﻿WEBVTT

00:00:01.361 --> 00:00:07.351
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »

00:00:09.360 --> 00:00:16.350
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ [ bartarmoviz ] ]

00:00:18.362 --> 00:00:23.352
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ [ bartarmoviz ] ]

00:00:24.994 --> 00:00:54.998
تــرجـمه از : مـرتـضی
Morteza_Lkz

00:02:10.768 --> 00:02:11.978
چیزی می‌بینی؟

00:02:16.817 --> 00:02:18.277
سطح دید خیلی کمه

00:02:18.443 --> 00:02:21.781
باید بدترین روز رو برای این انتخاب میکردی،هان؟

00:02:22.115 --> 00:02:24.201
باید تا بعد توفان منتظر می‌موندی

00:02:25.077 --> 00:02:27.288
باید قبل از ۱۵ اُم لنگر می‌نداختیم

00:02:27.746 --> 00:02:29.791
ولی یک روز رو توی بندر هدر دادیم

00:02:35.882 --> 00:02:36.924
دشمنامون می‌دونن

00:02:37.258 --> 00:02:38.759
که ما داریم میایم؟

00:02:40.304 --> 00:02:44.851
جاسوسای زیادی در داگو و بوسان هستن

00:02:46.853 --> 00:02:48.146
منم اینو شنیدم

00:02:52.651 --> 00:02:53.819
،با توجه به اخبار خبر چین‌مون

00:02:54.403 --> 00:02:57.324
ارتش مستقر شده و گردان

00:02:58.450 --> 00:03:01.329
می‌تونن با اونا مقابله کنن

00:03:02.663 --> 00:03:03.789
گردان؟

00:03:05.292 --> 00:03:06.709
سربازای پایین؟

00:03:19.682 --> 00:03:23.812
،اگه حالت تهوع داشتین
!سرهاتون رو داخل تین ها بکنین

00:03:23.896 --> 00:03:25.522
!روی زمین بالا نیارین

00:03:26.775 --> 00:03:30.070
!رفیق!این غذای توئه
نمی‌خوای بخوریش؟

00:03:31.322 --> 00:03:32.323
!هی

00:03:32.448 --> 00:03:33.908
!دکتر

00:03:37.454 --> 00:03:39.081
...چقدر حال بهم زن

00:03:39.498 --> 00:03:40.832
!لعنتی

00:03:42.085 --> 00:03:44.587
دریازدگی ما رو قبل از کمونیستا به کشتن میده

00:03:46.590 --> 00:03:49.426
شنیدم پدرت شکارچیه

00:03:49.927 --> 00:03:51.679
حتما به شلیک کردن عادت داری

00:03:51.930 --> 00:03:53.890
چندتا حیوون رو زدم

00:03:54.015 --> 00:03:55.141
ولی هرگز

00:03:56.309 --> 00:03:57.353
انسان نزدم

00:03:57.770 --> 00:04:01.732
فرقش چیه؟
اونا همه حیوونن

00:04:07.699 --> 00:04:09.701
رفیق،اینو چک کن

00:04:10.159 --> 00:04:13.706
میگن دخترای دبیرستان گلدوزیش کردن

00:04:14.915 --> 00:04:17.084
دختری که اینو بهم داد

00:04:17.167 --> 00:04:19.670
،دستای سفید و پوست روشنی داشت

00:04:19.753 --> 00:04:23.133
...وقتی بهش نگاه کردم صورتش گل انداخت

00:04:31.267 --> 00:04:33.437
دوباره داری بالا میاری؟

00:04:35.981 --> 00:04:39.736
،پسرای داگو هیچوقت سوار قایق نشدن
برای همین دریا زده میشن

00:04:42.780 --> 00:04:44.366
اهل کجایی؟

00:04:47.661 --> 00:04:48.830
جینامپو

00:04:48.913 --> 00:04:51.416
جینامپو؟ -
کره شمالی،قربان -

00:04:51.750 --> 00:04:53.460
لهجه کمونیستی نداری که

00:04:54.253 --> 00:04:57.048
یکسال بعد آزاد سازی به
کره جنوبی منتقل شدیم

00:04:57.840 --> 00:04:59.509
لهجه‌م رو بخاطر رفتن به مدرسه اینجا از دست دادم

00:05:00.469 --> 00:05:02.137
چرا رفتی کره جنوبی؟

00:05:05.224 --> 00:05:07.352
تعدادی هولیگان که همراه با سربازای
شوروی بودن

00:05:07.727 --> 00:05:09.688
کارخونه خانوادگی‌مون رو گرفتن

00:05:10.564 --> 00:05:12.399
برای همین پدرم خانواده رو

00:05:13.901 --> 00:05:15.528
به خط مرزی برد

00:05:17.697 --> 00:05:20.451
میشه ازتون یه سوال کنم،قربان؟

00:05:21.035 --> 00:05:21.994
چی؟

00:05:22.119 --> 00:05:24.998
فقط اولین گروه با قایق پیاده میشن؟

00:05:26.041 --> 00:05:28.502
قایق‌های زیادی نیست

00:05:31.838 --> 00:05:33.131
ستاد فرماندهی گفته که فقط همینا رو داریم

00:05:33.382 --> 00:05:34.549
،نگران نباش

00:05:34.800 --> 00:05:38.221
...وقتی از کشتی بیایم بیرون

00:05:40.766 --> 00:05:43.477
تمام کمونیستا رو نابود می‌کنم

00:05:44.311 --> 00:05:46.648
فقط کنارم بمون

00:05:48.191 --> 00:05:49.484
منو میشناسی

00:05:50.820 --> 00:05:52.822
،بهترین تیرانداز

00:05:53.155 --> 00:05:54.490
!گوک مان-دوک

00:06:54.769 --> 00:06:58.232
کشتی ها و هواپیماهای جنگی
،قرار بود اول حمله کنن

00:06:58.858 --> 00:07:01.861
بعد ما ۲۰۰ متر بعد از ساحل پیاده شیم

00:07:03.070 --> 00:07:04.114
،هرچند

00:07:05.365 --> 00:07:07.367
،اون موج‌ها خیلی بلند هستن

00:07:08.076 --> 00:07:09.496
و ما فقط

00:07:10.371 --> 00:07:11.456
چهار تا قایق داریم

00:07:12.040 --> 00:07:15.669
و اگه کمک توپخانه ای بخاطر
،توفان کنسل بشه

00:07:17.546 --> 00:07:18.965
ما فقط یک نقشه داریم

00:07:19.049 --> 00:07:22.636
،حتی اگه این کشتی نیاز باشه

00:07:22.719 --> 00:07:25.264
من هنوز مالکشم
خودتو بذار جای من،باشه؟

00:07:26.557 --> 00:07:27.725
بهت التماس می‌کنم

00:07:28.392 --> 00:07:32.689
اگه خورشید قبل اینکه لنگر بندازیم طلوع کنه
جنگ قبل شروع تموم میشه

00:07:32.981 --> 00:07:34.776
چطور میخوان این بچه ها رو بفرستن

00:07:35.985 --> 00:07:37.403
در حالیکه انقدر ناآماده ان؟

00:07:38.947 --> 00:07:40.991
،جیره‌تون رو خوب گره بزنین

00:07:41.200 --> 00:07:42.826
و بذارین بالای کیف‌تون

00:07:43.661 --> 00:07:46.331
،اگه موقع لنگر انداختن خیس بشن
دیگه نمی‌تونین بخورین‌شون

00:07:46.456 --> 00:07:47.582
!هی،سئول

00:07:48.708 --> 00:07:50.127
خودت ببندش،احمق

00:07:50.753 --> 00:07:54.590
چی؟ -
من امشب جیره کره شمالی ها رو می‌دزدم -

00:07:57.261 --> 00:08:00.138
پس می‌تونی خودت پودر لوبیای
با ارزشت رو ببندی

00:08:05.311 --> 00:08:06.354
چی؟

00:08:11.443 --> 00:08:13.529
اگه خوشت نمیاد،می‌تونی بیای دعوا کنیم

00:08:15.239 --> 00:08:17.242
مبارزه‌ت رو برای کمونیستا نگه دار

00:08:18.618 --> 00:08:20.245
،من برات نگه میدارم

00:08:20.662 --> 00:08:22.164
پس هروقت گشنت شد بهم بگو

00:08:24.500 --> 00:08:26.044
هروقت گشنت شد بهم بگو

00:08:27.754 --> 00:08:31.968
مثل آدمای ضعیف و احمق حرف میزنه

00:08:48.946 --> 00:08:50.656
!توجه

00:08:52.284 --> 00:08:54.077
!به کاپیتان احترام بذارین

00:08:58.374 --> 00:08:59.208
!به جای خود

00:09:03.380 --> 00:09:05.215
یک ساعت دیگه،ساعت ۴

00:09:05.633 --> 00:09:08.428
در ساحل جانگساری لنگر میندازیم

00:09:09.596 --> 00:09:14.017
تیم ضربت‌مون موقعیت کوهستانی رو
تا ارتفاع ۲۰۰ متری بازپس خواهد گرفت

00:09:14.684 --> 00:09:18.230
هواپیماهای ملل متحد زودتر از فرود ما
حملات خودشون رو شروع می‌کنن

00:09:18.898 --> 00:09:22.818
و جنگنده های آمریکایی به
توپخانه های دشمن شلیک میکنن

00:09:23.320 --> 00:09:27.407
ولو اینکه از اونها کمک دریافت می‌کنیم

00:09:28.033 --> 00:09:30.203
شماها کسانی خواهید بود

00:09:31.371 --> 00:09:34.458
!که پرچم ما رو در کوهستان میگذارین

00:09:35.417 --> 00:09:39.964
،چهار روز بعد تصرف
!به بوسان برمیگردیم

00:09:40.840 --> 00:09:42.801
،با اولین پیروزی همراه شما

00:09:44.512 --> 00:09:49.893
شما بعنوان بخش مفتخر گردان میونگ
به خونه هاتون بر میگردین

00:09:51.770 --> 00:09:53.563
!بذارین ازتون بپرسم

00:09:55.191 --> 00:09:56.275
بدون کشور

00:09:56.901 --> 00:09:58.319
می‌تونین وجود داشته باشین؟

00:09:58.695 --> 00:09:59.780
!نه،قربان -
!نه،قربان -

00:09:59.905 --> 00:10:00.989
خانواده هاتون

00:10:01.281 --> 00:10:02.783
می‌تونن بدون کشور وجود داشته باشن؟

00:10:03.117 --> 00:10:04.243
!نه،قربان -
!نه،قربان -

00:10:06.496 --> 00:10:11.419
!خوبه،ما برای کشور و خانواده هامون می‌جنگیم

00:10:13.462 --> 00:10:14.756
،پیروزی که بدست خواهیم آورد

00:10:16.007 --> 00:10:18.593
،و تعصبی که داریم

00:10:20.304 --> 00:10:23.390
با شهرواندانمون به یاد آورده خواهد شد

00:10:24.850 --> 00:10:26.060
!برای همیشه

00:11:35.017 --> 00:11:37.728
اندیکات،اندیکات،مونسان هستم

00:11:37.853 --> 00:11:40.314
تا ۳۰ دقیقه دیگه به محل ماموریت‌مون می‌رسیم،تمام

00:11:41.232 --> 00:11:45.111
اگه هیچ پشتیبانی توپخانه ای در کار نباشه
چه اتفاقی برامون می‌افته؟

00:11:46.279 --> 00:11:47.364
قربان؟

00:11:47.740 --> 00:11:50.576
!مونسان،مونسان،اندیکات هستم

00:11:52.411 --> 00:11:55.332
مونسان هستم،آیا حمله هوایی و توپخانه آماده ان؟
!تمام

00:11:55.415 --> 00:11:57.918
،مونسان،اندیکات هستم
!صدامونو داری؟تمام

00:11:58.043 --> 00:12:00.421
!ما میشنویم
شما چطور؟تمام

00:12:00.505 --> 00:12:03.007
مونسان،اندیکات هستم
!صدامونو داری؟تمام

00:12:03.300 --> 00:12:05.678
...باورم نمیشه

00:12:14.814 --> 00:12:17.275
ما تقریبا رسیدیم،باید سرعت رو کم کنیم

00:12:25.076 --> 00:12:26.494
بیاین فقط طبق نقشه بریم جلو

00:12:28.830 --> 00:12:30.040
چه نقشه ای؟

00:12:32.334 --> 00:12:34.211
این سرعت رو نگه دار

00:12:34.838 --> 00:12:35.839
چی؟

00:12:36.715 --> 00:12:38.884
اگه به صخره بخوریم چی؟

00:12:40.219 --> 00:12:41.470
خب باشه

00:12:42.138 --> 00:12:43.139
چی؟

00:12:43.306 --> 00:12:45.767
اندیکات،مونسان هستم

00:12:46.560 --> 00:12:48.520
توپخانه رو سریعا آماده کن

00:12:49.312 --> 00:12:52.691
بیاین تا جایی که میشه
اونا رو به ساحل نزدیک کنیم

00:12:53.442 --> 00:12:54.985
دیوونه شدی؟

00:12:55.194 --> 00:12:57.447
!فقط چندتا قایق داریم

00:12:57.530 --> 00:12:59.741
میخوای اون بچه ها رو بندازی
وسط اقیانوس؟

00:13:09.628 --> 00:13:11.005
!برو سمت بندر،الان

00:13:31.404 --> 00:13:33.865
!چیزی نیست!نترسین
!فقط به صخره خوردیم

00:13:50.551 --> 00:13:51.844
!تکون نخورین

00:13:52.513 --> 00:13:53.764
!بشینین

00:14:24.550 --> 00:14:26.427
اندیکات،مونسان هستم

00:14:26.927 --> 00:14:28.847
خورشید یکساعت دیگه طلوع می‌کنه

00:14:29.097 --> 00:14:31.558
...نمی‌تونیم بیشتر صبر کنیم

00:14:48.161 --> 00:14:51.457
اندیکات!درخواست فوری توپخانه

00:14:56.004 --> 00:14:58.965
!سرتون رو بیارین پایین
!همونجوری بمونین

00:14:59.049 --> 00:15:00.426
!چیزی نیست

00:15:05.557 --> 00:15:06.850
!شروع انداختن لنگر

00:15:06.975 --> 00:15:09.771
!لنگر در یکزمان

00:15:13.441 --> 00:15:15.318
!طناب رو به یه جا وصل کنین

00:15:15.735 --> 00:15:17.987
!فقط اینطوری بقیه می‌تونن خارج بشن

00:15:18.196 --> 00:15:19.907
فهمیدی؟ -
بله،قربان -

00:15:20.908 --> 00:15:21.992
!یگان یک،اعزام بشین

00:15:22.076 --> 00:15:23.827
!بلند بشین -
!برین -

00:15:27.874 --> 00:15:29.417
!یگان دو،سه،اعزام بشین

00:15:56.158 --> 00:15:58.244
!پوشش بدین!پوشش

00:16:07.839 --> 00:16:10.675
!اینطوری همه‌شون میمیرن

00:16:12.761 --> 00:16:13.846
!بیاین بالا

00:16:15.180 --> 00:16:18.143
قربان!برای عملیات گره طناب
اونا وارد نیستن

00:16:18.393 --> 00:16:19.686
همه‌شون رو از دست میدیم

00:16:22.106 --> 00:16:23.274
!کاپیتان

00:16:24.692 --> 00:16:27.571
،من خودم میرم
اصلا نمی‌تونم به شما دل ببندم

00:16:27.654 --> 00:16:30.489
!من جریان آب رو از همه بهتر میشناسم

00:16:30.573 --> 00:16:31.657
!کاپیتان

00:16:32.158 --> 00:16:33.743
رئیس دومین جوخه،چوی سونگ پیل

00:16:34.244 --> 00:16:35.745
،من تو مدرسه شناگر بودم

00:16:36.288 --> 00:16:37.790
!بذارین من باهاشون برم

00:16:41.294 --> 00:16:42.378
بریم

00:16:43.046 --> 00:16:44.047
راه بیفتین

00:16:57.396 --> 00:16:58.648
!سام-سیک

00:17:14.709 --> 00:17:15.752
سام-سیک

00:17:28.892 --> 00:17:30.394
!زود باشین

00:17:32.563 --> 00:17:33.731
!راه بیفتین

00:17:44.034 --> 00:17:45.161
تو خوبی؟

00:17:50.709 --> 00:17:51.835
!من میبندم

00:17:52.211 --> 00:17:54.129
!مواظب مین باش -
!بله،قربان -

00:18:32.092 --> 00:18:33.010
!تمومه،یالا

00:19:20.857 --> 00:19:22.484
!حمله
!حمله

00:19:22.567 --> 00:19:23.986
!حمله

00:20:19.008 --> 00:20:20.928
،تفنگ‌هاتون رو مسلح کنین
!آماده تیراندازی بشین

00:20:25.725 --> 00:20:26.852
!عقب نشینی

00:20:34.402 --> 00:20:36.280
!به گروه فرم بدین

00:20:38.073 --> 00:20:39.116
!به گروه فرم دوباره بدین

00:20:39.283 --> 00:20:40.869
!بریم

00:21:45.152 --> 00:21:46.362
،سرگروهبان

00:21:47.238 --> 00:21:49.449
تیم گارد ویژه رو جمع کن و برو سمت راست

00:21:50.242 --> 00:21:52.786
تیربار رو بالای تپه قرار بده

00:21:53.955 --> 00:21:55.748
چشم،قربان

00:22:00.254 --> 00:22:01.296
،گروه‌های سوم و چهارم

00:22:01.421 --> 00:22:04.008
بقیه افرادم شما رو با شلیک
پشتیبانی می‌کنن

00:22:04.425 --> 00:22:07.929
،پس برو به موقعیت ساعت ۱۰
و ۴۰ متر ازون مسیر منحرف بشین

00:22:08.012 --> 00:22:12.810
تا وقتیکه نیروی ویژه توچکا رو بگیرن

00:22:12.935 --> 00:22:14.020
بله،قربان

00:22:18.358 --> 00:22:19.735
سمت چپ توچکا با من

00:22:19.819 --> 00:22:20.861
خودت تنها؟

00:22:22.363 --> 00:22:23.573
موفق شدم یکی رو بگیرم

00:22:24.199 --> 00:22:25.284
ولی نه تنهایی

00:22:28.954 --> 00:22:30.748
بهتره تنها برم

00:22:31.165 --> 00:22:32.375
روی تا-سوکه

00:22:36.629 --> 00:22:37.547
تو

00:22:37.880 --> 00:22:38.715
بله،قربان

00:22:39.800 --> 00:22:41.343
گائه-تای -
قربان؟ -

00:22:41.468 --> 00:22:43.012
تو با من میای

00:22:43.929 --> 00:22:44.973
بله،قربان

00:22:46.182 --> 00:22:47.475
!منم میام

00:22:51.439 --> 00:22:55.861
من بهترین تیرانداز و سریعترین
دونده توی کمپ تمرینی بودم

00:22:56.528 --> 00:22:58.030
باشه،باهامون بیا

00:22:58.238 --> 00:22:59.197
بله،قربان

00:23:11.671 --> 00:23:13.798
،گروه‌های اول و دوم
!پشتیبانی با شلیک رو شروع کنین

00:23:29.275 --> 00:23:30.276
!بریم

00:23:35.366 --> 00:23:36.367
اونجا

00:23:43.793 --> 00:23:44.794
!حرکت کنین

00:24:25.842 --> 00:24:26.843
یالا

00:24:50.455 --> 00:24:51.497
!گائه-تای

00:24:56.837 --> 00:24:57.713
می‌تونی تیربارزن رو

00:24:58.380 --> 00:25:00.007
از اینجا بزنی؟

00:25:06.014 --> 00:25:07.807
نمی‌تونم ببینمش،سربازها جلوش هستن

00:25:10.144 --> 00:25:11.729
،ما اونا رو فریب میدیم

00:25:11.979 --> 00:25:12.938
پس هروقت تونستی بزنش

00:25:51.109 --> 00:25:52.110
!برین بیرون

00:26:16.429 --> 00:26:19.392
!گردان!حمله

00:26:52.723 --> 00:26:54.142
!عقب نشینی

00:27:26.220 --> 00:27:27.305
!ای آشغال -
!توی سوراخ شلیک کن -

00:29:13.639 --> 00:29:15.016
!کوهستان پاکسازی شد

00:30:19.049 --> 00:30:20.301
!راه برین

00:30:25.558 --> 00:30:26.684
...مامان

00:30:26.809 --> 00:30:28.018
...مامان

00:30:45.831 --> 00:30:48.168
مامان،سانگ هو هستم

00:30:49.169 --> 00:30:51.672
وقتی رفتم مدرسه
فراخوان جذب فوری اومد

00:30:51.881 --> 00:30:54.049
،ارتش کره شمالی به ما حمله کرد

00:30:54.175 --> 00:30:57.637
،و ما رو مجبور کرد به اونها ملحق بشیم

00:30:57.721 --> 00:30:59.723
و ما رو به خط مقدم برد

00:31:00.974 --> 00:31:05.854
ازینکه قبل رفتنم ازت خداحافظی
نکردم خیلی ناراحتم

00:31:07.565 --> 00:31:08.733
من تا الان

00:31:09.400 --> 00:31:12.613
صدها گلوله به افرادمون زدم

00:31:14.114 --> 00:31:18.119
چند نفر از اونها باید از
گلوله هام زجر بکشن؟

00:31:20.330 --> 00:31:24.126
من لباس مدرسه‌م رو زیر یونیفرم
ارتش کره شمالی پوشیدم

00:31:25.211 --> 00:31:27.254
،اگه سربازای خودمون رو ببینم

00:31:27.505 --> 00:31:31.259
بهشون میگم که من دانش آموز مدرسه کیونگی ام

00:31:33.304 --> 00:31:35.473
اونوقت شاید بذارن زنده بمونم

00:31:36.641 --> 00:31:40.062
امیدوارم این جنگ بزودی تموم بشه

00:31:41.813 --> 00:31:45.401
خیلی دلم واسه خانواده‌م تنگ شده

00:31:58.542 --> 00:31:59.669
بقیه دریا نوردا؟

00:31:59.752 --> 00:32:00.962
همه مُردن،قربان

00:32:01.587 --> 00:32:04.216
از دشمن ۱۳۹ نفر کشته شدن،۱۴ نفر اسیر

00:32:04.883 --> 00:32:08.345
سه تا توچکا نابود شد
دوتا توپ،یک خمپاره ضبط شد

00:32:08.428 --> 00:32:11.057
و دوتا جیپ و یک کامیون
هم در وضعیت خوبی ان

00:32:12.267 --> 00:32:16.272
رادیو شکسته و همه بیسیم چی‌ها مُردن

00:32:16.605 --> 00:32:19.733
در حال حاضر،هیچ راهی برای
ارتباط با ستاد فرماندهی وجود نداره

00:32:20.985 --> 00:32:22.736
هیچ جیره ای باقی نمونده

00:32:23.070 --> 00:32:26.825
میشه چندتا از بچه ها رو برای غذا
به روستاهای اطراف بفرستیم؟

00:32:27.617 --> 00:32:28.576
باشه

00:32:28.660 --> 00:32:30.162
هرچیزی که قابل خوردنه رو پیدا کنین

00:32:33.749 --> 00:32:34.793
جمع‌شون کن

00:32:54.357 --> 00:32:56.944
می‌پرسه چرا ما یگان‌ش رو فرستادیم جانگزاری

00:32:57.403 --> 00:32:58.946
اون داوطلب شد

00:32:59.572 --> 00:33:04.369
اون یه چیزایی از اسیرای کمونیست شنید
و میخواست که یک گروه کماندو تشکیل بده

00:33:04.578 --> 00:33:06.998
خب منم بهش گفتم باشه

00:33:11.837 --> 00:33:14.506
اون میپرسه که آیا شما قبل فرستادن دانش آموزا
دوره تمرینی‌شون تموم شده بود؟

00:33:15.841 --> 00:33:17.677
اون دقیقا چی مینویسه؟

00:33:25.519 --> 00:33:27.314
میپرسه که گروه میونگ رو حمایت میکنین

00:33:27.397 --> 00:33:29.941
این زن چه مرگشه؟

00:33:30.566 --> 00:33:34.988
،اگه فردا عملیات اینچئون شکست بخوره
همه چیز تموم میشه

00:33:36.239 --> 00:33:39.827
من این مصاحبه رو بخاطر سرهنگ استیون قبول کردم

00:33:40.078 --> 00:33:42.998
و ممنونم که دلسوز افراد من هستین

00:33:43.082 --> 00:33:47.212
اما شما بعنوان یک خبرنگار
باید آرامش خودتون رو حفظ کنین

00:33:51.341 --> 00:33:52.718
،اگه ماموریت شکست بخوره

00:33:52.802 --> 00:33:54.220
همه‌ش تقصیر کاپیتان لی هست

00:33:58.850 --> 00:33:59.976
از جلوی چشم دورش کن

00:34:14.452 --> 00:34:15.662
اون چی گفت؟

00:34:17.831 --> 00:34:20.459
اون زنکه آمریکایی بهم چی گفت؟

00:34:35.018 --> 00:34:36.937
هرکاری می‌تونستم کردم

00:34:45.530 --> 00:34:46.531
اندیکات

00:34:49.535 --> 00:34:50.703
اندیکات،جواب بده

00:34:51.245 --> 00:34:53.330
یگان میونگ در جانگساری هستیم

00:34:53.873 --> 00:34:55.208
اندیکات،جواب بده

00:35:03.968 --> 00:35:06.472
قبل عقب نشینی بیسیم چی های اونا
یه چیزایی شنیدم

00:35:06.638 --> 00:35:10.059
فردا دوتا گروه‌شون از پوهانگ
اعزام میشن

00:35:10.518 --> 00:35:12.812
که شمال چهارتا تانک تی-۳۴ هم میشه

00:35:13.313 --> 00:35:14.981
چقدر زمان میبره؟

00:35:15.191 --> 00:35:16.192
،حداکثر

00:35:17.276 --> 00:35:19.653
فردا موقع غروب آفتاب

00:35:22.574 --> 00:35:23.825
باشه،ازین طرف

00:35:24.075 --> 00:35:27.288
چیزی گیر آوردین؟ -
یکی اونو بده بهم -

00:35:29.332 --> 00:35:31.335
بهش کمک کنه یکی -
مراقب باش -

00:35:32.294 --> 00:35:34.087
بذارش به عهده من،برو استراحت کن

00:35:43.891 --> 00:35:46.478
چیه مگه
از جسد که بهتره،نه؟

00:35:50.857 --> 00:35:52.777
پسر -
بله،قربان؟ -

00:35:52.860 --> 00:35:54.362
بخور

00:35:54.946 --> 00:35:56.822
ممنون،قربان

00:36:00.910 --> 00:36:02.579
تفش نکن،با ارزشه

00:36:04.122 --> 00:36:05.457
فقط قورتش بده

00:36:09.504 --> 00:36:10.630
احمق

00:36:11.297 --> 00:36:13.551
مطمئنم قبلا سوجو خوردی

00:36:17.389 --> 00:36:19.099
به قیافه‌ت میخوره زرنگی

00:36:25.982 --> 00:36:27.568
این از روستاس

00:36:28.652 --> 00:36:30.070
برای جوخه‌مونه

00:36:30.988 --> 00:36:32.406
!خیلی خوبه

00:36:33.032 --> 00:36:34.659
ظرف من کو؟

00:36:35.660 --> 00:36:36.744
!آروم،آروم

00:36:37.328 --> 00:36:38.872
!نریزش،بیشعور

00:36:40.207 --> 00:36:41.250
...باشه

00:36:42.501 --> 00:36:43.420
پس آب چی؟

00:36:44.212 --> 00:36:45.338
...هیچ آبی بهمون ندادن

00:36:46.673 --> 00:36:49.635
انتظار داری برنج خام بخوریم؟

00:36:51.012 --> 00:36:52.430
آب شور هست

00:36:59.314 --> 00:37:00.857
اون خیلی شوره

00:37:01.524 --> 00:37:04.570
مهم نیس که،هیچ چیز دیگه
نداریم که باهاش بخوریم

00:37:06.405 --> 00:37:07.489
من میرم بیارم

00:37:21.172 --> 00:37:24.426
!این دیگه خیلی شوره،دهنم بیحس شده

00:37:28.930 --> 00:37:32.101
!قبل اینکه توی جنگ کشته بشیم این مارو میکشه

00:37:33.936 --> 00:37:34.938
...چیکار داریم می‌کنیم

00:37:42.947 --> 00:37:45.534
چطور اونو میتونی بخوری؟

00:37:50.247 --> 00:37:51.750
قایق آماده اس

00:37:56.381 --> 00:37:58.049
موفق باشی

00:37:58.299 --> 00:38:00.343
شما تنها کسانی هستین

00:38:01.929 --> 00:38:03.222
که می‌تونن به دنیا درباره ما بگن

00:38:03.305 --> 00:38:04.515
!انجامش میدیم،قربان

00:38:04.640 --> 00:38:06.017
!درود -
!درود -

00:38:16.028 --> 00:38:17.447
چهارتا تانک،هان؟

00:38:20.117 --> 00:38:21.577
،اگه بهشون برخورد کنیم

00:38:23.954 --> 00:38:25.372
چند نفر دیگه میمیرن؟

00:38:28.751 --> 00:38:31.170
ما افرادت رو به جانگساری میفرستیم

00:38:32.297 --> 00:38:33.298
ببخشید؟

00:38:34.341 --> 00:38:36.176
فقط بیش از ۷۰۰ نفر،درسته؟

00:38:38.847 --> 00:38:40.473
...بله،ولی

00:38:41.850 --> 00:38:44.228
اونا فقط دانش آموزای سربازن

00:38:44.937 --> 00:38:47.691
اونا اصلا آمادگی ندارن،قربان

00:38:49.276 --> 00:38:51.486
یک فرمانده جدید به جای تو قرار میگیره

00:38:52.195 --> 00:38:55.658
من این تصمیم رو با تو گرفتم

00:38:58.996 --> 00:39:00.622
!ترجیح میدم برم،قربان

00:39:07.297 --> 00:39:09.049
تو تجربه جنگ نداری

00:39:11.051 --> 00:39:16.057
اگه ماموریت شکست بخوره،
چطور به واکنشهای شدید پاسخ میدی؟

00:39:25.360 --> 00:39:26.695
بریم بهشون حمله کنیم

00:39:28.322 --> 00:39:29.199
قربان؟

00:39:29.699 --> 00:39:32.744
بهتره اینجا وایسیم
که اونا حمله کنن

00:39:34.371 --> 00:39:36.706
بهتره براشون کمین کنیم

00:39:38.750 --> 00:39:40.503
به هرحال،ما تیم ضربتیم

00:39:41.587 --> 00:39:43.255
نمی‌تونیم بشینیم و بگیریم‌شون

00:39:47.344 --> 00:39:49.388
،اونا میدونن وسیله نقلیه نداریم

00:39:49.472 --> 00:39:53.309
اونا فکر می‌کنن ما در موقعیت دفاعی قرار میگیریم

00:39:53.768 --> 00:39:54.853
اما ما

00:39:55.896 --> 00:39:58.357
کامیون‌ها و جیپ‌هاشون رو داریم

00:39:59.566 --> 00:40:01.277
،یک یگان پیشتاز ازشون استفاده میکنه

00:40:01.361 --> 00:40:03.404
و تا مسیرشون به اینجا
باهاشون وارد یک جنگ چریکی میشه

00:40:03.488 --> 00:40:04.697
منظورت اینه که غافلگیرشون کنیم

00:40:04.907 --> 00:40:06.909
اگه بتونیم تونل رو ببندیم

00:40:07.284 --> 00:40:09.912
می‌تونیم کمی زمان بخریم تا
کشتی های کمکی از راه برسن

00:40:10.664 --> 00:40:13.375
چند ساعت داریم که توی
این تونل بمب بذاریم؟

00:40:13.583 --> 00:40:15.294
اونا امروز صبح زود پوهانگ رو ترک کردن

00:40:15.586 --> 00:40:18.047
پنج یا شش ساعت زمان میبره
تا به تونل برسن

00:40:18.130 --> 00:40:21.301
که یعنی ما حداکثر دو-سه ساعت وقت داریم

00:40:21.677 --> 00:40:23.262
ما ازشون مقداری مواد منفجره گرفتیم،درسته؟

00:40:23.345 --> 00:40:26.558
بله،دو جعبه،ساخت شوروی

00:40:26.641 --> 00:40:27.517
خوبه

00:40:27.600 --> 00:40:30.228
نیروهای ویژه یونیفرم هاشون رو
مثل کره شمالی تغییر میدن

00:40:30.562 --> 00:40:32.523
مواد منفجره رو جمع می‌کنن و بهم ملحق میشن

00:40:33.315 --> 00:40:34.358
و تو

00:40:34.567 --> 00:40:36.069
چندتا سرباز شجاع بردار

00:40:42.076 --> 00:40:44.537
ستوان لی،یک تلگرام داریم

00:40:55.048 --> 00:40:56.634
یک تلگرام داریم

00:40:58.136 --> 00:41:01.222
ارتش آمریکا ولمیدو رو ساعت ۸ اشغال کرده

00:41:02.558 --> 00:41:03.934
،تعداد ۱۷ نفر سرباز آمریکایی مجروح شدن

00:41:04.143 --> 00:41:07.314
تعداد ۱۰۸ نفر از دشمن کشته شده
و ۱۳۷ نفر هم زخمی شدن

00:41:08.273 --> 00:41:09.983
!به نظر میاد عملیات استقرار اینچئون موفقیت آمیز بوده

00:41:10.066 --> 00:41:11.776
!یک موفقیت عظیم

00:41:14.864 --> 00:41:16.657
!موفق شدیم

00:41:25.585 --> 00:41:27.963
!ببخشید
...دوتا گردان

00:41:28.714 --> 00:41:32.969
از لشکر پنجم ارتش کره شمالی
به سمت جانگساری رفتن

00:43:08.123 --> 00:43:09.666
پاتو گذاشتی روی مین؟

00:43:09.791 --> 00:43:11.084
!سر گروهبان

00:43:12.962 --> 00:43:14.504
!فکر کنم اون روی یک مین پا گذاشته

00:43:16.841 --> 00:43:18.468
ثابت بمون،تکون نخور

00:43:24.266 --> 00:43:26.226
مثل اینکه با لغزش زمین افتاده اینجا

00:43:27.187 --> 00:43:28.646
همه،برگردین عقب

00:43:36.280 --> 00:43:37.240
،باشه

00:43:37.574 --> 00:43:40.285
پاتو از روش بردار و من هم
همزمان پام رو میذارم روش

00:43:41.078 --> 00:43:42.037
...اما قربان

00:43:42.079 --> 00:43:44.082
یا میترکه یا نه

00:43:44.791 --> 00:43:46.667
!سر گروهبان -
!این یه دستوره -

00:43:48.212 --> 00:43:49.213
باشه

00:43:54.552 --> 00:43:55.386
یک

00:44:03.522 --> 00:44:04.439
دو

00:44:16.370 --> 00:44:17.496
کجا رفت؟

00:44:19.165 --> 00:44:20.500
ای بی خاصیت

00:44:21.209 --> 00:44:22.961
باید تا وقتیکه میگم سه صبر کنی

00:44:38.812 --> 00:44:40.940
بزدلا

00:44:41.524 --> 00:44:46.196
ببینین!این مین ضد تانک
اگه ده نفرتون هم روش وایسین نمیترکه

00:44:47.531 --> 00:44:49.032
کی ها-رویین -
قربان؟ -

00:44:49.241 --> 00:44:51.619
آفرین.خودت پیداش کردی،خودتم ورش میداری

00:44:51.786 --> 00:44:52.954
!راه بیفتین

00:45:08.431 --> 00:45:10.392
با این لباسا کجا داریم میریم؟

00:45:10.475 --> 00:45:12.144
بقیه عقب وایستادن

00:45:12.978 --> 00:45:14.188
همه‌ش به خاطر منه،رفیق

00:45:15.690 --> 00:45:16.566
چی؟

00:45:16.649 --> 00:45:18.234
،ما از هرکسی بهتر میجنگیم

00:45:18.318 --> 00:45:20.613
برای همین ماموریت ویژه مال ما شد

00:45:21.113 --> 00:45:23.782
شاید بهمون مدال بدن

00:45:27.954 --> 00:45:29.956
فکر میکردم قراره روی اون مین بمیری

00:45:35.964 --> 00:45:37.841
!این یه مسئله دیگه اس

00:45:41.010 --> 00:45:42.471
شماها گشنتون نیست؟

00:45:43.513 --> 00:45:46.058
فکر کنم شکمم کوچیک شده

00:45:50.396 --> 00:45:51.523
حالت خوبه؟

00:45:55.736 --> 00:45:57.113
دانج-ام

00:45:57.614 --> 00:46:00.283
چرا تو هیچوقت هیچی نمیگی؟

00:46:00.700 --> 00:46:03.871
نه بابا،من و اون هرشب باهم حرف می‌زنیم

00:46:03.955 --> 00:46:05.790
!شب‌ها مثل خوک خروپف میکنی

00:46:12.089 --> 00:46:14.259
...به نظر میاد چند کیلو کم کرده

00:46:35.867 --> 00:46:37.202
،اگه اونا ازون انتها وارد بشن

00:46:37.286 --> 00:46:39.914
تانک جایی برای مانور نداره

00:46:39.998 --> 00:46:41.165
نقشه ای داری؟

00:46:44.920 --> 00:46:47.965
اگه مواد منفجره رو در خروجی از
،قسمت جنوبی تونل بذاریم

00:46:48.048 --> 00:46:50.552
می‌تونیم تقریبا ۱۰ متر ازین قسمت رو ببندیم

00:46:52.095 --> 00:46:53.095
خوبه

00:46:56.182 --> 00:46:58.059
،به سر گروهبان توی بمب گذاری کمک کنین

00:46:58.143 --> 00:47:00.646
و یک گشتی رو درِ ورودی جنوبی بذارین

00:47:00.771 --> 00:47:01.605
بله،قربان -
بله،قربان -

00:47:01.689 --> 00:47:05.235
مواد منفجره رو بردارین و برین به تونل جنوبی

00:47:06.653 --> 00:47:07.738
و تو

00:47:09.615 --> 00:47:11.451
!سرباز دانش آموز،لی گائه-تا

00:47:11.993 --> 00:47:15.497
یه جایی که دید خوبی داره رو پیدا کن و گزارش بده

00:47:15.831 --> 00:47:17.374
اگه دیدی‌شون،سریعا اطلاع بده

00:47:17.750 --> 00:47:18.959
!بله،کاپیتان

00:47:20.628 --> 00:47:21.629
و این چی؟

00:47:21.963 --> 00:47:22.922
بیارش

00:47:51.123 --> 00:47:52.083
مراقب باش

00:48:00.843 --> 00:48:01.803
بیا

00:48:28.917 --> 00:48:29.835
دارن میان

00:48:31.336 --> 00:48:32.880
!اونا رو ببندین و بیاین عقب

00:48:36.384 --> 00:48:38.762
!باید راه بیفتیم!همه برن بیرون

00:48:38.929 --> 00:48:39.930
!خارج بشین

00:48:40.639 --> 00:48:42.392
!شماها برین

00:48:42.475 --> 00:48:44.519
!ازینجا برین،کامیون هم همینطور

00:48:46.521 --> 00:48:47.898
تا همینجا ولش کن

00:48:48.065 --> 00:48:50.568
خیلی زیادن،چندتا تانک هم هستن

00:48:50.651 --> 00:48:51.986
چقدر زمان داریم؟

00:48:52.528 --> 00:48:54.739
شاید ده دقیقه؟پنج دقیقه؟

00:48:57.242 --> 00:49:00.621
!یالا!برین بیرون -
!باید بریم،قربان -

00:49:01.330 --> 00:49:03.375
!سر گروهبان،باید بریم

00:49:04.293 --> 00:49:05.252
!دارن میان

00:49:05.586 --> 00:49:06.962
!باید خارج بشیم

00:49:08.756 --> 00:49:10.675
!برین -
!برین -

00:49:16.807 --> 00:49:17.766
داری چیکار می‌کنی؟

00:49:17.850 --> 00:49:19.310
!چاشنی اومده بیرون

00:49:20.895 --> 00:49:21.937
!صبر کن

00:49:22.563 --> 00:49:23.564
!برو

00:49:25.650 --> 00:49:27.068
!برو دیگه،گوساله

00:49:51.181 --> 00:49:52.390
...برو بیرون،لطفا

00:50:00.275 --> 00:50:01.485
اون چیه؟

00:50:03.278 --> 00:50:04.780
بررسی‌ش کنین -
بله،قربان -

00:50:08.493 --> 00:50:09.869
چرا نمیاد؟

00:50:20.257 --> 00:50:22.969
رفیق،مال کدوم یگانی؟

00:50:31.771 --> 00:50:32.813
!دنبالم بیاین

00:50:49.332 --> 00:50:50.333
بزنش

00:51:00.804 --> 00:51:01.763
!بزنش

00:51:58.038 --> 00:51:58.998
!برین پایین

00:52:09.344 --> 00:52:10.762
!روی زمین

00:52:14.265 --> 00:52:15.351
!جونگ-نیو

00:52:31.537 --> 00:52:32.538
!برین

00:53:19.384 --> 00:53:23.014
به ستاد فرماندهی گفتم که
یک تیم ضربت هم میخوایم

00:53:23.848 --> 00:53:25.683
اما فقط با مخالفت روبرو شدم

00:53:26.684 --> 00:53:29.188
برای همین تائه-سوک و من

00:53:29.480 --> 00:53:31.940
یک تیم حمله از دانش آموزای سرباز ساختیم

00:53:33.359 --> 00:53:37.323
اما نمی‌دونستیم که انقدر زود اعزام میشیم

00:53:40.242 --> 00:53:41.786
،مهمات نداریم

00:53:42.537 --> 00:53:44.498
دیگه نمی‌تونیم بجنگیم

00:53:47.000 --> 00:53:48.628
فکر می‌کنی پیام رسیده؟

00:53:50.588 --> 00:53:51.672
واقعا

00:53:52.841 --> 00:53:54.301
امیدوارم که رسیده باشه

00:54:08.235 --> 00:54:09.319
بذار ببینم

00:54:10.237 --> 00:54:11.362
چیه؟

00:54:13.280 --> 00:54:14.491
ما انجامش میدیم

00:54:18.453 --> 00:54:21.374
خارج کردن ترکش،ضدعفونی
و بعد پانسمان،درسته؟

00:54:22.208 --> 00:54:23.042
آره

00:54:23.125 --> 00:54:25.128
برو کسایی که جراحت شدید دارن رو بررسی کن

00:54:28.215 --> 00:54:29.425
انجامش میدیم

00:54:31.094 --> 00:54:32.178
باشه

00:54:47.488 --> 00:54:50.117
،اسم واقعیش جونگ-نیو ئه
مون جونگ-نیو

00:54:53.871 --> 00:54:55.039
دوقلو هستین؟

00:54:58.877 --> 00:55:00.045
جونگ-سیک

00:55:00.796 --> 00:55:02.882
اولین پسر خانواده در هفت نسله

00:55:03.757 --> 00:55:07.762
اونا شب قبل لباساشون رو توی
دستشویی اردوگاه عوض کردن

00:55:09.598 --> 00:55:13.394
پدرشون به اون گفت که به جنگ بره
به جای برادرش

00:55:15.229 --> 00:55:16.231
!نه

00:55:17.441 --> 00:55:19.276
من التماس کردم که به جای اون برم

00:55:21.613 --> 00:55:23.823
!من می‌تونم بهتر از هرکسی بجنگم

00:55:24.990 --> 00:55:28.244
پس گزارش منو نده

00:55:29.662 --> 00:55:33.667
برادرم باید از تمام خانواده‌ام
و اجدادم مراقبت کنه

00:55:35.210 --> 00:55:36.796
بهت التماس می‌کنم،سونگ-پیل

00:55:43.554 --> 00:55:44.639
،چوی سونگ-پیل

00:55:45.222 --> 00:55:46.767
تو می‌تونی با لهجه کره شمالی حرف بزنی،نه؟

00:55:47.100 --> 00:55:47.976
درسته،قربان

00:55:48.060 --> 00:55:49.603
،وقتی خورشید غروب کنه

00:55:49.895 --> 00:55:52.649
جوخه‌ت رو به یک روستای نزدیک
ببر و مقداری غذا بیار

00:55:52.732 --> 00:55:54.067
توی ساحل جانگساری بهمون ملحق شو

00:55:56.069 --> 00:55:57.571
همگی گرسنه ان

00:55:58.197 --> 00:55:59.239
بله،قربان

00:56:00.908 --> 00:56:01.825
رئیس جوخه

00:56:03.495 --> 00:56:04.579
روت حساب می‌کنم

00:56:06.748 --> 00:56:07.750
بله،قربان

00:56:17.553 --> 00:56:19.138
چرا روی اون حساب میکنه؟

00:56:28.817 --> 00:56:30.151
بفرما

00:56:30.944 --> 00:56:32.779
خونه رو اشغال کردن؟

00:56:38.076 --> 00:56:40.287
به نظر میاد یکی داره یه سگو میکشه

00:57:04.065 --> 00:57:06.318
سوپ سگ آماده شد؟

00:57:06.444 --> 00:57:08.446
تا آب جوش بیاد کمی زمان میبره

00:57:15.455 --> 00:57:16.539
چی بود؟

00:57:23.547 --> 00:57:24.548
رفیق

00:57:25.967 --> 00:57:26.801
تو داری

00:57:28.136 --> 00:57:29.262
اون سگو سلاخی میکنی؟

00:57:31.682 --> 00:57:32.600
...میشه

00:57:35.312 --> 00:57:36.646
میشه یکمی بدی؟

00:57:37.355 --> 00:57:41.152
تو متعلق به کدوم گروهی؟

00:57:42.028 --> 00:57:43.988
درجه‌ت چیه؟

00:57:44.947 --> 00:57:46.867
چرا همه‌تون اینجایین؟

00:57:47.826 --> 00:57:48.744
رئیس جوخه

00:57:49.952 --> 00:57:53.999
...بهمون گفت تا از غذاهامون نگه داری کنیم

00:57:58.546 --> 00:57:59.506
سونگ-پیل؟

00:58:03.469 --> 00:58:07.808
جائه-پری؟

00:58:10.268 --> 00:58:12.814
!خودتی؟چوی سونگ-پیل

00:58:14.107 --> 00:58:15.024
!درسته

00:58:17.486 --> 00:58:18.821
من سونگ-پیل ام

00:58:19.321 --> 00:58:20.697
!خیلی وقته همو ندیدیم

00:58:20.781 --> 00:58:22.117
!تو هنوز زنده ای

00:58:22.200 --> 00:58:23.159
چه خبره؟

00:58:25.036 --> 00:58:26.079
شما دوتا همدیگه رو می‌شناسین؟

00:58:26.162 --> 00:58:27.540
!اون پسر عمومه

00:58:27.790 --> 00:58:33.088
ولی مگه خانواده تو به جنوب نرفتن؟

00:58:34.673 --> 00:58:40.972
آره،رفتیم،ولی برگشتیم به هایجو

00:58:41.806 --> 00:58:44.268
جدی؟پس چرا بهمون خبر ندادی؟

00:58:44.977 --> 00:58:48.148
...خب،ما داشتیم

00:58:48.857 --> 00:58:51.860
...هی،به نظر پسر عموت

00:58:51.943 --> 00:58:52.778
!تکون نخور

00:58:57.158 --> 00:58:59.828
انگشتت رو تکون بدی
!همتون رو میکشم

00:59:00.203 --> 00:59:02.622
نه!شلیک نکن

00:59:04.875 --> 00:59:06.543
ما نباید سروصدا کنیم

00:59:18.557 --> 00:59:19.726
تکون نخور

00:59:21.936 --> 00:59:23.146
...سونگ-پیل

00:59:32.073 --> 00:59:34.869
خانواده‌ت حالشون خوبه؟

00:59:37.788 --> 00:59:39.625
عجیب نیست؟

00:59:40.500 --> 00:59:41.585
چی؟

00:59:42.628 --> 00:59:43.629
فکر می‌کنی چرا

00:59:43.712 --> 00:59:46.507
سونگ-پیل بعد از رفتن به جنوب برای جنگ داوطلب شد؟

00:59:46.716 --> 00:59:49.887
،اون فقط توی کره شمالی بدنیا اومده
ولی در سئول درس خونده

00:59:50.679 --> 00:59:51.680
مشکلش چیه؟

00:59:52.973 --> 00:59:55.894
کره شمالی خیلی از افراد ما رو کشت

00:59:57.229 --> 00:59:59.731
چرا اون اصرار میکنه که اونارو اسیر کنیم؟

01:00:00.149 --> 01:00:02.235
به خاطر اینکه اون پسر عموشه

01:00:02.318 --> 01:00:04.028
اگه به جای سونگ-پیل بودی می‌کشتیش؟

01:00:04.487 --> 01:00:05.572
!البته

01:00:05.948 --> 01:00:08.617
،حتی اگه برادرم میبود
!میکشتمش

01:00:21.340 --> 01:00:22.758
،به اندازه کافی دور شدیم

01:00:24.009 --> 01:00:25.302
بیاین اینجا ببندیم‌شون

01:00:26.388 --> 01:00:28.098
و ولشون کنیم

01:00:33.396 --> 01:00:35.523
البته که،میدونستم همچین اتفاقی میفته

01:00:37.651 --> 01:00:40.696
موقع خایه مالی کاپیتان
!میدونستم که مشکوکی

01:00:41.906 --> 01:00:43.491
تو جاسوسی،درسته؟

01:00:43.574 --> 01:00:45.285
،انقدر چرت نگو

01:00:46.035 --> 01:00:49.039
اسیر گرفتن فقط به بارمون اضافه میکنه

01:00:49.206 --> 01:00:50.499
،این لطفو بهم بکن

01:00:51.250 --> 01:00:52.377
بیا اینجا ببندیم‌شون

01:00:53.295 --> 01:00:54.546
!به هیچ وجه،حرومزاده

01:00:56.506 --> 01:01:00.469
اگه خونه‌ت رو ول کردی تا به پناهگاه
برسی،باید همون بوسان زندگی میکردی

01:01:00.553 --> 01:01:02.139
چرا توی ارتش دانش آموزی ثبت‌نام کردی؟

01:01:04.391 --> 01:01:05.392
!گوش کن

01:01:05.726 --> 01:01:08.438
می‌دونین چرا داوطلب شد که بره تو دریا؟

01:01:08.521 --> 01:01:11.482
چون می‌دونست که بهش شلیک نمیکنن
!آخه اونا از یک طرف هستن

01:01:12.693 --> 01:01:16.113
بهم بگو،چرا ثبت‌نام کردی؟

01:01:18.700 --> 01:01:19.909
،راستشو بگو

01:01:20.660 --> 01:01:22.704
!وگرنه به پسر عموت شلیک میکنم

01:01:24.457 --> 01:01:25.541
مشکلِ

01:01:26.334 --> 01:01:28.670
کشتن یک کمونیست دیگه چیه؟

01:01:29.837 --> 01:01:31.130
!تفنگت رو بیار پایین

01:01:31.714 --> 01:01:33.759
!به من دستور نده،کمونیستِ خبرچین

01:01:41.642 --> 01:01:42.477
...چیشد

01:01:42.560 --> 01:01:44.021
!بگیرینش -
!داره فرار می‌کنه -

01:01:44.313 --> 01:01:45.856
!وایسا -
اون حرومزاده رو بگیرین -

01:01:45.981 --> 01:01:46.940
!شلیک نکنین

01:01:55.159 --> 01:01:56.577
!تکون نخورین

01:01:57.036 --> 01:01:58.913
!وگرنه می‌کشمش

01:02:11.011 --> 01:02:12.179
...جائه-پیل

01:02:13.138 --> 01:02:14.264
!جائه-پیل

01:02:15.016 --> 01:02:15.975
!نه

01:02:20.022 --> 01:02:21.190
!جائه-پیل

01:02:44.591 --> 01:02:45.885
!ای آشغال

01:02:46.594 --> 01:02:47.762
چیه،کثافت؟

01:02:48.888 --> 01:02:50.056
!هی!بس کنین

01:02:51.767 --> 01:02:54.061
!بس کنین -
!بس کنین،ما از هم هستیم -

01:02:55.312 --> 01:02:57.315
!خب چی،کمونیست خبرچین

01:02:57.482 --> 01:02:59.192
!تورو هم میکشم

01:03:16.714 --> 01:03:17.965
...جائه-پیل

01:03:25.182 --> 01:03:26.683
اونا همه‌شون مُردن

01:03:31.397 --> 01:03:32.816
پدرم،مادرم

01:03:36.236 --> 01:03:37.572
...خواهرام

01:03:40.366 --> 01:03:41.409
همه‌شون مُردن

01:03:43.787 --> 01:03:45.456
توی مسیر به کره جنوبی

01:03:46.540 --> 01:03:47.876
بمباران شدیم

01:03:48.627 --> 01:03:51.004
من زنده موندم چون رفتم زیر آب

01:03:55.800 --> 01:03:58.638
می‌خواستم انتقام بگیرم

01:04:02.433 --> 01:04:04.311
...من ثبت‌نام کردم چون

01:04:07.064 --> 01:04:08.775
میخواستم عدالت رو برای خانواده‌ام اجرا کنم

01:04:14.657 --> 01:04:15.866
...و الان،جائه-پیل

01:04:20.664 --> 01:04:24.252
...واقعا متاسفم

01:04:29.591 --> 01:04:31.677
اونا اینجان

01:04:51.951 --> 01:04:53.411
غذا پیدا کردی؟

01:05:08.136 --> 01:05:11.849
!متاسفم!عملیات شکست خورد

01:05:15.060 --> 01:05:16.062
باشه

01:05:18.648 --> 01:05:19.691
مرخصی

01:05:29.328 --> 01:05:30.704
...مامان

01:05:32.165 --> 01:05:33.708
حال برادرام خوبه؟

01:05:36.503 --> 01:05:37.838
!هونگ-تائه

01:05:39.590 --> 01:05:40.883
!جونگ-تائه

01:05:54.107 --> 01:05:55.942
چوی سونگ-پیل

01:06:00.323 --> 01:06:01.574
!سونگ-پیل

01:06:03.202 --> 01:06:04.703
!هی

01:06:09.376 --> 01:06:10.752
این سیب زمینی ها روبگیر

01:06:11.127 --> 01:06:13.089
توی مسیرت بخورشون

01:06:16.967 --> 01:06:17.969
ممنون

01:06:19.846 --> 01:06:21.222
،خوب شو

01:06:22.473 --> 01:06:25.018
و سلام من رو به عمو برسون

01:06:29.315 --> 01:06:30.608
اون گفت هر لحظه ممکنه

01:06:31.943 --> 01:06:33.737
جهان تغییر کنه

01:06:35.989 --> 01:06:37.241
پس بزودی دوباره

01:06:38.075 --> 01:06:39.661
همدیگه رو می‌بینیم

01:06:52.509 --> 01:06:53.593
مواظب خودت باش

01:06:59.643 --> 01:07:01.854
گائه-تا درباره پسرعموت بهم گفت

01:07:04.899 --> 01:07:06.151
چیکار می‌تونیم بکنیم؟

01:07:09.822 --> 01:07:11.615
ما وسط جنگ هستیم

01:07:22.837 --> 01:07:24.046
مواظب خودت باش

01:07:49.826 --> 01:07:50.995
...متحدین

01:07:58.086 --> 01:07:58.962
تازه دارن میرن؟

01:07:59.254 --> 01:08:00.881
احتمالا عملیات شناسائیه

01:08:01.883 --> 01:08:02.842
،اونا ما رو دیدن

01:08:03.676 --> 01:08:04.719
درسته؟

01:08:12.604 --> 01:08:13.897
تو نباید اینکارو بکنی

01:08:19.278 --> 01:08:20.154
!ببینین

01:08:20.905 --> 01:08:24.451
!هی!برگرد عقب!بیا کنار

01:08:42.055 --> 01:08:45.184
،ناو جنگی آمریکا باید نزدیک باشه
!باید بری

01:08:47.310 --> 01:08:48.396
!من بر می‌گردم

01:08:49.105 --> 01:08:50.022
!بله،قربان

01:08:56.238 --> 01:08:59.951
اون تنها پرواز نمیکنه و
ما رو رها نمیکنه،درسته؟

01:09:02.245 --> 01:09:03.831
احتمالا دنبال نیروی کمکی میگرده

01:09:05.916 --> 01:09:09.254
فقط امیدوارم غذای زیادی بیاره

01:10:20.128 --> 01:10:21.255
اون چی بود؟

01:10:27.846 --> 01:10:29.223
دیوونه ای؟

01:10:31.434 --> 01:10:32.602
ای احمق

01:10:34.688 --> 01:10:35.689
...چه بیشعوری

01:10:35.772 --> 01:10:37.316
کی تیر زد؟

01:10:37.608 --> 01:10:39.902
همین الانش هم مهمات کم داریم

01:10:40.152 --> 01:10:41.404
کی بود؟

01:10:42.072 --> 01:10:43.240
بیا جلو

01:10:43.907 --> 01:10:44.908
!سریع

01:10:47.870 --> 01:10:49.038
ببخشید،قربان

01:10:50.164 --> 01:10:52.501
نمی‌دونستم پُره وقتی گذاشتمش زمین

01:10:53.293 --> 01:10:54.336
بتمرگ

01:11:02.430 --> 01:11:04.140
می‌دونم اون نبود

01:11:04.932 --> 01:11:06.767
ولی داره مسئولیتشو بعهده میگیره

01:11:09.938 --> 01:11:12.274
،اگه بازم این اتفاق بیفته

01:11:14.026 --> 01:11:16.194
یک گلوله توی سرش خالی می‌کنم

01:11:19.991 --> 01:11:21.075
،کودن

01:11:21.576 --> 01:11:24.246
،باید روی ضامن میذاشتیش
کسخلی؟

01:11:27.166 --> 01:11:28.334
تفنگتو بده من

01:11:32.005 --> 01:11:33.549
گاو خنگ

01:11:35.217 --> 01:11:36.927
بعد ماموریت بهت پسش میدم

01:11:37.136 --> 01:11:40.849
الان فقط پشت من بمون

01:11:43.853 --> 01:11:45.271
همه‌ش تقصیر توئه

01:11:49.943 --> 01:11:51.028
چی گفتی؟

01:11:51.445 --> 01:11:54.949
تو من و جونگ-سیک رو مجبور کردی
که توی این جنگ شرکت کنیم

01:11:55.909 --> 01:11:58.161
،اگه به خاطر تو نبود
الان با خانواده‌م توی خونه بودم

01:12:00.581 --> 01:12:01.749
...بی مغز

01:12:02.416 --> 01:12:05.587
چرا وقتی می‌تونستی نرفتی خونه

01:12:06.129 --> 01:12:07.798
بعد هفته‌ی اول تمرینی؟

01:12:08.173 --> 01:12:09.466
تو نذاشتی دستمو ببرم بالا
که توی جنگ شرکت نکنم

01:12:09.549 --> 01:12:10.802
خب که چی؟

01:12:12.887 --> 01:12:14.890
،اگه بهت میگفتم خودتو بکشی
می‌کشتی،کسخل احمق؟

01:12:15.808 --> 01:12:17.476
منو اینطوری صدا نزن

01:12:17.810 --> 01:12:19.144
من نفهم نیستم

01:12:20.688 --> 01:12:21.815
اونو نگو

01:12:31.992 --> 01:12:33.828
متاسفم

01:12:50.556 --> 01:12:51.808
چیکار می‌کنی؟

01:12:54.602 --> 01:12:57.189
فکر کردم شاید بتونم
چندتا مار پیدا کنم

01:12:58.399 --> 01:13:00.693
حتما خیلی گرسنه ای

01:13:01.611 --> 01:13:04.322
نه،می‌خواستم برای تو بپزم

01:13:15.002 --> 01:13:16.044
تو هم

01:13:17.172 --> 01:13:18.715
فکر می‌کنی من احمقم؟

01:13:19.340 --> 01:13:20.341
نه

01:13:22.303 --> 01:13:25.097
به نظرم تو مثل یک سنگی

01:13:25.431 --> 01:13:26.557
سنگی که خیلی میخوره؟

01:13:26.765 --> 01:13:28.685
مگه زیاد خوردن چه ایرادی داره؟

01:13:30.020 --> 01:13:32.481
یک مرد باید قوی باشه که سخت کار کنه

01:13:33.816 --> 01:13:37.069
تو هم آخرین بار اینطوری نجاتم دادی

01:13:39.780 --> 01:13:43.660
دلیلی که باعث شد به خودم زور بیارم
،تا اون برنج شور رو بخورم

01:13:46.496 --> 01:13:50.919
این بود که هرطور میشه ازت محافظت کنم

01:13:57.801 --> 01:13:58.803
واقعا؟

01:14:01.514 --> 01:14:02.682
!چوی سونگ-پیل

01:14:06.729 --> 01:14:09.274
این از طرف فرمانده‌ی گروهه

01:14:17.492 --> 01:14:19.411
من قراره بعد جنگ به آمریکا برم

01:14:20.412 --> 01:14:24.376
انگلیسی رو یاد می‌گیرم
تا با دخترای آمریکایی آشناشم

01:14:25.627 --> 01:14:28.088
خلبان هلی‌کوپتر رو یادته؟

01:14:29.799 --> 01:14:33.886
با کلاه و عینک آفتابی‌ش خیلی خوشتیپ شده بود

01:14:34.930 --> 01:14:36.223
چرا اینجایی؟

01:14:39.727 --> 01:14:41.145
می‌دونم فرمانده

01:14:42.438 --> 01:14:44.232
تورو نفرستاده

01:14:53.784 --> 01:14:55.870
من پنجمین بچه از ۱۱ بچه هستم

01:14:57.289 --> 01:15:02.878
،حتی قبل اینکه یکسالم بشه
مامانم دوباره باردار شد

01:15:04.255 --> 01:15:08.385
پس من با اقوام‌مون که
بچه نداشتن بزرگ شدم

01:15:09.636 --> 01:15:12.849
،آخر سر وقتی هفت سالم بود برگشتم خونه

01:15:13.850 --> 01:15:15.059
ولی فکر نمیکنم

01:15:15.853 --> 01:15:19.315
خانواده‌م اصلا منو دوست داشتن

01:15:20.274 --> 01:15:22.444
،من با داداش و خواهرام بزرگ نشدم

01:15:22.527 --> 01:15:27.825
،و مامانم به من از خودش شیر نداد
و من براش مهم نبودم

01:15:28.326 --> 01:15:29.869
اونا بدون من

01:15:31.245 --> 01:15:32.998
،غذاهای خوب میخوردن

01:15:35.083 --> 01:15:37.503
و بدون من

01:15:39.797 --> 01:15:41.800
جاهای دیدنی میرفتن

01:15:42.801 --> 01:15:47.265
،وقتی خواهر برادرای بزرگترم ازم بد می‌گفتن
باهاشون دعوا میکردم

01:15:47.349 --> 01:15:49.100
:میگفتم
"فکر کردی کی هستی؟"

01:15:52.980 --> 01:15:54.273
...مامانم

01:15:59.613 --> 01:16:03.701
همیشه یک حلقه ضخیم طلا دستش بود

01:16:05.660 --> 01:16:08.664
!و وقتی با اون حلقه میزد تو سرم

01:16:12.335 --> 01:16:14.254
خیلی درد میگرفت،اشکم در میومد

01:16:16.340 --> 01:16:17.341
لعنتی"

01:16:18.551 --> 01:16:20.720
"پس چرا منو پس گرفتن؟

01:16:23.849 --> 01:16:26.143
،با خودم فکر میکردم

01:16:31.400 --> 01:16:33.360
،اما موضوع عجیب این بود که

01:16:37.031 --> 01:16:40.077
نمی‌خواستم برگردم پیش اقوامم

01:16:48.753 --> 01:16:49.880
کی میدونه؟

01:16:52.466 --> 01:16:54.093
وقتی برگردم خونه

01:16:55.178 --> 01:16:56.763
مثل یک قهرمان

01:16:59.057 --> 01:17:00.268
شاید خانواده‌ام

01:17:03.271 --> 01:17:05.399
بالاخره بهم محبت کنن

01:17:13.158 --> 01:17:16.036
من حسود بودم چون انگار

01:17:17.455 --> 01:17:18.830
وقتی بزرگ بشی بقیه دوستت دارن

01:17:22.877 --> 01:17:24.628
...واقعا متاسفم

01:17:27.507 --> 01:17:28.675
جدی میگم

01:17:47.615 --> 01:17:48.782
کی ها-ریون

01:17:53.413 --> 01:17:54.664
زنده بمون

01:17:57.293 --> 01:17:58.711
و به آمریکا برو

01:17:59.962 --> 01:18:02.591
اونو به کسی نده،تنها بخور

01:18:30.457 --> 01:18:31.582
...اینجاس

01:19:25.355 --> 01:19:28.942
خیلی شیرینه
باورت میشه؟

01:19:41.625 --> 01:19:42.792
آزاد

01:19:47.505 --> 01:19:50.676
کشتی تخلیه فردا ساعت ۶ میرسه

01:19:52.470 --> 01:19:56.725
اما لشکر پنجم کره شمالی توی راهه
تا دوباره بهمون حمله کنه

01:19:57.017 --> 01:19:59.936
ممکنه بتونن اول برسن
ولی ما باید خودمون رو برای هرچیزی آماده کنیم

01:20:00.187 --> 01:20:02.815
گروه دوم خط مقدم رو نگه میدارن
،و کمی زمان میخرن

01:20:03.191 --> 01:20:07.112
و بقیه اول با افراد مجروح خارج میشن

01:20:07.571 --> 01:20:08.656
بله،قربان -
بله،قربان -

01:20:22.798 --> 01:20:24.049
!موتور رو خاموش کن

01:20:25.509 --> 01:20:26.678
کافیه

01:20:27.470 --> 01:20:28.888
دیگه جلوتر نمی‌تونیم بریم

01:21:12.480 --> 01:21:13.941
اونا خیلی زودتر ازونی که انتظار میرفت رسیدن

01:21:15.401 --> 01:21:17.695
،نارنجک هارو آماده کنین
توی ساحل یک سنگر بسازین

01:21:17.778 --> 01:21:19.656
!برای جلوگیری از تانک‌ها وسایل نقلیه رو آماده کنین

01:21:19.740 --> 01:21:20.949
!بله،قربان -
!بله،قربان -

01:21:22.200 --> 01:21:24.162
مختصات؟ -
الان ارسال میشه -

01:21:36.634 --> 01:21:37.635
!آتش

01:21:50.818 --> 01:21:52.987
!آماده شلیک

01:21:53.237 --> 01:21:55.157
!وقتی روی تپه دیدین‌شون شلیک کنین

01:22:33.661 --> 01:22:34.955
چرا اونا نزدیک‌تر نمیان؟

01:22:35.038 --> 01:22:36.122
بیسیم رو بده من

01:22:36.665 --> 01:22:39.251
جوچیوون،جوچیوون،یگان میونگ هستم

01:22:39.543 --> 01:22:40.795
لطفا کشتی رو بیارین نزدیکتر،تمام

01:22:40.878 --> 01:22:42.797
داریم قایق می‌فرستیم

01:22:42.880 --> 01:22:44.298
اول مجروحین رو سوار کنین،تمام

01:22:44.382 --> 01:22:45.384
منفی

01:22:45.592 --> 01:22:47.344
بقیه نمی‌تونن به موقعیت شما شنا کنن

01:22:47.594 --> 01:22:48.637
!کشتی رو بیارین نزدیکتر،تمام

01:22:48.720 --> 01:22:50.265
!حد مجاز همینقدره،آماده تخلیه فوری بشین

01:22:50.348 --> 01:22:52.058
!سریعا عقب نشینی کنین،تمام

01:23:00.150 --> 01:23:02.404
!باید خودم برم،راه بیفتین

01:23:07.994 --> 01:23:09.537
!ساحل نزدیک کشتی رو هدف بگیر

01:23:16.462 --> 01:23:18.756
!سریع!برین سوار قایق بشین

01:23:48.958 --> 01:23:50.418
!عقب نشینی!برگردین

01:23:53.756 --> 01:23:56.300
!به سمت ساحل عقب نشینی کنین

01:24:37.682 --> 01:24:39.476
!وایسا.دست نگه دار

01:24:42.854 --> 01:24:45.024
!نبندش

01:25:00.584 --> 01:25:01.669
!جونگ-نیو

01:25:03.879 --> 01:25:04.798
!من-دوک

01:25:04.881 --> 01:25:06.550
چرا با مجروحا نرفتی؟

01:25:06.633 --> 01:25:07.801
!منتظر تو بودم

01:25:07.884 --> 01:25:08.969
!عجله کنین

01:25:11.222 --> 01:25:14.017
چرا درو می‌بندی؟
!همین الان بازش کن

01:25:14.058 --> 01:25:15.936
!جزر و مد شده

01:25:16.020 --> 01:25:17.688
!باید سریعا حرکت کنیم

01:25:26.657 --> 01:25:28.617
!توی ساحل جمع بشین

01:25:28.993 --> 01:25:29.994
!یالا

01:25:31.663 --> 01:25:32.622
!بجنبین

01:25:32.706 --> 01:25:34.124
!تسلیم نشین

01:25:34.499 --> 01:25:37.420
!یالا -
تکون بخورین!رسیدیم دیگه -

01:25:54.272 --> 01:25:56.191
!اینجا!ازین طرف

01:25:56.316 --> 01:25:57.902
!بیاین اینجا

01:26:06.788 --> 01:26:08.790
!اینجا

01:26:35.530 --> 01:26:37.615
!ول نکنین!اگه بیفتین،میمیرین

01:26:47.001 --> 01:26:50.631
!درجه دارا می‌مونن،اول دانش آموزا برگردن

01:26:51.215 --> 01:26:52.049
!برین

01:26:52.675 --> 01:26:54.052
!برو

01:26:54.344 --> 01:26:56.096
سریع!تفنگو بده

01:26:56.179 --> 01:26:57.389
!الان برین

01:26:58.098 --> 01:26:59.183
!برین

01:26:59.851 --> 01:27:01.060
!برین!برین

01:27:23.460 --> 01:27:25.338
!یالا

01:27:30.219 --> 01:27:31.637
!چوی سونگ-پیل

01:27:33.264 --> 01:27:34.223
!بیا

01:27:36.101 --> 01:27:37.603
!اینو بده به خانواده‌م

01:27:41.107 --> 01:27:42.483
کجا میری؟

01:27:42.775 --> 01:27:43.985
!شما برین

01:27:54.080 --> 01:27:56.459
!بیا،اینو بده به خانواده‌ی ها ریونز

01:27:57.668 --> 01:27:58.628
!هی

01:27:59.170 --> 01:28:00.756
چرا داری برمیگردی؟

01:28:01.256 --> 01:28:02.341
!سونگ-پیل

01:28:26.661 --> 01:28:27.620
!رفیق

01:28:28.079 --> 01:28:29.664
چرا برگشتی؟

01:28:30.373 --> 01:28:31.499
باید باهم برگردیم خونه

01:28:32.292 --> 01:28:33.502
...لعنتی

01:28:50.563 --> 01:28:51.898
!یکم مونده

01:28:56.237 --> 01:28:57.321
!جونگ-نیو

01:29:00.867 --> 01:29:01.910
جونگ-نیو

01:29:08.460 --> 01:29:10.087
...فقط طاقت بیار

01:29:19.432 --> 01:29:21.434
...بیا بریم خونه

01:29:25.397 --> 01:29:26.898
!جونگ-نیو

01:29:27.773 --> 01:29:31.236
!جونگ-نیو
!نه

01:29:47.047 --> 01:29:48.340
جونگ-نیو

01:29:59.854 --> 01:30:00.938
!جی-هو

01:30:03.358 --> 01:30:04.275
!نه

01:30:04.734 --> 01:30:06.362
!همه‌تون رو میکشم

01:30:07.821 --> 01:30:08.781
!بمیرین

01:30:16.332 --> 01:30:18.542
گوک مان-دوک

01:30:24.383 --> 01:30:25.593
!گروهبان

01:30:28.221 --> 01:30:29.055
!گروهبان

01:30:32.226 --> 01:30:34.228
ازینجا برو

01:31:19.489 --> 01:31:21.283
فکر می‌کنی میتونی بریم خونه؟

01:31:24.704 --> 01:31:25.705
آره

01:31:42.766 --> 01:31:43.852
...خداحافظ

01:31:47.355 --> 01:31:48.441
دوست من

01:32:18.475 --> 01:32:21.270
!سونگ-پیل

01:32:45.591 --> 01:32:50.931
!مامان

01:33:16.252 --> 01:33:17.587
...نه،بچه ها

01:34:08.773 --> 01:34:12.234
دفاعیه‌تون رو ارائه بدین

01:34:21.745 --> 01:34:23.163
من پسرهایی با

01:34:24.874 --> 01:34:26.709
سطح بالای انصاف

01:34:28.754 --> 01:34:30.631
و فیزیک خوب انتخاب کردم

01:34:39.517 --> 01:34:41.143
اونا توی ساحلِ

01:34:42.728 --> 01:34:45.107
جانگساری نمردند

01:34:48.110 --> 01:34:49.069
اونا

01:34:50.363 --> 01:34:53.408
زندگی لذت بخشی داشتن

01:35:02.627 --> 01:35:05.256
،برای اونها شماره سریال ارتشی تعیین کنید

01:35:06.257 --> 01:35:10.595
که مردم بتونن اونها رو
در آینده به خاطر بیارن

01:35:13.890 --> 01:35:15.100
،برای اینکار

01:35:17.061 --> 01:35:20.691
حاضرم جونم رو معامله کنم

01:35:23.277 --> 01:35:24.528
التماس می‌کنم

01:37:02.142 --> 01:37:05.272
!من بچه های زیادی دارم

01:37:05.814 --> 01:37:07.023
اون خط پشت سرت رو نمی‌تونی ببینی؟

01:37:07.107 --> 01:37:10.152
اینطور نیست که شما بچه هامو بزرگ کنین

01:37:14.408 --> 01:37:16.994
!از سر راهم برین کنار.و انقدر غر نزن

01:37:17.786 --> 01:37:19.622
،میخوای چیکار کنی

01:37:19.706 --> 01:37:21.291
همه آب چاه رو تموم کنی؟

01:37:55.749 --> 01:37:57.083
!جونگ-نیو

01:37:59.001 --> 01:38:00.294
!ها-ریون

01:38:02.422 --> 01:38:03.757
!سونگ-پیل

01:38:07.762 --> 01:38:08.804
حالتون

01:38:10.222 --> 01:38:12.017
خوبه؟

01:38:35.086 --> 01:38:36.420
،یکماه پیش

01:38:37.839 --> 01:38:39.967
گائه-تای به شما ملحق شد

01:38:41.885 --> 01:38:44.347
منم همین زودیا بهتون ملحق میشم

01:38:46.015 --> 01:38:48.477
نکنه که

01:38:50.020 --> 01:38:51.814
منو به خاطر اینکه پیر شدم

01:38:53.608 --> 01:38:56.111
!به خاطر نیارین

01:39:42.119 --> 01:39:51.821
بر اساس زندگی ستوان لی میونگ-جون همکارِ ستوان لی میونگ-هوم،او زندگی اش را وقف گرفتن شماره سریالِ
ارتشی سربازان کشته شده اش کرد

01:39:53.121 --> 01:40:03.023
فیلمسازان از خبرنگاران زن آمریکایی به علت
الهام بخشی به شخصیت مگی تقدیر می کنند

01:40:06.124 --> 01:40:13.125
ما این فیلم را به سربازان دانش آموزی که جانشان
را برای حفظ کشورمان فدا کردند تقدیم می کنیم

01:40:14.069 --> 01:40:24.071
« برتر موويز – مرجع دانلود فيلم و سريال »
[ [ bartarmoviz ] ]
