 00:19:14.160
‫اسم این لندهور رو هم قاطی اون دو تا
‫تو پرونده بنویس، راوانان!

00:19:14.920 --> 00:19:17.160
‫صبحی هر سه تاشون رو
‫می‌فرستم پیش قاضی,

00:19:18.120 --> 00:19:18.960
‫جناب سروان!

00:19:19.080 --> 00:19:20.240
‫- جناب سروان!
‫-  یارو فکر کرده می‌تونه زبون‌درازی کنه,

00:19:20.280 --> 00:19:21.920
‫زن و بچه‌م چشم‌انتظارمن!
‫تو رو خدا، قربان!

00:19:22.040 --> 00:19:23.760
‫- غلط کردم حرف زدم، قربان!
‫- برگرد لباستو بپوش

00:19:23.960 --> 00:19:26.000
‫قربان! من فقط واسه این زبون باز کردم که
‫تو روز اول کاریتون

00:19:26.040 --> 00:19:27.880
‫گندی بالا نیاد!

00:19:36.600 --> 00:19:37.400
‫قربان,

00:19:38.640 --> 00:19:40.960
‫باید قضیه این پسرا رو
‫به بازپرس می‌گفتی,

00:19:41.160 --> 00:19:42.760
‫یارو خیلی داره قمپز در می‌کنه!

00:19:43.240 --> 00:19:44.760
‫همشون کله‌شون داغه,

00:19:44.880 --> 00:19:47.640
‫اگه سر و کله‌شون اینجا پیدا شه،
‫پدر همه‌مون رو در میارن!

00:19:47.680 --> 00:19:50.800
‫داس، تو اصن نمی‌فهمی
‫چه خبر شده,

00:19:51.240 --> 00:19:54.080
‫اصن تو باغ نیستی
‫که چه خاکی قراره به سرمون بشه!

00:19:54.360 --> 00:19:56.080
‫- همه‌مون رو زنده به گور می‌کنن!
‫- هوی!

00:19:56.200 --> 00:19:57.480
‫می‌دونی ما کی هستیم!؟

00:19:57.640 --> 00:19:58.680
‫این در کوفتی رو باز کن!

00:19:58.920 --> 00:20:01.120
‫مینا، برو لباست رو عوض کن,

00:20:01.200 --> 00:20:02.120
‫منم پشت سرت میام,

00:20:02.440 --> 00:20:04.200
‫خانم، زود بیاین,

00:20:04.240 --> 00:20:05.240
‫- گوویندا، جیپ رو آماده کن,
‫- چشم، قربان,

00:20:05.280 --> 00:20:06.880
‫- باید بریم کلانتری راجیوناگار,
‫- قربان!

00:20:06.960 --> 00:20:08.840
‫برای چی تو این اوضاع درب و داغون
‫داری میری؟

00:20:08.880 --> 00:20:10.760
‫این بازپرسه از چیزی که فکر می‌کردیم
‫خیلی گردن‌کلفت‌تره,

00:20:10.840 --> 00:20:12.640
‫پرونده‌ها رو هوا باشه،
‫بدبخت میشم!

00:20:12.720 --> 00:20:14.480
‫- جیپ رو بیار گوویندا, معطل نکن!
‫- چشم، قربان,

00:20:14.800 --> 00:20:16.000
‫هی، شما حرومزاده‌ها!

00:20:16.360 --> 00:20:19.000
‫اگه موبایل‌هامون رو پس بدین،
‫با جونتون کاری نداریم,

00:20:19.280 --> 00:20:21.720
‫- هی، پرونده رو تشکیل بده,
‫- مگه نمی‌دونی چه بلایی سر لورد بیچاره اومد,

00:20:21.880 --> 00:20:24.440
‫من الکی بیام پرونده تشکیل بدم
‫که فاتحه زن و بچه‌م خونده شه؟

00:20:24.720 --> 00:20:27.360
‫صد سال سیاه! هر غلطی
‫بازپرسه خواست بکنه,

00:20:27.440 --> 00:20:29.280
‫- عمراً پرونده تشکیل بدم!
‫- یه دقیقه وایسا، داس,

00:20:29.320 --> 00:20:30.800
‫- داری گند می‌زنیا,
‫- اوه، چه عجب!

00:20:30.880 --> 00:20:32.160
‫تو که فردا

00:20:32.200 --> 00:20:34.760
‫با گل و شیرینی و صلوات
‫می‌فرستنت خونه، بازنشسته شی!

00:20:34.800 --> 00:20:36.160
‫منه بدبختم که باید
‫اینجا جواب پس بدم!

00:20:36.280 --> 00:20:38.040
‫اصن نمی‌خوام قاطی
‫این پرونده و تو بشم!

00:20:38.080 --> 00:20:39.040
‫- ایش!
‫- ایکبیری,

00:20:39.880 --> 00:20:41.040
‫همتون رو لت و پار می‌کنیم!

00:20:41.680 --> 00:20:43.560
‫- موبایل رو بده، آق‌بزرگ!
‫- بفرمایین,

00:20:44.280 --> 00:20:45.200
‫جانم؟

00:20:45.360 --> 00:20:46.680
‫چی شده، ماهالاکشمی؟

00:20:47.880 --> 00:20:49.160
‫جدی میگی؟

00:20:49.400 --> 00:20:50.880
‫الان راه میوفتم!

00:20:50.960 --> 00:20:52.120
‫- داس!
‫- هوی!

00:20:52.200 --> 00:20:53.720
‫- هر کاری عشقت می‌کشه بکن!
‫- اه!

00:20:55.080 --> 00:20:57.600
‫- هی، هی، هی! آق‌بزرگ!
‫- کپه مرگتون رو بذارین، شما دو تا!

00:20:57.920 --> 00:20:58.800
‫هی، کثافت!

00:20:59.120 --> 00:21:00.120
‫عوض اینکه بری یه جا دیگه تصادف کنی،

00:21:00.200 --> 00:21:01.720
‫باید می‌زدی
‫به این پلیس‌های حرومزاده!

00:21:01.800 --> 00:21:03.160
‫اون‌وقت می‌فهمیدن
‫ما چه کله‌گنده‌هایی هستیم!

00:21:03.640 --> 00:21:05.680
‫دفعه دیگه اینجوری صدام کنی،
‫زنده به گورت می‌کنم، ویرا!

00:21:05.800 --> 00:21:06.640
‫خفه بابا، بچه‌ها!

00:21:06.800 --> 00:21:09.320
‫- من اینجا بدبختی‌های گنده‌تری دارم
‫-بخاطر اینکه بهم میگی هَول

00:21:09.520 --> 00:21:11.320
‫-با خواهرت ویدیو درست کردم

00:21:11.400 --> 00:21:12.800
‫-با خواهرم؟
‫-آره

00:21:12.880 --> 00:21:14.400
‫اون دختر 15 سالشه

00:21:14.480 --> 00:21:15.440
‫- من اینجوری حس نکردم
‫-بعد ویدیو درست کردی؟

00:21:15.760 --> 00:21:17.400
‫میخوای چی کار کنی؟

00:21:17.480 --> 00:21:18.440
‫-میخوای چیکار کنی؟
‫-هی!

00:21:18.520 --> 00:21:19.680
‫- این کارو کردم چون بهم گفتی هَول
‫-هی

00:21:19.720 --> 00:21:20.920
‫هر غلطی میخوای بکنی بکن

00:21:32.120 --> 00:21:33.920
‫-هی رفیق
‫-سلام ارجون

00:21:34.960 --> 00:21:36.880
‫-چه خبر
‫-چطوری عمه

00:21:37.480 --> 00:21:40.120
‫-خوبم آنانیا چطوره
‫-درجه یک

00:21:41.440 --> 00:21:43.480
‫الان گذاشتی ما تو خونت بمونیم
‫حالا خودت کجا میری؟

00:21:43.520 --> 00:21:45.200
‫-سلام
‫-قربان چمدون

00:21:45.280 --> 00:21:46.560
‫-بزارش داخل
‫-ما نزدیک بیمارستان خونه گرفتیم

00:21:46.800 --> 00:21:49.000
‫- هم واسه آنانیا دم دست‌تره هم واسه من,
‫- اوه,

00:21:49.400 --> 00:21:51.000
‫دیگه زیاد نمیایم اینجا,

00:21:51.080 --> 00:21:53.040
‫- چته برای چی لبات آویزونه؟
‫- تو فاز غمم!

00:21:53.560 --> 00:21:54.440
‫واسه چی؟

00:21:54.480 --> 00:21:56.040
‫برید بابامو بگیرید!

00:21:56.600 --> 00:21:57.720
‫مگه چی کار کرده؟

00:21:57.760 --> 00:21:59.840
‫نمی‌ذاره با گوشی بازی کنم!

00:21:59.920 --> 00:22:01.160
‫- اوه!
‫- اوه!

00:22:01.280 --> 00:22:02.800
‫- واسه چی خب؟
‫- میگه موبایل واسه بچه ها بده,

00:22:02.960 --> 00:22:04.280
‫ولی تو دلت بازی می‌خواد، نه؟

00:22:04.320 --> 00:22:06.040
‫بچه‌ها جز بازی مگه کار دیگه‌ای بلدن؟

00:22:06.440 --> 00:22:08.280
‫تو بازی کن,
‫من الان گوشی رو ردیف می‌کنم,

00:22:08.760 --> 00:22:09.640
‫- عمه,
‫- جونم؟

00:22:09.840 --> 00:22:12.240
‫کار آنانیا الان تمومه ها,
‫من باید برم شیفت شب,

00:22:12.480 --> 00:22:15.400
‫من که برم بیمارستان،
‫آنانیا از همون‌جا میاد دنبالش,

00:22:15.640 --> 00:22:16.760
‫ریشاب، بریم دیگه؟

00:22:16.960 --> 00:22:18.720
‫- خب، بزن بریم!
‫- بپر بریم عزیزم,

00:22:19.320 --> 00:22:20.480
‫- فعلا آرجون,
‫- بای بای!

00:22:20.720 --> 00:22:22.040
‫- بای، دمت گرم,
‫- شبت خوش!

00:22:25.160 --> 00:22:26.160
‫- چطوری لورد!
‫- بله قربان؟

00:22:26.400 --> 00:22:28.000
‫- جعبه کمک‌های اولیه رو بذار تو اتاق مامانم
‫- حله قربان,

00:22:28.400 --> 00:22:29.240
‫قربان!

00:22:33.800 --> 00:22:34.600
‫قربان,

00:22:35.160 --> 00:22:36.440
‫اینا بچه‌های منن قربان,

00:22:36.800 --> 00:22:38.440
‫بی‌مادر شدن,

00:22:39.080 --> 00:22:41.360
‫سه سال پیش،
‫که تو ماندیا بودیم،

00:22:41.920 --> 00:22:43.120
‫من و جناب سروان

00:22:43.360 --> 00:22:45.880
‫داداش وزیر دانیل رو گرفتیم
‫و واسش پرونده سازی کردیم

00:22:46.320 --> 00:22:47.600
‫ده روزم نشد که،

00:22:48.040 --> 00:22:49.480
‫زدن جناب سروانو ناکار کردن

00:22:49.680 --> 00:22:51.120
‫گفتن تصادف بوده!

00:22:51.400 --> 00:22:52.800
‫زن منو لت و پار کردن،

00:22:53.400 --> 00:22:55.680
‫جنازه لخت و پتیشو
‫انداختن کف خیابون، قربان!

00:22:56.080 --> 00:22:58.760
‫بچه های وزارو بگیری
‫خیلی خوب میشه!

00:22:59.240 --> 00:23:00.800
‫خیلی کپ کردم، قربان,

00:23:01.400 --> 00:23:02.840
‫بیخیالشون نشو، قربان,

00:23:03.160 --> 00:23:04.920
‫جون مادرت، قربان!

00:23:22.160 --> 00:23:23.600
‫هی! اون بچه ها کجان؟

00:23:23.760 --> 00:23:24.720
‫تو ان,

00:23:24.960 --> 00:23:26.200
‫برای چی انداختیشون اون تو؟

00:23:26.240 --> 00:23:27.560
‫اون یارو کاتبه و پاسبانه کجان؟

00:23:27.680 --> 00:23:29.160
‫هی، داس! کدوم جهنمی بودی؟

00:23:29.480 --> 00:23:31.760
‫من قند دارم قربان,
‫رفتم یه چی کوفت کنم,

00:23:32.000 --> 00:23:33.440
‫کی در این خراب شده رو بسته؟

00:23:33.520 --> 00:23:34.800
‫اون پاسبانه کو؟

00:23:34.840 --> 00:23:36.840
‫زن راوانان از حال رفت,

00:23:37.080 --> 00:23:39.600
‫زنگ زد بهم گفت
‫کلیدا تو صندوقچه شکایاته,

00:23:39.760 --> 00:23:41.160
‫هی، برو اون درو وا کن,

00:23:41.920 --> 00:23:42.720
‫ایناهاش!

00:23:42.800 --> 00:23:44.600
‫- هی داس! صد دفه زنگ زدم بت!
‫- هی راوان!

00:23:44.800 --> 00:23:46.520
‫- برای چی برنداشتی؟
‫- هی!

00:23:46.840 --> 00:23:49.160
‫حالا برنداشتم که برنداشتم
‫اون توله ها که هنوز تو ان مگه نه؟

00:23:49.240 --> 00:23:51.440
‫- برای چی درو بستی در رفتی؟
‫- جناب سروان بت گفت پرونده ردیف کنی!

00:23:51.480 --> 00:23:52.880
‫- برای چی نکردی پس؟
‫- حالا من نکردم,,,

00:23:52.960 --> 00:23:55.760
‫قربان! واسه چی وقتی
‫بچه های وزیر تو بودن گذاشتی رفتی؟

00:23:55.840 --> 00:23:57.360
‫من مرض قند دارم,
‫رفتم یه لقمه بخورم

00:23:57.400 --> 00:23:58.720
‫خدا مرگم بده!

00:24:07.080 --> 00:24:09.600
‫- کجا رفتن؟
‫- هی راوان! اون بچه مچه ها کجان؟

00:24:09.680 --> 00:24:10.640
‫- ای وای!
‫- ای وای!

00:24:10.680 --> 00:24:11.840
‫همین تو بودن!

00:24:13.160 --> 00:24:15.960
‫- درو چفت کن راوان!
‫- داس! برو بالا رو بپا!

00:24:16.080 --> 00:24:18.760
‫- گوویند، ببین بالای بوم ان!
‫- همه سوراخ سمبه هارو بگردین!

00:24:18.800 --> 00:24:19.600
‫خدا به دادمون برسه!

00:24:30.480 --> 00:24:31.720
‫هیشکی اون بالا نیست!

00:24:32.480 --> 00:24:34.120
‫در پشت بوم بستس!

00:24:34.200 --> 00:24:35.880
‫اگه همه درا قفله،

00:24:36.120 --> 00:24:38.200
‫- پس کدوم گوری رفتن؟
‫- کجا پلاسن؟

00:24:38.280 --> 00:24:39.800
‫- بدبخت شدیم!
‫- اتاق تفنگ!

00:24:40.040 --> 00:24:42.400
‫خاک بر سر شدیم! یه تفنگ 307
‫با تیر و تخته اون توئه!

00:24:42.480 --> 00:24:44.520
‫هی! همگی برید پناه بگیرید!

00:24:54.480 --> 00:24:55.800
‫هی! در وازه!

00:24:59.160 --> 00:25:00.240
‫مایکل! ویرا!

00:25:00.360 --> 00:25:02.520
‫هیچ خریتی نکنینا!
‫مثل بچه آدم بیاید بیرون

00:25:11.320 --> 00:25:13.880
‫رفتیم… هممون رفتیم رو هوا!

00:25:17.360 --> 00:25:18.600
‫این چه شکلی
‫اینجوری شده آخه؟

00:25:19.840 --> 00:25:22.600
‫ای خدا! این دیگه چه بلایی بود!

00:25:25.680 --> 00:25:26.640
‫آخ!

00:25:27.800 --> 00:25:29.240
‫حالا چه غلطی بکنیم؟

00:25:29.720 --> 00:25:31.760
‫من که زدم بیرون، داشتن با هم
‫مثه سگ و گربه دعوا می‌کردن

00:25:32.480 --> 00:25:33.440
‫اَه!

00:25:34.080 --> 00:25:35.960
‫هی! تو پیر خرفت!

00:25:36.080 --> 00:25:39.080
‫واسه چی درو بستی و در رفتی وقتی
‫می‌دونستی اوضاع چقدر قاراشمیشه؟

00:25:39.160 --> 00:25:41.040
‫داداش! زنگ زدن
‫زنم حالش خوش نیست, واسه همین…

00:25:41.120 --> 00:25:42.080
‫بسه دیگه!
‫خفه شین جفتتون!

00:25:42.240 --> 00:25:43.200
‫اون دوتا مردن دیگه
‫نمیشه کاریش کرد,

00:25:43.240 --> 00:25:44.440
‫شما دو تا هم می‌خواین برین قاطی باقالیا؟

00:25:44.480 --> 00:25:45.640
‫مرتیکه! ببند دهنتو!

00:25:45.720 --> 00:25:47.400
‫انقدر آتیشی‌ام که می‌خوام…

00:25:47.560 --> 00:25:49.480
‫همین‌جا قیمه‌قیمه‌ش کنم!

00:25:49.560 --> 00:25:50.600
‫اَه! ایکبیری!

00:25:50.800 --> 00:25:52.640
‫گوه زد به کل زندگی همه‌مون!

00:25:52.960 --> 00:25:54.400
‫چته دادا؟
‫برای چی هوار می‌زنی؟

00:25:54.520 --> 00:25:56.280
‫-یهو دیدی یکی صداتو شنید,
‫-اوه!

00:25:56.440 --> 00:25:58.360
‫فکر کردی می‌تونی اینو
‫از ملت مخفی کنی؟

00:25:58.520 --> 00:26:02.840
‫همه کله‌گنده‌های جنوب هند
‫واسه تولد گانی اومدن اینجا!

00:26:03.240 --> 00:26:05.560
‫اگه بویی ببرن،

00:26:05.640 --> 00:26:08.240
‫همه‌مونو لت و پار می‌کنن!

00:26:08.360 --> 00:26:11.040
‫نه فقط ما رو! کل هفت جد و آبادمونو
‫به باد میدن!

00:26:11.960 --> 00:26:13.840
‫-ما که نزدیمشون!
‫-بعله!

00:26:14.040 --> 00:26:17.080
‫فکر کردی وزیر
‫وایمیسته تو اینو بهش ثابت کنی؟

00:26:17.280 --> 00:26:18.760
‫تو…

00:26:29.200 --> 00:26:30.600
‫اگه هر چی میگم مو به مو اجرا کنین،

00:26:31.040 --> 00:26:32.280
‫همه‌مون می‌تونیم قِسِر در بریم,

00:26:32.560 --> 00:26:35.200
‫این یابو همونیه که
‫اون بچه ها رو گرفت!

00:26:35.360 --> 00:26:36.840
‫بذار خودش گردن بگیره!

00:26:38.000 --> 00:26:41.320
‫بی خیال بابا، همه‌چیو ول کنیم همین‌جوری،
‫یه قفل بزنیم به این خراب‌شده و بریم پی کارمون!

00:26:41.560 --> 00:26:42.720
‫یالا! زود باشین!

00:26:45.640 --> 00:26:46.800
‫شما دو تا نمیاین؟

00:26:47.280 --> 00:26:48.840
‫به درک! همین‌جا چال شین!

00:26:49.400 --> 00:26:50.920
‫-هی، داس!
‫-برو پی کارت!

00:26:51.360 --> 00:26:53.960
‫رئیس، راوانان رو خطه,

00:26:58.280 --> 00:26:59.440
‫-جونم، راوانان؟
‫-رئیس…

00:26:59.680 --> 00:27:01.760
‫یه افتضاح گنده تو پاسگاه بالا اومده,

00:27:03.200 --> 00:27:04.520
‫-چی شده؟
‫-رئیس…

00:27:05.040 --> 00:27:06.800
‫توروخدا بیاین، رئیس, عجله کنین!

00:27:08.480 --> 00:27:10.960
‫خل شدی؟
‫برای چی زنگ زدی به این مرتیکه؟

00:27:11.000 --> 00:27:12.760
‫فکر کردی این از ما حمایت می‌کنه؟

00:27:13.040 --> 00:27:15.360
‫میاد همه‌مونو به رگبار می‌بنده!

00:27:32.960 --> 00:27:35.840
‫-چجوری این اتفاق افتاده؟
‫-به مولا که نمی‌دونیم، رئیس,

00:27:36.120 --> 00:27:37.560
‫هی! شماها زدین ناکارشون کردین؟

00:27:37.600 --> 00:27:39.720
‫ما چه سودی از کشتن اینا می‌بریم، رئیس؟

00:27:39.800 --> 00:27:41.560
‫خب، اگه شما سودی نمی‌برین،

00:27:41.640 --> 00:27:42.720
‫پس یه غریبه اومده تو کلک‌شونو کنده؟

00:27:42.760 --> 00:27:44.160
‫نه رئیس, من خودم از بیرون قفلش کرده بودم,

00:27:44.520 --> 00:27:45.560
‫تو کدوم گوری رفته بودی؟

00:27:45.600 --> 00:27:47.040
‫-زنگ زدن گفتن عیال حالش بده,
‫-رئیس…

00:27:47.120 --> 00:27:48.320
‫واسه همین گازشو گرفتم رفتم، رئیس,

00:27:48.560 --> 00:27:49.920
‫-رئیس…
‫-شما علافا کجا بودین؟

00:27:49.960 --> 00:27:51.680
‫-من پیش عیالش بودم، رئیس,
‫-من رفتم یه چیزی کوفت کنم…

00:27:51.840 --> 00:27:53.440
‫چی داری واسه خودت بلغور می‌کنی؟
‫یه نفرتون هم نموند؟

00:27:53.480 --> 00:27:55.240
‫-نه رئیس,
‫-وقتی انداختنشون تو هلفدونی، من کپ کرده بودم,

00:27:55.280 --> 00:27:57.000
‫حالا با تیر و تفنگای اداره
‫این کارو کردن!

00:27:57.120 --> 00:27:58.280
‫-چجوری زنده بمونیم…
‫-خفه! برین گمشین از جلو چشام!

00:27:58.400 --> 00:27:59.800
‫ساکت باشین

00:28:00.240 --> 00:28:01.160
‫بیشعورا

00:28:01.240 --> 00:28:02.720
‫-شرمنده، رئیس,
‫-تو خفه!

00:28:02.760 --> 00:28:05.320
‫-برو فیلم دوربین مداربسته رو واسم ردیف کن,
‫-رئیس، اون… از کار افتاده، رئیس,

00:28:06.120 --> 00:28:06.960
‫چی؟

00:28:07.160 --> 00:28:08.640
‫با اینکه صد دفعه گفتیم،

00:28:08.680 --> 00:28:09.880
‫یه اوستا نفرستادن

00:28:09.920 --> 00:28:12.200
‫بیاد تعمیرش کنه، آخه
‫می‌خوان پاسگاهو ببرن یه جا دیگه، رئیس!

00:28:12.280 --> 00:28:14.080
‫اصلا می‌فهمی داری
‫چه چرت و پرتی میگی؟

00:28:15.120 --> 00:28:17.200
‫دو نفر آدم نفله شدن،
‫دوربین مداربسته تعطیله،

00:28:17.240 --> 00:28:19.160
‫هیچ‌کدومتون هم تو پاسگاه نبودین…
‫پس، کار کی می‌تونه باشه؟

00:28:19.280 --> 00:28:21.040
‫-رئیس…
‫-رئیس…

00:28:21.800 --> 00:28:23.760
‫-رئیس…
‫-من که از قبل بهت گفته بودم,

00:28:23.800 --> 00:28:24.960
‫ولی کدومتون محل گذاشتین!

00:28:25.080 --> 00:28:26.240
‫محکم باشین!

00:28:26.840 --> 00:28:28.240
‫رئیس، حالا چه خاکی تو سرمون کنیم؟

00:28:28.640 --> 00:28:30.000
‫این چجوری اتفاق افتاده؟

00:28:35.080 --> 00:28:36.680
‫-رئیس…
‫-خفه!

00:28:39.520 --> 00:28:41.640
‫-کی بود درو قفل و زنجیر کرد؟
‫-من، رئیس,

00:30:16.680 --> 00:30:17.840
‫-راوانان,
‫-بله قربان؟

00:30:18.240 --> 00:30:19.120
‫یه گزارش بنویس

00:30:19.160 --> 00:30:20.680
‫-رئیس!
‫-رئیس، تو رو خدا، رئیس!

00:30:20.720 --> 00:30:22.960
‫-جون مادرت، رئیس
‫-گزارش ننویس

00:30:23.000 --> 00:30:25.120
‫-رئیس، من زن و بچه دارم
‫-هی! پاشو بینیم با، پاشو

00:30:25.160 --> 00:30:26.680
‫اونا بفهمن دخل هممونو میارن

00:30:26.800 --> 00:30:28.240
‫هممونو ریز ریز میکنن

00:30:28.280 --> 00:30:29.960
‫هی! چجوری میشه شکایت نکنیم؟

00:30:30.000 --> 00:30:31.760
‫خب از اون شکایت کنین!

00:30:32.000 --> 00:30:33.760
‫اون مرتیکه بی مسئولیت انداختتشون تو,,,

00:30:34.040 --> 00:30:35.560
‫چی داری میگی؟
‫تو کدوم گوری بودی؟

00:30:35.600 --> 00:30:37.440
‫-دیابت,,, قرصام,,,
‫-از من شکایت کنین

00:30:37.480 --> 00:30:39.800
‫- واسه چی از تو؟
‫- فک کردی بعد اون ولمون میکنه؟

00:30:40.040 --> 00:30:42.840
‫هیشکی ندیده اونارو
‫وقتی داشتن می‌گرفتنشون

00:30:43.000 --> 00:30:44.520
‫اگه بیایین این پرونده رو
‫یه جوری ماست مالیش کنین

00:30:44.560 --> 00:30:46.680
‫-جونمونو نجات دادین
‫-جون هر کی دوس دارین یه کاری کنین!

00:30:46.760 --> 00:30:48.320
‫هی! از من میخوای
‫یه پرونده جنایی رو بپیچونم؟

00:30:48.360 --> 00:30:49.760
‫-شما میتونین نجاتمون بدین
‫-چی داری میگی واسه خودت؟

00:30:49.800 --> 00:30:51.440
‫-چجوری میشه شکایت نکنیم آخه؟
‫-جناب سروان

00:30:52.400 --> 00:30:55.240
‫شما میتونین از پس هر کوفتی بربیاین

00:30:55.480 --> 00:30:57.520
‫راحت میتونین هر کیو
‫بفرستن بزنین له کنین

00:30:57.600 --> 00:30:59.840
‫هیشکی نمیتونه
‫به مامان تون چپ نگا کنه تا وقتی شما زنده این!

00:30:59.960 --> 00:31:01.320
‫ولی تکلیف ما بدبختا چی میشه؟

00:31:01.600 --> 00:31:03.920
‫من دوتا خواهر دارم
‫یکیم از خودم کوچیکتره

00:31:04.400 --> 00:31:07.840
‫لختمون میکنن می‌بندنمون وسطه خیابون
‫مثه زن لورد!

00:31:07.880 --> 00:31:10.480
‫-جناب سروان، بچه هامم میکشن!
‫-تو رو خدا!

00:31:10.520 --> 00:31:12.560
‫-تورو قرآن یه کاری کنین!
‫-میشه خفه شین یه دقیقه؟

00:31:13.360 --> 00:31:14.640
‫-تموم شد؟
‫-بله قربان

00:31:16.320 --> 00:31:17.320
‫-چقد وراجی میکنین
‫-جناب سروان!

00:31:17.680 --> 00:31:19.160
‫جناب سروان، تو رو خدا راضیش کن!

00:31:19.480 --> 00:31:21.680
‫هممون بدبخت می‌شیم!

00:31:40.840 --> 00:31:43.880
‫پنجاه شصت تا موتور دارن میان!
‫حالا چه غلطی کنیم؟

00:31:46.840 --> 00:31:48.680
‫ما اونارو گرفتیم
‫انداختیمشون تو جیپ

00:31:48.760 --> 00:31:50.040
‫دم دفتر املاک دوراج!

00:31:50.080 --> 00:31:52.040
‫-شک نکن مارو دیده!
‫-بدبخت شدیم رفت!

00:31:52.120 --> 00:31:54.680
‫فک کردی یتیمن
‫که بشه راحت زد جنازشونو غیب کرد؟

00:32:06.520 --> 00:32:07.440
‫هی!

00:32:07.840 --> 00:32:09.680
‫شماها چه غلطی کردین؟

00:32:10.160 --> 00:32:12.160
‫چجوری جرئت کردین
‫پسرهای وزیر رو بگیرین؟

00:32:12.240 --> 00:32:14.080
‫دِواراج، پسرا اینجا نیستن,

00:32:14.160 --> 00:32:15.360
‫-شر درست نکن
‫-چی؟

00:32:15.640 --> 00:32:17.240
‫میدونم گرفتینشون
‫واسه همین اومدیم

00:32:17.280 --> 00:32:20.640
‫اگه آزادشون نکنین
‫همتونو تیکه پاره میکنم آشغالا

00:32:21.680 --> 00:32:23.960
‫دِواراج، اینجا کلانتریه
‫شر درست نکن، برو پی کارت,

00:32:24.040 --> 00:32:25.480
‫حاجی الکی با این حرف نزن!

00:32:25.520 --> 00:32:27.720
‫هی! حالیت نمیشه؟
‫گمشو برو بیرون!

00:32:28.960 --> 00:32:31.160
‫-هی! بگیرینشون!
‫-هیچکدومو زنده نزارین!

00:32:31.680 --> 00:32:33.040
‫هی! بریزین تو کلانتری!

00:32:33.600 --> 00:32:34.640
‫هی!

00:32:36.000 --> 00:32:37.760
‫-وایسا!
‫-بتمرگین سرجاتون!

00:32:55.000 --> 00:32:56.080
‫هی!

00:33:06.960 --> 00:33:07.880
‫هی!

00:33:14.880 --> 00:33:16.600
‫بگیرین بیارینش تو,
‫مینا، بیا اینور,

00:33:32.480 --> 00:33:33.360
‫هی!

00:33:54.720 --> 00:33:56.320
‫هی! یا ابوالفضل!

00:34:14.680 --> 00:34:16.040
‫ب,,, بزن بریم!

00:34:29.440 --> 00:34:31.160
‫-یا جد سادات!
‫-د برو دیگه!

00:35:07.480 --> 00:35:08.560
‫ناراسیما، نکن این کارو!

00:35:14.040 --> 00:35:14.920
‫چیه؟!

00:35:15.000 --> 00:35:16.280
‫ویرا و مایکل،

00:35:16.520 --> 00:35:18.800
‫دستگیر شدن، اونم توسط بازرس جدیده,

00:35:20.480 --> 00:35:21.440
‫حرومزاده!

00:35:21.480 --> 00:35:22.600
‫کدوم خری جرئت کرده؟

00:35:26.960 --> 00:35:30.960
‫دِواراج داره لب
‫کلانتری اتوبوس تلفن میزنه

00:35:35.120 --> 00:35:36.480
‫کیه داره زر میزنه؟

00:35:36.680 --> 00:35:37.680
‫بابات!

00:35:38.440 --> 00:35:40.280
‫ناراسیما عم!

00:35:40.360 --> 00:35:43.240
‫اگه تو ناراسیمایی،
‫منم آرجون ماهاک‌شِی ام

00:35:43.280 --> 00:35:44.440
‫همون مکس خودمون!

00:35:44.600 --> 00:35:45.600
‫مکس!

00:35:48.640 --> 00:35:49.560
‫بچه ها، الفرار!

00:35:52.080 --> 00:35:53.240
‫این کی اومد اینجا؟

00:35:53.720 --> 00:35:56.480
‫اسممو شنیدی تنت لرزید،نه؟

00:35:57.320 --> 00:35:59.600
‫از گرفتن بچه ها خبر داری
‫از ول کردنشون نه؟

00:36:00.120 --> 00:36:01.760
‫کلانتری که
‫مسافرخونه نیس

00:36:01.800 --> 00:36:03.760
‫هر کی از راه رسید
‫بندازیم تو

00:36:04.680 --> 00:36:06.760
‫دیگه نبینم
‫هیچ کدوم,,,

00:36:06.840 --> 00:36:09.760
‫از گنده گوزاتون
‫دور و بر کلانتری پیداشون شه

00:36:10.040 --> 00:36:10.880
‫مکس!

00:36:11.560 --> 00:36:12.640
‫دنبال شر نیستم,

00:36:13.360 --> 00:36:14.520
‫اگه بچه هام پیش تو ان ولشون کن

00:36:14.600 --> 00:36:16.440
‫بخاطر همین ولشون کردم دیگه

00:36:16.600 --> 00:36:17.960
‫اگه آزاد کردنشون شر بشه

00:36:18.040 --> 00:36:20.160
‫تک تکتونو گیر میارم
‫شلوار از پاتون در میارم

00:36:20.280 --> 00:36:21.160
‫گوشی رو قطع کن

00:36:22.120 --> 00:36:24.240
‫هی!

00:36:25.480 --> 00:36:29.880
‫بعضی وقتا جنگا یجوری شروع میشن که هیشکی
‫نمی‌دونه کی آتیششو روشن کرده یا اصلاً واسه چی,

00:36:31.480 --> 00:36:33.200
‫این جنگم همین ریختی شروع شد,

00:36:34.640 --> 00:36:37.280
‫جنگجوها و اونایی که
‫مخ استراتژی‌ان جنگا رو می‌برن…

00:36:38.280 --> 00:36:40.040
‫ولی نه اونایی که
‫کله‌شون باد داره و هول هولکی‌ان,

00:36:41.560 --> 00:36:43.400
‫حالا چه از رو عمد، چه بدون‌عمد،

00:36:43.440 --> 00:36:45.360
‫من پا گذاشتم تو این جنگ
‫واسه اونایی که چششون به دست منه,

00:36:46.680 --> 00:36:47.840
‫تمومش می‌کنم!

00:36:54.480 --> 00:36:55.800
‫موبایل جفتشون خاموشه,

00:36:56.480 --> 00:36:58.680
‫معمولاً، بچه‌های ما
‫موبایلاشونو خاموش نمی‌کنن,

00:36:59.240 --> 00:37:01.040
‫مکس عمراً ولشون کرده باشه…

00:37:01.680 --> 00:37:03.080
‫تو که دیگه کاراشو از بری,

00:37:24.320 --> 00:37:26.320
‫همین جا بود که
‫مایکل و ویرا رو گرفتیم,

00:37:26.600 --> 00:37:28.080
‫بین اینجا تا اونجا چندتا دوربین هست؟

00:37:28.160 --> 00:37:29.080
‫چهارتا، قربان,

00:37:29.240 --> 00:37:31.640
‫ولی تا جایی که من خبر دارم،
‫هیچ‌کدوم وصل نیستن,

00:37:31.680 --> 00:37:32.720
‫کسی بهشون نرسیده، نه؟

00:37:34.000 --> 00:37:35.840
‫بین اینجا و اونجا
‫همون دکل مخابراته دیگه؟

00:37:35.880 --> 00:37:36.720
‫دوتا دکل هست، قربان,

00:37:36.800 --> 00:37:38.640
‫یکی‌ش مال پاسگاه هجالاس،
‫یکی‌شم مال ماست,

00:37:38.720 --> 00:37:40.480
‫شما همونجا موبایلاشونو خاموش کردین,

00:37:40.520 --> 00:37:41.840
‫کلاً دوتا راه
‫به پاسگاه هست، قربان,

00:37:41.920 --> 00:37:44.160
‫جاده میدون شیواجی،
‫جاده میدون پاتل,

00:37:44.600 --> 00:37:45.680
‫-همینا؟
‫-بله، قربان,

00:37:45.800 --> 00:37:47.440
‫-اون جاده اون طرفی چی؟
‫-اون جاده,,,

00:37:47.480 --> 00:37:49.520
‫می‌خوره به یه کارخونه درب و داغون،
‫قربان, آخرش هیچی نیست,

00:37:49.560 --> 00:37:50.960
‫دیگه راهی
‫از اونجا رد نمی‌شه,

00:37:51.760 --> 00:37:53.520
‫این ساختمون قدیمی پشتبه چیه؟

00:37:53.880 --> 00:37:55.800
‫یه کلیسای قدیمیه، قربان,
‫اصن راه نداره بهش,

00:37:55.880 --> 00:37:57.080
‫بله، قربان، اون…

00:37:59.480 --> 00:38:01.720
‫آره، قربان, کلاً
‫دوتا راه به پاسگاه هست,

00:38:05.440 --> 00:38:07.600
‫حتماً یه چیزی اینجا هست
‫که اون پسرا ‌میرفتن طرفش,

00:38:07.840 --> 00:38:08.720
‫بله، قربان,

00:38:08.760 --> 00:38:10.960
‫خونه‌باغ وزیر دانیل
‫اون ته جنگله,

00:38:11.320 --> 00:38:13.240
‫اون پسرا زیاد اونجا دورهمی می‌گیرن,

00:38:14.920 --> 00:38:16.520
‫-اینجا جنگله؟
‫-بله، قربان,

00:38:21.520 --> 00:38:24.800
‫باید جنازه‌هاشونو بار ماشین کنیم
‫یه تصادف الکی توی جنگل ردیف کنیم,

00:38:27.920 --> 00:38:28.960
‫بعدش چی، قربان؟

00:38:29.080 --> 00:38:30.200
‫بهت میگم,

00:38:31.160 --> 00:38:32.680
‫اینجا رو بسابین
‫اون جنازه‌ها رو بیارین بیرون,

00:38:32.720 --> 00:38:33.520
‫-بله، قربان,
‫-چشم، قربان,

00:38:36.120 --> 00:38:38.160
‫قربان، کمیسر تماس تصویری گرفته,

00:38:46.480 --> 00:38:47.600
‫چیه، راوانان؟

00:38:47.880 --> 00:38:49.720
‫نمی‌خوای بری خونه بشینی
‫پاتم دراز کنی؟

00:38:50.640 --> 00:38:51.720
‫تو پاسگاه چه خبره؟

00:38:51.880 --> 00:38:52.720
‫قربان، والا,,,

00:38:52.760 --> 00:38:56.240
‫بازرس آرجون واسه چی داره گند می‌زنه
‫تو پاسگاه اونم قبل اینکه بیاد سر کارش؟

00:38:56.320 --> 00:38:57.120
‫کدوم گوریه؟

00:38:57.720 --> 00:38:59.200
‫سلام، قربان, خوبین؟

00:38:59.960 --> 00:39:01.400
‫اگه خفه می‌شدی خوب بودم!

00:39:01.880 --> 00:39:03.360
‫کمیسر زنگ زده,
‫همه‌تون حالشو بپرسین,

00:39:03.640 --> 00:39:05.400
‫نباید دوباره می‌ذاشتم بیای سر کار!

00:39:05.720 --> 00:39:08.240
‫واسه چی شر می‌کنی
‫پسرای وزیرو می‌ندازی تو بازداشتگاه؟

00:39:08.600 --> 00:39:09.680
‫نکنه از قدیم ازشون کینه داشتی؟

00:39:10.480 --> 00:39:12.960
‫اگه می‌خواستم کینه‌هامو خالی کنم
‫همون موقع دخلتو آورده بودم، قربان!

00:39:13.760 --> 00:39:15.480
‫اینا همش نامردیه!

00:39:16.160 --> 00:39:18.400
‫تا فهمیدم
‫اونا پسرای وزیرن، درجا آزادشون کردم,

00:39:18.680 --> 00:39:20.680
‫-من یه خورده آدم‌تر شدم، قربان,
‫-آدم‌تر؟!

00:39:20.720 --> 00:39:23.200
‫وسط راه ولشون کردی؟
‫منو ولش…

00:39:23.320 --> 00:39:25.600
‫بچه مدرسه‌ای‌ها هم باورشون نمی‌شه,
‫جدی از من می‌خوای باور کنم؟

00:39:25.680 --> 00:39:28.600
‫من اینو نمیگم که
‫یه آدم از راه رسیده رو خر کنم، قربان,

00:39:29.000 --> 00:39:30.120
‫داری با کی اینجوری حرف می‌زنی؟

00:39:30.360 --> 00:39:32.080
‫فرض کن با خودت،
‫چون تویی که داری می‌شنُفی!

00:39:32.720 --> 00:39:33.800
‫به هر کی دوس داری بگو، قربان,

00:39:33.840 --> 00:39:35.280
‫-داری شورشو در میاری، آرجون!
‫-هی!

00:39:40.680 --> 00:39:41.960
‫کور شدی مگه، نمی‌بینی دارم حرف می‌زنم!

00:39:46.840 --> 00:39:48.680
‫داشتی از شورشو درآوردن می‌گفتی، قربان؟

00:39:49.240 --> 00:39:52.040
‫اگه بگی من دارم راه راست میرم،
‫بچه‌ها رو ول کن،

00:39:52.120 --> 00:39:54.040
‫گنده‌های
‫اداره هم باورشون نمی‌شه، قربان!

00:39:54.440 --> 00:39:55.960
‫تو اصلاً قرار بود فردا بیای,

00:39:56.640 --> 00:39:58.040
‫حالا واسه چی از الان پاسگاهی؟

00:39:58.360 --> 00:40:00.640
‫حالا گیریم اون پسرا
‫تو پاسگاه نیستن،

00:40:00.680 --> 00:40:02.600
‫یه یارو کله‌گنده محلی
‫اومده بود سراغشونو بگیره…

00:40:02.640 --> 00:40:05.400
‫یکی زنگ زده میگه
‫باجناق وزیره…

00:40:05.440 --> 00:40:07.320
‫یه عالمه لات و لوت ریختن تو پاسگاه…

00:40:07.360 --> 00:40:08.800
‫همه اومدن
‫غیر از سگ و روباه!

00:40:09.240 --> 00:40:10.640
‫حالا هم شما تماس تصویری گرفتین,

00:40:10.680 --> 00:40:11.840
‫این کار نیست، قربان…

00:40:12.440 --> 00:40:14.440
‫- اینم شد "خدمات به مشتری!"
‫- آرجون!

00:40:14.560 --> 00:40:16.160
‫تو فقط می‌خوای بیای اینجا رو بگردی، نه؟

00:40:16.760 --> 00:40:17.760
‫بیا نشونت بدم,

00:40:22.400 --> 00:40:23.840
‫اول، این دوربین مداربسته رو ببین، حاج آقا,

00:40:24.880 --> 00:40:25.880
‫دو ماه پیش ریق رحمتو سر کشید,

00:40:25.920 --> 00:40:27.680
‫هرچی‌ام گفتیم،
‫عین خیالشون نبود که درسش کنن,

00:40:28.080 --> 00:40:29.480
‫باورت نمی‌شه اگه بگم

00:40:29.520 --> 00:40:31.200
‫اون ایکبیریا دست ما نیستن,

00:40:31.280 --> 00:40:32.240
‫چه جوری حالیت کنم، حاجی؟

00:40:32.360 --> 00:40:33.480
‫انقد حرف نزن، اون تو رو نشونم بده!

00:40:34.240 --> 00:40:35.320
‫می‌خوای بازداشتگاهو ببینی، قربان؟

00:40:37.200 --> 00:40:38.160
‫باشه,

00:40:41.160 --> 00:40:42.080
‫یه نیگا بنداز، قربان,

00:40:46.840 --> 00:40:48.880
‫- حال کردی، قربان؟
‫- اتاق تفنگا رو هم نشونم بده,

00:40:49.960 --> 00:40:51.080
‫عجب آدم شکاکی هستی، قربان؟

00:40:55.840 --> 00:40:56.920
‫اینو ببین، قربان,

00:40:57.160 --> 00:40:59.600
‫بچه پرروی وزیر لباساشو جر واجر کرده
‫بهش دست درازی کرده,

00:41:00.160 --> 00:41:01.600
‫- بهش بگو,
‫- آره، قربان,

00:41:03.000 --> 00:41:04.080
‫شنفتی، قربان؟

00:41:04.600 --> 00:41:06.120
‫خب، اینجا اتاق اسلحه‌هاس، قربان,

00:41:09.560 --> 00:41:11.760
‫دیدی؟
‫بیا مستراح رو هم نشونت بدم,

00:41:11.840 --> 00:41:13.000
‫من نگفتم اونو ببینم,

00:41:17.560 --> 00:41:18.720
‫این توالته، قربان,

00:41:30.880 --> 00:41:32.000
‫یه بار دیگه نیگا کن، قربان,

00:41:34.120 --> 00:41:35.600
‫- دیگه چی، قربان؟
‫- والا، آرجون…

00:41:35.880 --> 00:41:38.560
‫تلفن اون بچه‌ها
‫از وقتی گرفتنشون خاموش بوده,

00:41:38.880 --> 00:41:39.880
‫هنوزم که هنوزه روشنش نکردن

00:41:40.120 --> 00:41:42.280
‫همین که مجبور شدم
‫اون الدنگارو ول کنم خودش خیلیه

00:41:42.360 --> 00:41:45.080
‫حالا باید بیوفتم دنبال اینکه برای چی
‫تلفن کوفتیشون خاموشه؟

00:41:45.840 --> 00:41:48.240
‫بگو بهشون برن شکایت کنن
‫تا ردشونو بزنن, شب خوش!

00:41:57.800 --> 00:41:59.760
‫دروغ میگه، رئیس,

00:42:06.600 --> 00:42:08.720
‫دیدی؟ پسرا پیشش نیستن,

00:42:09.240 --> 00:42:11.080
‫داره فیلممون می‌کنه!

00:42:12.200 --> 00:42:14.560
‫اگه مجبورشون کرده باشه نصفه شبی
‫خودشونو معرفی کنن

00:42:14.960 --> 00:42:16.840
‫و قضیه لو بره…

00:42:17.160 --> 00:42:19.480
‫این تیتر اول روزنامه‌های فردا میشه!

00:42:19.880 --> 00:42:21.800
‫اگه تا فردا صبح
‫نتونیم نماینده‌های گمشده رو

00:42:21.840 --> 00:42:23.440
‫به حزبمون برسونیم،

00:42:24.720 --> 00:42:26.720
‫دیگه فاتحهٔ
‫وید‌هانا سود‌ها رو باید بخونیم!

00:42:27.080 --> 00:42:29.600
‫اگه دستم به این گیر نبود،
‫خودم پامی‌شدم میرفتم!

00:42:30.880 --> 00:42:34.760
‫من یه سگ آدم یاب توپ
‫واسه این کار سراغ دارم!

00:42:36.760 --> 00:42:38.880
‫حاضر شین نقشه رو عملی کنیم,

00:42:39.600 --> 00:42:41.840
‫از این به بعد می‌خوایم
‫به مشتری‌هامون بیشتر حال بدیم!

00:42:42.520 --> 00:42:43.840
‫- آرتی,
‫- قربان!

00:42:44.040 --> 00:42:46.920
‫گازشو بگیر برو سمت میدون شیواجی
‫ببین اونجا چه خبره، به منم بگو

00:42:47.000 --> 00:42:48.280
‫- باشه، قربان,
‫- مینا,

00:42:49.280 --> 00:42:50.760
‫- تو برو سمت میدون پاتل,
‫- باشه، قربان,

00:42:51.600 --> 00:42:53.920
‫شماهام،جنازه پسرا رو
‫وردارین ببرین بیرون علاف نباشین,

00:42:54.600 --> 00:42:55.920
‫ببرینشون سمت جنگل
‫اما فقط وقتی که من بتون گفتم,

00:42:56.320 --> 00:42:57.280
‫برین,

00:43:15.320 --> 00:43:16.320
‫بلندشون کنین!

00:43:56.720 --> 00:43:58.280
‫یه گله گنده دارن از این ور میان، قربان!

00:43:58.360 --> 00:43:59.960
‫از اون ورم یه دسته دیگه!

00:44:28.640 --> 00:44:30.200
‫جنازه‌ها رو یه جا قایم کن که
‫کسی نبینه، داس,

00:44:32.560 --> 00:44:33.800
‫هی، رئیس کجاست؟

00:44:34.360 --> 00:44:35.200
‫رو بومه‌,

00:44:53.280 --> 00:44:55.840
‫به اون موتورسوارا
‫می‌گن Hell Gate Riders، قربان,

00:44:56.000 --> 00:44:58.880
‫می‌گن که همه کارای خلاف
‫زیر سر ایناست تو شهر ما,

00:44:59.160 --> 00:45:00.320
‫ولی سندی در کار نیست، قربان,

00:45:00.440 --> 00:45:02.160
‫اومدن اونا واسه گشتن پاسگاه
‫فقط یه معنی میده,

00:45:02.240 --> 00:45:03.360
‫روپا داره میاد اینجا!

00:45:04.440 --> 00:45:06.480
‫- روپا؟
‫- روپا بازپرس جناییه,

00:45:06.720 --> 00:45:08.720
‫از سگ پلیسم زبل‌تره,

00:45:11.760 --> 00:45:14.960
‫الان دیگه، اون باید
‫همه تیکه‌های پازلو چیده باشه کنار هم

00:45:15.160 --> 00:45:16.320
‫از وقتی که پسرا رو گرفتن!

00:45:16.560 --> 00:45:18.920
‫اون احتمالا داره یه نقشه‌ای می‌چینه
‫که الان بیاد تو پاسگاه ما,

00:45:19.160 --> 00:45:20.960
‫اگه پاش برسه به پاسگاه ما،

00:45:21.440 --> 00:45:23.360
‫شک نکن رازمونو می‌فهمه!

00:45:28.880 --> 00:45:30.640
‫فقط دو تا راه به این پاسگاه هست,

00:45:31.000 --> 00:45:32.720
‫من آدم گذاشتم
‫که هر دو تا راهو بپان,

00:45:33.560 --> 00:45:36.000
‫کارخونه ته راهم چک کردم,

00:45:36.160 --> 00:45:37.400
‫هیشکی اونجا نیست,

00:45:37.760 --> 00:45:39.400
‫احتمالاً همه پلیسا این تو ان,

00:45:42.040 --> 00:45:44.000
‫- چایی بزنیم؟
‫- ها؟

00:45:46.400 --> 00:45:47.480
‫چایی؟!

00:45:50.560 --> 00:45:52.400
‫بجنب، لورد!
‫قبل از اینکه روپا سر برسه!

00:46:00.320 --> 00:46:04.520
‫یک، دو، سه، چهار
‫پنج، شش، هفت، هشت!

00:46:08.720 --> 00:46:13.000
‫یک، دو، سه، چهار
‫پنج، شش، هفت، هشت!

00:46:20.200 --> 00:46:24.280
‫یک، دو، سه، چهار
‫پنج، شش، هفت، هشت!

00:46:24.800 --> 00:46:26.040
‫قربان… سرکار خانم!

00:46:28.120 --> 00:46:29.040
‫خانم,

00:46:30.280 --> 00:46:31.240
‫چیه راوانان؟

00:46:31.720 --> 00:46:32.640
‫چه خبرا؟

00:46:33.240 --> 00:46:34.120
‫چطوری؟ خوبی؟

00:46:34.720 --> 00:46:35.600
‫خوبم,

00:46:36.080 --> 00:46:37.200
‫چی شده از این طرفا؟

00:46:37.320 --> 00:46:40.040
‫امروز سر و کله‌ی ملت
‫تو کلانتری پیدا شده ها!

00:46:40.160 --> 00:46:41.160
‫منم یکیشونم دیگه,

00:46:42.240 --> 00:46:44.920
‫می‌فهمم چقدر واسه
‫بازنشستگیت تو فردا استرس داری

00:46:45.520 --> 00:46:47.360
‫ولی اینا دیگه برای چیه؟

00:46:50.160 --> 00:46:51.880
‫حتما یه چیزی هست!

00:47:06.080 --> 00:47:08.280
‫-شما,,,؟
‫-مینا کوماری، خانم,

00:47:08.400 --> 00:47:09.200
‫آها,

00:47:09.680 --> 00:47:11.640
‫-کلهم اجمعین همینایین تو کلانتری؟
‫-بله خانم,

00:47:12.880 --> 00:47:16.160
‫بع بعی، گوسفند سیو

00:47:16.320 --> 00:47:18.520
‫پشمی چیزی داری؟

00:47:18.720 --> 00:47:21.400
‫بله قربان! بله قربان!

00:47:21.720 --> 00:47:23.720
‫سه تا گونی پر!

00:47:28.240 --> 00:47:30.800
‫یکی واسه اربابم

00:47:30.920 --> 00:47:33.080
‫یکی واسه خانمم

00:47:38.960 --> 00:47:41.680
‫یکی واسه اون پسره

00:47:45.120 --> 00:47:48.000
‫که ته کوچه پلاس

00:47:54.600 --> 00:47:56.040
‫-چایی!
‫-دستت طلا قربان

00:47:56.280 --> 00:47:57.440
‫-بزن چایی رو
‫-مرسی قربان

00:47:57.840 --> 00:47:59.600
‫-چایی، خانم؟
‫-مرسی قربان,

00:47:59.640 --> 00:48:01.120
‫-چایی بزن قربان,
‫-نه، دمت گرم قربان, قند دارم,

00:48:01.200 --> 00:48:02.600
‫زحمت کشیدم,
‫خفه خون بگیر، وردار

00:48:03.400 --> 00:48:04.680
‫بفرما

00:48:05.600 --> 00:48:06.720
‫-بیا مینا,
‫-قربان,

00:48:08.480 --> 00:48:10.120
‫این کیه؟
‫اومده اینجا شکایت کنه؟

00:48:10.160 --> 00:48:11.960
‫-بازرس جنایی روپا، قربان,
‫-اوه!

00:48:12.240 --> 00:48:14.080
‫پس تو روپایی؟
‫علیک سلام!

00:48:14.600 --> 00:48:17.320
‫-اصلا نمی‌شناسمش
‫-بازرس آرجون ان، خانم,

00:48:17.760 --> 00:48:19.440
‫یه تیکه خون
‫واسه آزمایش دی‌ان‌ای ورداشته

00:48:20.480 --> 00:48:22.960
‫تو منو نمی‌شناسی
‫منم تو رو نمی‌شناسم

00:48:23.000 --> 00:48:24.560
‫تازه داریم رفیق فاب می‌شیم
‫سیاه یا سفید؟

00:48:24.640 --> 00:48:25.600
‫همیشه سیاه!

00:48:25.880 --> 00:48:27.000
‫چایی رو میگم

00:48:27.120 --> 00:48:28.280
‫من کلا چایی‌خور نیستم

00:48:29.000 --> 00:48:30.400
‫آها! اوکیه

00:48:30.920 --> 00:48:32.760
‫فردا میای سر کار دیگه؟

00:48:37.800 --> 00:48:38.600
‫آره

00:48:40.640 --> 00:48:41.560
‫من دیگه برم

00:48:47.520 --> 00:48:49.400
‫روپا برای چی کپ کرد؟

00:48:50.040 --> 00:48:51.520
‫اوه! باریکه!

00:48:52.040 --> 00:48:55.760
‫می‌فهمم همتون کفری هستین
‫تو این بارون برین خونه, حله

00:48:57.360 --> 00:48:59.160
‫ولی روپا برای چی
‫اینقدر جوش میزنه؟

00:48:59.840 --> 00:49:01.720
‫حتما یه داستانی هست!

00:49:03.240 --> 00:49:04.280
‫-هی، لورد!
‫-قربان,

00:49:07.920 --> 00:49:08.880
‫یه صندلی برام ردیف کن

00:49:09.040 --> 00:49:11.240
‫ما پیشش میمونیم
‫تا بارون قطع شه, حله؟

00:49:11.400 --> 00:49:12.960
‫بله، قربان!
‫-خانم!

00:49:15.720 --> 00:49:17.200
‫بفرما بشین, ما پیشتیم,

00:49:40.120 --> 00:49:41.760
‫خیلی سوت و کوره

00:49:42.920 --> 00:49:44.960
‫-مگه نه؟
‫-بله، قربان,

00:49:45.840 --> 00:49:47.720
‫-یه قصه‌ای چیزی بگم؟
‫-باحاله قربان,

00:49:47.840 --> 00:49:49.520
‫میشه عین یه آهنگ بخونیش؟

00:49:49.680 --> 00:49:51.720
‫برای چی چرت و پرت میگه؟
‫باید راش مینداخت میرفت

00:49:51.760 --> 00:49:53.880
‫حتما یه چیزی میدونه, خفه

00:49:53.960 --> 00:49:54.920
‫-بخونم؟
‫-بله، قربان,

00:49:56.160 --> 00:49:57.640
‫من که صدا ندارم
‫بذار یکم حنجره‌م وا شه

00:49:58.760 --> 00:50:00.160
‫پلیسه!

00:50:03.680 --> 00:50:05.720
‫پلیس ئه!

00:50:08.760 --> 00:50:11.040
‫-پلیسه!
‫-اوه!

00:50:11.560 --> 00:50:13.200
‫-اوکیه؟
‫-میزونه قربان,

00:50:13.400 --> 00:50:15.440
‫هی پلیسه!

00:50:16.200 --> 00:50:18.920
‫یه حالی بدین دیگه بچه‌ها!

00:50:21.640 --> 00:50:23.160
‫پلیسه!

00:50:23.240 --> 00:50:24.680
‫بله قربان!

00:50:25.160 --> 00:50:29.040
‫یه روباهه ولو بود تو شهر

00:50:29.080 --> 00:50:30.520
‫روباه خسته؟

00:50:30.600 --> 00:50:32.600
‫تیپ ببر زده بود به خودش

00:50:32.640 --> 00:50:33.800
‫اوه، جدی؟!

00:50:33.840 --> 00:50:35.840
‫روباه شیطونه یه نیگا کرد!

00:50:35.880 --> 00:50:37.200
‫روباه شیطونه یه نیگا کرد، بعدش؟

00:50:37.240 --> 00:50:39.200
‫رفت تو دل این جنگله!

00:50:39.440 --> 00:50:40.800
‫رفت تو دل این جنگله؟

00:50:40.840 --> 00:50:42.000
‫آره!

00:50:48.640 --> 00:50:50.600
‫تو مایه‌های جنگل شیره

00:50:50.640 --> 00:50:52.360
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

00:50:52.400 --> 00:50:54.160
‫روباه ناقلا یواشکی میاد تو!

00:50:54.240 --> 00:50:55.920
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

00:50:56.040 --> 00:50:57.840
‫با دروغ و کلک و یه حال و هوای خفن

00:50:57.880 --> 00:50:59.440
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

00:50:59.480 --> 00:51:01.400
‫روباهه میره تو لونه شیره

00:51:01.440 --> 00:51:03.000
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

00:51:10.360 --> 00:51:13.840
‫زد بیرون که شکار کنه
‫خسته و کوفته شد

00:51:13.920 --> 00:51:17.440
‫با چشمایی عین آتیش
‫گرفته و سوخته

00:51:17.560 --> 00:51:21.040
‫کفری شده بود
‫شیره یه نعره‌ای کشید

00:51:21.120 --> 00:51:22.720
‫که حتی لرد برهما هم
‫از ترس لرزید!

00:51:22.960 --> 00:51:24.720
‫بوم، بوم، بوم،
‫بوم، بوم، بوم!

00:51:24.800 --> 00:51:26.280
‫بوم، بوم، بوم، بوم!

00:51:26.560 --> 00:51:28.480
‫بوم، بوم، بوم،
‫بوم، بوم، بوم!

00:51:28.520 --> 00:51:31.720
‫بوم، بوم، بوم،
‫بوم، بوم، بوم!

00:51:31.960 --> 00:51:35.520
‫آسمون قار و قور کرد
‫از صدای نعره رعدآسا

00:51:35.600 --> 00:51:39.120
‫تو بارون جرینگ جرینگی
‫لباس روباهه جر خورد

00:51:39.200 --> 00:51:42.640
‫لباسش که پاره شد
‫روباهه شروع کرد به غُر زدن

00:51:42.680 --> 00:51:45.760
‫غُر غُر!
‫غُر غُر

00:51:49.360 --> 00:51:53.920
‫هاها! شیره کاری کرد
‫روباهه تِلوتِلو بخوره!

00:52:52.080 --> 00:52:53.920
‫-داس,
‫-بله قربون؟

00:52:54.480 --> 00:52:55.440
‫چک کن ببین رفته یا نه,

00:52:56.320 --> 00:52:57.880
‫-بقیه تون، اینجا رو تمیز کنین,
‫-[چشم قربان,

00:53:05.720 --> 00:53:07.080
‫برای چی جواب تلفن منو نمیدی؟

00:53:07.320 --> 00:53:10.000
‫-اگه جواب نمیدم، یعنی کار دارم!
‫-بگو ببینم چی شده,

00:53:10.640 --> 00:53:12.720
‫بچه ها تو بازداشتگاهن یا نه؟

00:53:12.880 --> 00:53:13.680
‫آره هستن,

00:53:13.960 --> 00:53:15.240
‫فکر کنم بچه ها رو لت و پار کردن,

00:53:15.320 --> 00:53:16.480
‫تو کلانتری خون پیدا کردم,

00:53:16.720 --> 00:53:18.680
‫چجوری مطمئنی
‫که خون بچه های ماست؟

00:53:19.360 --> 00:53:21.040
‫می‌خواستم یه کم از خون رو بردارم,

00:53:21.760 --> 00:53:23.200
‫با یه بازی منو خر کرد,

00:53:23.280 --> 00:53:24.240
‫معلومه که خرت میکنه!

00:53:24.480 --> 00:53:26.440
‫-تو چی کار کردی؟
‫-یکم احترام بذار!

00:53:26.520 --> 00:53:27.680
‫من نوکر بابات نیستم,

00:53:27.760 --> 00:53:29.000
‫تا صبح بهم وقت بده,

00:53:57.840 --> 00:53:59.800
‫هیچ کدومشون نباید از کلانتری برن بیرون,

00:54:00.480 --> 00:54:01.640
‫اگه برن بهت خبر میدم,

00:54:02.880 --> 00:54:04.120
‫اصلا نباید بیرون برن!

00:54:11.800 --> 00:54:15.000
‫روپا به اون مردا گفت حواسشون به اوضاع باشه
‫و خودش رفت، قربان,

00:54:16.800 --> 00:54:18.400
‫جای گلوله روی دیوار رو دید,

00:54:18.640 --> 00:54:19.560
‫اوه,

00:54:19.960 --> 00:54:20.960
‫کارمون تمومه، قربان!

00:54:21.160 --> 00:54:24.160
‫وارادا و گانی با یه
‫دار و دسته گنده دارن میان!

00:54:25.280 --> 00:54:27.320
‫اگه نگیم بچه ها کجان،

00:54:27.640 --> 00:54:29.280
‫هممونو میکشن، قربان!

00:54:30.840 --> 00:54:32.880
‫نمیتونی اینارو بترسونی…

00:54:33.000 --> 00:54:35.040
‫اینا مثل دواراج یا روپا نیستن، قربان,

00:54:37.560 --> 00:54:39.000
‫قربان! گوویند!

00:54:39.120 --> 00:54:41.360
‫هی، گوویند! گوویند!

00:54:43.840 --> 00:54:46.080
‫-چی شده؟
‫-تو کلانتری تیراندازی شده,

00:54:46.840 --> 00:54:49.880
‫-بچه ها چی؟
‫-رئیس! بپرس پلیسا چیزیشون نشده باشه,

00:54:50.000 --> 00:54:51.960
‫-حتما بچه های ما تیر زدن,
‫-شایدم,

00:54:52.880 --> 00:54:55.160
‫شاید بچه های ما تیر زدن,

00:54:55.440 --> 00:54:57.240
‫واسه همینه که
‫آرجون زده داغونشون کرده,

00:54:59.480 --> 00:55:01.560
‫گوویند!
‫از اون ور برو,

00:55:06.680 --> 00:55:08.160
‫دواراج رسیده کلانتری

00:55:08.400 --> 00:55:10.640
‫نیم ساعت
‫بعد اینکه بچه ها رو گرفتن،

00:55:11.160 --> 00:55:12.560
‫بیست دقیقه بعدش،

00:55:12.880 --> 00:55:14.360
‫کمیسر تماس تصویری گرفته

00:55:14.640 --> 00:55:16.320
‫کل کلانتری رو چک کرده,

00:55:16.760 --> 00:55:20.120
‫ده دقیقه بعدش، اندرو
‫دور و بر کلانتری رو گشته,

00:55:20.800 --> 00:55:22.240
‫من اون موقع اونجا بودم,

00:55:23.920 --> 00:55:24.800
‫یعنی…

00:55:26.000 --> 00:55:27.680
‫بچه ها هنوز تو کلانتری‌ان,

00:55:32.240 --> 00:55:33.240
‫هی، گوویند!

00:55:33.440 --> 00:55:35.160
‫-وایسا!
‫-ولم کن برم!

00:55:35.280 --> 00:55:36.800
‫هی، لورد! بیا اینجا,

00:55:38.120 --> 00:55:39.240
‫من میرم,

00:55:39.720 --> 00:55:42.960
‫اگه ویرا و مایکل
‫تو کلانتری باشن،

00:55:43.280 --> 00:55:45.600
‫همه پلیسای اونجا رو تیکه پاره می‌کنم!

00:55:46.040 --> 00:55:47.040
‫هی، بچه!

00:55:47.240 --> 00:55:48.480
‫ببند، تو…

00:55:48.920 --> 00:55:49.800
‫من خودم ردیفش می‌کنم,

00:55:50.040 --> 00:55:51.000
‫-لاکشمن,
‫-رئیس,

00:55:51.040 --> 00:55:51.920
‫ببرش,

00:55:56.000 --> 00:55:57.600
‫-گوویند,
‫-بذار برم!

00:55:58.920 --> 00:55:59.960
‫هی! ولم کنین!

00:56:02.360 --> 00:56:03.160
‫قربان!

00:56:03.760 --> 00:56:05.160
‫ما اون تو یه نفوذی داریم، مگه نه؟

00:56:05.400 --> 00:56:06.560
‫بهش زنگ بزن,

00:56:11.880 --> 00:56:12.800
‫گوشی رو بدش من,

00:56:13.520 --> 00:56:14.600
‫بدش به من!

00:56:17.560 --> 00:56:20.040
‫رئیس,,, خیلی وقته داره زنگ می‌زنه,

00:56:20.480 --> 00:56:22.000
‫صدای پارتی اونقدر زیاد بوده
‫که اصلاً متوجه نشدم,

00:56:22.800 --> 00:56:24.240
‫یه پیام صوتی فرستاده,

00:56:26.120 --> 00:56:28.440
‫رئیس، بازرس جدیده
‫ویرا و مایکل رو گرفته,

00:56:28.480 --> 00:56:29.840
‫داره تو بازداشتگاه له شون می‌کنه,

00:56:30.000 --> 00:56:31.120
‫چند بار بهت زنگ زدم,

00:56:31.240 --> 00:56:32.280
‫ولی جواب نمیدی,

00:56:32.600 --> 00:56:34.840
‫دارن پرونده‌سازی می‌کنن
‫که بفرستن شون پیش قاضی,

00:56:35.120 --> 00:56:37.200
‫زود بیا اینارو آزاد کن!

00:56:37.600 --> 00:56:38.520
‫قربان!

00:56:38.760 --> 00:56:40.640
‫من,,, من فقط همین پیامو فرستادم,

00:56:40.840 --> 00:56:42.080
‫درباره‌ی مرگشون چیزی نگفتم!

00:56:42.200 --> 00:56:43.280
‫اونم باید می‌گفتی دیگه!

00:56:43.840 --> 00:56:45.120
‫ها؟ برای چی نگفتی؟

00:56:45.200 --> 00:56:46.840
‫اگه بگم که می‌کشنم!

00:56:47.640 --> 00:56:49.080
‫-تو خبرچینِ گانی؟
‫-قربان,,,

00:56:49.240 --> 00:56:50.240
‫-هستی؟
‫-نزنین قربان,

00:56:50.280 --> 00:56:51.960
‫اینا تو هر کلانتری یه خبرچین دارن!

00:56:52.120 --> 00:56:54.280
‫حتی اگه بگم بچه‌ها همدیگه رو کشتن،

00:56:54.320 --> 00:56:55.440
‫عمراً باور کنن، قربان!

00:56:55.480 --> 00:56:56.760
‫می‌کشنم!

00:56:56.840 --> 00:56:58.600
‫همین که وارادا زنگ زد،

00:56:58.680 --> 00:57:00.440
‫فهمیدم که اولین هدفشون منم!

00:57:00.680 --> 00:57:03.120
‫هیچکی نمی‌تونه نجاتمون بده، قربان!

00:57:03.320 --> 00:57:05.960
‫بیاین همگی فرار کنیم، قربان!
‫توروخدا، قربان,

00:57:06.200 --> 00:57:08.240
‫یه جایی رو می‌شناسم که
‫هیچکی بلد نیست,

00:57:08.520 --> 00:57:10.240
‫بیاین در بریم، قربان,,,

00:57:10.360 --> 00:57:11.520
‫کدوم جهنمیه اونجا؟

00:57:16.920 --> 00:57:17.800
‫رئیس,

00:57:18.040 --> 00:57:19.320
‫گویند جواب تلفن منو نمیده,

00:57:19.560 --> 00:57:22.680
‫-میرم از کلانتری برش می‌دارم,
‫-هی! این دیگه کدوم خریه؟

00:57:23.635 --> 00:57:24.795
‫بچه‌ها رو جمع کن,

00:57:25.360 --> 00:57:27.680
‫اگه نشد,,, آرجون رو بیارین,

00:57:27.960 --> 00:57:30.440
‫حتی اگه بچه‌های خودمونو پیدا کردین،
‫بازم آرجون رو بیارین!

00:57:44.280 --> 00:57:45.800
‫هی! نه!

00:57:45.880 --> 00:57:47.080
‫ولم کنین!
‫به حرفم گوش کنین!

00:57:47.360 --> 00:57:48.840
‫هی! درو باز کنین!

00:57:48.960 --> 00:57:50.360
‫درو باز کن!

00:57:51.680 --> 00:57:53.960
‫-بندازینش تو!
‫-هیچکی نمی‌تونه نجاتمون بده!

00:57:54.640 --> 00:57:56.160
‫به حرفم گوش کنین!

00:57:57.520 --> 00:58:00.880
‫یه وقتایی نباید منتظر بمونیم
‫تا دشمن جنگو شروع کنه,

00:58:01.400 --> 00:58:02.800
‫بلکه باید خودمون حمله کنیم!

00:58:03.680 --> 00:58:05.960
‫اینجوری می‌فهمیم
‫نقطه ضعفشون چیه,,,

00:58:06.480 --> 00:58:09.320
‫و اونا می‌فهمن,,,
‫ما چقدر خفنیم!

00:58:17.760 --> 00:58:18.880
‫هی!

00:58:21.040 --> 00:58:22.480
‫آدمای گانی و وارادا اینجان!

00:58:22.680 --> 00:58:24.840
‫به هیچکدوممون رحم نمی‌کنن,
‫همه‌مونو می‌کشن!

00:58:27.280 --> 00:58:28.320
‫-لورد!
‫-قربان؟

00:58:28.560 --> 00:58:30.400
‫جیپ رو از جاده خاکی برون,
‫آخرش بن‌بسته!

00:58:30.440 --> 00:58:32.360
‫بذار بگیم ده دقیقه طول می‌کشه
‫تا دنبالت کنن و بکشنت,

00:58:32.400 --> 00:58:33.760
‫-من به اون ده دقیقه نیاز دارم، لورد!
‫-چشم، قربان,

00:58:33.800 --> 00:58:35.000
‫-برو! جاگادیش!
‫-قربان!

00:58:37.960 --> 00:58:39.920
‫مغازه پنچرگیری مبارک
‫سر راه کلانتریه,

00:58:39.960 --> 00:58:41.840
‫ماشین بچه‌ها رو ببر اونجا
‫بدون اینکه اون آدما بفهمن,

00:58:42.040 --> 00:58:44.000
‫اون پل چوبیه اون پشت
‫تنها راهیه که داریم,

00:58:44.080 --> 00:58:45.600
‫هم ماشین و هم پل
‫شش فوت عرض دارن,

00:58:45.640 --> 00:58:47.640
‫باید یه چرخو بلند کنی تا بری جلو,

00:58:47.680 --> 00:58:49.440
‫شاید فکر کنی غیرممکنه,
‫ولی باید انجامش بدی، جاگادیش!

00:58:52.240 --> 00:58:54.600
‫ما هر دو تا خروجی
‫کلانتری رو بستیم,

00:58:55.120 --> 00:58:56.520
‫یه دونه پلیس هم بیرون نیومده,

00:59:01.560 --> 00:59:04.240
‫وقتی رسیدی، یه چرخو پنچر کن،
‫و یکی از این تلفنارو روشن کن,

00:59:04.280 --> 00:59:06.320
‫به شماره‌ای که رو تخته هست زنگ بزن،
‫و ازش بخواه بیاد پنچری رو بگیره,

00:59:06.360 --> 00:59:07.680
‫-بله قربان,
‫-همه‌ش باید تو پنج دقیقه انجام بشه!

00:59:07.720 --> 00:59:09.080
‫اون پنج دقیقه
‫برای نجاتت حیاتیه، جاگادیش!

00:59:09.120 --> 00:59:09.920
‫بله قربان!

00:59:11.800 --> 00:59:12.640
‫هی!

00:59:12.840 --> 00:59:13.680
‫خدای من!

00:59:13.720 --> 00:59:14.760
‫ماشینو روشن کن!

00:59:15.440 --> 00:59:16.320
‫این دیگه کدوم خریه؟

00:59:16.360 --> 00:59:17.400
‫به جای اینکه عجله کنه داره بهونه میاره!

00:59:17.440 --> 00:59:20.600
‫خیلی عصبانیم! همشونو می‌کشم!
‫زود باش ماشینو روشن کن!

00:59:21.640 --> 00:59:24.200
‫قربان، ماشینو نگه داشته,

00:59:26.920 --> 00:59:28.680
‫-دستورات لورد رو شنیدی؟
‫-آره!

00:59:28.760 --> 00:59:29.960
‫پس باهاش برو!

00:59:30.040 --> 00:59:31.720
‫دارین میفرستین شون بیرون، قربان,
‫جون سالم به در می‌برن؟

00:59:31.800 --> 00:59:32.920
‫تیکه پاره میشن!

00:59:33.120 --> 00:59:34.200
‫به نظرت من میذارم
‫این اتفاق بیوفته، راوانان؟

00:59:34.360 --> 00:59:36.120
‫یه کاری می‌کنیم مرداشون دنبال اونا بیوفتن،

00:59:36.160 --> 00:59:38.120
‫اون‌وقت ماشینی که جسدا توشه
‫از اینجا خارج میشه

00:59:41.720 --> 00:59:42.600
‫بجنب,

00:59:44.320 --> 00:59:45.520
‫-آراتی! مینا!
‫-قربان,

00:59:46.360 --> 00:59:47.840
‫نقشه‌ای که واسه خلاص شدن
‫از شر جسدا داشتیم یادتونه دیگه؟

00:59:47.920 --> 00:59:48.960
‫-بله، قربان,
‫-همین الان انجامش بدین!

00:59:49.040 --> 00:59:49.920
‫-قربان!
‫-بله قربان,

00:59:50.240 --> 00:59:52.280
‫یه ون جلوی ماشینو گرفته,
‫نمی‌تونم تکونش بدم,

00:59:55.000 --> 00:59:56.240
‫-حواست به اوضاع بیرون باشه,
‫-چشم قربان,

00:59:57.560 --> 00:59:58.440
‫رئیس!

00:59:58.480 --> 01:00:00.960
‫مارو دیدن
‫دارن بچه‌ها رو جابه‌جا می‌کنن!

01:00:12.640 --> 01:00:13.640
‫-ماشینو بردار,
‫-چشم!

01:00:13.760 --> 01:00:16.080
‫نمی‌تونم از اون پل رد شم,
‫ببخشید قربان,

01:00:24.480 --> 01:00:25.400
‫تو اون‌طرفو بگرد,

01:00:25.440 --> 01:00:26.600
‫-بله قربان,
‫-تو هم این‌طرفو,

01:00:49.400 --> 01:00:50.760
‫جسدا اینجا هم نیستن!

01:00:51.160 --> 01:00:52.280
‫زنگ بزن به داس!

01:01:09.720 --> 01:01:10.880
‫باید تا پنج دقیقه دیگه برسی!

01:01:35.040 --> 01:01:36.000
‫بزن بهش!

01:02:30.680 --> 01:02:32.320
‫رئیس، بچه‌ها اینجا نیستن, بزن بریم!

01:02:32.760 --> 01:02:33.680
‫زود باش!

01:02:50.440 --> 01:02:51.600
‫فرار کن قربان!

01:03:23.560 --> 01:03:26.600
‫خشنه! پیروزه!

01:03:27.280 --> 01:03:30.520
‫با ابهته! بدنامه!

01:03:31.320 --> 01:03:33.080
‫نابودیه به تمام معناست!

01:03:33.160 --> 01:03:34.920
‫خدارو شکر کن
‫و قانونو بشکن!

01:03:35.000 --> 01:03:36.720
‫نابودیه به تمام معناست!

01:03:36.760 --> 01:03:38.800
‫مال خودشو برمیداره
‫بازم بیشتر برمیداره!

01:03:38.840 --> 01:03:40.520
‫نابودیه به تمام معناست!

01:03:40.640 --> 01:03:42.440
‫خدارو شکر کن
‫و قانونو بشکن!

01:03:42.520 --> 01:03:44.280
‫نابودیه به تمام معناست!

01:03:44.400 --> 01:03:46.640
‫مال خودشو برمیداره
‫بازم بیشتر برمیداره!

01:04:06.800 --> 01:04:08.960
‫یک، دو، سه، بزن بریم!

01:04:25.640 --> 01:04:27.720
‫نابودیه به تمام معناست!

01:04:29.360 --> 01:04:31.320
‫نابودیه به تمام معناست!

01:04:33.040 --> 01:04:35.160
‫نابودیه به تمام معناست!

01:04:36.840 --> 01:04:38.840
‫نابودیه به تمام معناست!

01:04:39.840 --> 01:04:42.320
‫سقراط هستم
‫از جرایم سایبری، خانم,

01:04:42.440 --> 01:04:44.440
‫تلفن ویرا روشنه,
‫همین الان یه تماس داشت,

01:04:44.640 --> 01:04:45.800
‫به کی زنگ زد؟

01:04:46.000 --> 01:04:46.880
‫تو کدوم منطقه ست؟

01:05:12.480 --> 01:05:14.280
‫نابودیه به تمام معناست!

01:05:15.920 --> 01:05:18.080
‫نابودیه به تمام معناست!

01:06:25.320 --> 01:06:26.800
‫برای چی اینقدر طولش میدی؟

01:06:36.360 --> 01:06:37.200
‫داداش…

01:06:40.120 --> 01:06:41.880
‫ولش کن، لعنتی!

01:06:43.640 --> 01:06:44.760
‫گفتم ولش کن!

01:06:56.440 --> 01:06:57.920
‫جونشو بهش بخشیدم,
‫هنوز زنده‌س!

01:06:58.000 --> 01:06:59.440
‫مجبورم نکن بیام اونجا!

01:07:00.040 --> 01:07:01.680
‫-اگه بیام تیکه پارت می‌کنم!
‫-هی!

01:07:02.040 --> 01:07:03.720
‫کدوم بی‌همه‌چیزی جلوتو گرفته؟

01:07:04.200 --> 01:07:05.240
‫بچه‌های ما کجان؟

01:07:08.800 --> 01:07:09.640
‫ولش کن!

01:07:12.680 --> 01:07:14.800
‫نمی‌فهمی؟
‫بچه‌ها اینجا نیستن!

01:07:15.840 --> 01:07:18.360
‫اگه یه بار دیگه ازم بپرسی،
‫نه تنها لهت می‌کنم، بلکه تیکه پارت هم می‌کنم!

01:07:20.840 --> 01:07:23.040
‫-بگو,
‫-ماشین بچه‌ها نزدیک یه پنچرگیریه,

01:07:23.840 --> 01:07:26.520
‫ویرا از تلفن خودش
‫به صاحب پنچرگیری زنگ زده,

01:07:26.680 --> 01:07:28.200
‫تو به من گفتی بچه‌ها تو پاسگاهن

01:07:28.240 --> 01:07:29.720
‫و آدمای ما بیرون نگهبانی میدن!

01:07:29.800 --> 01:07:31.680
‫من به حرفت اعتماد کردم
‫و داداشمو فرستادم اونجا!

01:07:32.120 --> 01:07:34.000
‫ماشین اونا چطور
‫سر از پنچرگیری درآورده؟

01:07:34.120 --> 01:07:36.280
‫موبایل شون چطوری روشن شده؟
‫چطور به موقع رسیدی اونجا؟

01:07:37.160 --> 01:07:38.480
‫-جاگادیش,
‫-قربان؟

01:07:38.680 --> 01:07:41.520
‫روپا به پلیس سایبری زنگ زده
‫و ازشون خواسته تلفن بچه‌ها رو ردیابی کنن,

01:07:41.720 --> 01:07:44.120
‫وقتی رفتی اونجا،
‫تلفن ویرا رو روشن کن،

01:07:44.160 --> 01:07:46.520
‫و به پنچرگیری زنگ بزن،
‫اونا موبایلو ردیابی می‌کنن,

01:07:46.560 --> 01:07:48.640
‫روپا اون گزارشو می‌گیره و میاد اونجا,

01:07:48.680 --> 01:07:50.200
‫این به نفع ما تموم میشه, فهمیدی؟

01:07:50.280 --> 01:07:51.520
‫-باشه قربان,
‫-فقط گند نزنی, برو!

01:07:56.680 --> 01:07:57.600
‫آرجون,

01:07:58.080 --> 01:08:00.240
‫من مطمئنم که
‫بچه‌های من پیش تو نیستن,

01:08:00.600 --> 01:08:01.560
‫داداش منو آزاد کن,

01:08:01.680 --> 01:08:04.400
‫هی! من نه نگهش می‌دارم
‫نه با دستور تو آزادش می‌کنم!

01:08:04.480 --> 01:08:06.320
‫من جزو سگ‌های دست‌آموز تو نیستم!

01:08:06.720 --> 01:08:09.360
‫به من گوش کن! من دنبالشون می‌گردم
‫حتی اگه تو نخوای!

01:08:09.400 --> 01:08:10.960
‫ زودتر از من پیداشون کنا!

01:08:11.000 --> 01:08:12.480
‫چون اگه من اول پیداشون کنم… شر میشه!

01:08:12.640 --> 01:08:15.080
‫داداشِ الدنگتم با همون توله پسرا
‫می‌فرستم سینه‌ی قبرستون!

01:08:15.400 --> 01:08:16.320
‫قطع کن!

01:08:19.680 --> 01:08:21.240
‫داس! جناب کجاست؟

01:08:21.560 --> 01:08:24.800
‫مارو از چنگ نوچه‌های وارادا نجات داد
‫گفت برگردیم کلانتری,

01:08:24.920 --> 01:08:25.920
‫نقشه چیه حالا؟

01:08:26.120 --> 01:08:27.000
‫جنازه ها کجان؟

01:08:27.080 --> 01:08:28.120
‫-کدوم گوری؟
‫-جنازه ها رو میگم؟

01:08:28.160 --> 01:08:29.120
‫-بیام,
‫-همونجان,

01:08:30.280 --> 01:08:32.360
‫هی! ماشین اون پسرا کجاست؟

01:08:32.640 --> 01:08:34.640
‫ماشین کیلویی چنده
‫بگو جنازه‌ها کجان؟

01:08:35.080 --> 01:08:37.520
‫جناب ماشین رو یواشکی یه جا امن پارک کرده
‫کسی هم بویی نبرده,

01:08:37.600 --> 01:08:39.480
‫باید جنازه‌ها رو
‫بچپونیم تو صندوق عقب,

01:08:39.560 --> 01:08:41.240
‫چون روپا داشت پیداش می‌شد،

01:08:41.320 --> 01:08:43.280
‫نعش‌ها رو چپوندیم
‫تو ماشین خودشون!

01:08:43.400 --> 01:08:45.160
‫داری چرت و پرت میگی؟
‫مخت تاب داره؟

01:08:45.280 --> 01:08:47.440
‫چه گندی زدی، پفیوز؟

01:08:48.520 --> 01:08:49.600
‫-من…
‫-هی!

01:08:50.880 --> 01:08:53.760
‫این نفله ها جنازه‌ها رو گذاشتن

01:08:53.840 --> 01:08:56.600
‫تو صندوق عقب همون ماشینی
‫که دم پنچرگیریه، قربان!

01:09:02.923 --> 01:09:04.003
‫حالا چه غلطی بکنیم، قربان؟

01:09:06.680 --> 01:09:08.400
‫داداشتو فرستادی مَکس رو ناکار کنه

01:09:09.000 --> 01:09:10.920
‫اونم داداشتو نفله کرد!

01:09:11.400 --> 01:09:12.920
‫نمیدونم چه خاکی تو سرت می‌کنی،

01:09:12.960 --> 01:09:14.480
‫ولی اون پسرا رو
‫تا صبح نشده برام پیدا کن,

01:09:15.360 --> 01:09:16.720
‫-لاکشمن
‫-رئیس؟

01:09:17.120 --> 01:09:18.840
‫-بچه‌های تیم رو ردیف کن,
‫-چشم، رئیس,

01:09:25.840 --> 01:09:28.280
‫همه‌ی سربازایی
‫که پشت فرماند‌ه‌شون تو جنگ وایسادن

01:09:28.360 --> 01:09:31.000
‫قرار نیست مثل اون
‫دل و جیگر دار یا خفن باشن!

01:09:32.000 --> 01:09:35.320
‫اگه بودن که
‫دیگه جنگ حال نمی‌داد!

01:09:36.600 --> 01:09:38.320
‫اسمی ازش تو تاریخ نمی‌موند!

01:09:55.200 --> 01:09:56.640
‫جیپ رو از جاده خاکیه برون,
‫تهش بن‌بسته!

01:09:56.720 --> 01:09:58.600
‫بگو ده دقیقه می‌کشه
‫تا دمشون رو بگیرن و خلاصشون کنن

01:09:58.640 --> 01:09:59.720
‫من اون ده دقیقه رو لازم دارم، لورد!

01:10:00.400 --> 01:10:02.120
‫حرفای لورد رو شنُفتی؟

01:10:02.800 --> 01:10:04.720
‫اون پنج دقیقه برای اینکه
‫جونت رو نجات بدی مهمه، جاگادیش!

01:10:05.720 --> 01:10:07.320
‫وقتی نوچه هارو خر کنیم
‫تا دنبال اونا برن

01:10:07.360 --> 01:10:09.520
‫ماشینی که جسد توشه
‫از اینجا جیم میشه

01:10:10.680 --> 01:10:12.360
‫برای غیب کردن جسدا
‫برنامه رو که یادتون هست؟

01:10:13.120 --> 01:10:14.560
‫ماشین پسرا کجاست؟

01:10:15.080 --> 01:10:17.200
‫این خنگا جنازه‌ها رو گذاشتن,,,

01:10:17.320 --> 01:10:19.720
‫تو صندوق همون ماشینی
‫که پیش پنچرگیریه، قربان!

01:10:32.988 --> 01:10:34.188
‫قربان؟

01:10:34.360 --> 01:10:35.840
‫حواسم نبود یه گندی زدم، قربان

01:10:35.880 --> 01:10:36.800
‫گور باباش!

01:10:36.840 --> 01:10:38.840
‫با لورد از راه پشتی
‫برو سراغ مکانیکیه

01:10:38.880 --> 01:10:41.120
‫ببین کسی
‫جنازه‌ها رو تو ماشین پیدا کرده یا نه

01:10:41.160 --> 01:10:42.880
‫بهم خبر بده
‫چه خبره اونجا

01:10:42.960 --> 01:10:43.760
‫چشم، قربان,

01:10:44.480 --> 01:10:47.000
‫خبرت باید درست درمون باشه

01:10:47.120 --> 01:10:48.200
‫چشم، قربان!
‫هی، بیا بِریم,

01:10:53.920 --> 01:10:55.120
‫تو هنوز علافی اینجا؟

01:10:55.160 --> 01:10:56.880
‫دختر من هنوز بچه‌س، قربان

01:10:56.960 --> 01:10:58.280
‫فقط 13 سالشه

01:10:58.400 --> 01:10:59.480
‫تورو خدا پیداش کنین، قربان,

01:10:59.560 --> 01:11:00.800
‫-جون مادرت
‫-خواهش میکنم پیداش کن,

01:11:00.880 --> 01:11:02.960
‫هزارتا پرونده
‫از این بچه های گمشده‌ رو دستمون باد کرده,

01:11:03.040 --> 01:11:04.240
‫شاید با یه پسری چیزی در رفته,

01:11:04.360 --> 01:11:06.480
‫قبل شکایت، یه چِکی بکن!

01:11:06.760 --> 01:11:08.640
‫نه خیر! دختر من
‫اصلا تو این فازا نیست، قربان

01:11:08.720 --> 01:11:10.400
‫-تورو خدا، قربان,
‫-تورو خدا اینجوری نگین

01:11:10.440 --> 01:11:11.560
‫همه‌ی ننه باباها همینو میگن

01:11:11.640 --> 01:11:13.640
‫فردا کلّه‌ی سحر بیا
‫بازرس رو ببین

01:11:13.680 --> 01:11:15.200
‫-دختر من بچه خوبیه، قربان
‫-برید پی کار تون! برید دیگه!

01:11:15.280 --> 01:11:16.680
‫-قربان!
‫-قربان!

01:11:20.440 --> 01:11:22.720
‫-عشقم؟ طوری شده؟
‫-همین بغل نگه دار, یه دقیقه,

01:11:23.080 --> 01:11:23.960
‫عزیزم؟

01:11:24.600 --> 01:11:26.160
‫عشقم؟ چت شده؟

01:11:26.200 --> 01:11:27.280
‫چی شده، خانم؟

01:11:27.800 --> 01:11:29.480
‫بی حاله, چه خبره؟

01:11:29.640 --> 01:11:30.920
‫دخترمون گم شده

01:11:31.080 --> 01:11:32.440
‫اومدیم اینجا طرح شکایت کنیم

01:11:32.560 --> 01:11:34.800
‫این یابو علفی‌ها
‫شکایتمون رو قبول نمیکنن,

01:11:34.880 --> 01:11:36.480
‫چند ساعته اینجا اسیر شدیم

01:11:36.560 --> 01:11:37.840
‫عزیزم، یه چیزی بگو دیگه!

01:11:38.320 --> 01:11:40.760
‫نبضش داره ضعیف میزنه
‫باید ببریمِش دکتر

01:11:40.800 --> 01:11:42.760
‫باهام بیاین, باید همین حالا
‫برسونیمش بیمارستان,

01:11:42.880 --> 01:11:44.880
‫شوهرم
‫تو کلانتری بغلی کار می‌کنه

01:11:45.000 --> 01:11:46.480
‫بعدا می‌برمتون اونجا، زود باشین

01:11:58.400 --> 01:11:59.440
‫زنگ بزن به جاگادیش بگو

01:11:59.480 --> 01:12:01.640
‫گوشی مایکل رو روشن کنه،
‫همین‌جور تو جاده میسور برونه,

01:12:26.640 --> 01:12:28.600
‫مگه نگفتی
‫آدمات داشتن کشیک کلانتری رو می‌دادن؟

01:12:28.920 --> 01:12:30.960
‫پس چجوری ماشینی که
‫پیش آرجون بود از اونجا در رفت؟

01:12:31.400 --> 01:12:33.360
‫اگه گوشی پسرا روشنه،

01:12:33.680 --> 01:12:36.560
‫دیگه چه فایده‌ای داره که آدمات
‫وایسادن اونجا کشیک می‌کشن؟

01:12:37.160 --> 01:12:39.480
‫با اون همه آدمی که زیر دستش بودن,,,

01:12:39.720 --> 01:12:41.760
‫داداشت دقیقاً چه غلطی کرد؟

01:12:41.800 --> 01:12:42.840
‫-هی!
‫-هی!

01:12:42.960 --> 01:12:44.200
‫یا الله!

01:12:44.440 --> 01:12:45.480
‫دستتو بکش!

01:12:45.960 --> 01:12:46.880
‫رئیس!

01:12:47.400 --> 01:12:48.480
‫بابا یه پنچری ساد‌ه‌س,,,

01:12:48.520 --> 01:12:51.600
‫واسه چی این همه آدم ریختن اینجا، رئیس؟

01:12:51.720 --> 01:12:53.560
‫لاستیک ماشینتو اوکی می‌کنم,

01:12:53.640 --> 01:12:55.440
‫جون مادرت مغازه‌مو داغون نکن!

01:12:56.720 --> 01:12:59.520
‫-کی بهت زنگ زد بیای اینجا؟
‫-ویرا، رئیس, پسر وزیره,

01:12:59.880 --> 01:13:01.440
‫از کجا می‌دونی ویرا بوده؟

01:13:01.480 --> 01:13:02.840
‫والا دقیق نمی‌دونم,,,

01:13:02.960 --> 01:13:06.240
‫احتمالاً شماره‌ای که
‫رو تابلو مغازه بوده رو گرفته دیگه,

01:13:06.320 --> 01:13:07.920
‫پنچری رو اوکی می‌کنم!

01:13:08.000 --> 01:13:09.440
‫-زود باش!
‫-بدبخت شدم رفت!

01:13:18.960 --> 01:13:20.840
‫قربان، هنوز در صندوق
‫ماشینو وا نکردن,

01:13:20.960 --> 01:13:22.040
‫گانی هم اینجاست,

01:13:28.280 --> 01:13:30.480
‫رئیس، وارادا رو
‫بردیم بیمارستان,

01:13:34.800 --> 01:13:38.440
‫داداش گانی رو یه جوری زدن
‫که کارش کشیده به بیمارستان,,,

01:13:38.720 --> 01:13:40.320
‫هیشکی نباید بویی ببره!

01:13:40.800 --> 01:13:41.920
‫اگه این قضیه لو بره،

01:13:42.280 --> 01:13:43.720
‫دیگه مهم نیست داداشیم,,,

01:13:44.080 --> 01:13:45.160
‫می‌کشمت!

01:13:45.240 --> 01:13:46.400
‫قربان، یه خبر دیگه هم داریم!

01:13:47.160 --> 01:13:48.000
‫یارو پنچرگیره

01:13:48.040 --> 01:13:50.600
‫داره میره سراغ صندوق
‫که ببینه لاستیک زاپاس داره یا نه,

01:13:53.480 --> 01:13:55.760
‫داره سعی می‌کنه صندوقو وا کنه,

01:14:00.480 --> 01:14:02.600
‫واش کرد قربان!

01:14:04.000 --> 01:14:06.000
‫جسد‌هارو دید!

01:14:07.360 --> 01:14:09.160
‫بدبخت شدیم رفت!

01:14:09.960 --> 01:14:12.120
‫این دیگه از اون بدشانسی‌ها بود، داداش,

01:14:12.800 --> 01:14:14.760
‫ولی این یارو دیگه باید به دست من بمیره!

01:14:15.760 --> 01:14:17.560
‫-هی!
‫-من هیچی ندیدم به مولا، رئیس!

01:14:17.680 --> 01:14:19.080
‫من هیچی ندیدم!

01:14:19.160 --> 01:14:21.360
‫برای چی هی زر می‌زنی
‫که هیچی ندیدم؟

01:14:21.440 --> 01:14:23.560
‫لاستیک زاپاس این تو نیست، رئیس,

01:14:23.800 --> 01:14:25.640
‫-همین الان پنچریشو بگیر!
‫-چشم رئیس,

01:14:26.160 --> 01:14:28.800
‫یارو چیزی که دیده بود رو
‫به هیشکی نگفت، قربان,

01:14:32.960 --> 01:14:33.800
‫کِی؟

01:14:33.960 --> 01:14:35.000
‫این بی‌ناموسا دو نفرو سقط کردن

01:14:35.040 --> 01:14:36.640
‫دارن جنازه‌هاشونو
‫تو صندوق عقب اینور اونور می‌کنن!

01:14:36.680 --> 01:14:37.480
‫یا الله!

01:14:37.520 --> 01:14:40.240
‫گوشی مایکل تو منطقه جنوب بنگلور
‫یهو روشن شده بعدشم خاموش شده,,,

01:14:40.520 --> 01:14:41.920
‫یعنی مکس یه کلکی تو کارشه!

01:14:42.480 --> 01:14:43.760
‫برای چی داره این کارو می‌کنه؟

01:14:44.000 --> 01:14:45.040
‫اصلا نمی‌فهمم!

01:14:45.600 --> 01:14:47.280
‫ما اینجا علاف بمونیم فایده نداره,

01:14:47.360 --> 01:14:48.880
‫من می‌ریزم تو کلانتری،

01:14:49.120 --> 01:14:50.400
‫یارو رو تیکه پاره می‌کنم،

01:14:50.440 --> 01:14:51.840
‫پسرا رو برمی‌گردونم خونه!

01:14:51.880 --> 01:14:53.360
‫اونم همینو می‌خواد!

01:14:53.640 --> 01:14:56.280
‫این بساطو علم کرد
‫که تو رو بکشونه کلانتری!

01:14:56.520 --> 01:14:59.760
‫قربان! گانی که داشت با عجله می‌رفت،
‫یهو ترمز بریدو وایساد,

01:15:05.560 --> 01:15:06.880
‫میگی الان باید چی کار کنیم؟

01:15:15.160 --> 01:15:17.600
‫باید اون مرتیکه رو
‫تنهایی از کلانتری بکشیم بیرون!

01:15:21.240 --> 01:15:22.200
‫چجوری؟

01:15:25.040 --> 01:15:26.400
‫داس! تو و لورد به فک و فامیلاتون زنگ بزنید

01:15:26.480 --> 01:15:27.480
‫بگید برن بیمارستان سوکومار,

01:15:27.520 --> 01:15:28.880
‫-واسه چی قربان؟ چی شده؟
‫-قربان!

01:15:30.680 --> 01:15:32.400
‫زنگ بزنید به خانواده‌هاتون بگید
‫برن بیمارستان سوکومار!

01:15:32.440 --> 01:15:33.800
‫-جاگادیش هم خبر کنید!
‫-اوکی قربان,

01:15:34.725 --> 01:15:35.765
‫برای چی؟
‫چی شده مگه؟

01:15:36.171 --> 01:15:37.531
‫خونواده من رفتن شهرستان، راوانان,

01:15:42.360 --> 01:15:44.640
‫من چند تا از بچه‌هامو
‫فرستادم بیمارستان تو، سوکومار,

01:15:44.680 --> 01:15:45.840
‫تا فردا صبح مواظبشون باش,

01:15:45.960 --> 01:15:47.160
‫چیزی شده آرجون؟

01:15:47.440 --> 01:15:49.440
‫سوال پیچ نکن,
‫فقط حواست بهشون باشه, بای!

01:15:50.200 --> 01:15:51.520
‫-یه لحظه وایسا!
‫-فقط همون کاری که گفتمو بکن!

01:15:51.600 --> 01:15:53.760
‫بعدا همه چیو برات توضیح میدم،
‫فقط الان برو!

01:16:09.520 --> 01:16:10.440
‫-اوکی، برو دیگه,
‫-آژانسه اومد؟

01:16:10.480 --> 01:16:11.640
‫راوانان، زنتو رسوندی بیمارستان؟

01:16:11.680 --> 01:16:12.720
‫-نه، رئیس,
‫-واسه چی؟

01:16:12.760 --> 01:16:14.520
‫گفتم بره خونه‌ی رفیقش،
‫همین دور و براس,

01:16:14.600 --> 01:16:16.640
‫-مامان بابام رفتن، رئیس,
‫-خونواده‌ی منم، رئیس,

01:16:18.600 --> 01:16:19.640
‫-مامان؟
‫-آرجون!

01:16:19.720 --> 01:16:21.280
‫یکی داره درو از جا می‌کنه,

01:16:22.200 --> 01:16:23.560
‫-صبر کن، تصویری بت زنگ می‌زنم,
‫-حله,

01:16:26.400 --> 01:16:27.280
‫سلام,

01:16:27.640 --> 01:16:29.520
‫دیگه به این کارا وارد شدی, نه، مامان؟

01:16:29.720 --> 01:16:31.320
‫-جعبه‌ کمک اولیه‌ی تو اتاقتو وا کن,
‫-باشه,

01:16:36.000 --> 01:16:37.000
‫کلت؟!

01:16:37.320 --> 01:16:38.520
‫هول نکن و برش دار,

01:16:39.440 --> 01:16:40.480
‫حالا برو تو هال

01:16:43.240 --> 01:16:44.840
‫در رو وا نکن,

01:16:45.160 --> 01:16:46.960
‫برو اتاق اونوری,

01:16:49.400 --> 01:16:50.560
‫پنجره رو می‌بینی؟

01:16:50.800 --> 01:16:52.960
‫یه جوری که تو دید نباشی،
‫نیمچه بازش کن,

01:16:53.400 --> 01:16:54.400
‫باشه,

01:16:56.000 --> 01:16:58.160
‫برو رو دوربین عقب,
‫ببینم کیه,

01:17:02.680 --> 01:17:04.160
‫دکی، درو وا کن جون مادرت!

01:17:04.280 --> 01:17:05.480
‫رفیقمون چاقو خورده!

01:17:05.640 --> 01:17:06.840
‫عین چی داره ازش خون میره!

01:17:06.960 --> 01:17:08.200
‫درو وا کن دیگه!

01:17:08.880 --> 01:17:10.240
‫اومدن سراغ سوکومار,

01:17:10.640 --> 01:17:12.080
‫بی‌خیال، برگرد تو هال,

01:17:13.600 --> 01:17:15.080
‫در رو باز نکنی,

01:17:15.320 --> 01:17:17.240
‫از همون پشت پنجره باهاشون حرف بزن,
‫من همین‌جا پشت خطم,

01:17:20.480 --> 01:17:21.640
‫خانم، دکتر تشریف ندارن؟

01:17:21.800 --> 01:17:23.680
‫دکتره دیگه اینجا نیست,

01:17:23.720 --> 01:17:25.240
‫کلا اسباب کشی کرده

01:17:25.360 --> 01:17:26.840
‫برید بیمارستان اونجا پیداش میکنین

01:17:26.920 --> 01:17:29.080
‫بهتون نگفتم بریم
‫بیمارستان؟ بزنید بریم

01:17:30.320 --> 01:17:31.600
‫مامان، گوشی رو بده به اینا,

01:17:31.920 --> 01:17:32.800
‫گوش کنین!

01:17:33.480 --> 01:17:35.080
‫پسر من بازرس پلیسه,

01:17:35.200 --> 01:17:36.840
‫می‌خواد باهاتون یه دقیقه اختلاط کنه

01:17:39.280 --> 01:17:40.240
‫شبتون خوش، جناب سروان,

01:17:40.320 --> 01:17:42.280
‫شرمنده، جناب سروان,
‫رفیقمون چاقو خورده,

01:17:42.360 --> 01:17:43.640
‫-اومدیم سراغ دکتر,,,
‫-اوکِی اوکِی!

01:17:43.720 --> 01:17:45.160
‫-یه لطفی می‌کنی برام؟
‫-چشم، قربان!

01:17:45.480 --> 01:17:47.960
‫مادرم رو هم با خودتون ببرید
‫بیمارستان سوکومار,

01:17:48.000 --> 01:17:50.160
‫-چشم، قربان!
‫-حواستون جمع باشه! نمی‌خوام شر بشه,

01:17:50.200 --> 01:17:51.600
‫-چشم، قربان,
‫-گوشی رو بده به مامانم,

01:17:52.400 --> 01:17:53.440
‫خانم، بفرمایید,

01:17:54.840 --> 01:17:57.120
‫با اینا برو بیمارستان سوکومار,

01:17:57.160 --> 01:17:59.360
‫یه چند نفر دیگه هم اونجان,
‫هوای اونا رو هم داشته باش, حله؟

01:17:59.480 --> 01:18:00.680
‫چیزی شده مگه؟

01:18:01.040 --> 01:18:02.160
‫کلت رو هم بردار ببر,

01:18:08.160 --> 01:18:09.480
‫هنوز که به فک و فامیل گوویند
‫چیزی نگفتن، نه؟

01:18:09.520 --> 01:18:11.080
‫رئیس,,, رئیس!
‫ببخشید، رئیس!

01:18:11.160 --> 01:18:12.800
‫-اصن یادم رفت!
‫-تو برای چی نمی‌تونی یه کارو درست انجام بدی؟

01:18:12.880 --> 01:18:14.200
‫-شرمنده، رئیس,
‫-گوشی رو بده بهش,

01:18:15.680 --> 01:18:17.440
‫-بله، داس؟
‫-روپا سه تا سیگار کشید,,,

01:18:17.800 --> 01:18:19.040
‫,,,گانی هم چهارتایی زد,

01:18:19.200 --> 01:18:20.680
‫دارن یه آتیشی می‌سوزونن، رئیس,

01:18:24.840 --> 01:18:26.040
‫زنگ بزن به خانوادت,

01:18:26.160 --> 01:18:28.960
‫بگو برن بیمارستان دکتر سوکومار,
‫خیلی مهمه

01:18:29.040 --> 01:18:30.320
‫برای چی؟!
‫مگه چی شده؟!

01:18:30.720 --> 01:18:32.960
‫جنازه‌ها هنوز تو صندوق عقب ماشینن,

01:18:33.200 --> 01:18:35.680
‫نمی‌خوام خونواده‌هامون گیر گانی بیوفتن,
‫زنگ بزن بهشون!

01:18:35.800 --> 01:18:37.400
‫گانی اگه خونواده‌مو بگیره،

01:18:37.440 --> 01:18:38.560
‫-زنده نمیزارتشون
‫-پس زود باش

01:18:44.160 --> 01:18:47.080
‫-یا ابوالفضل!
‫-هی، گوویند! چی شد یهو؟

01:18:48.600 --> 01:18:50.720
‫از هر چی می‌ترسیدم، سرم اومد!

01:18:51.320 --> 01:18:53.640
‫مگه بهت نگفتم؟
‫خونواده‌مو می‌کُشن، رئیس!

01:18:53.920 --> 01:18:55.880
‫تو داری خونواده‌ی
‫همه‌ی اینا رو نجات میدی!

01:18:56.720 --> 01:18:58.600
‫با گوشی خاموش کردن که در نمیری!

01:18:59.000 --> 01:19:00.840
‫ما زن و بچه‌تو گروگان گرفتیم,

01:19:00.960 --> 01:19:02.160
‫حالا می‌خوای چه خاکی تو سرت کنی؟

01:19:06.120 --> 01:19:08.760
‫نامرد! تمام این مدت گوشیت خاموش بود،

01:19:08.840 --> 01:19:10.720
‫حالا که زن و بچه‌تو دزدیدیم،
‫تازه روشن شده!

01:19:11.000 --> 01:19:13.600
‫اگه تا نیم ساعت دیگه اینجا نباشی،
‫جفتشونو می‌فرستیم اون دنیا!

01:19:14.040 --> 01:19:15.360
‫شنیدی چی گفت، رئیس؟

01:19:15.600 --> 01:19:17.080
‫اینا به هیشکی رحم نمی‌کنن، رئیس!

01:19:17.240 --> 01:19:18.840
‫اگه بفهمن اون پسرا کارشون تموم شده،

01:19:18.880 --> 01:19:21.240
‫خونواده‌ی منو ریز ریز می‌کنن!

01:19:21.960 --> 01:19:23.880
‫رئیس، لاستیک پنچرتو اوکی کردم,

01:19:28.120 --> 01:19:31.320
‫رئیس، نوچه‌های روپا،
‫خونواده‌ی گوویند رو کش رفتن,

01:19:31.560 --> 01:19:32.960
‫منم با بچه‌هام ردیفم!

01:19:33.680 --> 01:19:35.160
‫یا گوویند میاد بیرون

01:19:35.400 --> 01:19:36.840
‫یا آرجون میاد بیرون,

01:19:36.960 --> 01:19:38.960
‫بچه‌هامون دور پاسگاهو محاصره کردن,

01:19:39.160 --> 01:19:41.480
‫- آخه چجوری بیاد بیرون؟
‫- همون‌جوری که ماشین و گوشیا در رفتن!

01:19:41.720 --> 01:19:43.400
‫شک نکن میاد پی‌مون!

01:19:43.520 --> 01:19:46.280
‫اون وقت ما هم بچه‌هامونو
‫می‌فرستیم تو پاسگاه, وایسیم ببینیم چی میشه

01:19:46.400 --> 01:19:48.040
‫- لاکشمن! موتورمو بیار,
‫- حله، خانم,

01:19:48.080 --> 01:19:49.440
‫تُغلق! ماشین پسرا رو بیار,

01:19:52.720 --> 01:19:53.920
‫جناب سروان!
‫شنیدی چی گفت؟

01:19:54.040 --> 01:19:55.600
‫دیدی؟
‫خونوادمو لت و پار میکنن

01:19:55.640 --> 01:19:57.200
‫- بگو، داس؟
‫- همشون رفتن

01:19:57.240 --> 01:19:58.760
‫ماشینو با جنازه‌ها
‫ورداشتن رفتن، جناب سروان!

01:19:58.920 --> 01:20:00.400
‫دنبالشون کن، آدرس زنده بفرست

01:20:00.520 --> 01:20:01.560
‫- تو رو خدا بفهمین چی میگم !
‫- راوانان!

01:20:01.680 --> 01:20:03.320
‫جناب سروان! من یه پادو ام!

01:20:03.400 --> 01:20:04.760
‫من نامردم!

01:20:04.880 --> 01:20:07.000
‫ولی خونوادم گناهی ندارن، جناب سروان!

01:20:08.600 --> 01:20:09.680
‫همه چی درست میشه,

01:20:10.240 --> 01:20:11.240
‫یه لحظه وایسا، عمه,

01:20:11.960 --> 01:20:14.320
‫ایشون مادر بازرس آرجون هستن,

01:20:15.960 --> 01:20:17.960
‫اصلا نمی‌فهمم اینجا چه خبره

01:20:18.040 --> 01:20:20.240
‫از این داستانا
‫واسه خونواده‌های پلیس زیاده، مگه نه؟

01:20:20.560 --> 01:20:21.960
‫اصلا نترس

01:20:22.040 --> 01:20:23.000
‫قوی باش!

01:20:23.560 --> 01:20:26.560
‫پسرم از همه مون دفاع می‌کنه،
‫حتی اگه قرار باشه با یه لشکر فیل شاخ به شاخ بشه!

01:21:06.200 --> 01:21:07.280
‫چی شده؟

01:21:07.520 --> 01:21:09.280
‫سباستین پیام داده

01:21:09.840 --> 01:21:12.320
‫که تو یه ماشین پلیس قایم شده،

01:21:12.920 --> 01:21:14.920
‫و مکس هم پاسگاهو ترک کرده!

01:21:15.080 --> 01:21:17.360
‫اینجوریه که بادیگاردات
‫جای پاسگاه کشیک میدن؟

01:21:17.520 --> 01:21:18.640
‫[زنگ تلفن]

01:21:18.760 --> 01:21:21.080
‫- الو,
‫- آرجون در رفت

01:21:21.160 --> 01:21:22.440
‫شماها دارین چه غلطی می‌کنین؟

01:21:23.200 --> 01:21:25.040
‫عمرا!
‫همه‌ی ما اینجاییم,

01:21:25.360 --> 01:21:27.560
‫هیشکی از اینجا جم نخورده

01:21:29.200 --> 01:21:30.400
‫چجوری رفته بیرون؟

01:21:52.840 --> 01:21:55.400
‫میگه که یه
‫جاده‌ی قایمکی پشت پاسگاه هست,

01:21:55.800 --> 01:21:56.920
‫شک نداشتم!

01:21:57.080 --> 01:21:58.560
‫بگو آدرس زنده شو بفرسته

01:22:05.360 --> 01:22:07.240
‫آرجون پاسگاهو ترک کرده,

01:22:08.120 --> 01:22:09.920
‫ولی پسرا تو ماشینش نیستن,

01:22:12.000 --> 01:22:12.920
‫واسه چی اومده بیرون؟

01:22:16.240 --> 01:22:17.160
‫بذار آدرس زنده رو بفرسته

01:22:18.040 --> 01:22:19.560
‫همین که از محدوده‌ی پاسگاه زد بیرون،

01:22:19.600 --> 01:22:20.840
‫اونوقت میتونیم بچه هارو بفرستیم تو

01:22:27.560 --> 01:22:28.520
‫آخ!

01:22:39.440 --> 01:22:41.160
‫چی شده قربان؟

01:22:47.120 --> 01:22:48.080
‫قربان,

01:22:52.120 --> 01:22:53.120
‫- راوانان,
‫- جانم قربان؟

01:22:54.440 --> 01:22:55.840
‫بیا ویرا و مایکل رو

01:22:55.880 --> 01:22:57.560
‫ببریم دادگاه، چطوره؟
‫- حله قربان

01:22:57.920 --> 01:22:59.240
‫- بزن بریم قربان
‫- هوم

01:22:59.640 --> 01:23:00.960
‫تا این خبرو بشنون

01:23:01.040 --> 01:23:03.440
‫نوچه های روپا
‫میریزن تو پاسگاه

01:23:03.520 --> 01:23:06.160
‫و ممکنه گانی
‫خونواده گوویند رو قیمه قیمه کنه درسته؟

01:23:06.400 --> 01:23:07.880
‫اگه طبق نقشه‌ی تو بریم جلو چی؟

01:23:10.360 --> 01:23:12.480
‫بیا دخل اون پسرا رو بیاریم!

01:23:13.640 --> 01:23:14.720
‫شنیدی چی گفت؟

01:23:15.160 --> 01:23:16.640
‫از ما خیلی جلوتره!

01:23:22.280 --> 01:23:23.240
‫بیا مکس رو تعقیب کنیم,

01:23:23.520 --> 01:23:24.880
‫باید اون پسرا رو نجات بدیم!

01:23:25.360 --> 01:23:26.560
‫آدرس زنده رو بگیر و برو

01:23:47.160 --> 01:23:48.640
‫داره میاد طرف ما,

01:23:49.800 --> 01:23:51.360
‫بزن بغل
‫چراغارو خاموش کن

01:24:03.560 --> 01:24:05.160
‫دنبالش کن چراغا هم خاموش باشه

01:24:37.360 --> 01:24:39.920
‫بی خبر اومد تو منطقه‌ی من

01:24:40.200 --> 01:24:41.640
‫جون سالم به در نمی‌بره!

01:24:43.320 --> 01:24:44.760
‫اگه این کارو بکنی،

01:24:45.440 --> 01:24:47.200
‫به شجاعتت اعتراف می‌کنم!

01:24:49.040 --> 01:24:51.440
‫- راوانان، اون کارخونه چی بود؟
‫- کارخونه‌ی مینروا، قربان,

01:24:52.200 --> 01:24:53.880
‫تو حواست به ویرا که اونجاست باشه,

01:24:54.600 --> 01:24:56.000
‫منم حواسم به
‫مایکل که اینجاست، هست

01:24:57.840 --> 01:24:58.840
‫- ماشینو بردار برو
‫- قربان…

01:25:00.480 --> 01:25:01.320
‫قربان!

01:25:01.840 --> 01:25:04.720
‫داری تنهایی میری تو زمین گانی,
‫جون مادرت مواظب باش,

01:25:12.960 --> 01:25:14.160
‫من راوانان رو تعقیب می‌کنم,

01:25:14.320 --> 01:25:15.560
‫تو مکس رو بگیر,

01:25:35.240 --> 01:25:36.480
‫هی! زود باشین بچه‌ها!

01:25:40.720 --> 01:25:41.720
‫شماها از اون ور برین,

01:25:53.280 --> 01:25:55.320
‫قربان، برای چی دارین می‌رین
‫سمت منطقه‌ی گانی؟

01:25:55.400 --> 01:25:56.920
‫روپا و افرادش،

01:25:56.960 --> 01:26:00.120
‫دارن راوانان رو تعقیب می‌کنن،
‫تو ماشین با جنازه‌ها!

01:26:00.800 --> 01:26:01.800
‫دنبال اون ماشین برو,

01:26:01.960 --> 01:26:02.960
‫باهام در تماس باش,

01:26:07.680 --> 01:26:09.200
‫راوانان، روپا دنبالته,

01:26:09.240 --> 01:26:11.200
‫پنج دقیقه دیگه می‌رسی کارخونه,
‫ده دقیقه‌ایش کن,

01:26:11.280 --> 01:26:12.880
‫- رسیدی برو تو,
‫- باشه قربان,

01:26:16.320 --> 01:26:17.640
‫داس، تو و لورد جسدها رو

01:26:17.680 --> 01:26:19.600
‫از ماشین به جیپ خودتون منتقل کنین
‫و ببرینشون پاسگاه,

01:26:19.800 --> 01:26:21.120
‫همه‌ی اینا باید
‫تو ده دقیقه جمع شه,

01:26:21.160 --> 01:26:24.000
‫- این ده دقیقه برام حیاتیه!
‫- قربان! مگه ما همه‌ی این کارا رو نمی‌کنیم

01:26:24.040 --> 01:26:26.400
‫که جنازه‌ها رو
‫از پاسگاه خارج کنیم؟

01:26:26.440 --> 01:26:27.600
‫فقط کاری که میگم رو بکن، داس,

01:26:33.760 --> 01:26:35.800
‫هی! شماها برین بالا!
‫بقیه، بیاین با من!

01:26:36.600 --> 01:26:38.160
‫جاگادیش، یه لوکیشن برات فرستادم,

01:26:38.240 --> 01:26:40.040
‫- فوری بیا اونجا,
‫- چشم قربان, چشم قربان,

01:26:48.680 --> 01:26:50.120
‫داره از اون طرف میره, نگاه!

01:27:04.720 --> 01:27:06.080
‫هی!

01:27:08.040 --> 01:27:08.880
‫هی!

01:27:12.240 --> 01:27:14.280
‫رئیس، همه‌جا رو دنبالش گشتیم!

01:27:14.520 --> 01:27:15.560
‫پیداش نکردیم!

01:27:16.360 --> 01:27:18.080
‫الان می‌دونیم بچه‌هامون کجان,

01:27:18.360 --> 01:27:20.520
‫هر جا هست، پیداش کنین
‫و تیکه تیکه‌اش کنین,

01:27:20.560 --> 01:27:22.480
‫چشم رئیس!
‫هی! بزنین بریم بچه‌ها!

01:27:28.680 --> 01:27:30.320
‫- رئیس؟
‫- دارم یه عکس برات می‌فرستم,

01:27:30.440 --> 01:27:33.640
‫اگه اون یارو اومد اونجا،
‫نباید زنده بره بیرون,

01:27:33.720 --> 01:27:35.080
‫رئیس، فقط عکس رو بفرست,

01:27:36.720 --> 01:27:39.600
‫الو، خانواده‌ی گوویند رو گروگان گرفتن,

01:27:39.680 --> 01:27:40.760
‫همه‌تون، حواستون باشه!

01:27:40.920 --> 01:27:43.560
‫خانم، خانواده‌ی گوویند
‫گروگان گرفته شدن,

01:27:43.760 --> 01:27:44.680
‫اوه، نه!

01:27:45.280 --> 01:27:46.920
‫زنش حامله‌ست,

01:27:48.960 --> 01:27:50.320
‫نگران نباش,

01:27:51.406 --> 01:27:53.634
‫بذار اونایی که
‫با خانواده‌ پلیس ها درافتادن، نگران باشن!

01:28:41.760 --> 01:28:44.760
‫اگه واقعاً پسر باباتی
‫بیا بیرون و جلوم وایسا!

01:28:44.880 --> 01:28:47.520
‫اگه یه ذره عقل تو کلّه‌ته
‫مثل بچه‌ی آدم بیا کنار و تعظیم کن!

01:28:47.640 --> 01:28:50.200
‫کی جرئت داره جلوی یه آتش فشان
‫درحال فوران وایسه؟

01:28:50.320 --> 01:28:52.920
‫نه اخطاری، نه حکمی،
‫یه راست میرم تو دل جنگ!

01:28:53.000 --> 01:28:55.880
‫مشتش سنگینه،
‫اندازه‌ی یه تُن!

01:28:56.000 --> 01:28:58.640
‫بازوهاش قویه، دلش پاکه
‫تو هر آزمایشی، دووم میاره!

01:28:58.720 --> 01:29:01.560
‫خیلی خیلی خیلی خیلی
‫خیلی خیلی خفنه!

01:29:01.600 --> 01:29:04.200
‫صورتت رو جر میده
‫مکس دیوونه داره میاد!

01:29:04.280 --> 01:29:06.480
‫مکس آخر قدرته!

01:29:07.320 --> 01:29:09.360
‫اون رئیسه، هیشکی به پاش نمی‌رسه!

01:29:28.040 --> 01:29:30.960
‫برای چی هی دنبالش می‌گردی؟

01:29:31.000 --> 01:29:33.720
‫اون تشنه‌ی خونه
‫و تو هم برّه‌ای!

01:29:33.800 --> 01:29:36.560
‫دستات رو بذار رو هم، صدات در نیاد
‫استخونات رو می‌شکنه و زمین رو می‌لرزونه!

01:29:36.640 --> 01:29:39.360
‫مثل یه گاو وحشی می‌مونه، رام نشدنیه
‫خم شو تا درد نکشی!

01:29:39.440 --> 01:29:42.320
‫نترسه، شجاع و دلیره
‫با جیگر و با کلاس با دشمنا روبرو می‌شه!

01:29:42.440 --> 01:29:44.960
‫آدم بدا رو لت و پار می‌کنه؟
‫این فقط واسش وقت‌گذرونیه!

01:29:45.120 --> 01:29:47.760
‫خیلی خیلی خیلی خیلی
‫خیلی خیلی خفنه!

01:29:47.840 --> 01:29:50.600
‫صورتت رو جر میده
‫مکس دیوونه داره میاد!

01:29:50.840 --> 01:29:52.840
‫مکس آخر قدرته!

01:29:53.600 --> 01:29:55.480
‫اون رئیسه، هیشکی به پاش نمی‌رسه!

01:30:26.920 --> 01:30:27.880
‫با من بیا,

01:31:07.480 --> 01:31:09.440
‫داره باهامون بازی می‌کنه
‫اونهم تو زمین خودمون، رئیس!

01:31:16.680 --> 01:31:17.960
‫پیش باباته!

01:31:45.000 --> 01:31:45.800
‫هی!

01:31:46.480 --> 01:31:48.880
‫- پسرا رو کشتی؟ روپا!
‫- بگیرینش, برو!

01:31:49.080 --> 01:31:50.360
‫اونا پسرامون رو کشتن!

01:31:50.400 --> 01:31:51.760
‫دارن جسدها رو جابجا می‌کنن! نگاه!

01:31:51.960 --> 01:31:54.040
‫- روپا! روپا!
‫- وایسا! صبر کن!

01:31:55.200 --> 01:31:56.080
‫روپا!

01:32:02.720 --> 01:32:04.000
‫ر… روپا! ر,,, مممم!

01:32:06.360 --> 01:32:08.040
‫قربان! گوشی‌شو بردارین، قربان!

01:32:09.827 --> 01:32:11.147
‫قربان، قطع کنین!

01:32:16.720 --> 01:32:18.400
‫بزنش، قربان!

01:32:21.512 --> 01:32:22.512
‫بابا؟

01:32:22.830 --> 01:32:23.670
‫بابا!

01:32:23.695 --> 01:32:24.535
‫بابا؟

01:32:25.440 --> 01:32:26.480
‫زدتت؟

01:32:26.889 --> 01:32:28.409
‫واسه چی بزنتم؟

01:32:29.169 --> 01:32:30.809
‫زده داغونت کرده که!

01:32:32.165 --> 01:32:33.525
‫اون یارو که باهات سلفی انداخت…

01:32:33.880 --> 01:32:34.880
‫کدوم گوریه؟

01:32:35.963 --> 01:32:39.883
‫گفت که… آدم شماست!

01:32:40.256 --> 01:32:42.176
‫یه چیزی اونجا برات گذاشته,

01:32:47.960 --> 01:32:49.920
‫-بگو,
‫-آرجون اومده تو خونم،

01:32:49.960 --> 01:32:51.960
‫دو تا تیر با بابام واسم گذاشت,

01:32:52.200 --> 01:32:54.360
‫فکر نکنم پی اون پسرا اومده باشه,

01:32:54.440 --> 01:32:56.000
‫یه کلک دیگه سوار کرده!

01:32:56.200 --> 01:32:57.680
‫همونجا چالش کن!

01:33:00.160 --> 01:33:02.640
‫هی! همین دور و ورا
‫پیداش میشه, دخلشو بیارین!

01:33:06.028 --> 01:33:07.068
‫بندازینش تو، قربان!

01:34:03.509 --> 01:34:05.069
‫گفته جنازه‌ها رو
‫بار این اتوبوسه کنیم,

01:34:14.040 --> 01:34:18.360
‫روپا گوسفند سیا
‫چیزی فهمیدی؟

01:34:19.064 --> 01:34:23.384
‫نه قربان، نه قربان
‫چنتا از بچه‌ها ترکیدن!

01:34:23.902 --> 01:34:27.902
‫یکیشون یابو ئه
‫یکیشون پفیوزه!

01:34:29.160 --> 01:34:34.440
‫برید اونور از سر رام
‫احمقای الدنگ!

01:35:02.123 --> 01:35:04.003
‫هنوز زنده ان,

01:35:04.491 --> 01:35:06.131
‫ولی همه‌تونو دار می‌زنم!

01:35:06.640 --> 01:35:07.600
‫دارم میام!

01:35:07.967 --> 01:35:09.327
‫همه در رید!
‫زود باشید، زود باشید!

01:35:20.619 --> 01:35:21.419
‫قربان…

01:35:21.720 --> 01:35:23.840
‫باید اون جنازه‌ها رو یه جوری غیب کنیم,

01:35:23.880 --> 01:35:25.840
‫ولی شما میگید
‫بیاریمشون کلانتری,

01:35:25.960 --> 01:35:27.800
‫نقشه‌تونو نمی‌فهمم، قربان,

01:35:28.440 --> 01:35:30.440
‫قرار نیست یه آدم خاصی رو بزنم، راوانان,

01:35:30.520 --> 01:35:32.040
‫این جنگ رو الکی شروع نکردم…

01:35:32.480 --> 01:35:34.080
‫الکیم تمومش نمی‌کنم!

01:35:44.160 --> 01:35:45.160
‫هی داره زنگ می‌خوره,

01:35:45.280 --> 01:35:46.360
‫-جواب نمیدی؟
‫-قربان…

01:35:46.520 --> 01:35:47.440
‫خانممه، قربان,

01:35:47.640 --> 01:35:48.640
‫نمی‌دونم واسه چی زنگ می‌زنه,

01:35:48.800 --> 01:35:49.680
‫خونواده همیشه مهمه!

01:35:49.720 --> 01:35:50.840
‫-برو باش بحرف,
‫-چشم، قربان,

01:35:51.000 --> 01:35:52.760
‫جنازه‌ها جاشون امنه، قربان,

01:35:53.440 --> 01:35:55.280
‫سالم رسوندمشون
‫بیمارستان، قربان,

01:35:55.480 --> 01:35:57.280
‫-ولی خانم دلواپسه,
‫-اوضاع منو بفهم!

01:35:57.360 --> 01:35:58.840
‫برای چی هی زرت و زرت زنگ می‌زنی؟

01:35:59.200 --> 01:36:00.440
‫گفتم که میام دیگه!

01:36:04.880 --> 01:36:05.960
‫قربان، زن راوانانه,

01:36:06.000 --> 01:36:07.760
‫گفت مریضه،
‫ولی داره از اداره برمی‌گرده؟

01:36:07.840 --> 01:36:09.280
‫-سلام، قربان,
‫-سلام,

01:36:09.920 --> 01:36:12.560
‫این بنده خدا بغل کلانتری بغلی
‫غش کرده بود,

01:36:13.000 --> 01:36:14.600
‫بردمشون بیمارستان
‫و درمونش کردم

01:36:14.640 --> 01:36:15.600
‫بعد آوردمشون اینجا,

01:36:15.920 --> 01:36:17.800
‫دخترشون از دیشب
‫ناپدید شده,

01:36:18.000 --> 01:36:19.840
‫اونا نمی‌خوان
‫تو اون کلانتری شکایت کنن,

01:36:19.880 --> 01:36:21.640
‫واسه همین آوردمشون اینجا، قربان,

01:36:21.880 --> 01:36:23.240
‫فقط 13 سالشه,

01:36:23.680 --> 01:36:25.800
‫یه دختربچه ست هنوز,
‫بهشون کمک کنید,

01:36:25.920 --> 01:36:27.440
‫-خواهش می‌کنم!
‫-پیداش کنید، قربان!

01:36:28.000 --> 01:36:30.120
‫من مسئولیت پیدا کردن
‫دخترتونو گردن می‌گیرم، قربان,

01:36:30.320 --> 01:36:31.360
‫-جاگادیش!
‫-قربان!

01:36:32.480 --> 01:36:34.320
‫-شماره تلفناشونو بگیر و پیگیر شو,
‫-بله، قربان,

01:36:36.280 --> 01:36:38.280
‫شوهرت انگار پکره,
‫قبل رفتن باش یه گپی بزن,

01:36:38.400 --> 01:36:39.200
‫باشه، قربان,

01:36:39.240 --> 01:36:40.200
‫-راوانان!
‫-گفتم قطع کن!

01:36:40.360 --> 01:36:42.520
‫-دارم میام، قربان,
‫-ببین کی اومده!

01:36:45.560 --> 01:36:47.960
‫گفتی ناخوشه,
‫باش حرف بزن و بفرستش خونه,

01:36:50.360 --> 01:36:51.440
‫باهاش حرف بزن,

01:36:52.200 --> 01:36:53.400
‫همه‌تون برید تو,

01:36:55.040 --> 01:36:56.200
‫تو تاکسی منتظر بمون,

01:36:57.960 --> 01:36:59.440
‫واسه چی اومدی اینجا؟

01:36:59.640 --> 01:37:02.240
‫مگه نگفتم بعد کارت
‫تو بیمارستان همونجا بمون؟

01:37:02.480 --> 01:37:03.920
‫برای چی اینقدر داغونی؟

01:37:04.240 --> 01:37:06.040
‫هیچی, تو برو, برو دیگه,

01:37:06.560 --> 01:37:07.640
‫نرو خونه,

01:37:07.760 --> 01:37:09.480
‫-پیش رفیقت بمون,
‫-برای چی، عزیزم؟

01:37:10.160 --> 01:37:12.480
‫فقط هر چی می‌گم بگو چشم،
‫حداقل الان, برو!

01:37:36.120 --> 01:37:37.320
‫واسه چی خالی بستی؟

01:37:37.480 --> 01:37:39.120
‫گفتی زنت مریضه!

01:37:39.280 --> 01:37:40.600
‫چجوری بعد کار اومد اینجا؟

01:37:40.640 --> 01:37:42.000
‫پس هر چی تا حالا
‫گفتی کشک بود، جناب سروان؟

01:37:42.080 --> 01:37:43.680
‫-واسه چی خالی بستی، جناب سروان؟
‫-برای چی، راوانان؟

01:37:44.240 --> 01:37:45.560
‫بگو دیگه! برای چی جیم شدی رفتی؟

01:37:45.600 --> 01:37:47.800
‫-راوان! واسه چی این کارو کردی؟
‫-اصلاً میشه رو حرفات حساب باز کرد؟

01:37:48.200 --> 01:37:50.720
‫اونجا مثل ماست واینسا,
‫یه چیزی بگو دیگه!

01:37:50.800 --> 01:37:52.480
‫-برای چی چاخان کردی، راوانان؟
‫-یه چیزی بگو به ما، جناب سروان!

01:37:52.560 --> 01:37:54.400
‫بگو که قاتل تویی، راوانان!

01:37:56.800 --> 01:37:58.560
‫تو اون بچه مچه ها رو کشتی…

01:37:58.680 --> 01:38:00.440
‫برای چی پیش ما
‫خودتو به مظلوم بازی زدی؟

01:38:00.520 --> 01:38:03.480
‫-برای چی این کارو کردی، جناب سروان؟
‫-هی! یه چیزی بگو دیگه!

01:38:03.520 --> 01:38:04.600
‫بیخیالش شو، داس,

01:38:04.640 --> 01:38:05.840
‫نیگا کن چجوری وایساده
‫انگار نه انگار خانی اومده، خانی رفته!

01:38:05.920 --> 01:38:07.360
‫-اعصابم خورده,,,
‫-داس!

01:38:09.320 --> 01:38:10.320
‫بیخیالش شو,

01:38:12.600 --> 01:38:15.320
‫وقتی گفتی اون پسرا
‫با هم گلاویز شدن و همدیگه رو ناکار کردن،

01:38:15.360 --> 01:38:17.360
‫چی شد فکر کردی
‫حرفتو باور می‌کنم، راوانان؟

01:38:19.200 --> 01:38:21.600
‫فکر کردی زنت
‫خودش تنهایی اومده اینجا،

01:38:21.640 --> 01:38:23.440
‫یا اینکه من کشوندمش اینجا؟

01:38:26.040 --> 01:38:28.440
‫می‌دونم تو اهل
‫آدم‌کشی نیستی، راوانان,

01:38:29.920 --> 01:38:31.680
‫می‌خوام بدونم قضیه چی بوده,

01:38:49.440 --> 01:38:51.840
‫همه بعد شما رفتن، جناب سروان,

01:38:52.440 --> 01:38:55.200
‫داس هم گفت
‫که دیگه پرونده بی‌پرونده و رفت,

01:38:55.960 --> 01:38:58.520
‫می‌خواستم گزارش
‫ماشین اون بچه مچه ها رو بنویسم

01:38:58.800 --> 01:39:01.880
‫واسه همین در کلانتری رو بستم
‫و رفتم سراغ ماشینشون، جناب سروان,

01:39:05.520 --> 01:39:06.840
‫بعدش…

01:39:18.840 --> 01:39:20.160
‫نجاتم بده، بابا!

01:39:31.080 --> 01:39:32.840
‫یه دختر بچه ۱۳ ساله، جناب سروان,

01:39:33.120 --> 01:39:34.720
‫اصلاً به سن و سالش نگاه نکردن…

01:39:35.040 --> 01:39:36.680
‫بدجور بهش تجاوز کرده بودن، جناب سروان!

01:39:36.985 --> 01:39:39.518
‫جیگرم آتیش گرفت براش، جناب سروان!

01:39:43.880 --> 01:39:45.000
‫بابا!

01:39:45.520 --> 01:39:46.640
‫عزیزم…

01:39:47.240 --> 01:39:48.360
‫-می‌کشمت!
‫-هی!

01:39:48.449 --> 01:39:49.969
‫می‌کشمت، ویرا!

01:39:52.040 --> 01:39:53.080
‫هی!

01:39:54.240 --> 01:39:55.440
‫شما آشغالا!

01:39:56.000 --> 01:39:58.200
‫ولش کن! چه غلطی با اون بچه کردین؟

01:39:58.320 --> 01:40:00.000
‫چه کارش کردین؟ بگین دیگه!

01:40:00.120 --> 01:40:01.680
‫چه بلایی سر اون طفل معصوم آوردین؟

01:40:05.080 --> 01:40:07.600
‫مگه دخترته؟
‫دخترته؟ تیکه پارت می‌کنم!

01:40:16.480 --> 01:40:18.320
‫-بزن دیگه!
‫-هی، مرتیکه!

01:40:20.880 --> 01:40:21.920
‫یا ابوالفضل

01:40:22.640 --> 01:40:23.600
‫ویرا!

01:40:25.360 --> 01:40:26.920
‫یا خدا! هی!

01:40:27.960 --> 01:40:29.960
‫ویرا! ویرا! هی!

01:40:32.680 --> 01:40:35.680
‫-واسه چی کشتیش؟
‫-من نکشتمش! ولم کن!

01:40:54.480 --> 01:40:56.240
‫اون گندی که زدم

01:40:56.520 --> 01:40:58.360
‫یه جوری فیلمش کردم که انگار خودش پیش اومده…

01:40:59.120 --> 01:41:02.000
‫دختری رو که توی صندوق بود رو
‫تو یه درمانگاه که می‌شناختم بستری کردم…

01:41:02.640 --> 01:41:04.480
‫وایسادم تا همه برگردن…

01:41:05.040 --> 01:41:06.720
‫و بعدش برگشتم کلانتری، جناب سروان,

01:41:07.680 --> 01:41:09.680
‫"حال دختره خیلی بده,

01:41:10.000 --> 01:41:12.640
‫اگه تو بخش مراقبت‌های ویژه بستری نشه
‫دووم نمیاره,"

01:41:13.098 --> 01:41:15.258
‫بهیاره هی زرت و زرت زنگ می‌زد
‫اینا رو بهم می‌گفت، جناب سروان,

01:41:16.409 --> 01:41:18.329
‫بعد از ۳۷ سال پلیس وظیفه‌شناس بودن،

01:41:19.800 --> 01:41:21.360
‫درست لب گور که رسیدم…

01:41:24.240 --> 01:41:26.160
‫چه سر کار، چه تو خونه و زندگی…

01:41:28.040 --> 01:41:30.320
‫یه دونه نمره منفی هم
‫تو پروند‌م نداشتم، جناب سروان!

01:41:31.960 --> 01:41:33.760
‫همه چی یهو قاطی پاتی شد!

01:41:34.280 --> 01:41:37.000
‫اصلاً هنگ کرده بودم
‫اون لحظه، جناب سروان,

01:41:37.560 --> 01:41:39.160
‫الان هم هنگم، جناب سروان!

01:41:41.240 --> 01:41:42.840
‫اگه شما جای من بودین…

01:41:43.480 --> 01:41:44.640
‫چی کار می‌کردین؟

01:41:48.320 --> 01:41:50.240
‫راستشو می‌گفتم و می‌رفتم آب خنک…

01:41:53.520 --> 01:41:55.400
‫ولی یاد عیالم افتادم، جناب سروان!

01:41:56.160 --> 01:41:57.640
‫ما که بچه نداریم…

01:41:58.360 --> 01:42:01.120
‫فقط من اونو دارم، اونم منو، جناب سروان!

01:42:02.480 --> 01:42:04.880
‫اگه من به خاطر این پرونده برم گوشه‌ی زندون…

01:42:05.880 --> 01:42:08.000
‫کی هوای عیال منو داشته باشه، جناب سروان؟

01:42:09.120 --> 01:42:11.920
‫شما جای من بودین،
‫اون پسرا رو نفله می‌کردین،

01:42:12.000 --> 01:42:13.760
‫و اون بچه رو نجات می‌دادین، جناب سروان!

01:42:14.160 --> 01:42:15.440
‫من نتونستم!

01:42:15.760 --> 01:42:17.280
‫ما یه بچه رو دیدیم…

01:42:17.440 --> 01:42:19.440
‫کی می‌دونه چند تا بچه دیگه
‫این وسط بهشون تجاوز شده، جناب سروان؟

01:42:19.760 --> 01:42:21.840
‫نمی‌گم منو حلال کنین,

01:42:22.000 --> 01:42:23.480
‫ولی بعد از اینکه همه‌ی اینا رو فهمیدین،

01:42:23.600 --> 01:42:26.400
‫جون مادرتون اون دار و دسته‌ای رو که…

01:42:26.640 --> 01:42:28.760
‫برای اون هَولا کار می‌کنن رو
‫بیخیال نشین، جناب سروان!

01:42:32.960 --> 01:42:34.880
‫هی! پاشو!

01:42:35.000 --> 01:42:35.840
‫پاشو!

01:42:39.040 --> 01:42:39.920
‫داس…

01:42:40.080 --> 01:42:42.320
‫زنگ بزن بیمارستان دکتر سوکومار،
‫آمبولانس بفرستن,

01:42:43.600 --> 01:42:44.480
‫الو؟

01:42:47.920 --> 01:42:50.520
‫مکس فقط واسه نجات
‫خونواده گوویند نیومده اینجا,

01:42:55.920 --> 01:42:57.040
‫این خون کیه؟

01:43:04.040 --> 01:43:06.320
‫هه هه! شیره زد روباهه رو لَت و پار کرد!

01:43:11.320 --> 01:43:13.560
‫روپا! رو…

01:43:16.240 --> 01:43:17.360
‫این خون پسرای خودمونه,

01:43:23.720 --> 01:43:25.400
‫-آراتی، مینا!
‫-قربان!

01:43:27.320 --> 01:43:28.360
‫گوویند کو؟

01:43:29.600 --> 01:43:31.200
‫-قربان، قضیه اینکه…
‫-گوویند کو؟

01:43:35.280 --> 01:43:38.160
‫رئیس… والا…

01:43:38.480 --> 01:43:39.560
‫رئیس جون مادرت…

01:43:39.640 --> 01:43:41.080
‫گوویند خودش خواست، قربان,

01:43:41.280 --> 01:43:44.440
‫گفت اگه بذاریم بره،میره پیش گانی
‫التماس می‌کنه که خونواده‌شو نجات بده,

01:43:44.560 --> 01:43:47.440
‫ما خبر نداشتیم شما
‫می‌خواید نجاتشون بدید,

01:43:47.880 --> 01:43:50.360
‫واسه همین ولش کردیم,
‫مارو ببخشید,

01:43:50.400 --> 01:43:52.400
‫ما زن و بچه‌شو
‫عین کف دستمون می‌شناسیم,

01:43:52.440 --> 01:43:53.520
‫واسه همین گذاشتیم بره,

01:43:53.560 --> 01:43:56.360
‫کارمون تمومه! گوویند
‫همه چیو لو میده، قربان!

01:44:01.960 --> 01:44:02.960
‫هی! بکش کنار!

01:44:05.960 --> 01:44:07.880
‫-پسرا کجان؟
‫-رئیس، اونا…

01:44:10.920 --> 01:44:14.120
‫-هی! به بسکار بگو همه نماینده مَرمَنده‌ها رو پیدا کردیم,
‫-چشم,

01:44:16.040 --> 01:44:17.920
‫تا صب وقت می‌خواستی,

01:44:18.120 --> 01:44:19.640
‫الان صب شده, پسرا کجان؟

01:44:24.480 --> 01:44:27.040
‫تازه گرفتیمش,
‫داریم وادارش می‌کنیم جیک و پوکشو بگه,

01:44:27.400 --> 01:44:29.480
‫تا همه چیو نگفته
‫ولش نکنید!

01:44:34.480 --> 01:44:36.240
‫به خونوادم کاری نداشته باشید,
‫جون عزیزتون بذارید برن,

01:44:37.040 --> 01:44:39.320
‫تو دل جنگل شیره

01:44:39.440 --> 01:44:41.520
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

01:44:46.360 --> 01:44:48.320
‫دو تا روباه خِفتکی اومدن تو

01:44:48.400 --> 01:44:50.240
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

01:44:50.600 --> 01:44:51.800
‫کی این کوفتیو وصل کرد؟

01:44:52.040 --> 01:44:54.200
‫رئیس، من وصل کردم,

01:44:54.320 --> 01:44:56.240
‫خبرچین تازه‌کارت
‫با بابات یه تماس تصویری گرفت,

01:44:56.360 --> 01:44:57.800
‫بابات گفت من اینجا وصلش کنم,

01:44:57.920 --> 01:45:00.040
‫شیره یه نعره خفن زد

01:45:00.160 --> 01:45:02.320
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

01:45:03.680 --> 01:45:05.520
‫دو تا روباها فراری شدن!

01:45:05.600 --> 01:45:07.440
‫بوم، بوم، بوم، بوم، بوم!

01:45:09.000 --> 01:45:12.680
‫شیره که کفری شده بود
‫یه نعره‌ای کشید که نگو

01:45:14.280 --> 01:45:18.000
‫دو تا روباهه فراری شدن
‫دیگه رفتن اون دنیا!

01:45:19.000 --> 01:45:21.080
‫بوم، بوم، بوم
‫بوم، بوم، بوم!

01:45:21.160 --> 01:45:23.200
‫بوم، بوم، بوم، بوم!

01:45:24.960 --> 01:45:25.920
‫هی!

01:45:27.000 --> 01:45:28.160
‫جناب!

01:45:28.960 --> 01:45:30.000
‫شما هم اونجایی,

01:45:31.120 --> 01:45:33.760
‫عوض سیاست،
‫دنبال پسراس,

01:45:35.840 --> 01:45:39.080
‫اون قیافه پدرسوخته‌های اون دو تا وزیرو
‫نشونم بده, بذار ببینم,

01:45:40.160 --> 01:45:41.560
‫برای چی پسرا رو کشتید؟

01:45:41.720 --> 01:45:42.960
‫هیسسس!

01:45:45.160 --> 01:45:48.760
‫داری با مکس حرف می‌زنیا,
‫صدات در نیاد,

01:45:50.480 --> 01:45:51.720
‫اومدم سر وقتتون
‫نجات شون دادم

01:45:51.840 --> 01:45:55.360
‫منظورم زن و بچه اون پاسبانیه
‫که دزدیده بودین

01:45:55.440 --> 01:45:58.800
‫بعد تو هنوز اون ایکبیریو نگه داشتی
‫و از اونجا داری عر می‌زنی!

01:45:59.440 --> 01:46:00.720
‫اگه تخم داری بیا اینجا,

01:46:00.880 --> 01:46:03.120
‫تا صب نشده کله‌پات می‌کنم!

01:46:03.240 --> 01:46:04.480
‫شیر تنها!

01:46:06.440 --> 01:46:07.480
‫منتظره,

01:46:09.840 --> 01:46:10.840
‫دارم میام!

01:46:17.800 --> 01:46:19.640
‫من هر کاری می‌تونستم
‫واسه نجات گوویند کردم,

01:46:19.680 --> 01:46:21.120
‫نمی‌خوام شما بچه ها رو
‫اذیت کنم, می‌تونید برید,

01:46:21.280 --> 01:46:22.800
‫قربان!

01:46:24.160 --> 01:46:25.520
‫-نه، قربان,
‫-قربان!

01:46:25.800 --> 01:46:27.120
‫ما بدون شما نمی‌ریم,

01:46:27.320 --> 01:46:29.240
‫بله، قربان, من نمیرم,

01:46:29.360 --> 01:46:30.880
‫این جنگ به منم ربط داره,

01:46:31.080 --> 01:46:34.200
‫می‌خوام ببینم چجوری
‫به دست شما زجر می‌کشن، پدرسگا!

01:46:34.240 --> 01:46:36.400
‫می‌خوام زنم از چشای من اینو ببینه
‫و حالشو ببره!

01:46:36.520 --> 01:46:38.800
‫می‌خوام به بچه‌هام بگم
‫و خوشحالشون کنم، قربان!

01:46:38.840 --> 01:46:41.200
‫ما شما رو تنها نمی‌ذاریم، قربان,

01:46:41.400 --> 01:46:44.440
‫شما قول دادی ما رو نجات بدی,
‫ما به شما اعتماد داریم!

01:46:44.600 --> 01:46:45.760
‫هیچ کدوم از ما شما رو ول نمی‌کنه,

01:46:45.880 --> 01:46:49.520
‫شما داری از ما طرفداری می‌کنی,
‫عمرا ولت کنیم,

01:46:49.840 --> 01:46:51.320
‫بگو چی کار کنیم,

01:47:00.520 --> 01:47:03.160
‫همیشه خدا تا میرم سر کار
‫یه چیزی میشه که تهش تعلیق بشم,

01:47:03.200 --> 01:47:04.520
‫بعد از اینکه شما بچه ها رو دیدم…

01:47:04.560 --> 01:47:05.800
‫برای اولین بار تو عمرم…

01:47:05.840 --> 01:47:09.400
‫قبل از اینکه کارم شروع بشه
‫حکم تعلیقم میاد,

01:47:15.000 --> 01:47:16.320
‫شما تا الان قهرمان بودین,

01:47:17.200 --> 01:47:18.480
‫آماده باشین که آدم بده بشین!

01:47:23.200 --> 01:47:24.800
‫امشب…

01:47:26.760 --> 01:47:28.960
‫کارمندای شرکت باشین!

01:47:30.000 --> 01:47:33.840
‫کسایی که دارن میان اینجا…
‫هیچ‌کدوم مددکار اجتماعی نیستن,

01:47:35.600 --> 01:47:37.600
‫بیاین بهشون یه حال اساسی بدیم!

01:48:28.960 --> 01:48:31.280
‫قربان، هیچ‌کس از چپ و راست نمیاد,

01:48:31.440 --> 01:48:33.520
‫یه دار و دسته دارن
‫از پل چوبی پشت سرمون میان,

01:49:25.680 --> 01:49:28.600
‫گنگسترا، کلانتری رو محاصره کردن، قربان!

01:49:29.647 --> 01:49:31.887
‫یادتونه چی بهتون گفتم؟
‫همون کارو بکنین,

01:49:48.440 --> 01:49:50.760
‫اون آگنی کبیره که به شکار اومده

01:49:50.840 --> 01:49:53.200
‫میدون جنگ زیر بار سنگینشه

01:49:53.280 --> 01:49:55.680
‫وقتی وارد میدون نبرد می‌شه

01:49:55.720 --> 01:49:58.000
‫دیگه خبری از مهربونی و رحم نیست

01:50:02.840 --> 01:50:04.800
‫یه طرف ترازو

01:50:04.920 --> 01:50:07.480
‫خون دشمناشه که می‌چکه

01:50:07.600 --> 01:50:09.640
‫طرف دیگه، ترسشون

01:50:09.720 --> 01:50:12.240
‫که از اون الهام گرفته، تیز و بُرنده

01:50:12.360 --> 01:50:14.600
‫اول از همه بهتون بگم، شرمنده

01:50:14.840 --> 01:50:16.920
‫روبرو شدن باهاش واقعاً ترسناکه!

01:50:17.160 --> 01:50:19.560
‫به هر کی می‌پرستین دعا کنین

01:50:19.640 --> 01:50:21.400
‫اون فرستاده‌ی جامعه‌س

01:50:21.520 --> 01:50:22.440
‫مکسی!

01:50:31.480 --> 01:50:34.400
‫مردِ با بیشترین جرم و جنایت
‫ماکزیمم مکس!

01:50:34.560 --> 01:50:36.160
‫ماکزیمم ماکزیمم ماکزیمم!

01:50:36.240 --> 01:50:38.960
‫مردِ با بیشترین جرم و جنایت
‫ماکزیمم مکس!

01:50:39.360 --> 01:50:41.120
‫ماکزیمم ماکزیمم ماکزیمم!

01:50:41.240 --> 01:50:43.640
‫بدنای داغون اینور و اونور
‫عدالت همیشه اجرا می‌شه

01:50:43.680 --> 01:50:46.160
‫با دیدن مکس، جنایتکارا
‫از شهرای فاسد کنده می‌شن

01:50:46.200 --> 01:50:48.480
‫‌میرن پایین، توی گور
‫اون یه پلیسه با یه تاج بی‌رحمانه

01:50:48.520 --> 01:50:50.880
‫نمی‌خوای که اخم کنه
‫این مرد خشنِ قهوه‌ای‌پوش رو امتحان نکن

01:50:50.920 --> 01:50:53.200
‫به مردم به روش خودش خدمت می‌کنه
‫هر روز با بدی می‌جنگه، یه آدم کاری و پر تلاشه!

01:50:53.240 --> 01:50:54.720
‫توی سینه‌ش یه قلب سنگی داره
‫توی مأموریتش استراحت نمی‌کنه

01:50:54.760 --> 01:50:55.640
‫پرونده‌های روی میز رو تمیز می‌کنه!

01:50:55.680 --> 01:50:56.960
‫حرارت رو ببر بالا
‫ظلم دشمن اصلیه!

01:50:57.000 --> 01:50:58.080
‫بی‌حس به چرت و پرتا
‫هیچ‌کی نمی‌تونه اینو قضاوت کنه

01:50:58.120 --> 01:50:59.200
‫مرد مأموریت
‫جنایتکارا رو میندازه زندان

01:50:59.240 --> 01:51:00.720
‫گوش کن! مکس یه هیولاس
‫باهاش در نیوفت!

01:51:01.920 --> 01:51:03.200
‫بگو مکسی!

01:51:04.880 --> 01:51:05.880
‫آره!

01:51:07.000 --> 01:51:08.000
‫مکسی!

01:51:11.480 --> 01:51:12.640
‫بگو مکسی!

01:51:21.680 --> 01:51:22.800
‫هی، داس!

01:51:23.080 --> 01:51:24.600
‫قربان، گلوله‌هامون تموم شده,

01:51:42.640 --> 01:51:43.560
‫هی!

01:52:07.840 --> 01:52:09.120
‫دارن میان تو، قربان,

01:54:03.840 --> 01:54:05.760
‫شیر تنها کجاست؟

01:54:05.840 --> 01:54:07.120
‫صداش کنین!

01:54:20.120 --> 01:54:22.000
‫شیر اینجاست!

01:54:34.160 --> 01:54:35.680
‫اگه جرئت داری، حالا بهم دست بزن!

01:55:05.836 --> 01:55:07.196
‫بگو مکسی!

01:55:43.040 --> 01:55:44.280
‫بگو مکسی!

01:56:14.880 --> 01:56:15.920
‫بچه هامون کجان؟

01:56:29.800 --> 01:56:31.120
‫-اینجا رو نشونه بگیر و بپرس,
‫-هی!

01:56:47.000 --> 01:56:49.000
‫همه‌ی حامیات اینجان,

01:56:49.360 --> 01:56:51.040
‫بگو مکسی!

01:57:02.120 --> 01:57:04.160
‫حالا بپرس بچه‌هات کجان,

01:57:04.200 --> 01:57:05.480
‫بازی در نیار!

01:57:10.800 --> 01:57:12.080
‫-قربان؟
‫-این دیگه چه کوفتیه؟

01:57:12.320 --> 01:57:14.240
‫داری توی پخش زنده گنده‌بازی در میاری,

01:57:14.400 --> 01:57:16.240
‫اون بچه‌هامونو کشته، قربان!

01:57:16.400 --> 01:57:17.440
‫تمومش کن!

01:57:18.000 --> 01:57:19.800
‫من شما دو تا رو وزیر کردم,

01:57:20.160 --> 01:57:22.200
‫حالا دارین سعی می‌کنین
‫دولت منو بی‌ثبات کنین,

01:57:22.440 --> 01:57:24.720
‫آرجون قبلاً همه‌ی مدارک رو برام فرستاده!

01:57:24.800 --> 01:57:27.040
‫مدرک؟! داری راجع به
‫چه مدرکی حرف می‌زنی؟

01:57:27.840 --> 01:57:28.880
‫چه مدرکی؟!

01:57:29.000 --> 01:57:30.040
‫مدرک ویدیویی!

01:57:30.280 --> 01:57:33.080
‫اینکه به بچه‌هاتون کمک کردین فرار کنن
‫و الان دارین الکی دردسر درست می‌کنین,

01:57:33.600 --> 01:57:35.040
‫اون بچه‌هامونو کشته,

01:57:35.160 --> 01:57:37.840
‫من هر دوی شما رو
‫از کابینه‌م اخراج می‌کنم!

01:57:37.960 --> 01:57:39.760
‫-چی داری میگی؟
‫-دستور بازداشت هم صادر کردم!

01:57:39.840 --> 01:57:41.040
‫-قربان!
‫-قطع کن!

01:58:30.480 --> 01:58:31.280
‫قربان!

01:58:31.320 --> 01:58:32.920
‫برای چی بچه‌های
‫وزرا رو دستگیر کردی؟

01:58:32.960 --> 01:58:35.320
‫برای چی وزرا با اراذل
‫به کلانتری حمله کردن، قربان؟

01:58:35.520 --> 01:58:37.080
‫افسر وظیفه‌مون به این سوالا جواب میده,

01:58:37.120 --> 01:58:38.120
‫-راوانان!
‫-قربان,

01:58:39.240 --> 01:58:40.040
‫- جناب,
‫- یه چند تا سوال دارن,

01:58:40.080 --> 01:58:40.880
‫چی شده، جناب؟

01:58:40.920 --> 01:58:44.040
‫پسر وزیر پاراشورام، ویرا،
‫و پسر وزیر دانیل، مایکل,

01:58:44.400 --> 01:58:46.240
‫هر دوتاشون رو گرفتیم، یکیشون  موقع رانندگی مست بوده
‫یکیشونم مواد داشته,

01:58:46.360 --> 01:58:48.880
‫تازه، تو موبایلاشون
‫یه چیزایی پیدا کردیم که نشون میده جرم‌های دیگه هم کردن ,

01:58:48.920 --> 01:58:50.000
‫چه چیزایی؟

01:58:50.440 --> 01:58:51.920
‫کمیسر جواب اینو میده,

01:58:51.960 --> 01:58:53.120
‫گانی اصن چه ربطی داره به این قضیه؟

01:58:53.200 --> 01:58:55.160
‫- بگو دیگه، جناب,
‫- بچه‌های اداره هم قاطی‌شونن,

01:58:55.200 --> 01:58:56.080
‫می‌خواید چی کار کنید؟

01:58:56.120 --> 01:59:01.120
‫ما گانی و داداشش رو
‫به جرم اینکه سر خبرنگار شیوو رو بریدن گرفتیم,

01:59:02.120 --> 01:59:06.200
‫بازرس روپا رو هم گرفتیم چون
‫از این عوضیا پشتیبانی می‌کرده,

01:59:06.640 --> 01:59:10.720
‫واسه اینکه هفت تا نماینده مجلس رو دزدیدن
‫و رفیقاشون رو کشتن،

01:59:10.920 --> 01:59:12.360
‫ناراسیمها رو گرفتیم,

01:59:12.520 --> 01:59:14.280
‫اصلا واسه چی وزرا به پاسگاه حمله کردن؟

01:59:14.360 --> 01:59:15.600
‫اینو من میگم,

01:59:17.280 --> 01:59:20.000
‫واسه اینکه مدرکایی که
‫علیه‌شون بود رو نابود کنن…

01:59:20.200 --> 01:59:22.520
‫معلومه دیگه!
‫واسه همین حمله کردن!

01:59:22.560 --> 01:59:24.240
‫نکنه انتظار داشتید بیان
‫دفتر شما واسه قهوه خوری؟

01:59:24.360 --> 01:59:26.080
‫مگه شما
‫بچه‌های وزرا رو نگرفتید، جناب؟

01:59:26.800 --> 01:59:28.400
‫اینو کمیسر جواب میده,

01:59:29.640 --> 01:59:31.240
‫بچه‌های وزرا کجان؟

01:59:31.320 --> 01:59:35.960
‫می‌خواستن کاری کنن که رسانه‌ها و مردم
‫فکر کنن مکس به بچه‌های وزرا آسیب زده,

01:59:36.200 --> 01:59:37.680
‫اینا همش
‫زیر سر خود وزرا بود,

01:59:38.200 --> 01:59:40.760
‫ما یه تیم کاربلد گذاشتیم
‫که اون پسرا رو پیدا کنن,

01:59:41.000 --> 01:59:42.760
‫حالا، یه چیزی رو بگم,

01:59:44.120 --> 01:59:45.880
‫همه‌ی ما که تو پاسگاهیم

01:59:46.040 --> 01:59:47.600
‫زنده موندیم تا طلوع خورشید رو ببینیم

01:59:47.640 --> 01:59:50.800
‫فقط و فقط
‫به خاطر کمیسر, دمش گرم!

01:59:51.800 --> 01:59:52.960
‫خیلی کارش درسته,

01:59:54.600 --> 01:59:56.120
‫شما باید برید تو کار سیاست، جناب,

01:59:58.000 --> 01:59:59.120
‫فکر نکنید قضیه تموم شده,

02:00:00.000 --> 02:00:01.240
‫میان سراغ تون واسه بازجویی,

02:00:01.840 --> 02:00:03.720
‫منتظر بازجویی‌شون هستم,

02:00:04.120 --> 02:00:06.800
‫ما تو ویدئوهای تو گوشی پسرا
‫یه چیزایی پیدا کردیم که نشون میده شما هم قاطی ماجرایید,

02:00:07.560 --> 02:00:09.000
‫فعلاً، پیش منه,

02:00:11.040 --> 02:00:14.920
‫اینا حرفای
‫کمیسر و بازرس آرجون بود,

02:00:15.080 --> 02:00:19.120
‫وزیر پاراشورام و دانیل،
‫و رفیقشون ناراسیمها,,,

02:00:19.160 --> 02:00:21.360
‫سلام، جناب, اومدم
‫راننده رو تحویل بدم,

02:00:21.520 --> 02:00:22.480
‫همه جا رو آتیش گرفته,

02:00:22.560 --> 02:00:25.000
‫یه کامیون اسید خیلی خطرناکه,
‫بی زحمت آزادش کنید، جناب,

02:00:25.600 --> 02:00:27.480
‫- این چیه؟
‫- دیروز یه تصادفی شده,

02:00:27.520 --> 02:00:28.960
‫یکی‌شون زخمی شده
‫دارن تو بیمارستان بهش می‌رسن,

02:00:29.000 --> 02:00:29.960
‫راننده در رفته بود,

02:00:30.000 --> 02:00:31.560
‫واسه همین ما
‫کامیون رو گرفتیم,

02:00:31.880 --> 02:00:32.920
‫یه اشتباهی کرده، جناب,

02:00:33.120 --> 02:00:35.120
‫اگه الان کامیون رو ول کنید،
‫دو روز دیگه بارش می‌رسه,

02:00:35.240 --> 02:00:37.000
‫خواهش می‌کنم آزادش کنید، جناب!

02:00:38.160 --> 02:00:39.240
‫جاگادیش، کامیون رو آزاد کن,

02:00:39.320 --> 02:00:40.560
‫- زود باش ببرش تا پشیمون نشدم,
‫- چشم,

02:00:40.720 --> 02:00:41.600
‫بیا بریم,

02:00:43.520 --> 02:00:45.280
‫مرسی، آراتی,
‫بعداً برات میارمش,

02:00:46.680 --> 02:00:47.760
‫جناب…

02:00:50.640 --> 02:00:51.840
‫جسدا چی شدن؟

02:00:52.240 --> 02:00:53.120
‫کدوم جسدا؟

02:00:53.440 --> 02:00:54.400
‫جسد پسرا، جناب

02:00:55.800 --> 02:00:56.600
‫کدوم پسرا؟

02:00:56.720 --> 02:00:58.280
‫بچه‌های وزرا، جناب,

02:00:59.640 --> 02:01:01.080
‫کدوم وزرا، راوانان؟

02:01:03.960 --> 02:01:04.880
‫باشه، جناب,

02:01:05.360 --> 02:01:07.200
‫اوکی شد!
‫روزتون بخیر، جناب,

02:01:09.160 --> 02:01:10.840
‫- چطوری؟
‫- من یه غلطی کردم,

02:01:11.560 --> 02:01:12.720
‫منو ببخشید، جناب,

02:01:13.040 --> 02:01:13.920
‫بی خیال,

02:01:15.400 --> 02:01:16.280
‫بچه حالش خوبه,

02:01:16.360 --> 02:01:18.040
‫اگه یه کوچولو دیر می‌شد،

02:01:18.120 --> 02:01:19.040
‫کارش تموم بود,

02:01:19.520 --> 02:01:22.000
‫اون مرتیکه‌های آشغال خیلی زجرش دادن,

02:01:22.480 --> 02:01:23.520
‫من خودمم دختر دارم,

02:01:23.720 --> 02:01:25.320
‫اصلا نمی‌تونم تو روی مامان باباش نگاه کنم,

02:01:26.600 --> 02:01:27.680
‫تو یه قهرمانی، داداش!

02:01:30.720 --> 02:01:31.680
‫بچه کجاست؟

02:01:32.720 --> 02:01:33.920
‫بیا اینجاست,

02:01:40.240 --> 02:01:41.360
‫خوبی، خوشگله؟

02:01:45.680 --> 02:01:46.800
‫نه…

02:01:47.080 --> 02:01:49.280
‫ولشون نکن، عمو,

02:01:50.680 --> 02:01:53.040
‫خیلی… درد داره,

02:01:58.400 --> 02:01:59.800
‫چی کارشون کنیم؟

02:02:00.200 --> 02:02:01.840
‫بسوزونشون، عمو,
