﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:11.281
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
<font color="#ff8040">[ bartarmoviz ]</font>

00:00:13.146 --> 00:00:21.922
سفارش دهندگان: جناب اقای محمد صادق ، سرکار خانم‌نیکی

00:00:29.912 --> 00:00:40.781
*مترجمان : عثمان ،نادر*

00:00:40.805 --> 00:00:50.305
*ویرایش و تنظیم*
*نیلوفر*

00:02:34.067 --> 00:02:36.218
آداملس دالگس

00:02:36.243 --> 00:02:40.232
کسی که نیمه ی راه مهندسی را طی کرده

00:02:40.540 --> 00:02:43.235
آقای کومار از هند

00:02:54.567 --> 00:02:55.567
بله آره

00:02:56.180 --> 00:02:57.180
از هند

00:02:58.215 --> 00:02:59.908
جهان سوم

00:03:00.764 --> 00:03:04.005
کشور درحال توسعه
کشور ارزان

00:03:06.169 --> 00:03:12.325
این کارهای کوچیک هست
سلام خانوم چطور می تونم کمکتون کنم

00:03:13.673 --> 00:03:15.074
بعد ما فکر می کنیم

00:03:16.493 --> 00:03:18.687
که صاحب پپسی یا کوکاکولا کیه؟

00:03:19.913 --> 00:03:23.150
کی داره مسترکارت ها و کارت های آیدوبی
رو می گردونه

00:03:23.833 --> 00:03:25.360
بانک دویچه یا واترفون ها

00:03:26.503 --> 00:03:28.864
اگر کسی نمیدونه خب
تو گوگل سرچ کنید

00:03:28.888 --> 00:03:31.366
و این رو هم سرچ کنید
که گردوننده گوگل کیه؟

00:03:31.925 --> 00:03:32.925
اونم یه هندی

00:03:36.663 --> 00:03:38.540
و باز بگردین

00:03:39.086 --> 00:03:42.519
درسته تو آمریکان
ولی خب هندین

00:03:42.836 --> 00:03:45.397
مشخصه بگردین پیدا کنین

00:03:46.595 --> 00:03:48.008
صفر رو ما اختراع کردیم

00:03:50.026 --> 00:03:52.095
ولی شمردن بعد از اون رو
فراموش کردیم

00:03:54.322 --> 00:03:56.391
ببخشید که داریم
هندی حرف میزنیم

00:03:57.701 --> 00:03:58.977
ولی خودتون رو وفق بدین

00:03:59.577 --> 00:04:01.897
ما که تو کل زندگی داریم خودمون رو وفق میدیم

00:04:02.764 --> 00:04:05.859
و زبان شما انگلیسی زبان خیلی خوبیه

00:04:07.085 --> 00:04:11.031
ولی برای ما مثل یه دیوار
ایستاده بود انگلیسی

00:04:11.937 --> 00:04:15.076
جامعه ی پولدارها
و آسمان آرزوها

00:04:15.998 --> 00:04:18.747
انگلیسی چیز خیلی بزرگی
از پولم چیز بزرگتریه

00:04:22.011 --> 00:04:23.969
اسم ما
کوکا کومار

00:04:24.064 --> 00:04:26.830
کوکا یعنی بالون

00:04:29.824 --> 00:04:33.595
پدرم هم همینطوری من رو صدا میزد
اونجاست پدرم

00:04:37.930 --> 00:04:38.930
و مادرم

00:04:40.720 --> 00:04:42.646
یه زمانی گوشه ی خیابون بودم

00:04:42.996 --> 00:04:45.690
و الان اینجا میون همه ی شما

00:04:49.343 --> 00:04:53.281
و همش فقط بخاطر یه نفر که
زندگی ما رو عوض کرد

00:04:54.885 --> 00:04:57.494
و این داستان ایشونه

00:05:03.816 --> 00:05:09.172
تقدیریه ای امسال به آناند کومار میرسه

00:05:17.382 --> 00:05:18.382
آفرین

00:05:25.975 --> 00:05:26.975
این چیه

00:05:27.747 --> 00:05:28.747
جنگل خارجی

00:05:33.453 --> 00:05:35.198
دوم بشی چیز خارجی گیرت میاد

00:05:43.396 --> 00:05:46.793
به لطف اون بالای
به سمت بهشت

00:05:47.686 --> 00:05:49.796
و مسیرش از جهنم

00:05:51.762 --> 00:05:54.582
بابا چی میگین
جاده به بهشت بگین

00:05:54.859 --> 00:05:56.636
حقیقت مسیر بهشته

00:05:56.740 --> 00:05:58.638
بابا دارم شوخی می کنم

00:05:59.955 --> 00:06:02.499
بچه ها از جوک خوشتون اومد؟
اره-

00:06:02.579 --> 00:06:04.077
این جوکه

00:06:06.525 --> 00:06:08.677
آرام آرام گرفتن عشق

00:06:09.881 --> 00:06:13.660
آرام آرام گرفتن عشق
دستور خدا

00:06:14.812 --> 00:06:15.812
یعنی

00:06:16.251 --> 00:06:20.406
آروم آروم عشق رو باید بدست آورد
و فراتر از حد رفت

00:06:23.854 --> 00:06:27.308
و بچه ها راه حقیقی رو ببینید

00:06:27.879 --> 00:06:31.646
برای همین زندگی اینور
آمریکایی ها تو هند و هندی ها تو آمریکا زندگی می کنند

00:06:31.646 --> 00:06:33.965
زندگی آینده
کامپیوتره

00:06:34.400 --> 00:06:38.261
هدف زندگی را باید دنبال کرد

00:06:38.286 --> 00:06:39.737
دنبال کردن

00:06:39.998 --> 00:06:40.998
فقط

00:06:41.489 --> 00:06:43.808
هند مثل آمریکا نیست

00:06:44.159 --> 00:06:45.560
نه مثل چین

00:06:46.286 --> 00:06:49.397
هند کامپیوتر نمیسازه

00:06:50.052 --> 00:06:51.858
هند میسازه

00:06:54.280 --> 00:06:55.306
مردم

00:06:56.184 --> 00:06:58.223
مردم محاسبه شده

00:06:59.970 --> 00:07:01.759
اسم؟
لاندن-

00:07:02.282 --> 00:07:04.329
اسمش
اناند کومار-

00:07:05.889 --> 00:07:06.889
ببینید

00:07:07.390 --> 00:07:08.390
آناند کومار

00:07:11.055 --> 00:07:14.047
فردی از هند

00:07:21.237 --> 00:07:22.237
دوستان

00:07:23.865 --> 00:07:28.770
هرکی هر نیازی داره بیاد خونه
من و مطرح کنه در خونه ام بازه

00:07:28.840 --> 00:07:29.840
بیست و چهار هفت ساعته

00:07:29.865 --> 00:07:31.356
من بهتون کلید میدم

00:07:32.290 --> 00:07:34.275
برای خونه ام
آناند

00:07:35.036 --> 00:07:36.611
من از شما دعوت می کنم

00:07:37.112 --> 00:07:38.822
هرکسی که هست

00:07:39.178 --> 00:07:43.535
به صورت تمام و کمال و حرفه ای
بیاید به خونه من که 24ساعت بازه

00:07:43.560 --> 00:07:44.906
چون

00:07:45.684 --> 00:07:47.747
هند بین المللی نیست

00:07:49.098 --> 00:07:51.167
هند باید اون بالا باشه

00:07:54.137 --> 00:07:55.137
متشکرم

00:08:49.576 --> 00:08:50.576
بقیه اش چی

00:08:51.494 --> 00:08:54.022
خیلی میخوام درس بخونم

00:08:54.581 --> 00:08:56.416
کمبریج میرم
آکسفورد میرم

00:08:57.899 --> 00:08:59.235
دکترای ریاضی می گیریم

00:09:00.137 --> 00:09:02.813
برای ایسور هم بهتره
ایسور؟-

00:09:04.059 --> 00:09:05.658
پدرم رو نمیشناسی مگه

00:09:06.593 --> 00:09:09.162
اره
کسی پدر رو به اسم صدا میزنه

00:09:09.429 --> 00:09:11.122
پدر ماست

00:09:12.015 --> 00:09:13.015
با مهربونی صدا میزنیم

00:09:14.475 --> 00:09:17.462
په عشق ما این وسط چی میشه؟

00:09:18.104 --> 00:09:20.815
تا اونموقع زیبای ما از بین میره

00:09:20.815 --> 00:09:22.859
تو الان هم زیبا نیستی

00:09:23.144 --> 00:09:27.639
همه میگن از نیم رخ شبیه به مادهوری دیکشت هستم
نگاه  کن

00:09:30.158 --> 00:09:32.435
حالا همه ی زندگی از نیم رخ ببینیمت

00:09:34.017 --> 00:09:36.981
من به نظرت زیبا نیستیم
ما نمی گیم-

00:09:38.291 --> 00:09:39.291
چی کنیم

00:09:40.543 --> 00:09:43.071
تو صورتت پی نیست

00:09:43.463 --> 00:09:46.407
این خو تو صورتمون
این نه بابا-

00:09:46.716 --> 00:09:47.716
پی
پی

00:09:48.092 --> 00:09:49.994
فرمول زیبای
1.618

00:09:50.803 --> 00:09:51.803
شماره ی زیبایی

00:09:51.971 --> 00:09:52.971
نفهمیدی؟

00:09:53.431 --> 00:09:54.431
بت یاد میدم

00:09:55.475 --> 00:09:56.475
نگاه کن

00:09:58.728 --> 00:10:00.939
میدونی  این چیه
نه-

00:10:01.356 --> 00:10:03.132
ای عکس ما

00:10:04.275 --> 00:10:06.010
تمرکز کردن آسون نیست

00:10:07.721 --> 00:10:08.721
این زاویه هست

00:10:09.030 --> 00:10:10.448
و این زاویه

00:10:10.646 --> 00:10:14.018
باید نسبت فاصله اشون باشه
1.618

00:10:15.119 --> 00:10:17.355
توی دنیا هر چیز زیبای که هست

00:10:17.664 --> 00:10:20.650
گل و سنگ و پروانه

00:10:20.958 --> 00:10:22.819
نسبت همه اشون
بر این اساسه

00:10:23.086 --> 00:10:25.905
1.618
نسبت عالیه

00:10:26.673 --> 00:10:29.409
و این زاویه
1.2

00:10:31.052 --> 00:10:32.052
پی نیست

00:10:33.888 --> 00:10:36.291
میزنم زیرگوشت
چته بابا-

00:10:36.509 --> 00:10:38.565
برای ما از این چیزا نگو
چی گفتم مگه-

00:10:38.590 --> 00:10:40.922
ما هر جور هستیم خوبیم
فهمیدی

00:10:40.930 --> 00:10:43.923
کجا میری
باشه بابا نرو

00:10:45.024 --> 00:10:46.506
بشین
داریم میریم-

00:10:46.531 --> 00:10:47.531
بشین

00:10:48.778 --> 00:10:49.778
حالا تو بگو

00:10:50.488 --> 00:10:54.100
تو  من رو بیشتر دوست داری
یا ریاضیت رو

00:10:54.687 --> 00:10:55.687
اینو بهت میگم

00:10:56.934 --> 00:11:00.315
بیا بشین بت می گیم

00:11:04.335 --> 00:11:05.695
امروز می گین

00:11:06.035 --> 00:11:07.035
این رو ببین

00:11:09.590 --> 00:11:13.202
می بینمت باشه
بخونش

00:11:14.387 --> 00:11:15.686
میریم
کجا میرید-

00:11:15.829 --> 00:11:19.158
عجله دارم بعدا میام برای دیدنت

00:11:19.183 --> 00:11:20.183
خداحافظی خو بگین

00:11:29.516 --> 00:11:30.987
از احساساتش

00:11:31.717 --> 00:11:32.860
خب

00:12:05.506 --> 00:12:06.506
اسمت چیه

00:12:07.058 --> 00:12:08.058
اسمت بگو

00:12:08.255 --> 00:12:09.255
آناند

00:12:10.193 --> 00:12:11.193
اسم کاملت رو بگو

00:12:13.912 --> 00:12:15.515
دانش آموز اینحا که به نظر نمیرسی

00:12:17.241 --> 00:12:20.645
دانش آموزهای خارج از اینجا مجاز نیستن
بدو برو از اینجا

00:12:21.496 --> 00:12:24.524
دارم مسئله حل میکنم دو دقیقه اجازه بده

00:12:26.125 --> 00:12:27.125
مال خارجه

00:12:27.376 --> 00:12:30.405
سطحش خیلی بالاس
میدونیم که خارجی

00:12:31.422 --> 00:12:33.366
برای همین هر هفته از پتنا میام

00:12:33.674 --> 00:12:35.493
ما اینجا میمونیم

00:12:36.114 --> 00:12:38.246
فقط دو دقیقه دیگه
نه اصلا-

00:12:38.554 --> 00:12:41.666
برو از اینجا
بابا مسئله رو خو دارم حل می کنم-

00:12:41.691 --> 00:12:43.518
بدو

00:12:44.017 --> 00:12:45.753
اینجا جای تو نیست

00:12:47.146 --> 00:12:48.689
برای درس خوندن و یاد گرفتن هم جای هست
قربان

00:12:48.689 --> 00:12:50.717
هی ساکت

00:12:52.318 --> 00:12:53.720
به من داره یاد میده

00:12:54.529 --> 00:12:55.529
بدو

00:12:56.364 --> 00:12:59.325
برای من سخنرانی میده
اینو بذار اون بالا

00:12:59.595 --> 00:13:00.595
برو

00:13:00.827 --> 00:13:04.914
ببرش و اسم کاملش رو بگیر
این نگفتش

00:13:05.588 --> 00:13:09.444
ببرش
بندازش بیرون

00:13:11.671 --> 00:13:14.407
عصبانیتتون رو کنترل کنید
یکم آروم باشین

00:13:16.008 --> 00:13:18.161
بعد همه چیز درست میشه
بدو برو-

00:13:19.095 --> 00:13:20.621
تو این خارجی رو میخوای

00:13:20.972 --> 00:13:21.972
یه راه داره

00:13:22.306 --> 00:13:26.878
اگر چیزی که تو نوشتی تو این چاپ بشه
کل زندگی خودش برات میاد

00:13:27.065 --> 00:13:28.065
فهمیدی

00:15:11.540 --> 00:15:12.540
بانتو

00:15:13.373 --> 00:15:14.787
مسئله رو حل کردی؟

00:15:26.020 --> 00:15:28.207
همه رو میبری اخه

00:15:38.230 --> 00:15:39.652
قربان چه خبر

00:15:39.652 --> 00:15:41.612
هنوز وامتون تموم نشده

00:15:41.984 --> 00:15:44.657
داره تموم میشه
55روپیه فقط شما بگین

00:15:44.657 --> 00:15:47.827
از لندن تا کانادا چقدر طولش میدین

00:15:48.652 --> 00:15:52.690
کی پست میکنه
خودتون ببینین کی اومده پست کنه

00:15:55.209 --> 00:15:58.195
پسرم تو
براچی

00:15:59.602 --> 00:16:00.602
این چیه

00:16:01.507 --> 00:16:03.492
این مقاله رو برای خارج می فرستم

00:16:04.118 --> 00:16:06.412
مسئله ریاضی که تا به حال حل نشده بود

00:16:07.033 --> 00:16:09.123
من حلش کردم

00:16:09.844 --> 00:16:13.436
یعنی کاری که خارجی ها نکردن رو
تو انجام دادی

00:16:13.499 --> 00:16:15.688
جناب تریویدی ول کنید

00:16:15.713 --> 00:16:17.273
به این توجه کنید

00:16:17.273 --> 00:16:19.800
چه فرقی می کنه که کی نتونسه

00:16:21.694 --> 00:16:23.346
برای این کار
صد و بیست روپیه برای این کار لازمه

00:16:25.406 --> 00:16:27.892
این 50
اینم 5

00:16:29.201 --> 00:16:30.201
بده

00:16:31.012 --> 00:16:33.055
هی بابو

00:16:33.080 --> 00:16:34.830
افسر تائید

00:16:34.901 --> 00:16:38.945
بیاید برای پست
و یه تمبر خوب بدین

00:16:39.253 --> 00:16:42.365
اگر این چاپ بشه
اسم بیهار معروف میشه

00:16:42.631 --> 00:16:45.159
هیچ اسمی از بیهار معروف نمیشه

00:16:45.718 --> 00:16:48.012
این خارجی ها اینطوری

00:16:48.059 --> 00:16:50.765
مغزهای ما رو میدزده

00:16:50.765 --> 00:16:55.753
جناب تریویدی همه این اطلاعات رو
همینجا مطالعه می کنین

00:16:56.317 --> 00:16:59.423
اینهمه اطلاعات ما برای چی از اینجا رفت؟
برای چی؟-

00:16:59.760 --> 00:17:01.759
چون ما دانشمون رو بین هم تقسیم نمیکنیم

00:17:02.341 --> 00:17:05.554
از تقسیم کردن، دانش از دو میشه چهار

00:17:05.821 --> 00:17:08.349
و اگه تقسیم نکنیم، دو میشه صفر

00:17:09.492 --> 00:17:11.644
بگیر این 50 اینم 5

00:17:11.952 --> 00:17:14.730
بقیه اش رو همه شریکی بدین

00:17:15.039 --> 00:17:18.317
بیا بگیر
از تقسیم کردن ما چیزی نمیشه آقای راجندر-

00:17:18.981 --> 00:17:21.550
پسر شاه، شاه میشه مگه نه؟

00:17:21.913 --> 00:17:24.865
شما هنوزم توی گذشته زندگی
میکنی آقای تریویدی

00:17:25.978 --> 00:17:29.787
الان زمونه عوض شده
پسر شاه، شاه نمیشه

00:17:30.641 --> 00:17:32.752
کسی که لیاقتشو داشته باشه، شاه میشه

00:17:34.766 --> 00:17:37.210
من تا جایی میرم الان میام پسرم

00:17:37.235 --> 00:17:40.256
عه غذا بخورین حداقل

00:17:40.280 --> 00:17:42.280
برمیگردم میخورم

00:17:42.818 --> 00:17:43.824
این دفعه؟

00:17:44.087 --> 00:17:48.960
باید به بابابزرگ بگم
پول پسرش اومده

00:17:56.038 --> 00:17:57.038
ای جناب

00:17:57.316 --> 00:17:59.135
سلام عمو
خوشبخت باشی پسرم-

00:17:59.567 --> 00:18:03.029
بچه ات میره کشورای دور درس میخونه

00:18:05.548 --> 00:18:07.950
الان همه مشکلاتت تمام میشه

00:18:07.975 --> 00:18:10.219
بچه ات توی بمبئی سر کار شده

00:18:10.576 --> 00:18:12.455
برات شیرینی آوردم

00:18:13.093 --> 00:18:15.124
دوست دختر پیدا کردی؟

00:18:20.492 --> 00:18:23.692
اینقدر فیزیک میزیک خوندن خوب نیست

00:18:34.469 --> 00:18:38.122
از وقتی که به تو نزدیک شدم

00:18:38.273 --> 00:18:41.750
احوال قلبم کاملا خوب هست

00:18:42.178 --> 00:18:45.588
از وقتی که به تو نزدیک شدم

00:18:46.119 --> 00:18:49.450
احوال قلبم کاملا خوب هست

00:18:50.029 --> 00:18:56.540
توجه ام به کتاب ها کم شده
و بیشتر توی فکر تو هستم

00:18:57.766 --> 00:19:04.548
لذتی که در ملاقات کردن تو هست
در حل کردن سوالات ریاضی هم نیست

00:19:05.677 --> 00:19:08.694
بعد از اشتباه کردن

00:19:09.564 --> 00:19:11.864
عذرخواهی هم نمیکنه

00:19:13.389 --> 00:19:21.107
عشقِ تو جغرافیای دلم رو تغییر داده

00:19:21.131 --> 00:19:23.609
بعد از اشتباه کردن

00:19:25.127 --> 00:19:27.404
عذرخواهی هم نمیکنه

00:19:28.964 --> 00:19:36.914
عشقِ تو جغرافیای دلم رو تغییر داده

00:19:50.069 --> 00:19:52.696
چرا داری لبخند میزنی؟

00:19:53.013 --> 00:19:55.407
کی لبخند زدم؟ لبخند نزدم

00:19:55.661 --> 00:19:56.661
داری لبخند میزنی دیگه

00:19:57.073 --> 00:19:58.073
لبخند نمیزنم

00:20:00.716 --> 00:20:03.082
بیا بگیر

00:20:04.677 --> 00:20:06.627
اناند
اومدم-

00:20:06.913 --> 00:20:09.655
تلفن باهات کار دارن
اوه اومدم-

00:20:11.210 --> 00:20:18.372
بهم قول بده که روز شنبه با دوچرخه ات منو
میبری بیرون، و سمبوسه ی گرم میگیری برام

00:20:18.915 --> 00:20:27.273
سمبوسه ها رو به امان خدا ول کنیم
خوش بگذرونیم و دوشنبه رو فراموش کنیم

00:20:27.344 --> 00:20:34.096
بخاطر تو از خونه میزنم بیرون، هر وقت بخوای
میام دیدنت، بدون خبر کردن خانواده ام

00:20:34.655 --> 00:20:42.021
تو به من اهمیت نمیدی، این کارت ظلم هست
چه فکری درمورد عشق کردی؟

00:20:42.825 --> 00:20:49.612
چجوری بهت بگم که عشقت چقدر برای من مهم هست

00:20:50.588 --> 00:20:57.703
توی زندگیِ تاریک من
تو جرقه ی تمام روشنایی ها هستی

00:20:58.653 --> 00:21:00.947
بعد از اشتباه کردن

00:21:02.113 --> 00:21:04.919
عذرخواهی هم نمیکنه

00:21:06.179 --> 00:21:13.969
عشقِ تو جغرافیای دلم رو تغییر داده

00:21:14.597 --> 00:21:15.597
اناند

00:21:16.776 --> 00:21:17.776
بیخیال

00:21:34.025 --> 00:21:35.025
جیانتی دوی

00:21:35.176 --> 00:21:36.176
بله بگو

00:21:36.201 --> 00:21:38.746
من فکر میکنم روی صورتت فی
(پی: نسبت طلایی..گوگل کنید)

00:21:39.916 --> 00:21:40.679
پی؟

00:21:40.704 --> 00:21:42.106
این چیه؟

00:21:42.271 --> 00:21:43.767
عدد زیباییه

00:21:43.767 --> 00:21:47.046
1.618 (عدد پی)

00:22:00.939 --> 00:22:02.738
ای آقای راجندر

00:22:02.828 --> 00:22:05.486
امروز به کی خبر خوش میدی؟

00:22:19.077 --> 00:22:21.216
چیشده امروز خیلی خوشحال بنظر میرسی

00:22:21.275 --> 00:22:23.349
حرفمو گوش کن

00:22:26.087 --> 00:22:27.739
ای جیانتی دوی

00:22:28.669 --> 00:22:30.529
جیانتی دوی
بله-

00:22:30.840 --> 00:22:32.534
بیا اینجا
چیشده؟-

00:22:32.712 --> 00:22:36.893
تو بیا اینجا
چرا گلوتو جر دادی من که همینجام-

00:22:36.918 --> 00:22:38.913
منم که همینجام

00:22:38.938 --> 00:22:40.689
بیا زود بیا اینجا

00:22:40.823 --> 00:22:41.823
زود بیا

00:22:41.992 --> 00:22:45.845
چرا انقدر لفتش میدی تو
چرا داد میزنی؟ کل محل شنید-

00:22:45.964 --> 00:22:46.964
بیا

00:22:47.581 --> 00:22:52.319
دیوونه شدی؟ مستی؟ شرم حیا نداری؟ بچه ها خونه ان
کجان بچه ها؟-

00:22:53.356 --> 00:22:55.275
این بچه ها از کجا به دنیا اومدن؟

00:22:55.300 --> 00:22:57.390
ما خودمون به دنیا آوردیمشون دیگه

00:22:57.415 --> 00:22:59.602
یه چیزی بگو نهار چی درست کردی؟

00:22:59.627 --> 00:23:02.179
بگو چی پختی؟
ولم کن میگم عه-

00:23:02.417 --> 00:23:04.252
کدو
کدو؟-

00:23:04.355 --> 00:23:06.279
کدو رو بده پدرزنم بخوره

00:23:06.725 --> 00:23:07.725
بیا بگیر

00:23:09.729 --> 00:23:12.674
امروز غذای اصیل هندی درست کن

00:23:13.524 --> 00:23:15.275
بپرس چرا
چرا؟-

00:23:15.528 --> 00:23:17.364
کاغذ رنگی پیدا کردی؟

00:23:17.459 --> 00:23:22.015
دانشگاه کمبریج تو رو پذیرفته

00:23:22.139 --> 00:23:23.139
چی؟

00:23:24.715 --> 00:23:26.759
پذیرفته شده؟
آره-

00:23:27.243 --> 00:23:31.917
مقاله ای که اناند نوشته
مسئله ی بزرگی رو حل کرده براشون

00:23:31.942 --> 00:23:36.296
آقای ریچارد انقدر تحت تاثیر گرفت
که خودش برای ثبت نام دعوتش کرده

00:23:37.124 --> 00:23:39.658
شما کجا میرین؟
میخوام به همه بگم-

00:24:18.764 --> 00:24:20.457
اسم کامل رو پرسیده بودی نه؟

00:24:23.162 --> 00:24:25.547
آناند کوما، اسم کاملم

00:24:46.996 --> 00:24:49.384
این رو برای اناند بدوز

00:24:49.495 --> 00:24:50.495
میدونستی

00:24:51.228 --> 00:24:53.088
توی لندن انقدر سرد هست که

00:24:53.388 --> 00:24:55.776
که شاش قبل از اینکه روی زمین بریزه یخ میزنه

00:24:55.801 --> 00:24:57.736
چی داری میگی تو؟

00:24:58.577 --> 00:25:00.656
این سوراخ داره
عه-

00:25:00.964 --> 00:25:04.243
بیا با این همه سوراخ ها رو بگیر
با این شال من

00:25:04.690 --> 00:25:05.690
چه کار میکنی؟

00:25:06.512 --> 00:25:09.790
سردت میشه تو، بگیر اینو
من اصلا سردم نمیشه-

00:25:10.596 --> 00:25:11.596
!من خیلی داغم

00:25:21.986 --> 00:25:22.986
یک

00:25:23.819 --> 00:25:26.964
داداش من میخوام عکس رو بگیرم شما میخندی
باشه باشه بگیر-

00:25:26.989 --> 00:25:29.817
نباید لبخند بزنم
دقیقا-

00:25:29.842 --> 00:25:31.719
یک دو سه

00:25:36.471 --> 00:25:37.471
اولین باره

00:25:38.922 --> 00:25:41.199
که توی خانواده امون کسی پاسپورت داره

00:26:09.060 --> 00:26:11.338
این آناند هست
سلام قربان-

00:26:12.509 --> 00:26:13.509
عه آره

00:26:13.685 --> 00:26:15.645
همون که کمبریج قبول شده؟

00:26:15.670 --> 00:26:16.670
بله

00:26:17.052 --> 00:26:18.887
به به خوبه

00:26:19.672 --> 00:26:21.968
خوبه..بهت افتخار میکنیم

00:26:22.193 --> 00:26:23.193
ممنون قربان

00:26:24.249 --> 00:26:25.249
نه

00:26:25.611 --> 00:26:30.204
آخه از طبقه ی اجتماعی شما هیچکس
انقدر پیشرفت نمیکنه معمولا

00:26:31.874 --> 00:26:32.874
برای همین

00:26:36.859 --> 00:26:38.497
حالا ثبت نامت که کردن

00:26:39.493 --> 00:26:41.228
...ولی انقدر دور

00:26:42.243 --> 00:26:44.896
چطوری میری؟ انگلیس

00:26:45.360 --> 00:26:50.574
بابا وام گرفته نصف پول رو داده
عه؟-

00:26:50.824 --> 00:26:55.120
بقیه اش، سیپتام لانکری وقتی بهم جایزه داد
قول هم داد

00:26:55.247 --> 00:26:58.543
برای کمک مالی، پس از اون کمک میگیریم
عه؟ وزیر آموزش پرورش؟-

00:26:58.568 --> 00:27:00.677
بله
عالیه-

00:27:01.718 --> 00:27:02.718
باشه پس

00:27:03.637 --> 00:27:05.795
موفق باشی
ممنون-

00:27:09.833 --> 00:27:10.833
خوبه خوبه

00:27:15.759 --> 00:27:19.971
ای دستم رو بگیر خب
الان موقع ول کردن دست نیست

00:27:42.650 --> 00:27:43.650
نه پسرم

00:27:45.645 --> 00:27:46.645
عه؟

00:27:47.517 --> 00:27:49.043
دوره اش کامل تموم شد؟

00:27:49.763 --> 00:27:52.455
اوه اشکالی نداره
توی آشپزخونه که میتونه بره؟

00:27:52.891 --> 00:27:56.773
چیزی نخوردم گرسنه ام بعد پان خوردم

00:27:57.559 --> 00:27:59.795
یه لیوان شربت آلوئه ورا  بفرست

00:28:00.909 --> 00:28:04.521
نه مشکل معده ندارم
همینجام توی دربار مردم

00:28:10.030 --> 00:28:11.030
سلام قربان

00:28:12.206 --> 00:28:13.874
بگین چه خدمتی از دستم برمیاد؟

00:28:14.050 --> 00:28:15.635
شما یادتون هست قربان؟

00:28:15.951 --> 00:28:19.278
شما گفته بودین بیام، برای کمک گرفتن ازتون

00:28:21.374 --> 00:28:23.109
دانشکده ما اومده بودین

00:28:24.911 --> 00:28:26.611
آره من دعوتتون کرده بودم

00:28:27.647 --> 00:28:31.926
هر نوجوانی که برای کشور و منطقه
کار خوبی بکنه رو دعوت میکنم

00:28:32.902 --> 00:28:34.870
شما کار خوبی کردی دعوتتون کردم

00:28:35.541 --> 00:28:37.942
و امروز اعلام عمومی میکنم

00:28:38.451 --> 00:28:43.940
هر کسی برای کشور و شهر افتخار آفرینی بکنه
من اون رو دعوتش میکنم

00:28:47.558 --> 00:28:50.378
قربان ظاهرا یادتون رفته

00:28:51.227 --> 00:28:56.685
شما گفته بودین بهمون پول میدین
من ثبت نامم هم انجام شده

00:28:56.710 --> 00:28:58.927
پول؟ پول؟

00:29:00.436 --> 00:29:01.851
نه نه نه

00:29:02.448 --> 00:29:04.491
توی بحث پول و اینا نیوفت

00:29:04.886 --> 00:29:08.508
چی میگی؟ پول؟ باباته؟
آره-

00:29:08.770 --> 00:29:09.770
سلام قربان

00:29:10.859 --> 00:29:12.385
بچه رو بفهمونین

00:29:13.310 --> 00:29:18.440
اشتباهی هم دنبال پول ندو
خیلی ها توی این راه بدبخت شدن

00:29:19.297 --> 00:29:25.087
ببین توی این سن از عشق و پول دور بمون
فقط به تلاش خودت اعتماد کن

00:29:27.058 --> 00:29:29.002
بگت سینگ دنبال پول افتاده؟

00:29:29.191 --> 00:29:31.815
اونو به یاد بیار، دنبال پول بوده؟ بیا نبوده
نه نبوده-

00:29:31.980 --> 00:29:34.397
ظاهرا نتونستم خوب توضیح بدم

00:29:34.422 --> 00:29:39.027
اون روز شما دعای خیر کردین برام
من ثبت نامم انجام شده

00:29:39.052 --> 00:29:42.987
باید برم خارج، از شما کمک میخواستم
اها اها داری میری خارج؟-

00:29:43.012 --> 00:29:45.090
آره
به به کشور خارجی-

00:29:45.115 --> 00:29:46.997
توی کمبریج منو قبول کردن

00:29:47.022 --> 00:29:50.175
کمبریج؟ خیلی خوبه، برو، برو کمبریج

00:29:50.435 --> 00:29:54.127
فرانسه برو لندن برو بریتانیا برو امریکا برو

00:29:54.348 --> 00:29:56.777
انگلیس برو، نیویورک برو،
نیوجرسی برو بحرین برو

00:29:57.058 --> 00:30:00.504
ژاپن برو، چین برو توکیو برو پکن برو

00:30:00.851 --> 00:30:03.103
به به، مثل شعر شد

00:30:04.173 --> 00:30:05.591
ولی یه چیزی

00:30:05.985 --> 00:30:08.897
یه چیزی یادتون باشه
مادر (کشور) خودتون رو فراموش نکنین

00:30:09.807 --> 00:30:14.026
این سرزمین رو یادتون باشه
جایی که درونش رود مقدس گنگا جاریست

00:30:15.012 --> 00:30:17.415
خدایان و اندیشه هاشون هستن اینجا

00:30:18.158 --> 00:30:22.104
اینا رو یادت نره
خیلی خوبه حالا هر جا میخوای برو

00:30:22.395 --> 00:30:24.380
برو، سفر خوش

00:30:24.658 --> 00:30:25.909
برو برو

00:30:26.099 --> 00:30:29.265
بعد این کیه؟  وقتتون تموم شد
جناب رییس-

00:30:29.290 --> 00:30:30.290
یه لحظه

00:30:30.647 --> 00:30:32.071
شما بیایین

00:30:32.121 --> 00:30:33.121
بیا بده

00:30:33.146 --> 00:30:35.481
اناند کومارم قربان..قربان
قربان بلند شین-

00:30:35.711 --> 00:30:38.756
یکم نمک بریز داخلش
اناند کومارم قربان-

00:30:38.835 --> 00:30:41.721
قربان، اناند کومارم
برین-

00:30:42.238 --> 00:30:45.283
یه لحظه، هنوز حرفم تموم نشده
لطفا بلند شین-

00:30:45.645 --> 00:30:50.242
بلند شین لطفا، زود پاشو برین
ببینین بحث اینه که حرفمو هنوز نزدم-

00:30:50.267 --> 00:30:52.510
من دارم بهشون میگم که
زود پاشو از اینجا برو-

00:30:52.669 --> 00:30:57.137
چه کار میکنین اینا؟ چشونه؟
پاشو آقا دو ساعت وقتمون رو نگیر-

00:30:57.137 --> 00:31:00.506
پاشو آقا حرف نزن
چرا اینجوری میکنن-

00:31:00.989 --> 00:31:05.511
برو آقا از اینجا
شما به من قول داده بودی قربان-

00:31:05.971 --> 00:31:07.513
چقدر بفهمونمت تو رو؟

00:31:07.877 --> 00:31:11.331
من سرما میخورم
قربان..یه لحظه..حرفم

00:31:12.613 --> 00:31:15.283
این اینو به من دادین شما
باشه آقا حالا بفرما-

00:31:15.308 --> 00:31:19.391
دارم بهتون میگم که..ای بابا
آقا گفتم برو دیگه-

00:31:37.244 --> 00:31:38.284
اشکالی نداره

00:31:38.899 --> 00:31:41.399
انگلیس میفرستم تو رو

00:31:51.494 --> 00:31:54.439
من که بهتون گفته بودم

00:31:56.373 --> 00:31:58.866
ولی شما که گوش ندادین

00:32:00.104 --> 00:32:01.763
ای آقای راجندر

00:32:02.536 --> 00:32:04.146
شما حرف منو گوش کن

00:32:04.913 --> 00:32:07.357
هر دو تا توی اداره پست سرکار کنین

00:32:09.055 --> 00:32:10.404
من سفارششون رو میکنم

00:32:15.204 --> 00:32:16.204
بی ارزشه

00:32:18.877 --> 00:32:20.904
یه وثیقه که باید بذارین

00:32:21.859 --> 00:32:24.053
خونه به اسم خودتون هست؟

00:32:25.722 --> 00:32:28.915
اگه سند خونه رو نمیتونین برای
وثیقه بذارین که کارتون سخت میشه

00:32:32.463 --> 00:32:35.120
وامی برای تحصیل بچه ها هست؟

00:32:35.685 --> 00:32:37.837
نه همچین تسهیلاتی نداریم

00:32:44.596 --> 00:32:47.595
شب ها شما چه کار میکنین؟

00:32:47.728 --> 00:32:48.985
میخوابیم
میخوابیم-

00:32:49.232 --> 00:32:51.968
دیگه چه کار میکنین؟
رویا میبینیم-

00:32:52.262 --> 00:32:55.290
و توی روز؟
برای عبادت میریم-

00:33:08.887 --> 00:33:12.832
یه ذره به پول احتیاج دارم بهت پس میدم

00:33:13.625 --> 00:33:16.292
راجیندر بابو خیلی کار کردم

00:33:16.745 --> 00:33:17.745
اما

00:33:19.375 --> 00:33:21.483
تمام محصولاتم رو رعد و برق خراب کرد

00:33:43.108 --> 00:33:44.969
آدم هایی که کمبریج نمیرن

00:33:45.915 --> 00:33:47.442
زندگیشون متوقف میشه مگه؟

00:33:50.172 --> 00:33:51.657
پسر من هست

00:33:55.759 --> 00:33:57.119
بیا نان رو بگیر

00:34:04.206 --> 00:34:07.124
عه بابا بابا
یا خدا-

00:34:07.149 --> 00:34:09.388
چی شد؟
آب بیار آب-

00:34:10.904 --> 00:34:13.645
داداش آروم، حواستو جمع کن

00:34:13.812 --> 00:34:19.579
شما برو دوچرخه رو بیار، من میارمش داداش

00:34:25.949 --> 00:34:26.949
وایسا

00:34:28.629 --> 00:34:33.222
زود یاش دوچرخه رو بیار کنار ما

00:34:35.300 --> 00:34:36.300
کجا رفتن؟

00:34:47.109 --> 00:34:49.634
محکم نگهش دار

00:34:50.045 --> 00:34:52.846
بابا
چیزی نشده خوب میشه

00:35:03.044 --> 00:35:06.443
داداش تندتر برونین تند تر
دارم تند میرم-

00:35:06.764 --> 00:35:08.194
زود باشین

00:35:10.622 --> 00:35:13.825
زود باش داداش
دارم سعیمو میکنم-

00:35:30.210 --> 00:35:32.636
خدا

00:35:49.404 --> 00:35:52.057
الان دیگه آینده خودت رو با من نبین

00:35:55.326 --> 00:35:56.951
با کس دیگه از ازدواج کن

00:36:01.002 --> 00:36:02.236
منو فراموش کن

00:36:06.105 --> 00:36:09.759
برای این میگی که عدد زیبایی من پی نیست؟

00:36:12.765 --> 00:36:13.765
مگه نه؟

00:37:15.392 --> 00:37:17.655
اهای پاپاد فروش
(پاپاد : نوعی غذای هندی)

00:37:18.329 --> 00:37:19.329
دارم میام

00:37:20.258 --> 00:37:22.869
پاپاد بخرید، پاپاد

00:37:25.049 --> 00:37:27.790
پاپاد های تازه دارم

00:37:39.660 --> 00:37:41.446
میگه 10 روپیه

00:37:42.858 --> 00:37:46.184
گفتی 10 روپیه میشن ؟
آره -

00:38:02.759 --> 00:38:04.594
داداش پاپاد فروش
بله خواهرم -

00:38:04.649 --> 00:38:07.411
یک بسته چنده ؟
یکیش 5 روپیه -

00:38:07.411 --> 00:38:09.474
دوتا بده
باشه الآن دوتا میدم -

00:38:12.386 --> 00:38:13.386
ده روپیه

00:38:50.723 --> 00:38:53.418
مگه کوری ،  جلو روت رو نمی بینی ؟

00:38:54.089 --> 00:38:55.962
ماشین به این بزرگی رو ندیدی ؟

00:38:57.146 --> 00:38:59.924
میخوایی خودکشی کنی برو تو دریا بپر،
نه جلو ماشینم

00:39:06.008 --> 00:39:07.008
آقای آناند کومار

00:39:13.376 --> 00:39:14.856
شما آناند کومار هستین مگه نه ؟

00:39:19.794 --> 00:39:23.698
مگه برای کل سال پاپاد خریدین ؟
نه نخریدم، دارم میفروشم -

00:39:25.675 --> 00:39:26.675
پاپاد؟

00:39:28.177 --> 00:39:29.829
منو چجوری میشناسی ؟

00:39:31.180 --> 00:39:35.184
نابغه ترین مرد سال رو نشناسم
کی رو میشناسم

00:39:37.311 --> 00:39:39.005
ولی شما شاید منو نشناختید قربان

00:39:40.148 --> 00:39:41.148
لالان سینگ

00:39:41.607 --> 00:39:42.607
... شما

00:39:43.768 --> 00:39:47.922
سال 1907 مدال طلای راموناجن رو بردید مگه نه
من اونجا حضور داشتم

00:39:49.699 --> 00:39:53.644
منم تی7 برنده شدم
منم برنده مدال طلا شدم

00:39:57.165 --> 00:40:00.651
یه زمانی راموناجن آرزوم بود

00:40:02.587 --> 00:40:05.323
الآن فهمیدم سرانجام آرزوم چی میشد

00:40:07.425 --> 00:40:08.951
ببین آقا آناند گوش کن

00:40:09.971 --> 00:40:12.163
قبل کاشتن گل کنف آفتابی

00:40:13.014 --> 00:40:15.291
کد 1 تا 90 خیلی مهمه

00:40:17.059 --> 00:40:20.171
چون پشت اون رازهای کشت اون گیاهه، برای همین

00:40:22.231 --> 00:40:24.842
بابا چرا داری پاپاد میفروشی؟

00:40:25.151 --> 00:40:29.030
فردی مستعد مث شما این چه کاریه داره میکنه؟
اهای بیا اینجا

00:40:29.030 --> 00:40:31.599
بیا بیا اینجا

00:40:32.532 --> 00:40:36.813
این ذوچرخه آقای آناند رو بزار صندوق عقب
بزار اون دوچرخه رو میبره

00:40:37.823 --> 00:40:43.169
من معلم هستم آقای آناند
قدر استعداد رو من میدونم، شما بیایین

00:40:43.724 --> 00:40:46.114
نترس درستش میکه صحیح و سالم میاردش

00:40:47.713 --> 00:40:49.450
آقای آناند آرام بشینید

00:40:49.967 --> 00:40:53.830
راحت باشین با همین میریم

00:41:32.760 --> 00:41:33.760
آی آی تی
(انجمن علمی تکنولوژی هند )

00:41:35.263 --> 00:41:37.707
انجمن علمی تکنولوژی هند

00:41:38.876 --> 00:41:41.502
از هزار نفر، یک نفر در این پذیرفته میشه

00:41:43.354 --> 00:41:46.924
ثروتمندها هرچه دارند واسه این خرج میکنند

00:41:47.275 --> 00:41:49.594
سیصد هزار ، پانصد هزار یا یک ملیون روپیه

00:41:50.327 --> 00:41:53.990
تبدیل به تجارت شده، تجارت
در لوتا ، گجرات

00:41:54.140 --> 00:41:56.392
به اسم انجمن میلیون ها در میارند

00:41:56.701 --> 00:42:00.646
تاجرا ،سیاستمدارها
همه دارند در این سرمایه گذاری میکنند

00:42:00.955 --> 00:42:06.194
و اساتید همه ی دانشگاه های بزرگ
به مرکزهای آموزشی می روند

00:42:06.544 --> 00:42:10.339
منم در پاتنا آکادامی آموزش عالی باز کردم

00:42:10.339 --> 00:42:11.339
آقای آناند

00:42:11.998 --> 00:42:17.466
اگه شما عضوی از مجموعه ی ما بشید، هر ساله
استعداد های جدید از مرکز عالی خارج میشه

00:42:24.312 --> 00:42:27.574
قبل کاشتن گیاه زمین رو برات آماده میکنم

00:43:02.842 --> 00:43:06.062
صبح بخیر استاد
صبح بخیر -

00:43:06.664 --> 00:43:08.606
ایشون آناند کومار هستن

00:43:08.606 --> 00:43:11.314
معلم فوق العاده ای است
از امروز ایشون بهتون تدریس میکنه

00:43:11.810 --> 00:43:15.541
تدریس ایشون باعث میشه ورودی ویژه ی
افراد ویژه،به انجمن علمی تکنولوژی هند میشین

00:43:16.447 --> 00:43:18.683
آقای آناند، بفرمائید

00:43:21.556 --> 00:43:24.730
یکبار دیگه فکر کنید قربان
خوب فکر کردم آقای میشرا -

00:43:25.331 --> 00:43:28.067
آناند رو به یک ستاره ای تبدیل میکنم
که کل دنیا شگفت زده بشه

00:43:28.876 --> 00:43:30.158
ملیون ها در میاریم

00:43:30.183 --> 00:43:35.446
آناند کومار درمرکز آموزشی عالی درس خواهند داد

00:43:35.573 --> 00:43:36.573
اهای

00:43:37.136 --> 00:43:39.870
زود باش ، یه چیزم باید بخوریم

00:43:41.857 --> 00:43:45.076
آقای آناند تعداد ورودی ها دو برابر شد
بشینید، بشینید

00:43:45.101 --> 00:43:49.714
الآن تکمیل شدیم
یکم بعد ، اینارو شما میگیرید

00:43:50.371 --> 00:43:51.371
با این

00:43:58.580 --> 00:44:01.600
قربان شما الآن با وسیله بیایید

00:44:02.281 --> 00:44:06.330
نه این قشنگ نیست، انتخاب مضخرفیه
بابا خوبه که -

00:44:06.401 --> 00:44:09.150
داداش اون چطوره ؟

00:44:09.334 --> 00:44:16.031
"پول برای تبدیل زندگیه به زندگی خوب آمده"
"پول آمده که زندگی بی رنگت را رنگارنگ کند"

00:44:16.056 --> 00:44:23.706
"پول آمده به اتاق تاریکت روشنایی بیاره"
"پول آمده که رویاهایت رو برآورده کنه"

00:44:24.140 --> 00:44:27.626
"حالا تو هم روزهای خوب زندگیت فرارسیده"

00:44:27.841 --> 00:44:31.313
"چیزی که میخواستی بهش رسیدی"

00:44:31.352 --> 00:44:34.859
"همه ی اینا به برکت پولاست"

00:44:34.859 --> 00:44:38.512
"الآن خشکسالی هم مانند آبادانی است"

00:44:38.537 --> 00:44:41.307
"پول برای تبدیل زندگیه به زندگی خوب آمده"

00:44:41.657 --> 00:44:43.434
ببینید کی اومده

00:44:43.641 --> 00:44:44.641
کی ؟
ایشون -

00:44:45.374 --> 00:44:50.655
اسم ایشون آپورواست از امروز
همه ی کارای خونه از جمله جارو زدن، تمیزکردن

00:44:50.916 --> 00:44:53.986
ایشون میکنه، باشه ؟
شما استراحت کنید

00:44:54.253 --> 00:44:58.783
میخوایی چیکاره بشی؟
بیشتر علاقه ام به مهندسیه کامپیوتره  -

00:45:00.582 --> 00:45:01.582
میشه

00:45:31.390 --> 00:45:34.026
از امروز شما، صاحب امضای تشکیلات
آموزش عالی هستین

00:45:34.668 --> 00:45:36.612
اینم از طرف من تقدیم به شما

00:45:44.220 --> 00:45:48.874
ام 1 برابر با ام 2 به دلیله

00:45:49.231 --> 00:45:52.645
کی میگه ؟
چون ایگرگ اس برابر ایگرگ ایکسه -

00:45:52.770 --> 00:45:54.647
در این چطور میتونی اشتباه کنی، هان؟

00:45:56.392 --> 00:45:59.068
میشناسینش دیگه
بهتون میگم

00:46:00.012 --> 00:46:02.304
برای تسویه حساب اومده

00:46:02.780 --> 00:46:06.600
ولی پول کامل رو نداره
داره میپرسه هیچ شهریه کمتری هست ؟

00:46:06.625 --> 00:46:08.494
بهش بگو نه نیست

00:46:25.144 --> 00:46:28.238
پایین با بازکردن زمین ، فاضلابت

00:46:28.647 --> 00:46:34.316
طبقه اول محوطه ، پارک
اینجا هم بزرگترین پارکینگ بیهار

00:46:34.732 --> 00:46:36.814
همه ی اعضای ویژه شاملش میشن

00:46:37.427 --> 00:46:40.417
این تعیین محل بعد آب بدست میاد

00:46:40.599 --> 00:46:41.599
فهمیدی

00:46:41.694 --> 00:46:44.763
بهتون چی گفتم
راستگویی

00:46:45.948 --> 00:46:49.977
راه بهشته، بهشت چجوری میرسه؟
از طریق تجارت

00:46:50.903 --> 00:46:54.982
و در نرخ امروزی
بالاتر از آموزش تجارتی نیست

00:46:56.862 --> 00:46:58.711
"به هر"

00:46:58.742 --> 00:47:05.034
"خواسته ای که داری به اونا برس"

00:47:06.329 --> 00:47:13.500
"تا هیچ کمی کاستی نمونه"
"چون سفر پیش روت طولانیه"

00:47:13.525 --> 00:47:19.506
"از اینجا نمیشه دید"
" یکم به عقب برگرد و ببین"

00:47:21.817 --> 00:47:30.643
" زمانی خواسته هات بدون خوانده شدن رد میشد"

00:47:31.613 --> 00:47:34.819
"ولی الآن دیگه زمانه عوض شده داداش"

00:47:34.844 --> 00:47:38.400
"الآن دیگه قدر تو رو میدونه"

00:47:38.687 --> 00:47:45.271
"اگه کاملا گوش نده اشکالی نداره "
"حداقل به نصفی از خواسته هات گوش میده"

00:47:46.925 --> 00:47:50.371
"همه نگرانی هات رو پشت سر گذاشتی"

00:47:50.705 --> 00:47:54.041
"دیگه لبخند زدن بهت میاد"

00:47:54.308 --> 00:47:58.754
"همش به برکت پوله"

00:48:47.866 --> 00:48:50.097
داری داستان مانوارا میخونی ؟

00:48:53.909 --> 00:48:55.561
ریاضیه

00:48:57.454 --> 00:48:58.814
!ریاضی

00:49:08.966 --> 00:49:12.953
علاقه به درس خوندن داری؟
آره خیلی -

00:49:25.720 --> 00:49:28.927
کجا درس میخونی ؟
مدرسه نمیرم -

00:49:32.698 --> 00:49:35.225
اگه مدرسه نمیری، پس اینارو میفهمی

00:49:37.870 --> 00:49:39.146
حلشون هم میکنم

00:50:09.889 --> 00:50:13.405
این آر ایکس را با دی عوض کن
دوباره امتحان کن

00:50:24.462 --> 00:50:25.462
درست شد

00:50:25.648 --> 00:50:26.648
اهای راده بیا اینجا

00:50:27.085 --> 00:50:29.071
فقط دو دقیقه، دارم میام
... یعنی چی دو دقیقه گفتم که -

00:50:29.096 --> 00:50:32.826
کل روز کتاب و درس، این لباس هارو کی میپیچه
وایستا دارم میام -

00:50:33.299 --> 00:50:36.036
تموم شد دارم میام
بیام بندازمش ؟ -

00:50:36.060 --> 00:50:38.060
اینجا اومدی کار کنی نه کتاب بخونی

00:50:38.472 --> 00:50:39.472
برو داخل

00:50:51.485 --> 00:50:53.804
آقا میخوایی تا مسجد برسونمت ؟

00:50:54.738 --> 00:50:56.765
آره ، مرسی

00:50:57.880 --> 00:50:59.017
دارم میام

00:51:01.078 --> 00:51:05.290
شوق به درس خوندن داره
کی؟ راجا ؟ -

00:51:06.281 --> 00:51:08.777
دیوونه است، خود خوانی میکنه

00:51:09.461 --> 00:51:13.449
چندین بار بهش گفتم
تو قرار نیست به جایی برسی

00:51:14.758 --> 00:51:16.368
چرا اینجوری فکر میکنی ؟

00:51:16.794 --> 00:51:22.116
این کجاش جای فکر داره قربان ؟
پسر یه آدم فقیر سبقت گرفت

00:51:22.677 --> 00:51:27.087
اگرچه از پسر ثروتمند تندتر رفت
ولی میدونی باهاش چیکار کردند؟

00:51:28.480 --> 00:51:29.480
چیکار کردند؟

00:51:29.773 --> 00:51:32.176
انگشتش رو شکستند

00:51:32.776 --> 00:51:39.224
واسه چی ؟
برای اینکه پسر پادشاه جلوتر از همه بره

00:51:42.180 --> 00:51:43.687
امروزه ام همینجوریه

00:51:44.621 --> 00:51:49.960
و در آخر پسر پادشاه، پادشاه میشه
مطمئن باشید

00:51:56.424 --> 00:51:59.382
شما هنوزم رویای تویوتا دارین آقای تریویدی

00:52:00.637 --> 00:52:02.039
روزگار عوض شده

00:52:02.681 --> 00:52:07.044
الآن پسر پادشاه، پادشاه نمیشه
همونی پادشاه میشه که شایسته است

00:52:14.564 --> 00:52:16.303
کی این راه و رسم رو عوض میکنه ؟

00:52:16.612 --> 00:52:22.267
و اون پادشاهه واسه همین پیش پادشاهه
در ادامه هم با همون میمونه

00:52:23.589 --> 00:52:24.589
همینجوریه

00:52:26.238 --> 00:52:30.242
اونا به کندن انگشترهای فلزی ادامه میدن
کسایی مثل آرجون به دنبال حقشون میگردند

00:52:32.753 --> 00:52:34.780
کی میاد این ترتیب رو عوض کنه

00:52:37.257 --> 00:52:39.243
شما چی میگید داداش ؟

00:52:42.420 --> 00:52:44.081
مدرسه نمیرم

00:52:44.554 --> 00:52:46.166
چنین دانش آموزی اینجا نیست

00:52:46.871 --> 00:52:49.962
بهش بگو نه نیست
موفقیت حق همه است قربان

00:52:54.341 --> 00:52:59.346
قبول میشی، مراتب بالاتر خواهی رفت
خواهی رفت -

00:52:59.620 --> 00:53:01.848
ولی پولارو بیاره

00:53:02.601 --> 00:53:06.687
تا پول نده چجوری به مراتب بالاتر میره

00:53:07.585 --> 00:53:14.035
اینجارو ببین، حسابدار میشی
هرقدر جیبت خالی باشه،همون مقدار تعلیمت سختر

00:53:57.112 --> 00:53:58.780
چه نیازی به این کارهاست

00:54:00.549 --> 00:54:01.549
همه چی عالیه

00:54:05.303 --> 00:54:06.303
واسه کی؟

00:54:07.931 --> 00:54:09.808
واسه ما
اینجا همه

00:54:13.186 --> 00:54:15.672
اینجا همه چی عالیه

00:54:23.732 --> 00:54:26.892
آقای آناند شمارو به مراتب بالا خواهد برد

00:54:27.409 --> 00:54:31.521
بیایید بیایید ثبت نام کنید

00:54:31.872 --> 00:54:35.233
بیایین مهلت ثبت نام شروع شده

00:54:35.584 --> 00:54:36.584
قربان

00:54:37.521 --> 00:54:39.905
قربان
چی شده آقای میشرا؟ -

00:54:39.966 --> 00:54:42.949
اینجارو ببینید
آقای آناند مرکز آموزشی خودش رو باز کرده

00:54:43.550 --> 00:54:44.550
مرکز آموزشی خودش ؟

00:55:01.260 --> 00:55:02.969
آقای آناند ، اینو بیایید

00:55:11.908 --> 00:55:13.480
داشتن این ضروریه ؟

00:55:15.540 --> 00:55:19.361
خوراکی، کتاب ، لباس، برق
باید بیاریم

00:55:20.504 --> 00:55:22.781
خوبه ، خیلی خوبه

00:55:23.590 --> 00:55:25.075
بخر، بخرش

00:55:31.223 --> 00:55:32.223
این چه وضعشه؟

00:55:34.059 --> 00:55:38.714
پول های شاگردی پیش آقای آناند رو
پرداخته کرده بودیم، ایشون برمیگردند یا نه ؟

00:55:42.067 --> 00:55:44.136
پیش این معلم های مسخره نمیخواهیم بخونیم

00:55:44.444 --> 00:55:46.012
ما شهریه هارو پس میگیریم، مطمئن باشید

00:55:49.774 --> 00:55:51.580
اینجارو امضاء کنید

00:55:56.204 --> 00:55:59.858
چرا از کار استعفاء دادی ؟
تا کی میخوایی با بابام مقابله کنم

00:56:00.585 --> 00:56:03.488
از زمان دانشگاه کمبریج دارم بهش میگم که
داره از مرکز آموزشی  پول در میاره

00:56:03.726 --> 00:56:07.993
بچه ها کجا هستند
کسایی که بخاطرشون همه چی رو رها کردی، کجان؟

00:56:10.846 --> 00:56:13.165
با اینکارات دو قرون در میاری ولی

00:56:13.890 --> 00:56:15.751
من باید تقاضاش رو پس بدم

00:56:16.852 --> 00:56:19.254
چرا داری اینکارا رو میکنی ؟

00:56:21.147 --> 00:56:25.177
اشکالی نداره،
با یک شخص (بیگانه) دیگه زندگیم رو میگذرونم

00:56:26.027 --> 00:56:31.641
ولی کاری که در 13 سال زندگیم باهام کردی
امیدوارم یکی دیگه اینکارو با تو انجام بده

00:56:37.414 --> 00:56:42.652
بیا نامه عاشقانه ات رو بگیر
دارم بهت میگم که هیشکی نمیاد

00:56:44.796 --> 00:56:47.115
همتون همینجا تنهایی غرق میشین

00:56:58.018 --> 00:57:00.796
بیا این پولارو تو صندوق بزار، بگیر

00:57:03.398 --> 00:57:04.800
خیلی کار مونده

00:57:05.423 --> 00:57:09.262
قربان، قربان
قربان

00:57:10.363 --> 00:57:14.045
قربان از فردا سوریش سرکار نمیاد
واسه چی ؟ -

00:57:15.035 --> 00:57:18.021
میره پاتنا برای آمادگی برای
انجمن علمی هند

00:57:18.371 --> 00:57:20.862
انجمن علمی بره بخونه که چکار بشه؟

00:57:20.903 --> 00:57:24.561
قربان به ناسا میریم
اونجا در مورد حیات تحقیق میکنیم

00:57:24.593 --> 00:57:29.341
برو بابا، تاحالا لامپ برقی دیدی تو عمرت ؟

00:57:29.341 --> 00:57:32.260
تلویزیون ندیدی، آسایش ندیدی

00:57:32.260 --> 00:57:37.749
باز جای دیگه میری که در مورد حیات تحقیق کنی
گمشو از اینجا ، برو برو

00:58:05.761 --> 00:58:07.612
به بچه هایی که میخوایی درس بدی

00:58:07.993 --> 00:58:10.574
بهت میرسن؟

00:58:12.175 --> 00:58:14.744
من فقط اینو میدونم که دیگه دست بردار نیستم

00:58:30.943 --> 00:58:32.429
برای بیست تا بچه بیار

00:58:35.088 --> 00:58:37.017
برای بیست تا بچه نمیشه

00:58:41.921 --> 00:58:43.773
سعیمون رو میکنیم

00:58:48.420 --> 00:58:50.405
یه گزارش فراتر از معمولی قربان

00:58:51.589 --> 00:58:52.908
شما خبرش رو میخواستین مگه نه

00:58:53.925 --> 00:58:57.203
در این دور و زمونه
که همه از آموزش پول در میارن

00:58:57.762 --> 00:59:00.624
این یارو ، رایگان داره انجام میده

00:59:01.210 --> 00:59:03.793
بخونید و در موردش چاپ کنید

00:59:16.054 --> 00:59:21.991
در تمام گنگا اجرا میشه، بیایین
ثبت نام شروع شده

00:59:21.991 --> 00:59:22.991
اینم بفروش

00:59:25.479 --> 00:59:29.342
برای چی میری انجمن علمی ؟
برای گرفتم مدرک مورد نیازم -

00:59:29.581 --> 00:59:31.087
این دیگه چیه ؟

00:59:31.379 --> 00:59:35.675
بابا فقط اینو بدون که
اگه پراکاشت موفق شد

00:59:35.754 --> 00:59:39.663
زندگیمون عوض میشه
کرایه برای اتوبوس داری ؟ -

00:59:40.066 --> 00:59:43.224
ندارم
پس چجوری میخوایی بری ؟ -

00:59:43.224 --> 00:59:46.878
جوری که انسان به ماه رفت

00:59:50.135 --> 00:59:51.633
این پولارو بهت میده ؟

00:59:52.064 --> 00:59:53.318
من خودم پول در میارم

00:59:53.500 --> 00:59:55.261
تو نگران نباش

00:59:55.802 --> 01:00:01.851
چیکار دارین میکنین؟
فرار کن از اینجا، از اینجا برو -

01:00:59.400 --> 01:01:00.827
استاد میتونم بیام داخل ؟

01:01:02.762 --> 01:01:03.762
بیا

01:01:07.797 --> 01:01:10.895
استاد ، منو هم تو کلاستون بپذیرید

01:01:11.903 --> 01:01:12.903
کلاس پره

01:01:13.815 --> 01:01:17.761
اون کنار میشینم میخونم ،
استاد فقط یک عقب موندم

01:01:19.523 --> 01:01:20.523
یک عدد

01:01:22.407 --> 01:01:24.517
این یک عدد خیلی بزرگه

01:01:26.161 --> 01:01:29.773
تفاوت ما بین یک فرد موفق با بقیه
در همین یک عدد است

01:01:30.990 --> 01:01:32.817
صدها و هزاران فرق درش هست

01:01:34.502 --> 01:01:38.073
تا این حرفم رو نفهمید
برای انجمن علمی تکنولوژی آماده نخواهید بود

01:01:45.823 --> 01:01:47.722
امسال رو تلاش کن

01:01:49.100 --> 01:01:51.086
سال بعد دوباره امتحان کن

01:01:51.784 --> 01:01:52.784
باشه ؟

01:01:54.704 --> 01:01:55.704
برو

01:02:09.047 --> 01:02:10.047
اسم شما ؟

01:02:11.865 --> 01:02:15.074
کیشاو
خوسوم بکسر هستم استاد -

01:02:15.376 --> 01:02:17.670
سوریش سمیر چتپتیا هستم استاد
پدرتون چکاره اس ؟ -

01:02:17.670 --> 01:02:18.996
راننده ماشین زباله است

01:02:18.996 --> 01:02:21.966
کارگر کارخونه مواد غذایی است
در دهلی راننده است -

01:02:22.318 --> 01:02:25.495
میخوای چیکاره بشی ؟
میخوام مهندسی زیست شناسی بخونم -

01:02:27.347 --> 01:02:28.347
بشین

01:02:30.016 --> 01:02:31.016
علوم هسته ای استاد

01:02:34.103 --> 01:02:35.103
بشین

01:02:37.265 --> 01:02:39.626
از اومبر داری میایی، اونجا که خیلی دوره

01:02:39.827 --> 01:02:42.178
از کی راه افتادی؟
از دو روز قبل استاد -

01:02:42.946 --> 01:02:45.682
چیزی خوردی؟
تو خونه خوردم اومدم -

01:02:47.395 --> 01:02:52.296
استاد گوگا هستم از بلیا
ایشون پوکتمار هستن واضح تر بگم منم

01:02:53.080 --> 01:02:56.067
اینقدر شوق درس داشتم که همه چی رو رها کردم،
اومد پیش آقای آناند

01:02:56.938 --> 01:03:00.196
بگو چجوری اومدی؟
مرغ همسایمون رو دزدیدم و فروختمش -

01:03:00.337 --> 01:03:02.532
پولی که در اومد رو کرایه کردم اومدم

01:03:05.760 --> 01:03:06.760
بشین

01:03:09.222 --> 01:03:11.432
حالت چطوره؟
خوبم -

01:03:15.728 --> 01:03:17.046
جیبت کجاست؟

01:03:17.953 --> 01:03:20.149
خوردمش
یعنی چی واسه چی خوردیش ؟ -

01:03:20.250 --> 01:03:22.168
عادتمه استاد

01:03:24.176 --> 01:03:25.176
بشین

01:03:28.950 --> 01:03:29.950
اسم شما چیه ؟

01:03:30.201 --> 01:03:33.079
کیشور
واسه امرار معاش چیکار میکردی؟ -

01:03:33.142 --> 01:03:35.331
کارخانه سیمان کار میکردم استاد

01:03:35.402 --> 01:03:39.819
درسات رو چه موقع میخوندی ؟
صبح میخوندم بعدش سر کار میرفتم -

01:03:41.254 --> 01:03:42.254
و شما؟

01:03:42.637 --> 01:03:45.150
رادیون، نگهبانی میدادم و درس میخوندم

01:03:46.509 --> 01:03:49.204
چند سالته ؟
هجده سالمه -

01:03:49.846 --> 01:03:51.956
به نظر نمیاد هجده سالت باشه

01:03:51.981 --> 01:03:55.376
روزی یکبار غذا میخورم استاد
خیلی زود سیر میشم

01:03:57.020 --> 01:03:58.338
باشه، بشین

01:04:00.205 --> 01:04:04.219
خیلی خب، کی میدونه سرعت نور چقدره
کی میتونه بگه ؟

01:04:04.431 --> 01:04:07.472
استاد ما بگیم
همانقدر که سرعت تاریکی است -

01:04:08.727 --> 01:04:09.727
آقای لالان

01:04:11.200 --> 01:04:12.200
سلام

01:04:12.535 --> 01:04:14.579
سلام، سلام آقای آناند

01:04:14.579 --> 01:04:18.524
چی شده، اشتباهی مرتکب شدم
! زنگ هم نزدین

01:04:19.417 --> 01:04:22.654
سلام بچه ها ، من لالان سینگ هستم

01:04:23.588 --> 01:04:25.448
دوست استاد شما هستم

01:04:26.382 --> 01:04:29.619
ببینید واستون چی آوردم، بگیرید

01:04:31.186 --> 01:04:34.506
بگیرید بچه ها
داری واسه خودت اسمی بپا میکنی

01:04:34.539 --> 01:04:37.794
آره فقط دارم کمی تلاش میکنم

01:04:38.470 --> 01:04:39.470
خوبه

01:04:41.898 --> 01:04:44.467
واسه آموزش رایگان، تبلیغات خیلی خوبه

01:04:45.005 --> 01:04:49.847
از من میومدی میپرسیدی، یکی از بخش های
!کارهای اجتماعی رو بهت میدادم، هان؟

01:04:52.461 --> 01:04:56.954
الآنم نگران اینا نباشید، خودم مراقبشون هستم
بریم با من بیائید

01:04:59.021 --> 01:05:00.900
من دیگه نمیام آقای لالان

01:05:03.419 --> 01:05:06.030
این بچه ها به من نیاز دارند

01:05:18.953 --> 01:05:23.548
شنیدم همه پولایی که براتون مونده بود
دارن تموم میشن

01:05:25.066 --> 01:05:28.428
اشکالی نداره آقای لالان
یه کاریش میکنم

01:05:29.987 --> 01:05:32.974
جایی نگرانی نیست
چجوری نگران نباشیم -

01:05:34.408 --> 01:05:36.394
من خیرت رو میخوام داداش

01:05:37.870 --> 01:05:40.189
پرچم به دست دنبال چی میگردین ؟

01:05:41.782 --> 01:05:44.768
آقا آناند دارم بهت میگم
این فاجعه قرار نیست تموم بشه

01:05:44.802 --> 01:05:48.448
اینجوری هیچی نمیشین، بدبخت میشین
این بچه ها هم بدبخت میشن

01:05:55.449 --> 01:05:56.449
خب ولش کن

01:05:58.541 --> 01:06:02.393
یه کاری میکنیم... دوباره بهمون ملحق بشین

01:06:03.138 --> 01:06:07.000
حقوقت رو دوبرابر میکنم،
شما معلم برترمون هستین

01:06:07.859 --> 01:06:11.471
کار یک معلم برتر، تدریس بچه های برتر است

01:06:12.392 --> 01:06:14.599
اینارو یه معلم یار باید درس بده

01:06:15.064 --> 01:06:16.064
کی گفته ؟

01:06:17.410 --> 01:06:20.730
این چیزا، داخل کدوم کتاب ها نوشته شده ؟

01:06:21.898 --> 01:06:22.898
داخل راجپورام

01:06:24.917 --> 01:06:25.917
داخل مابهارت

01:06:28.721 --> 01:06:30.706
اگه میخوایی پادشاه آماده کنی

01:06:31.491 --> 01:06:34.202
پس باید بچه های پادشاه رو تدریس کنی

01:06:40.910 --> 01:06:44.087
اسب های لنگ رو به مسابقات اسب سواری نمیبرند
! آقای آناند

01:06:45.772 --> 01:06:50.712
، و نه کسایی که عین اسبهای پیر دو روپیه ای
کنار ایستگاه بزور سوارشون میکنند

01:06:53.863 --> 01:06:54.863
گرفتین ؟

01:07:00.745 --> 01:07:02.772
مسابقه تازه شروع شده آقای لالان

01:07:06.240 --> 01:07:08.736
شاید برای اولین بار شما هم ببینید

01:07:10.379 --> 01:07:12.490
که این اسب پیر دو روپیه ای

01:07:16.636 --> 01:07:18.412
چطوری در مسابقه اسب سواری برنده میشه

01:07:31.067 --> 01:07:33.402
ما خودمون تو رو ساختیم

01:07:34.695 --> 01:07:37.056
الآن خودمونم نابودت میکنیم

01:07:46.874 --> 01:07:48.651
برید خونه آقای لالان

01:07:50.953 --> 01:07:53.156
انگار طوفان قراره بیاد

01:08:06.439 --> 01:08:07.439
راستی آقای آناند

01:08:08.617 --> 01:08:11.174
حالا فرض کنید که به خواسته ات رسیدی

01:08:12.692 --> 01:08:16.052
از 20 نفر یکیشون که حتما
به انجمن علمی تکنولوژی میرسه

01:08:17.238 --> 01:08:19.265
بقیه بیچاره ها چی ؟

01:08:21.659 --> 01:08:23.519
دوباره میرن گاوداری

01:08:25.010 --> 01:08:26.010
یا آشغالا

01:08:26.721 --> 01:08:27.721
! یا هم که تو فاضلاب

01:08:44.624 --> 01:08:50.860
دوباره میرن گاوداری،یا آشغالا
یا هم که فاضلاب

01:08:53.679 --> 01:08:54.679
پسرم کجا داری میری؟

01:09:15.039 --> 01:09:16.039
سوریش

01:09:20.468 --> 01:09:21.468
چیکار داری میکنی؟

01:09:31.035 --> 01:09:32.255
چی شده ؟

01:09:34.607 --> 01:09:35.883
ترسیدین ؟

01:09:44.610 --> 01:09:45.610
!ترسیدین ؟

01:09:52.166 --> 01:09:53.818
از چی ترسیدین؟

01:09:57.906 --> 01:09:59.365
از چی میترسین؟

01:10:01.945 --> 01:10:04.009
مگه چیزی واسه از دادن دارین؟

01:10:05.125 --> 01:10:06.595
چیزی دارین ؟

01:10:07.431 --> 01:10:09.223
واسه از دست دادن چیزی دارین ؟

01:10:09.871 --> 01:10:13.894
هست چیزی ؟ اون چیه ؟
چیزی واسه از دست دادن دارید ؟

01:10:15.929 --> 01:10:18.040
پس واسه چی دارین میترسین

01:10:21.634 --> 01:10:25.413
از دود ، بخار ، و خاکستر مگه چی میشه؟

01:10:26.131 --> 01:10:27.366
چی میشه ؟

01:10:29.092 --> 01:10:30.744
میمیرید ؟

01:10:33.263 --> 01:10:36.625
همون لحظه ای مردید که
تو یه خونواده فقیر به دنیا اومدین

01:10:37.434 --> 01:10:39.378
همون روز مردید

01:10:46.902 --> 01:10:48.220
افراد ثروتمند

01:10:49.029 --> 01:10:51.265
واسه خودشون یه سقف عالی درست کردند

01:10:54.284 --> 01:10:58.105
و مقابل راهمون
چاله هایی به این بزرگی خلق کردند

01:11:00.085 --> 01:11:02.776
ولی بزرگترین اشتباهاشون این بود که

01:11:05.796 --> 01:11:08.157
بهمون پریدن (شخصا دنبال آرزو رفتن) یاد دادن

01:11:12.302 --> 01:11:13.704
وقتش که برسه

01:11:16.848 --> 01:11:19.918
اونموقع بزرگترین ، مرتفع تریننترین

01:11:20.686 --> 01:11:24.047
و طولانی ترین پرش رو ما میزنیم

01:11:25.482 --> 01:11:27.176
ما میزنیم

01:11:29.000 --> 01:11:30.000
من میپرم

01:11:31.863 --> 01:11:32.863
من میپرم

01:11:38.543 --> 01:11:40.314
دانشمند هسته ای

01:11:42.052 --> 01:11:43.052
معمار

01:11:46.037 --> 01:11:47.037
ناسا

01:11:49.548 --> 01:11:51.033
کی میپره ؟

01:11:51.967 --> 01:11:52.967
حسابدار

01:11:53.635 --> 01:11:57.498
مهندس مکانیک
کی میپره ؟

01:11:58.171 --> 01:11:59.171
پس کی میپره

01:12:00.309 --> 01:12:01.919
من میپرم استاد

01:12:05.293 --> 01:12:12.304
استاد من میپرم، استاد من میپرم
،استاد من میپرم ،استاد من میپرم -

01:12:12.328 --> 01:12:19.102
ما میپریم
ما میپریم

01:12:45.650 --> 01:12:49.416
دو ماهه دارین میگین آقای آناند داره میاد
آقای آناند داره میاد

01:12:49.784 --> 01:12:52.400
پس آقای آناند کی میاد بچه هامون رو درس بده؟

01:12:52.628 --> 01:12:56.138
حالا ده هزار روپیه گرفتین
همچنین پانزده هزار روپیه ضمانت -

01:12:56.597 --> 01:13:01.895
دارم میگم که، معلمای بزرگ دیگه ای هم داریم
چرا ناراحت میشین

01:13:01.895 --> 01:13:04.813
ببینید بخاطر اون مرکز آموزشیتون مشهور بود

01:13:05.656 --> 01:13:12.696
واضح بگید ، یا اونو برگردونید یا هم که
به هر نحوی اینارو تو مرکز آموزشیش داخل کنید

01:13:13.130 --> 01:13:14.130
ما نمیتونیم داخل بشیم

01:13:16.232 --> 01:13:17.634
اون فقط به دانش آموزهای فقیر درس میده

01:13:17.713 --> 01:13:21.205
اگه بقیه بچه های پولدارها اونجا برن

01:13:21.847 --> 01:13:23.415
اونموقع شما فقیر میشید

01:13:23.975 --> 01:13:24.975
آقای لالان

01:13:25.940 --> 01:13:29.630
یادت باشه، والدین دیگه ای هم مانند ما است

01:13:39.865 --> 01:13:40.865
به چی دارین فکر میکنی ؟

01:13:44.495 --> 01:13:47.494
از زمین بلندش کردیم
و اونو تبدیل به یک معلم ستاره کردیم

01:13:49.981 --> 01:13:51.902
چقدر کمکش کردیم بالا بیاد

01:13:53.587 --> 01:13:55.531
بعد با ما رقابت میکنه

01:13:59.801 --> 01:14:04.081
پول رنگ کاری رو متوقف کن
ببینم چقدر بخار داره

01:14:06.183 --> 01:14:08.502
موقعی که لالان داشت برای جنگ آماده میشد

01:14:09.520 --> 01:14:13.215
همون موقع آقا آناند برای تدریس آماده میشد
بچه ها -

01:14:15.108 --> 01:14:17.928
برای همتون کتاب آوردیم
ولی مقداری کم اند -

01:14:18.237 --> 01:14:20.305
اینو بگیرید  ، دیگه میارم
کجایید بچه ها ؟ -

01:14:20.818 --> 01:14:24.243
استاد داره صدا میزنه
استاد، استاد ، استاد -

01:14:24.243 --> 01:14:26.103
بریم بریم

01:14:31.208 --> 01:14:34.027
به همدیگه دست بدین و خودتون رو معرفی کنید

01:14:35.817 --> 01:14:38.449
عجله کنید ، فقط ده ثانیه فرصت دارین

01:14:45.549 --> 01:14:48.725
همگی ساکت، ساکت

01:14:49.542 --> 01:14:53.396
الآن بگید چند تا دست بهم دیگه دادین ؟

01:14:54.106 --> 01:14:55.106
اشتباهه

01:14:56.191 --> 01:15:00.762
هشتصد و هفتاد خودمون حساب نمیشیم

01:15:01.308 --> 01:15:02.308
اشتباهه

01:15:06.201 --> 01:15:07.644
هشت ماه

01:15:09.176 --> 01:15:11.732
از امروز فقط هشت ماه فرصت دارید

01:15:13.292 --> 01:15:15.986
تو هشت ماه اینکار من رو انجام میدید

01:15:17.170 --> 01:15:18.170
چطوری انجام میشه ؟

01:15:21.800 --> 01:15:25.245
برای همین از امروز
تو هرچیزی دنبال درس بگردین

01:15:26.245 --> 01:15:30.073
هر چیزی درسه ،تو هرچی بگردین
شکاری رو ببینید ، چجوری میچرخه

01:15:31.018 --> 01:15:33.045
گنجشک هارو ببینید، چجوری میچرخن

01:15:34.021 --> 01:15:39.301
برق رو ببینید، واسه چی میدرخشه
بگردید،بگردید، از تو سوال دنبال سوال بگردید

01:15:39.970 --> 01:15:41.970
فقط هشت ماه دارید

01:15:42.862 --> 01:15:44.223
بیماریه این، بیماری

01:15:48.577 --> 01:15:50.145
سریع تر از بین ببرش

01:15:50.356 --> 01:15:53.524
یک معلم معمولیه
ما حواسمون بهش هست

01:16:05.969 --> 01:16:08.997
سلام آناند کومار هستم
ببینید -

01:16:09.022 --> 01:16:14.545
شما آدم خوبی هستید مگه نه
پس ما چجوری میتونیم بهت فحش بدیم

01:16:14.930 --> 01:16:21.699
یک کاری کنید،
فرض کنید یک انگشتر از ابریشم بهتون دادم

01:16:22.027 --> 01:16:23.027
ادامه بدین

01:16:23.320 --> 01:16:26.098
دویست هزار روپیه نیاز دارم واسم بفرستین

01:16:27.063 --> 01:16:32.584
دویست هزار ندارم
وقتی پول ندارین پس چرا تجارت میکنی،ببندینش-

01:16:32.671 --> 01:16:36.733
اگه نبندمش چیکار میکنی، میکشی ؟
کشتن رو که میکشیمت -

01:16:38.168 --> 01:16:41.494
بخاطر افرادی مثل شما بازار خراب میشه

01:16:41.494 --> 01:16:44.174
ای بخشی کثافط، داداش منو تهدید به مرگ میکنی

01:16:44.174 --> 01:16:47.578
دم در خونمون دیده بشی نشونت میدم تهدید چیه

01:16:47.928 --> 01:16:50.497
ولی دادش
دارم صحبت میکنم -

01:16:51.682 --> 01:16:54.376
نگران نباش، دارم حرف میزنم

01:16:57.688 --> 01:16:59.715
ببین آقا من پولی ندارم

01:17:00.565 --> 01:17:02.301
کلاس هارو هم نمی بندم

01:17:03.033 --> 01:17:05.345
هرکاری دلت میخواد بکن، باشه؟

01:17:07.531 --> 01:17:12.102
آی ام مساویه با
توان منفی یک ممیز سیصد و هفتاد و دو

01:17:12.494 --> 01:17:15.063
همه میپرسیدن
ویژگی خاص آقای آنادر در تدریس چیه

01:17:16.289 --> 01:17:20.277
راستش اون معلم نبود، جادوگر بود

01:17:20.665 --> 01:17:23.363
ولی دلش
ای بابا مداد رو بر ندارین -

01:17:25.966 --> 01:17:26.966
یکم لبخند بزنید

01:17:30.512 --> 01:17:32.789
انگار در واقعیت فرمول رو حس کنید

01:17:35.809 --> 01:17:37.961
این چیه ؟

01:17:42.524 --> 01:17:45.010
آزادی میزنه توپ رو و چکا میشه

01:17:45.318 --> 01:17:49.556
اگر کسی
توپش رو با سرعت 82 کیاومتر بر ساعت بندازه

01:17:49.823 --> 01:17:56.355
توپم از فاصله شش متری میاد،ساچین تاندورکار
باید باچه سرعتی توپو بزنه تا چکا بشه ؟

01:17:56.380 --> 01:17:57.380
فکر کنید

01:17:58.707 --> 01:18:01.234
یادتونه بوگا مرغ دزدیده بود

01:18:01.258 --> 01:18:02.961
بعله استاد

01:18:02.961 --> 01:18:04.780
پس یک تخم مرغ همون مرغ

01:18:05.505 --> 01:18:10.202
اگه پیش بوگا باشه... دیدی ؟

01:18:15.142 --> 01:18:16.750
ندیدی ؟

01:18:19.763 --> 01:18:25.133
اگه دو تخم مرغ پیش کیشور باشه
و چهارتا تخم مرغ پیش بوسون باشه

01:18:25.412 --> 01:18:27.234
و هشت تا پیش ازان باشه

01:18:27.318 --> 01:18:35.268
پس اگه اینجوری هشت،شانزده،سی و دو کنان بریم
تا برسیم پیش اورمیلا

01:18:35.786 --> 01:18:37.979
اون چندتا تخم مرغ داره؟

01:18:38.872 --> 01:18:43.742
اگه قطار با سرعت 120 کیلومتر بر ساعت
در راه باشه وما یکی یکی واگن هاش رو بکنیم

01:18:43.785 --> 01:18:46.196
اون یک واگن باقیمانده باچه سرعتی خواهد رفت؟

01:18:57.439 --> 01:19:01.144
"وقتی ذهن کلی سوال داره "

01:19:01.215 --> 01:19:04.773
"جواب های همه رو یکی یکی پیدا کن"

01:19:04.798 --> 01:19:08.427
"بگو مگه میشه جوابی نداشته باشن"

01:19:08.645 --> 01:19:11.972
" حتی اگه شده با بازکردن و مشاجره"
"سر و توش رو در میارم"

01:19:12.280 --> 01:19:15.809
"بدون سوال کردن زندگی تاریکه (بی معناست)"

01:19:16.076 --> 01:19:20.939
"مثل لامپ تکلیف علامت سوال رو روشن کنیم ؟"

01:19:22.833 --> 01:19:25.527
"علامت سوال ؟"

01:19:25.960 --> 01:19:28.155
"علامت سوال ؟"

01:19:29.683 --> 01:19:33.410
چرا تو اون ارتفاع ابرها رعد وبرق میزنن ؟

01:19:37.113 --> 01:19:40.125
اگه مقدار شیر  بطری ببو رو دو برابر کنیم
ازش چقدر (چه سرعتی) شیر در میاد ؟

01:19:42.130 --> 01:19:45.445
"چرا با یک بار خوندن باور کنیم"

01:19:45.445 --> 01:19:49.458
"چیزایی که تو کتاب ها نوشته شده"

01:19:49.505 --> 01:19:52.680
"آدم موقعی لذت میبره که کاری انجام بده که"

01:19:52.680 --> 01:19:56.349
"قبلا هیچکسی موفق به انجامش نشده"

01:19:56.658 --> 01:19:59.853
"اونایی که درس میدن رو درس بدیم"

01:20:00.495 --> 01:20:03.774
"جوری میخونیم که بتوانیم بعدش آموزشش بدیم"

01:20:04.124 --> 01:20:07.502
"نه اینکه بیاییم خود سوال رو "

01:20:08.290 --> 01:20:11.448
"از نه، به چرا نه تبدیل کنیم"

01:20:11.473 --> 01:20:14.910
"در کنار هر کهنه ای (فسیلی) جرقه ای بیاب "

01:20:15.176 --> 01:20:17.695
"مثل یک علامت سوال دوست داشتنی شاد و شنگول"

01:20:17.695 --> 01:20:20.123
"اینور اون ور برو"

01:20:21.866 --> 01:20:24.169
"علامت سوال"

01:20:25.228 --> 01:20:26.922
"علامت سوال"

01:20:27.731 --> 01:20:30.842
استاد باید با نیرو و وزن پانصد ژول بر گرم
ساچین تاندورکار ضربه  اش رو بزنه

01:20:30.867 --> 01:20:34.641
سرعت واگن مونده همانقدر خواهد بود
چه بقیه واگن ها باشند چه نباشند

01:20:34.641 --> 01:20:36.765
با سرعت چهار برابر بیشتر
شیر از بطری ببو خارج میشه

01:20:37.157 --> 01:20:40.435
سه میلیون و هشتصد و هفده هزار و
نهصد و دوازه تخم مرغ

01:20:40.460 --> 01:20:43.371
یکیشون هم نباید قبول بشه، همین

01:20:43.788 --> 01:20:47.964
آبروشون رو ببرید، خبرشون رو
در روزنامه بنویسید، شکایتشون رو بکنید

01:20:47.988 --> 01:20:51.071
هرکاری میخواهید انجام بدین، انجام بدین
فقط مرکز آموزشیش باید بسته بشه، همین

01:20:51.379 --> 01:20:54.533
برق کلاس رو از پشت قطع میکنیم، قطعش کن

01:20:57.105 --> 01:20:59.763
داداش ، برق ها رفتن

01:21:00.513 --> 01:21:02.541
استاد آناند فقط تدریس نمیکردند

01:21:03.642 --> 01:21:08.463
به همه نگاه کردن رو یاد میداد
و ماهم هرجا برای هرچی راهی پیدا میکردیم

01:21:09.782 --> 01:21:11.591
هرکاری میتونستیم انجام بدیم

01:21:13.090 --> 01:21:16.847
میتونستیم به هرچی تبدیل بشبم
و هرچی رو بسازیم

01:21:19.032 --> 01:21:20.267
ما آماده بودیم

01:21:23.536 --> 01:21:26.439
اون لالان هم برای خوار شدن
تا هرحدی آماده بود

01:21:26.536 --> 01:21:29.568
بیرون بیارین آشغال رو
آره آره بیرونش کنید -

01:21:29.828 --> 01:21:31.169
راحت نشستی ؟

01:21:32.311 --> 01:21:35.131
این آناند کومار روهانم روهانم رو بدبخت کرده

01:21:35.265 --> 01:21:40.120
میخواستن توی انجمن قبول بشن ولی تو هستی که
بیا بیرون آشغال

01:21:40.259 --> 01:21:42.831
بیا بیرون آشغال
چی شده ؟ -

01:21:44.808 --> 01:21:47.519
چی بگم داداش، چی بگم؟

01:21:47.544 --> 01:21:51.715
همش کاره آناند کوماره
کاره آناند کوماره ؟

01:21:51.904 --> 01:21:54.092
بد کرده باهاتون
خیلی بد کرده باهامون -

01:21:56.736 --> 01:21:58.769
خواهر یه چیزو به من میگید ؟

01:21:59.151 --> 01:22:02.309
این آناند کومار چی شکلیه ؟
چی ؟ -

01:22:03.273 --> 01:22:05.103
چی میگی؟
بابا آناند کومار همینه -

01:22:06.955 --> 01:22:08.690
هرکسی بیاد برنامه بچینه

01:22:09.010 --> 01:22:11.234
همین اتفاق میوفته
همه چی خراب ازآب در میاد

01:22:11.835 --> 01:22:13.612
خب داریم میشنویم،هرچقدر دوست داری انجام بده

01:22:14.671 --> 01:22:18.450
دفعه بعدی با یه نقشه جالبتر بیا، اینا چیه ؟

01:22:18.717 --> 01:22:21.953
آره بریم
چتئر سینگ تری پاتی

01:22:21.977 --> 01:22:23.977
چتور سینگ تری پاتی
تری پاتی -

01:22:24.871 --> 01:22:28.467
نتیجه هر بازی فوتبال رو میگفت
هر بازی فوتبال رو

01:22:28.579 --> 01:22:31.171
قبل شروع شدنشون میگفت

01:22:31.638 --> 01:22:35.159
چجوری؟.....نه
قربان پیشش شیر بود -

01:22:35.662 --> 01:22:40.639
استاد چند بار تمرین کرده
هرچی میتونه باشه استاد -

01:22:52.250 --> 01:22:53.652
داداش کتاب رو بده

01:22:54.669 --> 01:22:57.592
بعدا بیا ببرش
نه الآن میخوامش -

01:22:57.592 --> 01:23:01.117
استاد گفته بود نوبتی بخونید
برو بعدا بهت میدم -

01:23:01.468 --> 01:23:03.178
کتاب رو بده بهم
برو از اینجا -

01:23:03.328 --> 01:23:06.539
بده کتاب رو بهم
برو از اینجا -

01:23:07.106 --> 01:23:09.292
پاره اش کردی ؟
بخون بخون -

01:23:09.976 --> 01:23:13.838
تو دنیا دو نوع آدم وجود دارند

01:23:14.836 --> 01:23:18.927
یکی مثل ویکی
یکی هم مثل پل

01:23:19.736 --> 01:23:21.680
یکی رو میتونی ببری
هان؟ -

01:23:22.895 --> 01:23:24.182
شیصد روپیه است ؟

01:23:25.617 --> 01:23:27.060
خیلی گرون شده

01:23:27.572 --> 01:23:31.606
ویکی هر چیز رو با قدرت میخواد بگیره

01:23:31.915 --> 01:23:38.697
دوتا باید قدرت و چابکی خود را استفاده کنند

01:23:38.890 --> 01:23:42.541
"وقتی آوای درون بر تو غلبه کنه"
"میتونه تورو به شکل های مختلف دستور بده"

01:23:42.589 --> 01:23:45.704
"از علامت سوال نباز"
"ای مرد بیدار شو"

01:23:45.729 --> 01:23:49.292
"اگرچه کف دست پیرزن خشکه"
"ولی راست و غلطش را تشخیص نمیده"

01:23:49.317 --> 01:23:52.626
"بر روی هر چیزی حق داری ، حق"

01:23:52.651 --> 01:23:57.257
"پشت درها، زیر پتو"
"قایم موشک بازی میکنه"

01:23:57.524 --> 01:24:02.345
"یک علامت سوال "
"من با نور دل میبینم"

01:24:02.369 --> 01:24:06.182
"در آب شناوره"
"یک علامت سوال"

01:24:06.206 --> 01:24:08.768
"تمام تلاش خود را میکنیم"
"تا اینو به زمین بزنیم"

01:24:08.793 --> 01:24:11.162
ببخشید آقا این پیش شما هست ؟

01:24:12.439 --> 01:24:15.542
"نزارید فرار کنه"

01:24:15.915 --> 01:24:18.545
"بدون دونستنش نزارید بره"

01:24:18.695 --> 01:24:24.242
"آره از دستمون نجات پیدا نمیکنه"
"علامت سوال"

01:24:25.632 --> 01:24:30.582
"آره از دستمون نجات پیدا نمیکنه"
"علامت سوال"

01:24:32.440 --> 01:24:36.355
"آره از دستمون نجات پیدا نمیکنه"
"علامت سوال"

01:24:36.355 --> 01:24:37.355
ببینید چی آوردم

01:24:38.155 --> 01:24:40.849
تصویر بعدی
ده ثانیه

01:24:45.843 --> 01:24:47.932
تصویر بعدی
ده ثانیه

01:24:50.329 --> 01:24:52.103
تصویر بعدی
ده ثانیه

01:25:04.799 --> 01:25:07.010
تصویر بعدی
ده ثانیه

01:25:07.081 --> 01:25:09.053
435

01:25:10.949 --> 01:25:11.949
همون دست دادن هامون

01:25:23.276 --> 01:25:24.903
خب اگه اینجوری بود

01:25:24.903 --> 01:25:26.846
پس به کجا باید می رفت

01:25:27.558 --> 01:25:30.617
نه هی، نه نمیشه

01:25:30.617 --> 01:25:33.436
شما همتون گوچو هستین

01:25:33.828 --> 01:25:37.357
چتور سینگ پراتاب گوآ رو چجوری عوض کرد

01:25:56.041 --> 01:25:57.669
درش بیار

01:25:59.687 --> 01:26:01.631
آقا آناند با هرچی مقابله میکرد

01:26:02.545 --> 01:26:04.592
تا نزاره گشنگی بکشیم

01:26:06.236 --> 01:26:08.263
آقا آناند شما کارخیلی خوبی دارین انجام میدی

01:26:08.947 --> 01:26:09.947
ولی

01:26:10.657 --> 01:26:16.563
اینجا همینجوری نمیتونیم به کسی وام بدیم
یا هر کجای دیگ حتی

01:26:17.033 --> 01:26:21.151
خودت دار میگی کار خوبی میکنم
پس چرا نمیتونین بدین؟

01:26:21.960 --> 01:26:25.405
ببینید شما پیشنهاد پول ندارین

01:26:25.880 --> 01:26:28.783
برای وام چیزی هم نمیتونید بزارین

01:26:30.172 --> 01:26:33.663
پس با چه حسابی بهتون وام بدم

01:26:36.035 --> 01:26:42.422
بله قربان الآن میام
شما بفرمائید بخورید لطفا

01:26:53.240 --> 01:26:57.395
بگیر
اینارو بگیر

01:27:03.254 --> 01:27:04.254
.واسه بچه ها ؟

01:27:08.767 --> 01:27:10.575
این کارارو برای بچه ها دارم میکنم

01:27:22.895 --> 01:27:24.881
دیدگاه ایشون اونو به جایی برد

01:27:25.732 --> 01:27:27.759
که هیچوقت دوست نداشت بره

01:27:33.614 --> 01:27:34.614
آقا آناند

01:27:38.036 --> 01:27:39.036
بیایید

01:27:41.831 --> 01:27:44.400
بیایید بیایید

01:27:52.244 --> 01:27:54.994
خیلی گرمه، کولرو روشن کنم ؟

01:27:59.140 --> 01:28:02.335
بگین، حالتون چطوره ؟

01:28:06.647 --> 01:28:13.137
اون بانکدار رفیقمه بهم گفت که
خیلی به پول احتیاج دارین

01:28:16.574 --> 01:28:18.768
برای پول اولش نزد من میومدی

01:28:19.702 --> 01:28:21.271
من خیرخواه شما هستم

01:28:25.041 --> 01:28:29.779
ولش کن، اشکالی نداره،
دیر اومدی ولی درست اومدی، حداقل اومدی

01:28:32.131 --> 01:28:35.618
الآن تا دل سیر به بچه هات غذا بده

01:28:40.556 --> 01:28:43.960
ولی اینو میدونم که اینقد بی شرم نیستین که

01:28:45.561 --> 01:28:48.256
این پول گدایی رو بردارید

01:28:57.782 --> 01:29:00.393
پس واسه نگه داشتن حرمت شما یه کاری میکنیم

01:29:01.619 --> 01:29:07.358
یه مسابقه میذاریم
بین بچه های شما و بچه های من

01:29:09.460 --> 01:29:13.531
اگه شما برنده شدین
بچه های شمارو خودم غذا میدم

01:29:14.195 --> 01:29:16.701
و اگر احیانا ما برنده شدیم

01:29:17.677 --> 01:29:19.787
پس

01:29:21.505 --> 01:29:23.541
مرز آموزشیت رو باید ببندی

01:29:26.954 --> 01:29:27.954
ساده ست

01:29:30.756 --> 01:29:31.756
چی میگی ؟

01:29:35.486 --> 01:29:38.556
چرا اینقدر داری فکر میکنی آآقای آناند

01:29:39.124 --> 01:29:43.770
اگه بچه هات این مسابقه رو نتونن برنده بشن
چجوری به انجمن علمی تکنولوژی میرن ؟

01:29:46.330 --> 01:29:47.330
بگین

01:29:52.962 --> 01:29:56.074
ولی غذای سه ماه رو میدین؟
همین؟  -

01:29:57.425 --> 01:30:02.872
دادم
و اگر شاگردهای آقای آناند ببازند -

01:30:03.347 --> 01:30:04.347
اون باید

01:30:08.394 --> 01:30:12.340
مرکز آموزشی خودش رو بسته و
در مرکز آموزش عالی تدریس کنه

01:30:17.528 --> 01:30:21.557
چیکار دارین میکنین شما ؟
در برگه همه چی نوشته شده -

01:30:24.660 --> 01:30:25.978
مرکز آموزشیت رو میبندی ؟

01:30:28.873 --> 01:30:30.983
مرکز آموزشی همونجوریش هم داره بسته میشه

01:30:31.905 --> 01:30:32.905
پول ندارم

01:30:37.465 --> 01:30:38.465
باشه

01:30:39.926 --> 01:30:41.786
اگر هردوتاتون همینو میخواهید پس

01:30:45.014 --> 01:30:47.125
ممنونم آقای پرشاد

01:30:47.150 --> 01:30:48.150
ممنونم

01:30:48.174 --> 01:30:51.411
ببیند باید نهایت تلاشتون رو بکنید
وقت کم داریم

01:30:51.460 --> 01:30:52.999
اصلا نترسید
باشه استاد  -

01:30:53.015 --> 01:30:54.707
گوش کنید
بله استاد -

01:30:54.732 --> 01:30:57.218
روی هر سوال از 15 تا 20 ثانیه وقت دارید
همین

01:30:57.568 --> 01:31:00.930
بعدش باید برین سوال بعدی، بیایین، بیایین
بله استاد -

01:31:02.031 --> 01:31:05.226
شبا غذای خوب بخورید باشه؟
بله استاد -

01:31:06.077 --> 01:31:08.813
سلام پریتوی خوبی

01:31:11.022 --> 01:31:12.632
به ما درس نمیدین شما؟

01:31:13.972 --> 01:31:15.874
تقصیر ما چیه که پولداریم آخه

01:31:23.022 --> 01:31:24.383
غذا خوردی؟

01:31:25.342 --> 01:31:26.342
آره، چطور؟

01:31:28.904 --> 01:31:30.180
اون ها نخوردن

01:31:35.952 --> 01:31:38.772
هی بچه ها، اینوری هست

01:31:53.136 --> 01:31:56.415
صبح بخیر قربان
صبح بخیر-

01:31:58.313 --> 01:32:00.174
اسم من پروشوتام هست

01:32:01.072 --> 01:32:03.213
و من داورتون هستم

01:32:21.245 --> 01:32:22.524
راگونات هستم

01:32:23.291 --> 01:32:24.568
آره خودمم

01:32:26.837 --> 01:32:28.321
شما کی هستین؟

01:32:34.177 --> 01:32:35.177
شما از کجا میدونی؟

01:32:35.408 --> 01:32:37.998
برای تشویق کردنشون اینا رو بهشون بدین

01:32:38.390 --> 01:32:40.250
للان همه چیز در اختیار داشت

01:32:41.303 --> 01:32:44.421
رسانه ها، پول، صنعت گران

01:32:45.500 --> 01:32:48.153
این آخرین فرصتش بود که
کلاس اناند رو تعطیل بکنه

01:32:48.880 --> 01:32:51.869
که هیچگونه کمبودی توی تلاشش نذاشت
بچه های ما خیلی زحمت کش هستن-

01:32:52.090 --> 01:32:55.243
برای آتش زدن خونه ی هر شیطانی
..همیشه یکی هست که

01:32:55.802 --> 01:32:57.871
هنومان (الهه) هست

01:32:59.639 --> 01:33:02.918
مردم عادی توی مشکل بزرگی هستین

01:33:03.296 --> 01:33:07.631
اگه جامعه توی این رقابت چیزی میبینه
من میتونم به جامعه جهت جدیدی بدم

01:33:08.648 --> 01:33:10.341
من برنامه رو میچینم

01:33:10.366 --> 01:33:11.366
شما ببینین

01:33:13.521 --> 01:33:16.723
چیه داداش پیداتون نیست اصلا
ما که همینجاییم-

01:33:17.032 --> 01:33:21.353
چرا عکس منو اونجا چاپ نکرده بودی؟
سمبوسه و زولبیای گرم هست

01:33:21.377 --> 01:33:23.377
کلا سر حال میشین

01:33:40.756 --> 01:33:42.290
بفرمایین قربان خوش اومدین

01:34:15.966 --> 01:34:16.966
الان ما

01:34:17.676 --> 01:34:19.620
از آقای پروشوتام محترم

01:34:20.262 --> 01:34:22.456
دعوت میکنین چند کلمه ای برامون بگن

01:34:22.909 --> 01:34:25.959
کتاب جایی پیدا نشد
نتیجه ی این مسابقه-

01:34:27.985 --> 01:34:29.463
یعنی چی پیدا نمیشه؟

01:34:30.272 --> 01:34:33.633
پیدا نشد، یعنی گم شده، همه جا رو گشتم

01:34:34.985 --> 01:34:36.761
پول باقی مانده خونه هم گم شده

01:34:37.153 --> 01:34:39.239
رقابت خیلی تنگاتنگ بود

01:34:39.239 --> 01:34:42.476
ظاهرا هر دو تا تیم خوب زحمت کشیدن

01:34:44.619 --> 01:34:49.107
امتیاز تیمِ
...اکسلنس هست

01:34:55.922 --> 01:34:56.922
پنجاه و دو

01:34:57.467 --> 01:34:58.467
پنجاه و دو درصد

01:35:01.136 --> 01:35:03.872
...امتیاز میانگین تیم آقای اناند هست

01:35:07.309 --> 01:35:08.877
چهل و نه درصد

01:35:13.231 --> 01:35:15.634
پس برنده ی این مسابقه

01:35:15.837 --> 01:35:17.427
بچه های اکسلنس هستن

01:35:20.655 --> 01:35:22.098
ممنون
ممنون-

01:35:26.119 --> 01:35:29.105
همونطور که آقای اناند موافقت کرده بود

01:35:29.488 --> 01:35:33.151
خودشون میان این بالا
و اعلام میکنن که

01:35:33.619 --> 01:35:34.619
که ایشون

01:35:35.291 --> 01:35:37.697
عضوی از مرکز اکسلنس میشن

01:35:43.011 --> 01:35:44.829
و مرکز خودشون رو

01:35:45.972 --> 01:35:46.972
تعطیل میکنن

01:36:29.766 --> 01:36:32.043
یادتون باشه توافقنامه امضا کردین شما

01:36:36.940 --> 01:36:37.940
بگین

01:36:46.991 --> 01:36:47.991
آقای راگونات

01:36:48.228 --> 01:36:50.770
اون رو تحت فشار گذاشتن
تا برگه ها رو امضا کنه

01:36:51.121 --> 01:36:53.367
حتما برگه های امضا شده اش رو بخواین

01:36:53.447 --> 01:36:54.447
شما از کجا میدونین؟

01:36:55.959 --> 01:36:58.028
یه لحظه صبر کنین

01:37:00.860 --> 01:37:02.616
توافقنامه رو امضا کردین نه؟

01:37:03.800 --> 01:37:05.702
خب برگه توافقنامه رو نشون بده
چرا به ایشون فشار میاری؟

01:37:06.084 --> 01:37:08.430
عجبا، چه حرفا میزنی

01:37:08.455 --> 01:37:11.791
الان نشونتون میدم
یه لحظه اجازه بدین

01:37:12.110 --> 01:37:15.253
جناب پروشوتام، اون برگه ها و پوشه رو بدین

01:37:15.687 --> 01:37:16.687
الان نشونتون میدم

01:37:16.795 --> 01:37:19.698
الان همه چیز مشخص میشه
چرا الکی داد و بیداد میکنی

01:37:21.860 --> 01:37:22.860
چیشد؟

01:37:23.361 --> 01:37:25.739
یه لحظه..داره نگاه میکنه

01:37:25.739 --> 01:37:27.265
چیه پیدا نشدن؟

01:37:28.623 --> 01:37:30.810
نمیدونم کجا رفتن، همینجا بودن که

01:37:33.255 --> 01:37:36.441
همینجا بودن که، نمیدونم چی شدن

01:37:42.366 --> 01:37:45.367
داداش وقتی توافقنامه ای در کار نیست

01:37:45.890 --> 01:37:48.203
پس چرا الکی بهش فشار میاری؟

01:37:48.553 --> 01:37:51.139
تصمیم خودشونه که بخوان یا نه

01:37:51.797 --> 01:37:54.741
چرا داری بد رفتاری میکنی شما؟

01:37:54.771 --> 01:37:57.045
تو چرت و پرت نگو فهمیدی؟

01:37:57.353 --> 01:38:01.508
پول منو میخوری و علیه من حرف میزنی؟
هی رسانه ها رو تهدید نکن-

01:38:01.816 --> 01:38:04.928
من مثل بقیه فروشی نیستم
اسم من راگونات هست

01:38:05.246 --> 01:38:07.906
روش های شما رو میدونم
باشه خوبه خوبه-

01:38:07.931 --> 01:38:09.933
حالا ساکت باش
حالا شما بگو

01:38:10.757 --> 01:38:12.519
بگین که عضو مرکزم میشین

01:38:19.125 --> 01:38:21.861
من امضایی ندادم
مرکزم باز میمونه

01:38:25.602 --> 01:38:27.867
این تقلبیه
این تقلبیه

01:38:28.811 --> 01:38:31.005
کاری که با بچه های تیمم کردی چی؟

01:38:32.052 --> 01:38:34.788
امتحان دادی بهشون
ولی عضویت نمیدی

01:38:35.613 --> 01:38:37.919
تقلبی نیست پس چیه؟  دعای خیره؟

01:38:39.229 --> 01:38:41.840
تو به جون داداشت قسم خوردی

01:38:42.649 --> 01:38:45.510
داداشت میمیره ها
ای آقای للان-

01:38:46.277 --> 01:38:48.388
الان وقت بالا رفتن من نیست

01:38:51.241 --> 01:38:54.102
آقا لالان شما انقدر ما رو به عقب هل دادی

01:38:54.911 --> 01:38:59.357
که اگه خدا بخواد جون بگیره هم تا
به ما برسه خیلی سال طول میکشه

01:39:05.048 --> 01:39:06.048
بریم

01:39:16.388 --> 01:39:19.127
من اون برگه رو من ندزدیدم

01:39:22.475 --> 01:39:23.475
میدونستم

01:39:25.335 --> 01:39:27.070
خیلی خسته

01:39:29.529 --> 01:39:31.848
که آدم عزت نفسش رو زیر پا بذاره

01:39:34.909 --> 01:39:38.229
آقای اناند میدونه که هیچی
جلوی وظیفه اش رو نمیگیره

01:39:44.627 --> 01:39:46.611
عاشقِ آدم درستی شدی

01:39:49.037 --> 01:39:51.826
در انتخاب مرد ها، سلیقه ام خیلی خوبه

01:40:04.366 --> 01:40:06.466
چرا نتونستین سوالات رو حل کنین

01:40:11.686 --> 01:40:13.223
امتحان سخت بود مگه؟

01:40:15.105 --> 01:40:16.105
نه قربان

01:40:17.327 --> 01:40:18.978
انقدر هم سخت نبود

01:40:19.621 --> 01:40:20.939
ما بلدشون بودیم

01:40:30.769 --> 01:40:34.013
برین یا نه؟ IIT شما میخواین به
(IIT=موسسات فناوری هند)

01:40:36.554 --> 01:40:37.705
میخوایم قربان

01:40:42.977 --> 01:40:44.379
چشم هاتون رو ببندین

01:40:50.151 --> 01:40:53.721
میبینین؟ IIT خودتون رو در حال تحصیل توی

01:40:56.407 --> 01:40:57.934
میبینین یا نه؟

01:40:59.700 --> 01:41:02.021
بله قربان، من میبینم

01:41:03.289 --> 01:41:04.524
چی دیدی؟

01:41:06.084 --> 01:41:10.154
خیلی بزرگ هست قربان IIT

01:41:10.463 --> 01:41:13.282
و کولر گازی داره پنکه داره

01:41:14.900 --> 01:41:18.496
کلاس هایی پر داره

01:41:27.730 --> 01:41:28.923
دیگه چی دیدی؟

01:41:35.418 --> 01:41:38.641
همه لباس تمییز پوشیدن
ولی ما لباس کثیف پوشیدیم

01:41:39.269 --> 01:41:41.895
شلوار جین نو پوشیدن

01:41:42.537 --> 01:41:43.537
پیرهن نو

01:41:44.956 --> 01:41:46.941
موهاشون رو شامپو زدن

01:41:47.375 --> 01:41:49.110
موهاشون مثل مخمل هستن

01:41:49.919 --> 01:41:52.405
و ما رو میبینن و میخندن همه

01:41:55.764 --> 01:41:59.954
همه به انگلیسی حرف میزنن
ما که حرف زدنم خوب بلد نیستیم

01:42:07.812 --> 01:42:10.465
من هر چی سعیمو میکنم
نمیتونم باهاشون حرف بزنم

01:42:10.972 --> 01:42:13.343
مغز من کار نمیکنه قربان

01:42:13.573 --> 01:42:15.428
ای جای من هست

01:42:15.755 --> 01:42:16.755
پاشو

01:42:17.948 --> 01:42:18.948
آخر بشین

01:42:34.922 --> 01:42:37.659
ما اون روز با آدم هایی نشستیم امتحان دادیم

01:42:37.755 --> 01:42:39.869
که تا امروز فقط خونه هاشون
رو تمییز کرده بودیم

01:42:40.296 --> 01:42:41.619
کفش هاشون رو واکس زده بودیم

01:42:41.971 --> 01:42:43.957
زباله های بیرون خونه اشون رو جمع کرده بودیم

01:42:45.183 --> 01:42:48.503
با اون ها که نشستیم مغز ما کار نمیکرد

01:42:50.396 --> 01:42:52.840
شاید برای همین پوران فرار کرد قربان

01:42:56.069 --> 01:42:57.470
اون خیلی ترسیده بود

01:42:58.140 --> 01:43:00.306
به من گفت نمیشه داداش

01:43:00.576 --> 01:43:02.642
اون ها از ما خیلی جلوترن

01:43:03.618 --> 01:43:05.103
ما نمیتونم اون ها رو شکست بدیم

01:43:06.162 --> 01:43:08.940
توی این دنیای انگلیسی
جایی برای ما نیست قربان

01:43:21.584 --> 01:43:23.538
شما تا حالا فیلمی دیدین؟

01:43:27.803 --> 01:43:29.293
بلاخره یه فیلمی که دیدین

01:43:32.808 --> 01:43:35.049
نه قربان
کدوم رو دیدین؟-

01:43:35.358 --> 01:43:38.636
قربان.."جی سانتوشی ما" رو دیدم قربان
(فیلمی مربوط به عبادات مذهبیشون)

01:43:40.331 --> 01:43:41.931
دیگه؟
"شعله"-

01:43:44.492 --> 01:43:45.685
ای بابا

01:43:49.789 --> 01:43:51.232
فردا درسی در کار نیست

01:43:54.377 --> 01:43:56.070
فردا در جشن هولی

01:43:56.879 --> 01:43:58.406
همه شما

01:44:00.633 --> 01:44:01.633
ساعت یازده

01:44:03.302 --> 01:44:06.998
بیرونِ مرکز اکسلنس
جلوی همه ی مردم

01:44:08.172 --> 01:44:09.172
نمایش اجرا میکنین

01:44:10.518 --> 01:44:12.003
تا بیست دقیقه

01:44:16.399 --> 01:44:18.509
اون هم به زبان انگلیسی

01:44:22.905 --> 01:44:24.974
اگه یک کلمه هم

01:44:26.404 --> 01:44:27.814
به زبان هندی گفتین

01:44:29.495 --> 01:44:30.772
برمیگردین روستاتون

01:44:31.747 --> 01:44:35.151
بیست دقیقه بدون یک کلمه هندی

01:44:38.171 --> 01:44:39.280
پس یادتون باشه

01:44:40.406 --> 01:44:43.826
فردا ساعت یازده، بیرونِ مرکز اکسلنس

01:44:44.760 --> 01:44:46.621
فقط انگلیسی

01:44:47.679 --> 01:44:49.123
تا بیست دقیقه

01:44:51.672 --> 01:44:55.088
تا وقتی که نمایش تموم نشه
هیچکس سن رو ترک نمیکنه

01:44:57.023 --> 01:44:58.883
چرا میخوای توی بازار
لختشون کنی بچه ها رو آخه

01:44:59.483 --> 01:45:01.636
تا لخت نشن چیزی یاد نمیگیرن

01:45:04.197 --> 01:45:06.891
دانش آموز 30 امی هم بود
اسمش چی بود

01:45:07.864 --> 01:45:08.864
اجو

01:45:09.023 --> 01:45:10.315
اونو پیدا کن

01:45:11.662 --> 01:45:15.108
من 30 دانش آموز رو کامل میخوام
اونو پیدا کن

01:45:17.084 --> 01:45:19.821
و غذاشون چی؟
نمیدونم-

01:45:28.472 --> 01:45:31.457
اگه یک کلمه هم به زبان هندی گفتین

01:45:33.025 --> 01:45:34.752
برمیگردین روستاتون

01:45:46.787 --> 01:45:48.349
خوش اومدین به

01:45:50.483 --> 01:45:52.562
برنامه نمایش ما

01:45:53.369 --> 01:45:56.482
سلام
سلام

01:45:58.251 --> 01:45:59.251
سلام

01:46:07.762 --> 01:46:10.163
صبح بخیر
هولی مبارک باشه

01:46:10.985 --> 01:46:15.001
امروز هولی رو..جشن میگیریم

01:46:16.624 --> 01:46:17.773
بگو بگو

01:46:20.162 --> 01:46:23.511
این ها نمایشی به زبان انگلیسی دارن

01:46:23.826 --> 01:46:25.826
فقط انگلیسی

01:46:28.449 --> 01:46:30.351
امیدوارم لذت ببرین

01:46:30.950 --> 01:46:34.437
و تحسین کنین..ممنون
هولی هم مبارک

01:46:37.369 --> 01:46:40.710
چند تا آدم اونجا بودن
...اون فقط-

01:46:40.900 --> 01:46:43.154
فقط دو تاشون بودن
دو تاشون؟-

01:46:44.505 --> 01:46:46.699
و سرتون رو انداختین اومدین

01:46:48.259 --> 01:46:51.429
اونم با دست خالی
با دست خالی آره-

01:46:51.429 --> 01:46:55.683
گبر دستای من رو باز کن تا نشونت بدم

01:46:55.683 --> 01:46:57.977
دست هات رو باز میکنم

01:46:58.151 --> 01:47:00.103
ولی ولی

01:47:00.128 --> 01:47:03.381
بگو به یه شرطی

01:47:03.429 --> 01:47:06.385
ولی به یه شرط، که بسنتی

01:47:09.560 --> 01:47:13.905
که بسنتی اینجا میرقصه
رقص رو باز کن

01:47:13.961 --> 01:47:14.961
باز کن آره؟

01:47:15.058 --> 01:47:21.478
من حواسم به اینا هست
و سردار خودم رو خوشحال میکنم

01:47:23.297 --> 01:47:24.297
من میرقصم

01:47:24.574 --> 01:47:27.990
ویروی من رو نکش من میرقصم
نه بکشش-

01:47:29.972 --> 01:47:33.746
بسنتی..جلوی این سگ ها نرقص بسنتی

01:47:33.865 --> 01:47:36.582
یادت رفت مگه؟ فقط به انگلیس حرف بزن

01:47:37.975 --> 01:47:39.710
من میرقصم

01:47:41.437 --> 01:47:49.053
میرقصم میرقصم میرقصم میرقصم میرقصم
نه برو برو برو برو برو برو-

01:47:52.428 --> 01:47:54.428
بذارین برقصه خب

01:48:03.959 --> 01:48:04.959
نه

01:48:06.379 --> 01:48:16.330
نه نه نه... -میرقصم میرقصم
برو برو برو برو-

01:49:26.408 --> 01:49:29.570
...بسنتی نرقص

01:49:30.034 --> 01:49:33.074
جلوی این سگ ها...

01:49:33.507 --> 01:49:36.911
...بسنتی نرقص

01:49:37.223 --> 01:49:40.164
جلوی این سگ ها...

01:49:40.473 --> 01:49:42.500
...بسنتی نرقص

01:49:44.112 --> 01:49:46.253
جلوی این سگ ها..

01:49:47.848 --> 01:49:50.508
...بسنتی نرقص

01:49:51.400 --> 01:49:54.720
جلوی این سگ ها...

01:49:54.937 --> 01:50:00.976
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:50:01.788 --> 01:50:07.150
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:50:09.960 --> 01:50:13.574
هولی (جشن رنگ ها) هست
هولی برای همه هست

01:50:13.605 --> 01:50:17.368
هولیِ من، هولیِ تو
هولی همه، هولی مبارک

01:50:18.370 --> 01:50:22.473
ای پس انگلیسی چیشد؟
انگلیسی؟ هم هولی انگلیسیه هم هپی(مبارک)-

01:50:22.632 --> 01:50:26.073
در انگلیسی به من میگم می

01:50:26.413 --> 01:50:30.089
بهش تا نمیگن

01:50:30.190 --> 01:50:33.342
زبان قلب من "بیهاری" هست

01:50:33.481 --> 01:50:36.971
زبان دومی رو نمیدونه

01:50:36.996 --> 01:50:40.574
اون به من گفت، تو به اون گفتی
من به تو گفتم به اون نگی

01:50:40.599 --> 01:50:43.953
به اون گفتم به تو نگه
و به اون یکی گفتم به اون نگه

01:50:43.953 --> 01:50:47.748
به تو گفتم که اون به من گفت
که اون بهش گفته که به تو بگه

01:50:47.748 --> 01:50:51.402
پس به من گفت که به تو بگم که
اون بهش گفته تا به اون نگه

01:50:51.427 --> 01:50:52.427
بیا اینم انگلیسیت

01:50:52.920 --> 01:50:57.076
عجب دور و زمونه ایه

01:50:57.076 --> 01:51:00.411
کل فکر و پریشونی داره

01:51:00.631 --> 01:51:03.789
درسته انگلیسیمون درست نیست

01:51:04.139 --> 01:51:07.293
ولی پرچممون رو بالا نگه میداریم

01:51:07.601 --> 01:51:11.130
اونا سنگ پرت میکنن

01:51:11.397 --> 01:51:14.925
ما سنگ پرت میکنیم

01:51:14.950 --> 01:51:17.948
اون سنگ پرت میکنن

01:51:18.430 --> 01:51:21.583
ما سنگ پرت میکنیم

01:51:21.815 --> 01:51:34.233
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:51:37.128 --> 01:51:40.910
انگلیسیِ من، انگلیسیِ تو،
انگلیسیِ همه هندی هست

01:51:40.970 --> 01:51:44.540
هندیه هندیه، انگلیسی همه هندیه

01:51:48.025 --> 01:51:51.567
بهت میگم برو رامراگ

01:51:51.567 --> 01:51:54.887
کاملا خطرناکه

01:51:55.106 --> 01:51:58.391
نه کلانتری ای هست نه مردمی

01:51:58.783 --> 01:52:02.103
فقط هزاران هتل هست

01:52:02.370 --> 01:52:05.648
راهزن ها آدمو دارن میزنن

01:52:05.998 --> 01:52:09.151
به سمتت تفنگ و چاقو میگیرن

01:52:09.502 --> 01:52:12.822
بسنتی کلی عرق کرده

01:52:13.130 --> 01:52:16.450
راهزن ها تنباکو میزنن

01:52:16.842 --> 01:52:23.499
اونا سنگ میزنن
شما سنگ میزنین

01:52:24.141 --> 01:52:30.673
اونا سنگ میزنن
شما سنگ میزنین

01:52:31.023 --> 01:52:36.679
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:52:38.155 --> 01:52:44.687
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:52:45.400 --> 01:52:50.735
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:52:52.503 --> 01:52:57.992
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:52:59.760 --> 01:53:04.999
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:53:06.849 --> 01:53:12.214
بسنتی جلوی این سگ ها نرقص

01:53:23.857 --> 01:53:24.857
گوش کن

01:53:26.356 --> 01:53:28.759
من درمورد شما مینویسم

01:53:35.128 --> 01:53:37.156
جناب اناند ترسشون از انگلیسی رو که تموم کرد

01:53:37.372 --> 01:53:41.410
ولی جنگ با گرسنگی هنوزم ادامه داشت

01:53:47.887 --> 01:53:50.498
همونجور که با ریاضی هر مسئله ای رو حل میکرد

01:53:51.451 --> 01:53:54.354
چرا اینجا ایستادی شما؟
همونجور میتونست خراب هم بکنه-

01:53:54.670 --> 01:53:56.072
عجب آدمیه این

01:54:01.001 --> 01:54:03.362
گنته والا تویی؟
نه خیر-

01:54:04.386 --> 01:54:06.552
گنته والا که بابام بود

01:54:07.236 --> 01:54:10.806
من گنته والای کوچک هستم
این مغازه شما قراره تعطیل بشه-

01:54:11.157 --> 01:54:12.600
دیوونه شدی مگه؟

01:54:12.934 --> 01:54:13.934
هان؟

01:54:14.160 --> 01:54:21.824
اینجا یکی از بهترین هتل های اینجاست
سه سال و 4 ماه و 21 روز بعد اینجا تعطیل میشه-

01:54:21.824 --> 01:54:22.824
عه؟

01:54:23.335 --> 01:54:26.405
ملا یا پیشگویی؟
ملا نیستم-

01:54:27.006 --> 01:54:28.783
ریاضیدان هستم

01:54:28.808 --> 01:54:31.377
وقتی حساب کتاب کسی خراب بشه ناراحت میشم

01:54:32.845 --> 01:54:36.624
آدم خوبی هستی برای همین بهت میگم
البته اگه بخوای بفهمی، ببین

01:54:38.726 --> 01:54:43.422
روزی حدودا 1500 نفر میان به هتل تو

01:54:43.613 --> 01:54:45.257
برای غذا خوردن، درسته؟

01:54:46.066 --> 01:54:48.803
اگه نفری 50 روپیه غذا بخوره

01:54:49.111 --> 01:54:53.140
هزار و پونصد ضرب در 50 میشه 75000

01:54:53.449 --> 01:54:55.059
این درآمد روزانه شماست

01:54:55.621 --> 01:54:58.312
...ضرب در 30 بکنیم، میشه ماهی

01:54:58.621 --> 01:55:00.689
میشه 2 میلیون و 250 هزار

01:55:01.664 --> 01:55:02.664
خیلی خوبه

01:55:03.626 --> 01:55:07.696
و سود تو از این پول 450 هزار هست

01:55:09.256 --> 01:55:10.256
مشکل همینه

01:55:11.258 --> 01:55:13.327
بیست درصد از مردم

01:55:13.419 --> 01:55:16.414
به هتل بغلی که کولر گازی داره میرن الان

01:55:16.542 --> 01:55:18.986
بیست درصد یعنی 300 نفر

01:55:19.378 --> 01:55:21.656
حالا 15 درصد تشویقی رو هم اضافه کن

01:55:22.089 --> 01:55:24.242
سیزده درصد هم خرابی مواد غذایی رو بزنین

01:55:25.009 --> 01:55:28.412
یعنی توی سی روز میشه چقدر؟

01:55:29.064 --> 01:55:30.917
چهارصد و پنجاه هزار

01:55:33.476 --> 01:55:34.835
پس چقدر رفت توی جیبت؟

01:55:36.020 --> 01:55:37.020
هیچی

01:55:37.777 --> 01:55:40.800
به این هیچی توی ریاضیات میگن صفر

01:55:41.235 --> 01:55:43.965
جوری گنته والا رو درگیر مشکل کرد

01:55:43.965 --> 01:55:46.764
که فقط خود جناب اناند
میتونست مشکلش رو حل کنه

01:55:47.573 --> 01:55:51.560
شرکت های بزرگ یهویی تعطیل میشن

01:55:52.578 --> 01:55:53.813
همینجوری میشه

01:56:00.064 --> 01:56:02.113
...تو آدم خوبی هستی برای همین

01:56:02.463 --> 01:56:05.157
بهت گفتم، باشه؟ حالا من میرم...

01:56:06.218 --> 01:56:07.218
وایسین

01:56:09.134 --> 01:56:11.119
بیماری رو که گفتی

01:56:11.534 --> 01:56:15.571
حالا درمانش رو هم بگو
درمان رو که میدونست آقای اناند-

01:56:16.331 --> 01:56:18.616
درمانش هست
ولی در عوضش-

01:56:18.847 --> 01:56:22.828
شما غذای سه ماه سی نفر رو به ما میدین

01:56:23.137 --> 01:56:25.331
ولی قبلش..غذای امروز

01:56:30.671 --> 01:56:34.548
قبوله..بشینین..و راه حل رو بگین

01:56:37.109 --> 01:56:38.385
خب قبلا چرا این کار رو نکردی؟

01:56:40.029 --> 01:56:41.847
شاعر ها درست میگن

01:56:42.474 --> 01:56:45.559
خلاقیت در تنگنا رشد میکنه

01:56:55.456 --> 01:56:57.046
از یه طرف امتحان نزدیک تر میشد

01:56:57.426 --> 01:57:00.366
و از یه طرف تیم مقابل مانع راه بود

01:57:10.417 --> 01:57:11.417
حالت چطوره؟

01:57:12.782 --> 01:57:15.977
خانم نیومد؟
میاد، سرش شلوغ بود-

01:57:17.522 --> 01:57:20.319
اینو بگیر اونجا بذار

01:57:21.128 --> 01:57:22.128
تولدتون مبارک قربان

01:57:22.613 --> 01:57:24.323
تولدتون مبارک

01:57:26.926 --> 01:57:28.378
قربان

01:57:41.236 --> 01:57:43.857
از معلم، چه کاره مرکزم کردم تو رو؟

01:57:48.265 --> 01:57:49.265
مدیرعاملم کردین قربان

01:57:50.349 --> 01:57:51.667
مدیرعامل نه

01:57:52.351 --> 01:57:55.087
مافیا، مافیای آموزش

01:57:56.522 --> 01:57:59.341
این کار رو برای امروز کردم
که اینجوری آبروی منو ببری؟

01:58:01.719 --> 01:58:05.889
من میخوام برای بیهار و نرندا و
بیکرمسیرا افتخار آفرینی بکنیم

01:58:06.198 --> 01:58:08.225
میخوایم سربلندشون بکنم

01:58:08.967 --> 01:58:11.770
میلیون ها سرمایه گذاری
کردم تا آموزش درست بشه

01:58:11.915 --> 01:58:13.915
تا کی توی بیهار و یوپی مرکز باز کنم؟

01:58:14.707 --> 01:58:17.985
توی گجرات دارم کار میکنم
سرمایه گذار خیلی بزرگ میاد

01:58:19.503 --> 01:58:20.904
و تو داری چه کار میکنی؟

01:58:21.505 --> 01:58:22.505
چه خبره هان؟

01:58:22.965 --> 01:58:23.965
اونو بیار

01:58:24.923 --> 01:58:27.286
روزنامه رو بیار
روزنامه رو بیار

01:58:28.262 --> 01:58:29.262
اونجاس بیارش

01:58:50.075 --> 01:58:53.354
بیا جلوم، از عقب نمیگم، تشریفتو بیار جلو

01:58:56.563 --> 01:58:57.563
این چیه؟

01:58:59.209 --> 01:59:02.071
این چیه؟ این هندیه

01:59:03.964 --> 01:59:04.964
و این

01:59:06.675 --> 01:59:07.868
این انگلیسیه

01:59:08.802 --> 01:59:12.081
اول توی روزنامه هندی درموردش نوشتن
بعد توی انگلیسی نوشتن

01:59:13.348 --> 01:59:16.126
همه درمورد اناند مینویسن
داره به مردم میرسه اون

01:59:16.539 --> 01:59:21.465
چقدر طول میکشه بنظرت؟
کاری که ما میلیون ها میگیریم اون مفت میکنه

01:59:22.149 --> 01:59:25.110
مردم همینو میگن که ما
داریم مردم رو غارت میکنیم

01:59:25.110 --> 01:59:27.846
داریم دزدی میکنیم
دارن میگن اینا رو

01:59:29.394 --> 01:59:30.754
سرمایه گذار چه فکری میکنه

01:59:31.646 --> 01:59:32.646
قربان

01:59:34.661 --> 01:59:36.021
من سعیمو کردم قربان

01:59:37.247 --> 01:59:38.857
من برقشون رو قطع کردم

01:59:40.083 --> 01:59:42.653
آدم فرستادم، تهدید به مرگش کردم

01:59:43.332 --> 01:59:47.366
مسابقه هم برگزار کردم
لعنت به تو-

01:59:54.925 --> 01:59:56.960
مگه با بچه ها بازی میکنی آخه؟

01:59:57.593 --> 02:00:00.954
برقو قطع کردی و آدم فرستادی؟

02:00:04.146 --> 02:00:05.798
من نمیخوام ریسک کنم للان

02:00:05.943 --> 02:00:07.943
حتی یک دانش آموز اون هم

02:00:08.520 --> 02:00:12.466
نباید توی امتحان باشه، فهمیدی؟

02:00:15.455 --> 02:00:16.455
انجام میشه قربان

02:00:16.759 --> 02:00:20.037
تو اینجوری نمیفهمی، دو سه بار بگو فهمیدم

02:00:20.062 --> 02:00:21.705
من میشنوم بگو

02:00:22.951 --> 02:00:25.062
فهمیدم

02:00:27.497 --> 02:00:28.497
...ای این

02:00:30.440 --> 02:00:33.093
مثل بزرگ ها بازی کن لالان

02:00:33.412 --> 02:00:34.412
نه مثل بچه ها

02:00:36.924 --> 02:00:41.078
کت و شلوار میپوشی؟ لختت میکنم توی شهر
میگردونمت، توی جشن نیا اون بیرون

02:01:06.379 --> 02:01:08.814
خونه ی آقا معلم کجاست؟

02:01:10.302 --> 02:01:13.485
داداش خونه آقا معلم کجاست؟
توی این کوچه اس

02:01:14.753 --> 02:01:15.753
آقا معلم

02:01:18.548 --> 02:01:20.343
آقای راگونات
آقا معلم بیا اینجا-

02:01:23.515 --> 02:01:24.917
چه جنجالی به پا کرده

02:01:25.581 --> 02:01:27.041
میگه میخواد درس بدم
حالا درس بده

02:01:27.432 --> 02:01:30.043
چطوری؟
اینو ول کن-

02:01:30.544 --> 02:01:33.171
این قراردادِ کشتنِ تو رو گرفته

02:01:33.506 --> 02:01:37.704
چی؟
این قرارداد کشتنِ تو رو گرفته-

02:01:41.486 --> 02:01:44.141
من حرفه ای هستم، حرفه ای، فهمیدی؟

02:01:46.766 --> 02:01:48.312
البته من شما رو نمیکشم

02:01:49.287 --> 02:01:50.731
میدونی چرا؟

02:01:51.915 --> 02:01:57.988
وقتی زندان بودم بابات نامه ی جعلی به مامانم
مینوشت تا اون فکر کنه من بمبئی کار میکنم

02:01:58.422 --> 02:02:02.826
فهمیدی؟ از نامه های بابات،
کل غم مادرم دور میشد

02:02:04.094 --> 02:02:05.094
برای همین اومدم اینجا

02:02:06.888 --> 02:02:08.081
دارم بهتون میگم

02:02:09.307 --> 02:02:11.168
خیلی زود به شما حمله میشه

02:02:12.218 --> 02:02:14.212
حواستون رو جمع کنین

02:02:24.028 --> 02:02:25.432
یه خواهشی ازتون دارم

02:02:26.341 --> 02:02:27.341
بفرمایین

02:02:29.202 --> 02:02:31.104
اگه توی این حمله من چیزیم شد

02:02:32.539 --> 02:02:33.982
شما توی روزنامه ننویسین

02:02:35.751 --> 02:02:36.751
چرا؟

02:02:38.045 --> 02:02:40.906
خیلی ها هستن به فکر ایجاد تحول هستن

02:02:43.311 --> 02:02:45.255
روحیه اشون میشکنه

02:02:48.096 --> 02:02:50.457
میرم
ببین اقای پراناو-

02:02:51.683 --> 02:02:54.211
اگه توی تقدیر اقای اناند مرگ نوشته باشه

02:02:54.603 --> 02:02:56.922
ده سرباز هم نمیتونن نجاتش بدن

02:02:57.147 --> 02:03:00.300
و اگه ننوشته باشه، بمب
اتم هم بزنن چیزیش نمیشه

02:03:00.324 --> 02:03:02.324
قربان نیومدم پیش بینی بشنوم

02:03:02.706 --> 02:03:04.805
برای کمک پیش پلیس اومدم

02:03:05.113 --> 02:03:07.182
من خودم میام برای نجات جونش

02:03:07.521 --> 02:03:09.393
ولی شما هم ما رو درک کنین یکم

02:03:10.598 --> 02:03:14.314
انقدر هرج و مرج هست اینجا
بعد کل سرباز ها هم 41 نفرن

02:03:14.613 --> 02:03:16.733
از اون 24 تا محافظ وزیر هستن

02:03:17.222 --> 02:03:19.987
دیگه 5 تا جلوی معبد ایستادن
بعد از اون دعوایی که اتفاق افتاد

02:03:20.879 --> 02:03:21.989
موند 12 تا

02:03:22.289 --> 02:03:25.534
دو نفر مریضی قلبی دارن نمیتونن بدوعن

02:03:25.828 --> 02:03:27.177
سه تاشون دیابت دارن

02:03:27.351 --> 02:03:30.664
نمیتونیم شغل استرس زا بهشون بدیم
اون یکی هم که میگفت

02:03:30.859 --> 02:03:33.959
زنش بارداره، برای زایمان رفته پیشش
حالا من چه کار کنم؟

02:03:34.428 --> 02:03:36.712
اگه شما راه حلی دارین بگین

02:03:44.986 --> 02:03:46.346
پراناو کجا رفت؟

02:03:46.454 --> 02:03:49.516
غذای بچه ها رو آماده کردم
تو ببر بهشون بده

02:05:07.697 --> 02:05:10.597
جناب اناند.این لنگ شما افتاد

02:05:11.321 --> 02:05:14.339
چرا انقد عجله داری
ظرف غذا رو بردار-

02:05:14.497 --> 02:05:16.369
جناب کومار لنگتون رو هم انداختین

02:05:16.369 --> 02:05:19.397
و غذا رو هم انداختین
من براتون میذارمش-

02:05:19.706 --> 02:05:21.312
خیلی خیلی ممنون ازتون

02:05:21.312 --> 02:05:24.486
نه تشکر نداره که
این به نفع خودمونه-

02:05:32.695 --> 02:05:35.580
چرا پایینش رو زدی
خب یکی دیگه میزنم چرا نگرانی-

02:05:36.675 --> 02:05:39.501
ای بابا این گیر کرد کار
نمیکنه از کجا اوردیش

02:05:40.324 --> 02:05:43.588
با سنگ بزنیم بکشیمش؟
نکنه دیوانه شدی؟-

02:05:46.858 --> 02:05:48.426
بلندش کن ببریمش

02:05:51.010 --> 02:05:52.010
زود بگیرش

02:05:56.738 --> 02:05:59.514
باید بکشیمش
همینجا سرشو ببر پایین-

02:05:59.570 --> 02:06:02.332
بگیرش
خوب محکم نگهش دار-

02:06:02.641 --> 02:06:06.486
الان میمیره
قطار داره میاد-

02:06:12.019 --> 02:06:15.871
لعنتی مقاومت میکنه
محکم تر بگیرش-

02:06:41.499 --> 02:06:44.774
ولش کنین لعنتیا، ولش کنین

02:06:48.537 --> 02:06:49.537
مرد یا نه؟

02:06:52.299 --> 02:06:54.492
اناند لعنتی مرد یا نه؟

02:06:55.040 --> 02:06:58.079
جناب وزیر داره زنگ میزنه
ما که اون رو کشتیم-

02:06:58.722 --> 02:07:00.123
دیگه نمیدونیم

02:07:01.391 --> 02:07:02.918
...نمیدونی لعنتی تو

02:07:04.134 --> 02:07:06.046
تو تیر زدی و خودت نمیدونی؟

02:07:09.149 --> 02:07:11.343
قربان یکم سردرگمی بوجود اومده

02:07:12.046 --> 02:07:13.046
میگه که

02:07:14.258 --> 02:07:17.557
معلوم نیست مرده یا نه
لعنتی

02:07:18.434 --> 02:07:19.951
قربان ما خیلی زدیمش

02:07:19.951 --> 02:07:22.729
اول تیر توی شکمش زدیم
بعد کشیدیم بردیمش روی راه آهن

02:07:22.974 --> 02:07:26.775
داشتیم کارشو یکسره میکردیم که داداشش اومد
خفه، کاملا خفه شو-

02:07:28.918 --> 02:07:31.363
لعنتی اگه اون زنده بمونه قهرمان میشه

02:07:31.838 --> 02:07:35.325
کل رسانه ها حواسشون جمع هست
توی بیمارستان بکشیمش؟ -آره میکشیمش

02:07:35.540 --> 02:07:36.540
آره خب

02:07:37.594 --> 02:07:40.872
جلوی همه بکشینش تا جادوانه بشه

02:07:54.549 --> 02:07:57.639
کل تیم امنیت رو ببر و به بیمارستان حمله کن

02:07:58.823 --> 02:08:02.310
مثل حمله تروریستی بنظر برسه
کسی نباید زنده بمونه

02:08:02.808 --> 02:08:04.808
بچه ها و اناند، همه رو بکشین

02:08:05.075 --> 02:08:09.526
اگه یه دانش اموزش هم قبول بشه
اناند لعنتی میمیره و جاودانه میشه

02:08:09.878 --> 02:08:11.778
قبل از امتحان ورودی

02:08:12.462 --> 02:08:13.780
همه بمیرن

02:08:16.174 --> 02:08:18.410
همه مدارکم پاک بشن
بریم بریم-

02:08:21.546 --> 02:08:24.958
جناب دکتر، داداش بزرگم تیر خورده
بیایین ببینینش

02:08:27.560 --> 02:08:31.881
جناب دکتر خواهش میکنم، خون
داداشم داره میره بیایین ببینینش

02:08:32.524 --> 02:08:34.968
هر چقد پول بشه بهتون میدیم
برو بابا-

02:08:38.052 --> 02:08:39.889
فرم پر کن
جناب دکتر-

02:08:40.562 --> 02:08:42.562
چرا نمیای ببینیش؟

02:08:42.664 --> 02:08:45.937
آقای اناند کومار هستن
رایگان به بچه های فقیر درس میده

02:08:46.037 --> 02:08:48.023
...از جیب خودش
تو به من یاد میدی؟

02:08:48.289 --> 02:08:50.734
هان؟ تو کارتو بکن

02:08:52.085 --> 02:08:54.321
حالا این به من یاد میده
چشم هاتو باز نگه دار پسرم-

02:08:56.283 --> 02:09:00.176
پراناو زود باش بیا دیگه
الان دکتر رو میارم-

02:09:00.176 --> 02:09:01.176
زود باش

02:09:01.547 --> 02:09:03.913
پسرم
همچین سیلی بهت میزنم که-

02:09:04.222 --> 02:09:06.750
توی دو ثانیه متخصص میشی

02:09:07.392 --> 02:09:09.711
دارم بهت میگم، اینجوری حرف نزن
خفه-

02:09:10.812 --> 02:09:12.839
چرا اینجوری حرف میزنی؟

02:09:13.375 --> 02:09:15.884
داریم فرم پر میکنیم، درمانش میکنه
این؟-

02:09:15.909 --> 02:09:18.445
این دکتر اهدایی هست، چیزی بلد نیست

02:09:18.445 --> 02:09:22.640
شما نگران نباش، نمیذاریم چیزیش بشه
اناند کومار خدای ما هست

02:09:22.949 --> 02:09:24.601
هی اجو
اینجا

02:09:25.175 --> 02:09:28.355
زود معاینه کن گروه خونیشو مشخص کن

02:09:28.591 --> 02:09:31.566
اون بالایی رو هم چک کن
من دکتر جاجی رو میارم

02:09:32.022 --> 02:09:35.570
شما نگران نباش، نمیذارم چیزیش بشه

02:09:38.046 --> 02:09:41.576
بیا بگیر، بگیر

02:10:13.847 --> 02:10:17.320
قربان اوباش با جمعیت زیادی دارن میان

02:10:18.046 --> 02:10:20.198
اونا تیر و تفنگ دارن

02:10:20.321 --> 02:10:23.112
اون میخوان شما رو بکشن
ای خدا-

02:10:23.112 --> 02:10:26.746
و این بچه ها رو هم میکشن

02:10:28.787 --> 02:10:30.583
چرا فرار کرده بودی؟

02:10:30.968 --> 02:10:32.968
من روحیه ام رو از دست داده بودم قربان

02:10:34.562 --> 02:10:37.382
من نمیتونستم با بچه های اکسلنس رقابت کنم

02:10:39.111 --> 02:10:40.111
خوشحالی؟

02:10:40.721 --> 02:10:41.721
نه

02:10:42.347 --> 02:10:45.557
خوشحال نیستم
اگه ممکن هست-

02:10:46.824 --> 02:10:49.519
بچه های خودت رو

02:10:50.828 --> 02:10:51.828
بذار خوب درس بخونن

02:10:58.360 --> 02:11:00.864
من نمیذارم چیزیش بشه
زود باش

02:11:01.693 --> 02:11:04.159
یه لحظه
بله داداش

02:11:06.219 --> 02:11:08.079
بچه ها همه بیایین

02:11:16.271 --> 02:11:17.922
رسیده

02:11:20.525 --> 02:11:23.303
وقت پریدن رسیده

02:11:23.327 --> 02:11:25.327
بله بله

02:11:27.061 --> 02:11:29.225
درس خوندن کافیه

02:11:30.952 --> 02:11:33.813
الان موقع جنگیدن هست

02:11:35.915 --> 02:11:37.650
وقت جنگیدنه

02:11:58.521 --> 02:12:00.632
توی دنیا دو نوع آدم هست

02:12:01.899 --> 02:12:03.510
یکی ریکی هست

02:12:04.736 --> 02:12:06.763
...و دومی هست

02:12:07.847 --> 02:12:08.847
بولو

02:12:09.824 --> 02:12:11.226
من فکر میکنم

02:12:11.993 --> 02:12:13.686
اونا با تجهیزات کم

02:12:15.038 --> 02:12:17.148
ولی با اعتماد به نفس زیادی میان

02:12:18.140 --> 02:12:21.277
برای کشتن بچه ها چقد تجهیزات لازمه
برای یک معلم زخمی-

02:12:22.035 --> 02:12:25.323
و کشتن چند تا بچه ی بی سلاح
چقد آدم و تجهیزات میارن؟

02:12:26.382 --> 02:12:28.159
تیراشون رو باید تموم کنیم

02:12:29.761 --> 02:12:32.121
بدون دست زدن
چرا؟-

02:12:33.348 --> 02:12:35.291
وگرنه فرق بین ما و اونا چیه؟

02:12:36.664 --> 02:12:39.462
فوق چی میارن؟ هفت تیر و کمری میارن

02:12:39.661 --> 02:12:42.215
تیراشونم زیاد نیسن، تیراشون رو تموم میکنیم

02:12:42.332 --> 02:12:44.467
میبریم توی اتاق دودی قفلشون میکنیم

02:12:51.366 --> 02:12:54.978
به بیمارستان حمله میشه، همه
رو توی یه اتاق جمع کنین

02:12:55.286 --> 02:12:56.938
دیر نکنین زود باشین

02:12:57.330 --> 02:13:00.191
گوشات کره مگه؟ نمیفهمی چی میگم؟

02:13:00.458 --> 02:13:04.404
زود باشین، بقیه اش با من
ما که سفارشی از طرف کسی نداریم-

02:13:04.429 --> 02:13:05.963
چطور آدمی بزرگی میشیم

02:13:06.018 --> 02:13:09.242
الان دیگه پسر شاه، شاه نمیشه

02:13:10.051 --> 02:13:13.580
همونی شاه میشه که لیاقتشو داشته باشه

02:13:28.212 --> 02:13:30.388
امشب بیمارستان خیلی ساکت بنظر میرسه

02:14:00.237 --> 02:14:03.755
این که داره نزدیک میشه
این چیه اینجا ریخته؟-

02:14:04.441 --> 02:14:05.923
داداش ظاهرا بنزینه

02:14:06.232 --> 02:14:09.802
داره به سمت بنزین ها میاد
زود بزنینش تا نیاد

02:14:09.968 --> 02:14:11.745
نشانه بگیرین زود زود

02:14:27.193 --> 02:14:28.863
این صدا از کجا میاد؟

02:14:29.589 --> 02:14:30.589
صدا از این طرفه

02:14:31.345 --> 02:14:35.536
این صدا از کجا میاد؟

02:14:38.139 --> 02:14:39.499
اون چیه اونو ببین

02:14:45.480 --> 02:14:47.965
به این میگن قانون انعکاس

02:14:48.213 --> 02:14:51.886
یعنی صدا از جایی که تولید میشه
و از جایی که میاد

02:14:52.282 --> 02:14:53.846
این دو جا میتونن متفاوت باشن

02:14:54.280 --> 02:14:59.477
اگه زاویه برخورد با زاویه انعکاس یکی باشه

02:15:10.347 --> 02:15:11.347
چی داری میگی اوی؟

02:15:13.931 --> 02:15:15.385
اونجا، بریم بریم

02:15:23.039 --> 02:15:24.039
اونجا اونجا

02:15:27.335 --> 02:15:28.756
تیر ها رو هدر ندین
لازم میشن

02:15:38.282 --> 02:15:39.934
هر دو طرف قفل زدن

02:15:40.447 --> 02:15:42.770
معلوم نیست داخلشه یا بیرون
برو کنار-

02:15:55.884 --> 02:15:57.535
باید آروم بریم

02:16:12.939 --> 02:16:14.969
این شیطان ها کجا مخفی شدن؟

02:16:21.033 --> 02:16:22.852
ظاهرا کل بیمارستان خالی هست

02:16:23.577 --> 02:16:25.938
یه جریانی که هست

02:16:26.831 --> 02:16:28.107
صدا از اینجا میاد

02:16:28.708 --> 02:16:30.443
اینجا مخفی شدن لعنتیا

02:16:30.985 --> 02:16:32.985
متوجه نیستی

02:16:33.379 --> 02:16:35.656
دارن ما رو خر میکنن

02:16:47.810 --> 02:16:51.255
وقتی نور از یه لنزی به دومی میره

02:16:51.860 --> 02:16:56.177
شیِ مابین اینا میتونه غیب بشه

02:16:57.320 --> 02:16:59.472
یعنی چیزی بینشون هست

02:17:00.072 --> 02:17:02.391
اون غیب میشه

02:17:21.041 --> 02:17:23.744
هی اونجا کیه درو باز کن

02:17:23.871 --> 02:17:25.998
با تیز بزن بازش کن

02:17:28.332 --> 02:17:31.337
برای همین گفتم تیر ها رو هدر ندین
که اینجوری گیر میکنیم

02:17:37.358 --> 02:17:41.763
اول قلم رو برندارین
یکم لبخند بزنین

02:17:42.254 --> 02:17:44.254
و یه فرمولی توی دلت بساز

02:17:54.163 --> 02:17:55.862
ببخشید!..بریم بریم

02:18:00.826 --> 02:18:04.495
تفنگ کجاست؟
توی تفنگت تیر هست؟

02:18:04.862 --> 02:18:06.862
چند نفر هنوز تیر دارن؟

02:18:34.400 --> 02:18:38.967
چتور سینگ تریپاتی برای این قبل از هر بازی
گل ها رو میگفت

02:18:38.992 --> 02:18:43.558
چون قبل از شروع شدن هر بازی
نتیجه اش چی هست؟

02:18:44.885 --> 02:18:47.705
صفر صفر هست

02:18:53.008 --> 02:18:55.254
حال کردین؟
آره قربان-

02:18:55.279 --> 02:18:57.279
شما حواستون پرت شد

02:18:57.565 --> 02:19:00.551
تمرکزتون کجا بود؟
اینجا-

02:19:01.400 --> 02:19:03.400
جواب کجا بود؟
اینجا-

02:19:08.073 --> 02:19:11.203
به این میگن حواس پرتی
چی میگن؟-

02:19:11.203 --> 02:19:13.689
حواس پرتی
فهمیدین؟-

02:19:13.714 --> 02:19:14.714
ای

02:19:15.082 --> 02:19:18.944
هنوزم آدم میاد
بذار بیان-

02:19:28.535 --> 02:19:30.331
گربه چطور موش رو میگیره؟

02:19:32.165 --> 02:19:35.753
اون به نقطه ا حمله نمیکنه، جایی که موش هست

02:19:35.886 --> 02:19:38.756
اون زاویه اش رو عوض میکنه

02:19:39.430 --> 02:19:42.843
به نقطه 2 حمله میکنه
جایی که موش نیست

02:19:43.235 --> 02:19:44.970
ولی قراره باشه

02:19:45.404 --> 02:19:46.404
شصت و دو درجه

02:20:07.718 --> 02:20:12.415
اون شب همه، کل درس خوندن خودشون رو
برای جنگیدن استفاده کردن

02:20:13.277 --> 02:20:15.710
و نذاشتن مویی از سر جناب اناند کم بشه

02:20:18.020 --> 02:20:21.132
کل شب جنگیدن و صبح رفتن
بیرون مرکز امتحان خوابیدن

02:20:22.191 --> 02:20:26.345
اون سال سی نفر امتحان ورودی رو دادن
من سال بعد امتحان دادم

02:20:28.030 --> 02:20:32.268
ولی هنوزم یه سوالی بود
میرن؟ IIT که چند نفر به

02:20:33.251 --> 02:20:35.271
و چند تا به فلاکت قبلی برمیگردن

02:20:37.456 --> 02:20:41.485
آینده ی آموزش در بیهار بسته به این
...سی نفر بود، حالا باید میدیدیم که

02:20:41.877 --> 02:20:43.404
که کی شاه میشه

02:20:44.129 --> 02:20:46.198
کسی که توی خونه ی شاه به دنیا اومده

02:20:46.414 --> 02:20:49.410
یا اونی که واقعا لیاقت شاه شدن رو داشت

02:21:09.459 --> 02:21:11.459
همه چشم هاشون رو ببندن

02:21:13.868 --> 02:21:16.228
و مادر پدر خودتون رو ببینین

02:23:28.691 --> 02:23:29.691
اورمیلا

02:23:29.920 --> 02:23:31.922
اورمیلا تو قبول شدی

02:24:12.877 --> 02:24:13.877
چیشد؟

02:24:17.199 --> 02:24:18.199
قبول شدن

02:24:19.470 --> 02:24:20.470
چی شد؟

02:24:26.602 --> 02:24:28.253
همه قبول شدن

02:24:30.606 --> 02:24:31.606
کامل

02:24:33.734 --> 02:24:35.636
هر سی نفر

02:24:38.880 --> 02:24:41.016
هر سی نفر قبول شدن؟

02:25:40.550 --> 02:25:47.374
هر کسی تقدیرش رو با دست خودش بنویسه

02:25:47.808 --> 02:25:53.172
میتونه راه خودش رو درست کنه

02:25:55.149 --> 02:25:58.343
چه شاه باشه چه نوکر

02:25:59.111 --> 02:26:01.972
دنیا همراه اونی هست که

02:26:02.698 --> 02:26:08.353
که بتونه نمره بیشتری داشته باشه

02:26:30.971 --> 02:26:36.590
مجله تایم مدرسه "سوپر30" رو بهترین
مدرسه ی آسیا در سال 2010 اعلام کرده است

02:26:36.614 --> 02:26:40.928
روزنامه نیوزویک مدرسه ی "سوپر30" رو
جز 4 مدرسه ی خلاق جهان اعلام کرده است

02:26:40.952 --> 02:26:45.808
نماینده رئیس جمهور اوباما مدرسه "سوپر30" رو
بهترین موسسه هند اعلام کرده است

02:26:45.832 --> 02:26:50.395
اناند جایزه ملی "بال کلیان" رو
از رئیس جمهور هند دریافت کرده

02:26:50.419 --> 02:26:55.109
اناند و پراناو چند بار مورد حمله قرار گرفتن
آخرینشون سال قبل بوده

02:26:59.421 --> 02:27:01.281
جناب اناند همیشه میگفت

02:27:03.008 --> 02:27:05.869
همزمان سی نابغه پرورش میدم

02:27:07.930 --> 02:27:11.750
ولی اون زندگی هزاران نفر
رو همزمان تغییر میداد

02:27:13.727 --> 02:27:16.046
چون وقتی توی یه خانواده بچه درس بخونه

02:27:17.648 --> 02:27:20.676
زندگی اون خونه، اون خانواده، اون والدین

02:27:21.443 --> 02:27:24.888
و زندگی هفت نسل آینده اش
برای همیشه تغییر پیدا میکنه

02:27:25.739 --> 02:27:26.739
برای همیشه

02:27:37.626 --> 02:27:40.863
چه شاه باشه چه نوکر

02:27:41.463 --> 02:27:44.366
دنیا همراه اونی هست که

02:27:45.050 --> 02:27:50.956
که بتونه نمره بیشتری داشته باشه

02:27:51.654 --> 02:27:58.130
قانون باشه، قانون باشه
(اناند همونجا که 2002 تدریس رو شروع کرد تدریس رو ادامه داد)

02:27:58.522 --> 02:28:03.552
این قانون جدید دنیا باشه
(تقدیم به ملت سازان واقعی جهان، معلمان ما)

02:28:03.576 --> 02:28:09.900
bollywoodnews_iranianfc ترجمه شده در پیج ‌اینستاگرام
bollywoodnewss و کانال تلگرام

02:28:09.924 --> 02:28:17.275
سفارش دهندگان: جناب اقای محمد صادق ، سرکار خانم‌نیکی
میباشد Hrithikroshan_iran حق نشر این اثر متعلق به کانال تلگرام

02:28:17.299 --> 02:28:24.658
*مترجمان : عثمان ،نادر*
*ویرایش و تنظیم  نیلوفر*

02:28:25.520 --> 02:28:32.067
"هر کسی که سرنوشت خودش رو با دستای خودش بنویسه"

02:28:32.825 --> 02:28:37.942
"میتونه هستی و آینده خودش رو بسازه"

02:28:40.083 --> 02:28:46.942
"شاه باشی یا نوکر دنیا با اونیه که"

02:28:47.583 --> 02:28:52.733
"نمره بالاتری رو داشته باشه"

02:28:53.796 --> 02:29:00.442
"این یه قانونه"

02:29:01.208 --> 02:29:08.275
"این قانون جدید این دنیاس"

02:29:13.379 --> 02:29:20.025
"با علم و دانش زنجیرهای نادانی رو ذوب کن"

02:29:20.750 --> 02:29:25.900
"حتی زندانی هم قادر به ساختن رویاهای خودشه"

02:29:28.375 --> 02:29:34.900
"طبیعت به همه قدرت یکسان و برابر داده"

02:29:35.583 --> 02:29:40.858
"همه میتونن از این حق برابر استفاده کنن"

02:29:41.708 --> 02:29:48.400
"این یه قانونه"

02:29:49.167 --> 02:29:55.983
"این قانون جدید این دنیاس"

02:30:04.596 --> 02:30:17.608
"فقط کسی که توانایی داره میتونه سرنوشت رو تغییر بده"

02:30:19.489 --> 02:30:32.567
"ممکنه مثل یه سنگ باشه اما وقتی ذوب بشه میتونی طلاش رو ببینی"

02:30:33.854 --> 02:30:40.233
"کی با اسم و شهرت به جایی رسیده"

02:30:41.208 --> 02:30:47.233
"همه با کار و تلاششون شناخته میشن"

02:30:48.167 --> 02:30:55.983
"این اختلافات فقط به خاطر آداب و رسوم کاشته شده"

02:30:56.750 --> 02:31:01.733
"با قدرت میشه همه شون رو کنار زد"

02:31:04.156 --> 02:31:10.775
"شاه باشی یا نوکر دنیا با اونیه که"

02:31:11.458 --> 02:31:16.483
"نمره بالاتری رو داشته باشه"

02:31:17.667 --> 02:31:24.525
"این یه قانونه"

02:31:25.167 --> 02:31:32.483
"این قانون جدید این دنیاس"

02:32:08.396 --> 02:32:21.192
"فقط کسی که توانایی داره میتونه سرنوشت رو تغییر بده"

02:32:23.062 --> 02:32:36.150
"ممکنه مثل یه سنگ باشه اما وقتی ذوب بشه میتونی طلاش رو ببینی"

02:32:37.500 --> 02:32:43.942
"کی با اسم و شهرت به جایی رسیده"

02:32:44.833 --> 02:32:51.192
"همه با کار و تلاششون شناخته میشن"

02:32:52.652 --> 02:32:59.567
"این اختلافات فقط به خاطر آداب و رسوم کاشته شده"

02:33:00.570 --> 02:33:05.692
"با قدرت میشه همه شون رو کنار زد"

02:33:07.854 --> 02:33:14.400
"شاه باشی یا نوکر دنیا با اونیه که"

02:33:15.125 --> 02:33:20.275
"نمره بالاتری رو داشته باشه"

02:33:21.542 --> 02:33:27.733
"این یه قانونه"

02:33:28.792 --> 02:33:35.400
"این قانون جدید این دنیاس"

02:33:36.458 --> 02:33:42.400
"این یه قانونه"

02:33:43.583 --> 02:33:49.150
"این قانون جدید این دنیاس"

02:33:52.583 --> 02:34:19.150
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
<font color="#ff8040">[ bartarmoviz ]</font>
