﻿WEBVTT

00:00:33.000 --> 00:00:39.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:40.260 --> 00:00:42.430
بیا قرار بذاریم

00:00:45.360 --> 00:00:47.660
مطمئنی؟

00:00:47.660 --> 00:00:48.700
آره

00:00:48.700 --> 00:00:51.600
از این به بعد فقط به تو نگاه و فکر می‌کنم

00:00:52.260 --> 00:00:57.030
توی تمام طول عمرم فقط طوری زندگی کردم
که اطرافیانم رو خوشحال کنه

00:00:57.030 --> 00:00:59.560
از این به بعد تمام خواسته‌هام رو ول می‌کنم

00:01:00.400 --> 00:01:02.830
و فقط روی خوشحالی تو تمرکز می‌کنم

00:01:03.860 --> 00:01:06.700
همیشه یه نفر رو داشتم تا کنارم باشه

00:01:06.700 --> 00:01:09.100
ولی تو همیشه تنها بودی

00:01:15.000 --> 00:01:18.230
از این به بعد دیگه هیچ وقت
دستت رو ول نمی‌کنم

00:01:54.600 --> 00:01:57.000
برگشتم

00:01:57.000 --> 00:01:58.930
اتفاق خوبی افتاده؟

00:02:01.430 --> 00:02:03.400
چه اتفاقی می‌خواست بیوفته مثلا؟

00:02:12.960 --> 00:02:16.030
♪ می‌دونی ♪

00:02:16.030 --> 00:02:19.530
♪به چیز سفید چسبیده به نارنگی میگن♪

00:02:19.530 --> 00:02:23.130
♪مغز نارنگی♪

00:02:25.760 --> 00:02:27.560
حالا چی‌کار کنم؟

00:02:41.760 --> 00:02:44.400
یه جشن قایق تفریحی درجه یک باید آماده کنیم

00:02:44.400 --> 00:02:46.130
رویداد هتل رو داریم

00:02:46.130 --> 00:02:49.400
یه اجرای پهپادی هم آماده کردیم

00:02:51.330 --> 00:02:53.560
نظرت درباره‌ی آتیش‌بازی چیه؟

00:02:53.560 --> 00:02:56.500
همون‌طور که می‌بینی، یه جشنواره آتیش‌بازی دعوت شده بودیم

00:02:56.500 --> 00:02:59.700
...برای قدردانی از مهارتامون

00:02:59.700 --> 00:03:03.400
اینجا یه روستایی هست که
هنوز بابت سروصدا شکایت می‌کنن

00:03:03.400 --> 00:03:06.200
کدخدای روستا هم شب‌ها زود می‌خوابه

00:03:06.200 --> 00:03:09.330
با توجه‌ به‌ اوضاع محله
پیشنهادهای دیگه‌ای آماده می‌کنیم

00:03:09.330 --> 00:03:11.830
بله، هرچه زودتر بهتر

00:03:11.830 --> 00:03:16.900
ازتون می‌خوام رویدادی باشه
که تاثیر زیادی بذاره

00:03:16.900 --> 00:03:20.700
(...مدیر، من و یون‌سو)

00:03:25.160 --> 00:03:28.300
(...مدیر، گردنبند)

00:03:31.900 --> 00:03:33.700
کانگ‌هی

00:03:38.760 --> 00:03:39.930
ممنون

00:03:39.930 --> 00:03:43.200
خیلی می‌خواستی من رو ببینی
برای همین زود اومدی بیرون نه؟

00:03:43.200 --> 00:03:45.000
البته، می‌خواستم ببینمت

00:03:45.000 --> 00:03:47.430
دوست دارم بیشتر ببینمت

00:03:52.060 --> 00:03:54.760
چرا؟ مشکلی پیش اومده؟

00:03:56.530 --> 00:03:59.530
فکر کنم دوباره گند زدم به همه‌چی

00:03:59.530 --> 00:04:00.530
چه گندی زدی؟

00:04:00.530 --> 00:04:04.100
باید زودتر بهت می‌گفتم

00:04:05.000 --> 00:04:07.160
ولی آخرشم گردنبند رو قبول کردم

00:04:07.160 --> 00:04:09.230
چه گردنبندی؟

00:04:11.200 --> 00:04:15.700
من مزخرفاتی که پشتت می‌گفتن رو با
شایعات خودم پوشش دادم

00:04:15.700 --> 00:04:18.000
هنوزم رسما دوست‌پسرتم، مگه نه؟

00:04:18.000 --> 00:04:20.560
ولی دوست‌پسر واقعی‌ام نیستی

00:04:20.560 --> 00:04:23.030
دیگه دلیلی برای قبول کردنش وجود نداره

00:04:23.030 --> 00:04:25.260
انگار تو اشتباه برداشت کردی

00:04:25.260 --> 00:04:27.360
الان دارم کارم رو انجام می‌دم

00:04:27.360 --> 00:04:30.000
ساخت‌و‌ساز دوباره شروع می‌کنم

00:04:30.000 --> 00:04:33.560
بعدش مطمئن می‌شم از اینکه آدمی که
مسئول اونجاست درست کارش رو انجام بده

00:04:33.560 --> 00:04:35.330
به هرحال وظیفه منه

00:04:35.330 --> 00:04:39.160
بگیرش، این به خاطر ساخت‌و‌سازه
پس سریع بگیرش

00:04:39.660 --> 00:04:42.030
اگه واقعا مزاحمته، بعد از پایان
کار می‌تونی برش‌ گردونی

00:04:42.030 --> 00:04:46.030
به‌نظرت گرفتن گردنبند، باعث می‌شه
شایعات از بین بره و مسئله حل‌ شه؟

00:04:46.030 --> 00:04:48.300
همه‌ چی رو برنامه‌ریزی کردم

00:04:48.300 --> 00:04:50.300
بیا برای ساخت‌و‌ساز همکاری کنیم

00:04:50.300 --> 00:04:52.660
اگه مسئولشی، شبیه یه آدم مسئول رفتار کن

00:04:52.660 --> 00:04:57.400
اگه بتونیم ساخت‌و‌ساز رو از سر بگیریم
حتی می‌تونم ده تا گردنبند قبول کنم

00:04:57.400 --> 00:04:59.400
بدش به من

00:05:00.960 --> 00:05:03.230
می‌گن اگه درحال غرق شدن باشی
حتی به نی‌ها هم چنگ می‌ندازی

00:05:03.230 --> 00:05:06.300
از نگاه تو این نی‌ئه؟

00:05:06.300 --> 00:05:08.700
نکنه من شبیه نی‌ام برات؟

00:05:09.530 --> 00:05:13.930
مطمئن می‌شم قبل از سرگیری ساخت‌و‌ساز
تمام شایعات از بین برن

00:05:14.760 --> 00:05:16.760
لطفا چهره‌ات رو شادتر نشون بده

00:05:25.630 --> 00:05:27.830
چون یون‌سو

00:05:27.830 --> 00:05:28.830
داری می‌خندی؟

00:05:28.830 --> 00:05:30.960
همش همین بود؟

00:05:30.960 --> 00:05:35.300
به خاطر کار گرفتی‌اش
یعنی با اون مرد صنمی نداری

00:05:37.430 --> 00:05:40.900
مایه آرامشه، الان دیر نیست

00:05:40.900 --> 00:05:41.960
همین الانش هم خیلی دیر کردم

00:05:41.960 --> 00:05:45.160
تموم این مدت خیلی
پرمدعا و خودخواه بودی، نبودی؟

00:05:45.160 --> 00:05:48.760
حتی اگه درمورد دوستی
یا چیزای دیگه درآینده چرت و پرت بگم

00:05:48.760 --> 00:05:51.800
زود باید بفهمی که همه‌اش بلوفه

00:05:51.800 --> 00:05:54.860
"وقتی می‌گم" دنبالم نیا
اگه واقعا دنبالم نیای

00:05:54.860 --> 00:05:57.800
و وقتی بهت می‌گم برو
‌اگه واقعا بری

00:05:57.800 --> 00:06:00.260
می‌کشمت

00:06:00.830 --> 00:06:02.060
حس می‌کنی در حقت ظلم شده؟

00:06:02.060 --> 00:06:04.260
گیج شدی؟

00:06:04.260 --> 00:06:05.500
نه

00:06:05.500 --> 00:06:09.030
وقتی اینجوری عصبی می‌شی‌
لبات خیلی خوشگل می‌شه

00:06:09.930 --> 00:06:12.430
هیچی نمی‌شنوم فقط نگاه‌شون می‌کنم

00:06:20.360 --> 00:06:22.560
ادامه بده

00:06:22.560 --> 00:06:24.100
بیشتر حرف بزن

00:06:24.100 --> 00:06:27.430
حتی اگه درمورد ازدواجم شایعه‌ای باشه

00:06:27.430 --> 00:06:28.830
باورش نکن

00:06:28.830 --> 00:06:33.930
حتی اگه بگم همه‌چی سخته و درباره
ول کردن و پرت کردن حوله" حرف بزنم"

00:06:33.930 --> 00:06:36.530
تحت‌تاثیرش قرار نگیر

00:06:49.600 --> 00:06:51.360
از امروز، روز اولمون رو شروع کنیم

00:06:51.360 --> 00:06:53.400
نه

00:06:54.930 --> 00:06:58.400
وقتی مدیر برگرده، گردنبند رو برمی‌گردونم

00:06:58.400 --> 00:07:00.630
بیا بعد اون‌ شروع کنیم

00:07:00.630 --> 00:07:03.160
کاملا، بدون هیچ مشکلی

00:07:03.160 --> 00:07:04.230
دوباره باید منتظر بمونم؟

00:07:04.230 --> 00:07:07.030
نگران نباش، بر می‌گرده

00:07:07.800 --> 00:07:09.200
باشه

00:07:09.200 --> 00:07:11.000
پس تا اون موقع بیا معمولی رفتار کنیم

00:07:11.000 --> 00:07:13.160
اون چیه؟

00:07:13.160 --> 00:07:15.200
پیشنهاد قراره

00:07:22.130 --> 00:07:24.030
گرمه

00:07:24.700 --> 00:07:26.960
گرمه؟-
آره-

00:07:28.800 --> 00:07:30.130
اوه؟ شهاب سنگ بود

00:07:30.130 --> 00:07:32.130
کجا؟-
اونجا-

00:07:32.130 --> 00:07:34.130
آرزو کردی؟ آرزو

00:07:34.130 --> 00:07:36.000
شوخی کردم

00:07:40.730 --> 00:07:43.560
بافت آسیب‌دیده پوستم رو نگاه کن

00:07:44.500 --> 00:07:46.560
باید یکم‌ مراقبت کنم ازش

00:08:08.160 --> 00:08:10.900
سفت شده

00:08:10.900 --> 00:08:12.830
خوبه، خوبه

00:08:30.100 --> 00:08:32.000
!صبح بخیر

00:08:32.530 --> 00:08:34.230
کجا می‌ری؟

00:08:34.230 --> 00:08:37.260
سر قرار، شاید؟؟

00:08:37.260 --> 00:08:39.460
چه قراری؟

00:08:48.860 --> 00:08:50.560
این همه سر و صدا برای چیه؟

00:08:50.560 --> 00:08:52.860
من که چیزی نگفتم

00:08:52.860 --> 00:08:54.000
من هم همینطور

00:08:54.000 --> 00:08:56.030
من هم چیزی نگفتم

00:08:56.030 --> 00:08:58.030
نه، صدای ویبره‌ست

00:08:59.430 --> 00:09:01.600
تلفن داره زنگ می‌زنه، نه؟-
!واقعا-

00:09:01.600 --> 00:09:03.430
(آقای گوم سوک گیونگ)

00:09:07.030 --> 00:09:09.030
گردنم درد می‌کنه

00:09:11.500 --> 00:09:13.330
بله رئیس

00:09:15.200 --> 00:09:17.100
همین الان؟

00:09:18.300 --> 00:09:20.160
کجاست؟

00:09:30.700 --> 00:09:33.630
سعی کن بری اونجا

00:09:35.230 --> 00:09:37.460
خوشگله، نه؟

00:09:37.960 --> 00:09:39.830
از این طرف

00:09:41.000 --> 00:09:43.160
!خانم-
!خانم-

00:09:44.700 --> 00:09:47.260
می‌تونی از این طرف بری-
می‌تونی از این طرف بری-

00:09:49.760 --> 00:09:52.530
می‌تونی از این طرف بری

00:09:54.030 --> 00:09:54.860
!سلام

00:09:54.860 --> 00:09:56.960
کدوم طرف؟

00:09:56.960 --> 00:09:59.260
باید از این مسیر برم؟

00:10:09.860 --> 00:10:12.000
می‌گن آهنگ شروع شده، آهنگ

00:10:12.660 --> 00:10:14.300
نه، می‌خوام برم

00:10:14.300 --> 00:10:16.230
می‌خوام‌ برم

00:10:16.230 --> 00:10:17.530
باید برم

00:10:17.530 --> 00:10:18.660
یه دقیقه صبر کن

00:10:18.660 --> 00:10:21.230
باهام بیا

00:10:28.300 --> 00:10:32.230
کانگ‌هی، اینا چیه توی هانا اوپ؟

00:10:32.230 --> 00:10:35.900
!هی، خیلی باحاله

00:10:35.900 --> 00:10:39.030
!به لطف تو دارم خوب زندگی می‌کنم
واقعا دارم لذت می‌برم

00:10:39.030 --> 00:10:41.100
!من حسودم

00:10:41.630 --> 00:10:45.660
کانگ‌هی آخرین مدل تلویزیون رو برنده شدم! ممنونم

00:10:45.660 --> 00:10:47.700
(مهمان جی کانگ‌هی)

00:11:48.530 --> 00:11:50.630
چرا؟ این کار رو نکن

00:11:50.630 --> 00:11:53.030
نکن. لطفا، نکن

00:11:53.030 --> 00:11:56.030
!نکن! نکن

00:12:07.130 --> 00:12:11.000
جشن خواستگاری آقای گوم سوک گیونگ
به خانم جی کانگ‌هی

00:12:11.000 --> 00:12:13.230
همه در جریانن، درسته؟

00:12:13.230 --> 00:12:15.060
بالاخره هر روز که این اتفاق نمیفته

00:12:15.060 --> 00:12:18.000
یادت نره که حتما شرکت کنی

00:12:18.000 --> 00:12:21.600
یه برنامه تماشا کن، توی مهمونی شرکت کن
و از غذاهای خوشمزه لذت ببر

00:12:21.600 --> 00:12:24.330
همه‌ی این‌ها به لطف وارث هتل ماست

00:12:24.330 --> 00:12:27.000
گئوم سوک‌گیونگ جوان و ثروتمند
قدبلند و خوشتیپ

00:12:27.000 --> 00:12:28.860
این کار رو فوری انجام داده، درسته؟

00:12:28.860 --> 00:12:30.230
انگار ماه‌ها طول کشیده تا آماده بشه

00:12:30.230 --> 00:12:33.200
این یه رویداده که شخصا برای
خانم جی کانگ‌هی تدارک دیده شده

00:12:33.200 --> 00:12:35.130
باید بگم این قدرت پوله؟

00:12:35.130 --> 00:12:37.060
کار نسبتا سریع انجام می‌شه

00:12:37.060 --> 00:12:40.800
در واقع، مقیاس یه وارث کلا خیلی فرق داره، نه؟

00:12:40.800 --> 00:12:42.860
ممنون

00:12:44.000 --> 00:12:46.900
سلام. می‌شه لطفا این رو امضا کنین؟

00:12:46.900 --> 00:12:49.800
در صورت امضای رضایت‌نامه‌ی
ساخت متل بومرنگ

00:12:49.800 --> 00:12:53.230
ما گواهی‌نامه‌های هدیه و بلیط‌های قرعه‌کشی
اضافی برای رویدادها رو بهتون می‌دیم

00:12:53.230 --> 00:12:56.000
فقط یه امضا لطفا

00:12:59.400 --> 00:13:02.800
بله ممنون-
ممنون-

00:13:02.800 --> 00:13:03.960
حالت خوبه؟

00:13:03.960 --> 00:13:06.560
آره خوبم، چیزی نیست

00:13:06.560 --> 00:13:08.460
بریم

00:13:09.930 --> 00:13:11.430
شما بچه‌ها امضا کردین؟

00:13:11.430 --> 00:13:13.230
آره

00:13:13.230 --> 00:13:14.630
هی، نمی‌شد انجامش نداد، مگه نه؟

00:13:14.630 --> 00:13:16.900
نمی‌شد، انقدر بهمون فشار آوردن
تا ابن کار رو کردیم

00:13:16.900 --> 00:13:19.900
توی سئول با کسایی تماس گرفتن که
فقط توی این نوع کارها تخصص دارن؟

00:13:19.900 --> 00:13:21.030
همچین شغلی مگه وجود داره؟

00:13:21.030 --> 00:13:23.200
نمی‌دونم. اما از یه چیزی مطمئنم

00:13:23.200 --> 00:13:26.500
اینجوری که مشخصه حس می‌کنم کانگ‌هی
واقعا با یه مرد ثروتمند توی رابطه‌ست

00:13:26.500 --> 00:13:28.400
هی، پول باید اینجوری خرج بشه؟

00:13:28.400 --> 00:13:31.100
با دیدنش، برای مین‌جونگ یه کم متاسف شدم

00:13:31.100 --> 00:13:35.630
هی، تو به بهترین شکل ممکن تلاشت رو
کردی برای چی ناراحتی؟

00:13:35.630 --> 00:13:39.630
اگه یه پسر این کار رو بکنه، یه جورایی
احساس می‌کنم بار روی دوشمه

00:13:39.630 --> 00:13:41.500
تنها چیزی که مهمه، تایید احساسات همدیگه‌ست

00:13:41.500 --> 00:13:43.030
من چیزهای پر زرق و برق رو دوست ندارم

00:13:43.030 --> 00:13:47.800
دوست نداری؟ چیزی هم هست که نشه
دوست داشت؟ وقتی بهت بدنش بهش
علاقه‌مند می‌شی

00:13:49.300 --> 00:13:51.730
ازش خوشت میاد-
نه، نمیاد-

00:13:51.730 --> 00:13:55.530
من چیزهایی مثل نامه‌های دست نویس
رو دوست دارم

00:13:56.230 --> 00:13:59.660
ببخشید رئیس، احیانا شما این گردنبند رو دارین؟

00:14:01.300 --> 00:14:04.530
این یه کالای لوکسه، برای همین
توی دسترس همه نیست

00:14:04.530 --> 00:14:07.600
پس لطفا یه چیزی که شبیه اونه بهم نشون بدین

00:14:07.600 --> 00:14:11.000
حتی یه نسخه از این، یه کپی تقلبی، باز هم گرونه

00:14:11.000 --> 00:14:12.260
قیمتش چقدره؟

00:14:12.260 --> 00:14:13.900
این فوق‌العاده گرونه

00:14:13.900 --> 00:14:15.530
اگه می‌خوای همچین چیزی بخری، مرد جوان

00:14:15.530 --> 00:14:18.930
یه خونه بخر. زندگی رو از خونه‌ی
خودت شروع کن

00:14:28.960 --> 00:14:32.800
نه، از صبح تا غروب داری برای ملاقات تماس می‌گیری

00:14:32.800 --> 00:14:36.500
و حالا حتی جاهایی مثل دوری‌اوپ هم می‌ر‌ی
تو که قبلا می‌گفتی خیلی دوره

00:14:36.500 --> 00:14:38.830
چرا این روزها انقدر به خودت فشار میاری رئیس؟

00:14:38.830 --> 00:14:40.860
باید پول در بیارم

00:14:41.360 --> 00:14:45.430
رئیس ممکنه شوکه شده باشین؟
به خاطر پیشنهاد کانگ‌هی؟

00:14:46.830 --> 00:14:49.900
اینطور نیست که اون برای پول این تصمیم
رو گرفته باشه، اینطور نیست؟

00:14:49.900 --> 00:14:52.800
البته که نه، باید به خاطر ساخت و ساز باشه
من بر‌می‌گردم

00:14:52.800 --> 00:14:54.660
چی؟

00:15:00.830 --> 00:15:03.760
آقا، لطفا حواستون به احتمال آتش‌سوزی باشه

00:15:03.760 --> 00:15:05.500
نباید اینجا سیگار بکشین

00:15:05.500 --> 00:15:08.060
اگه توی محل کار من سیگار بکشی، مُردی

00:15:08.060 --> 00:15:10.600
می‌دونم، اما لطفا یه بار دیگه بهشون هشدار بده

00:15:10.600 --> 00:15:12.330
خیلی‌خب

00:15:12.330 --> 00:15:14.030
مدیر، برو پشت بام

00:15:14.030 --> 00:15:16.200
باشه، دارم می‌رم

00:15:25.530 --> 00:15:27.730
این ماشین‌هایی که توی خیابون‌ها پرسه می‌زنن
غیرقانونی نیستن؟

00:15:27.730 --> 00:15:29.230
غیر قانونی؟ چی داری می‌گی؟

00:15:29.230 --> 00:15:30.330
شکایت نکن

00:15:30.330 --> 00:15:32.400
منظورم اینه که اینقدر
پول هدر دادن اشکالی نداره؟

00:15:32.400 --> 00:15:35.030
چرا که نه؟ زندگی واقعی ثروتمندها این شکلیه

00:15:35.030 --> 00:15:36.360
به کانگ‌هی حسودی‌ام می‌شه

00:15:36.360 --> 00:15:38.430
هی حسادت نکن. اگه حسود باشی، باختی

00:15:38.430 --> 00:15:41.330
نه، اگه حسادت می‌کنی، باید ازشون تقلید کنی هیون‌یول

00:15:41.330 --> 00:15:43.300
صادقانه بگم، تو به این مدل
ولخرجی‌ها حسادت می‌کنی، نه؟

00:15:43.300 --> 00:15:44.930
سعی کن حداقل تقلیدش کنی

00:15:44.930 --> 00:15:46.230
درسته، امروز تو حساب کن

00:15:46.230 --> 00:15:47.560
آره، تو حساب کن

00:15:47.560 --> 00:15:48.530
چرا دقیقا باید این کار رو بکنم؟

00:15:48.530 --> 00:15:50.130
تو همیشه به خاطر اینکه
زیاد پول داری زر می‌زنی

00:15:50.130 --> 00:15:53.260
هر وقت می‌ریم بیرون دنگی حساب می‌کنیم-
حقیقتا، تو کم خرج می‌کنی-

00:15:53.260 --> 00:15:55.360
حداقل امروز رو تو حساب کن-
باشه، من حساب می‌کنم-

00:15:55.360 --> 00:15:58.000
باشه، به هر حال-
آقا، منو لطفا-

00:15:58.000 --> 00:15:59.560
لطفا سریع تر اگه می‌شه

00:15:59.560 --> 00:16:01.730
بلاخره! این داره حساب می‌کنه

00:16:03.000 --> 00:16:04.630
خوش اومدین

00:16:04.630 --> 00:16:07.100
می‌تونین اینجا بشینین

00:16:14.030 --> 00:16:15.900
عالی

00:16:18.600 --> 00:16:19.760
می‌شه رو اون میز بشینیم؟

00:16:19.760 --> 00:16:23.560
داری مفت‌خوری می‌کنی؟
گفتی امروز خودت حساب می‌کنی

00:16:23.560 --> 00:16:25.400
باشه

00:16:31.260 --> 00:16:33.760
خوش اومدین-
خوش اومدین-

00:16:39.800 --> 00:16:42.360
این دوتا چشونه؟

00:16:42.360 --> 00:16:43.960
اصلا یه ترکیب جالبیه، مگه نه؟

00:16:43.960 --> 00:16:46.400
عالیه

00:17:02.030 --> 00:17:06.760
گفتی تا آخر عمر دوست می‌مونین
چی شد یهو نظرت عوض شد؟

00:17:09.230 --> 00:17:11.400
...دوست

00:17:13.630 --> 00:17:18.400
....خیلی تلاش کردم، ولی نشد

00:17:19.700 --> 00:17:23.460
وقتی کانگ‌هی مریضه، باید مراقبش باشم

00:17:23.460 --> 00:17:26.660
و وقتی حالش بده، باید بغلش کنم

00:17:27.660 --> 00:17:29.830
باهم بخوابیم

00:17:29.830 --> 00:17:32.030
و باهم بیدار شیم

00:17:37.500 --> 00:17:42.100
از الان واقعا باید خوب زندگی کنم

00:17:43.900 --> 00:17:48.430
خب پس دوست داشتن
من قرار نیست خجالت‌آور باشه

00:17:51.400 --> 00:17:54.760
امیدوارم روز خوبی داشته باشی

00:17:54.760 --> 00:17:57.260
شب بخیر، کانگ‌هی

00:18:01.560 --> 00:18:06.300
راستش، دوست دارم یه دختر خوشگل
مثل کانگ هی داشته باشم

00:18:06.930 --> 00:18:09.330
نمی‌تونم این کار رو بکنم
نمی‌تونم دوستش باشم

00:18:19.530 --> 00:18:22.060
واقعا ممکنه اصلا؟

00:18:25.860 --> 00:18:31.030
تصادفی حرف‌هاتون رو شنیدم

00:18:32.400 --> 00:18:35.860
درباره‌ی پدر و مادر مرحومت حرف نمی‌زنم

00:18:35.860 --> 00:18:37.700
...فقط

00:18:38.660 --> 00:18:43.060
نگران سختی‌های واقعی‌ای هستم
که شما دوتا قراره باهاش مواجه بشین

00:18:44.060 --> 00:18:47.400
و حتی نمی‌خوام هم که دخالت کنم
پس آروم باش

00:18:47.400 --> 00:18:50.730
ولی اگه، به کانگ‌هی آسیب بزنی

00:18:51.660 --> 00:18:54.100
قرار نیست بمونم نگاه‌ات کنم

00:19:15.760 --> 00:19:17.660
واو! چه شجاع

00:19:19.660 --> 00:19:21.000
سوپرایز شدی مگه نه؟

00:19:21.000 --> 00:19:23.700
باحاله نه؟-
آره-

00:19:23.700 --> 00:19:25.860
تا الان کجا بودی؟

00:19:25.860 --> 00:19:28.200
باید برم یکی رو ببینم

00:19:28.200 --> 00:19:29.460
کی؟

00:19:29.460 --> 00:19:31.760
گوم سوک گیونگ

00:19:31.760 --> 00:19:33.800
چرا؟

00:19:33.800 --> 00:19:35.530
خب اون چی گفت؟

00:19:35.530 --> 00:19:39.130
فقط گفت که باهات خوب باشم

00:19:40.200 --> 00:19:41.700
به آه ریم گفتم

00:19:41.700 --> 00:19:45.660
آره-
احتمالاً تا حالا بقیه فهمیدن، نه؟-

00:19:45.660 --> 00:19:47.460
واقعا؟

00:19:49.960 --> 00:19:51.760
این چیه؟

00:19:51.760 --> 00:19:54.900
هیس-
هیس-

00:19:54.900 --> 00:19:56.660
می‌گن فعلاً یه رازه

00:19:56.660 --> 00:19:59.660
خب، بهرحال من کسی رو ندارم بهش بگم

00:20:00.860 --> 00:20:03.300
خب، آقای یون چی؟

00:20:03.300 --> 00:20:05.900
یئون‌سو خانم یون رو ول کرده؟

00:20:05.900 --> 00:20:10.030
نان وو باید از نظر روحی آماده باشه

00:20:10.030 --> 00:20:13.600
یون سو از همون اول فقط داشت
راجع به کانگ هی حرف می‌زد

00:20:17.430 --> 00:20:20.230
واو، ولی حس نمی‌کنین یه جای کار میلنگه؟

00:20:20.230 --> 00:20:22.630
خب، پس اون مرد داخل اتاق چی می‌شه؟

00:20:22.630 --> 00:20:24.460
اون گفت خاستگاری رو رد کرده

00:20:24.460 --> 00:20:27.260
اگه اون رد می‌کرد، شایعه‌اش
همه‌جا تو محله پخش می‌شد

00:20:27.260 --> 00:20:28.360
خب، پس اون مرد چی می‌شه؟

00:20:28.360 --> 00:20:31.160
همچنان، این تصمیم کانگ‌هی

00:20:32.700 --> 00:20:35.260
نه، چرا دارم از طرف کسی حرف می‌زنم
که پول خرج کرده؟

00:20:35.260 --> 00:20:36.400
الان اون عجیب غریبه، منم؟

00:20:36.400 --> 00:20:39.300
نه، یون سو قراره با خانم یون ازدواج کنه

00:20:39.300 --> 00:20:42.300
و کانگ هی با وارث هتل ازدواج می‌کنه
دیگه همه چی تمومه

00:20:42.300 --> 00:20:45.300
آه، چرا اینجوری هستی؟ چرا همه‌تون
با چیزی سر راه‌تونه می‌جنگین؟

00:20:45.300 --> 00:20:47.530
پس، توهم باید با جانگ مین ازدواج کنی

00:20:47.530 --> 00:20:48.830
الان مین جانگ چی می‌گه این وسط؟

00:20:48.830 --> 00:20:51.800
احمقی؟ جانگ مینه نه
مین جانگ چقدر دیگه باید این رو بهت بگم؟

00:20:51.800 --> 00:20:56.860
و اگه می‌خواستی این کارو بکنی، باید می‌موندی
توی شرکت سئول مثل خر کار می‌کردی

00:20:59.830 --> 00:21:01.460
فکر کنم اشتباه شده

00:21:01.460 --> 00:21:03.260
آره اشتباه کردم

00:21:03.260 --> 00:21:07.500
نه، اگه مردم دوباره بفهمن
همه چیز بهم می‌ریزه

00:21:07.500 --> 00:21:10.060
حداقل بیایین از طرف اون‌ها حرف بزنیم

00:21:12.700 --> 00:21:14.360
...این نیست که

00:21:14.360 --> 00:21:18.160
سال‌هاست که همدیگه رو میشناسین
هنوزم بهش خانم مین جانگ می‌گی؟

00:21:18.160 --> 00:21:22.230
هی، کجا می‌ری؟

00:21:22.230 --> 00:21:23.560
دارم می‌رم پیش کانگ‌هی

00:21:23.560 --> 00:21:25.030
بی خبری ازش؟

00:21:25.030 --> 00:21:27.960
نه، نکنه با هم بودن
یا تو این اتاق بود یا اون یکی

00:21:27.960 --> 00:21:30.760
چی کار می‌کنی اگه باهم باشن؟

00:21:30.760 --> 00:21:32.860
جدی می‌گی؟

00:21:32.860 --> 00:21:34.330
فکر کنم، نباید برم

00:21:34.330 --> 00:21:37.330
وای خدا! چرا چرت پرت می‌گی

00:21:37.330 --> 00:21:38.930
بریم بخوابیم اصلا

00:21:38.930 --> 00:21:41.230
کانگ‌هی اینجا نیست

00:21:43.360 --> 00:21:45.130
اون گفت اینجا نیست

00:21:45.130 --> 00:21:46.800
من دارم می‌رم-
ولی اون گفت اینجوری نیست که-

00:21:46.800 --> 00:21:49.260
انگار اونی که خبیثه منم

00:21:49.260 --> 00:21:52.100
کار خوبی کردی بهمون گفتی

00:21:52.730 --> 00:21:56.460
ممنون که از همین اول بهم گفتی

00:21:56.460 --> 00:21:59.160
ما بهترین دوست‌های همدیگه‌ایم نه؟

00:22:03.460 --> 00:22:06.030
بعد باید یه چیزی بگم

00:22:06.030 --> 00:22:08.460
باید باهات رو راست باشم

00:22:12.030 --> 00:22:14.660
از سونگ ایون خوشم میاد

00:22:19.130 --> 00:22:21.000
سوپرایز نشدی؟

00:22:21.000 --> 00:22:25.060
قبلا، از سونگ ایون پرسیدم

00:22:25.060 --> 00:22:28.000
خب راجع به تایپ ایده‌ال اون

00:22:28.000 --> 00:22:29.530
آره

00:22:29.530 --> 00:22:32.500
اون گفت دخترایی که کتاب
می‌خونن تاپیش هستن

00:22:38.060 --> 00:22:42.230
خب تو چی، چرا سونگ‌اون رو دوست داری؟

00:22:42.230 --> 00:22:44.200
من؟

00:22:48.460 --> 00:22:50.360
اون خیلی کوچولو و نانازه

00:22:50.360 --> 00:22:52.260
سونگ اون؟

00:22:52.260 --> 00:22:55.060
وایسا، بذار یه دقیقه بخندم

00:22:56.130 --> 00:22:58.260
چرا؟

00:22:59.130 --> 00:23:02.800
نه، چون از وقتی که کوچیک بود دوستش داشتم

00:23:04.230 --> 00:23:06.200
هی، نکنه اینایی که گفتی

00:23:06.200 --> 00:23:08.630
برای من نبود، برای سونگ‌اون بود

00:23:09.500 --> 00:23:11.760
!دختره‌ی موذی

00:23:11.760 --> 00:23:15.360
این زن مکار رو ببین-
تو وضعیت خانواده‌ی من رو می‌دونی-

00:23:15.960 --> 00:23:17.030
نه

00:23:17.030 --> 00:23:20.930
مجبورم با شخصی ازدواج کنم
که پدرم برام انتخاب کرده

00:23:20.930 --> 00:23:24.560
تنها دلیلی که تونستم طفره برم درس خوندن بود

00:23:25.300 --> 00:23:28.630
حالا دکترام داره تمام می‌شه

00:23:32.830 --> 00:23:35.000
اما می‌دونستی

00:23:35.000 --> 00:23:38.530
سونگ‌اون با یه دسته گل اومد دنبالت؟

00:23:38.530 --> 00:23:43.060
واقعا؟-
یه دسته گل بزرگ-

00:23:43.060 --> 00:23:47.100
یه نفر گفت که اون رو توی کتابخونه دیده

00:23:47.100 --> 00:23:49.400
پس حقیقت داشت

00:23:51.060 --> 00:23:55.100
من کمکت می‌کنم فقط بهم اعتماد کن

00:23:56.300 --> 00:24:00.000
در عوض تو هم به من کمک کن

00:24:00.000 --> 00:24:01.930
چی؟

00:24:06.130 --> 00:24:10.360
واقعا دوست داشتم
یه همچین قرار معمولی داشته باشم

00:24:10.360 --> 00:24:12.660
واقعا؟-
اره واقعا-

00:24:12.660 --> 00:24:14.460
پس بهتره که از امروز به بعد
هر روز انجامش بدیم؟

00:24:14.460 --> 00:24:16.730
دوستش دارم

00:24:16.730 --> 00:24:18.560
دیگه باید چی‌کار کنیم؟

00:24:19.700 --> 00:24:21.730
هر روز قدم هم می‌زنیم

00:24:21.730 --> 00:24:23.500
هی، خوشت میاد؟ اره؟

00:24:23.500 --> 00:24:25.600
!این خوبه-
!این خوبه-

00:24:26.100 --> 00:24:28.660
!سرجاتون-
!سرجاتون-

00:24:41.400 --> 00:24:43.160
می‌خوای چی‌کار کنی؟

00:24:43.160 --> 00:24:45.830
قبل از اینکه کانگ‌هی بره سئول باید کلی خاطره بسازیم

00:24:45.830 --> 00:24:47.030
باید بسازیمشون-
باید بسازیمشون-

00:24:47.030 --> 00:24:48.260
اگه کانگ‌هی بهت بگه بمیر، می‌میری؟

00:24:48.260 --> 00:24:50.000
پس بهتره که بمیرم-
پس بهتره که بمیرم-

00:24:50.000 --> 00:24:52.900
چی شده؟ چرا دعوا می‌کنین؟
می‌خواین مسابقه بدیم؟

00:24:52.900 --> 00:24:54.860
دقیقا مثل قدیم‌ها

00:24:57.400 --> 00:24:59.260
سر جاتون

00:25:02.400 --> 00:25:04.760
خیلی قوی بنظر میاد

00:25:06.060 --> 00:25:08.400
یون‌سو، کجا می‌ری؟

00:25:08.400 --> 00:25:10.800
لباس‌هام جدیدن

00:25:14.760 --> 00:25:17.930
بیا دفعه ی بعد با مین‌کو یه دور دیگه بزنیم

00:25:21.560 --> 00:25:24.130
یون‌سو بریم عکس بگیریم؟

00:25:24.130 --> 00:25:26.230
فکر خوبیه

00:25:26.230 --> 00:25:30.400
باورم نمی‌شه یکه سال تمام
کیف همچین عوضی رو حمل کردم

00:25:30.400 --> 00:25:33.460
آه، واقعا از خودم خجالت می‌کشم

00:25:33.960 --> 00:25:36.030
خجالت زده‌ای؟

00:25:36.600 --> 00:25:39.400
چرا بعد از ول کردن اون پسر پولداره
داره با اون‌ها می‌گرده؟

00:25:39.400 --> 00:25:40.900
این همون چیزیه که ازش حرف می‌زنم

00:25:40.900 --> 00:25:43.160
سرت به کار خودت باشه

00:25:43.160 --> 00:25:45.660
اگه پسره ولش کنه به ضرر خودشه، به من چه

00:25:45.660 --> 00:25:48.230
هی بچه ها برین جلو

00:25:48.230 --> 00:25:49.260
کجا می‌ری؟

00:25:49.260 --> 00:25:50.860
چرا؟

00:25:50.860 --> 00:25:54.430
ولش کن بیا بریم

00:25:54.430 --> 00:25:56.500
یه چیزی هست که می‌خوام امتحانش کنم

00:25:56.500 --> 00:25:57.530
منم همین‌طور

00:25:57.530 --> 00:25:59.100
من می‌خوام اول برم

00:25:59.100 --> 00:26:00.800
فکر کنم بدونم این چیه

00:26:00.800 --> 00:26:02.630
چیه؟

00:26:02.630 --> 00:26:03.960
اون نیست

00:26:03.960 --> 00:26:05.460
چیه؟

00:26:05.460 --> 00:26:08.930
راجع به اسم‌هامون خودمون تصمیم می‌گیریم؟

00:26:08.930 --> 00:26:10.960
اره

00:26:10.960 --> 00:26:12.830
اوه، دوستش دارم

00:26:24.130 --> 00:26:26.760
امروز چه احساسی داری؟

00:26:27.960 --> 00:26:29.930
آشفته‌ام

00:26:35.000 --> 00:26:37.900
خجالت می‌کشم برگردم هانا اوپ

00:26:39.830 --> 00:26:41.760
بهتر نیست فقط برگردم آمریکا؟

00:26:41.760 --> 00:26:44.500
یا بهتره مسئولیت برنامه ی گروه رو
همون‌طور که پدرم می‌خواد برعهده بگیرم؟

00:26:44.500 --> 00:26:46.160
نه

00:26:46.160 --> 00:26:49.700
بهتره هیچ‌کاری نکنی وقتی
احساساتت این‌طور بی ثباته

00:26:49.700 --> 00:26:53.700
یه همچین تصمیمات مهمی باید
با یه ذهن آروم گرفته بشه

00:26:54.760 --> 00:26:57.930
تو تنها کسی هستی که دارم رفیق، ازت ممنونم

00:27:00.260 --> 00:27:02.760
کانگ‌هی کسی بود که پیشنهاد رو رد کرد

00:27:02.760 --> 00:27:05.930
سوک‌کیونگ می‌دونی چقدر خوب و باحالی؟

00:27:05.930 --> 00:27:07.530
کافیه، باشه؟

00:27:07.530 --> 00:27:09.930
بعد از اینکه ردم کردی حق داری این رو بگی؟

00:27:09.930 --> 00:27:12.130
هی درست صحبت کن

00:27:12.130 --> 00:27:15.500
این‌طور نیست که نخوام با تو ازدواج کنم
گفتم که یه ازدواج از پیش تعیین شده نمی‌خوام

00:27:15.500 --> 00:27:17.000
جفتش یکیه

00:27:17.000 --> 00:27:19.860
جمله ی
"من یه ازدواج از پیش تعیین شده نمی‌خوام"

00:27:21.930 --> 00:27:24.760
این معنی رو می‌ده که باید به من اعتراف می‌کردی

00:27:25.600 --> 00:27:28.600
بادکنک‌ها رو رها می‌کردی، گل‌ها رو پخش می‌کردی

00:27:28.600 --> 00:27:31.930
روی یه زانو می‌نشستی بعدش با یه حلقه پيشنهاد می‌دادی

00:27:31.930 --> 00:27:35.230
خیلی بچگانه همونطور که به خانم کانگ‌هی پیشنهاد دادی ازم خواستگاری کردی

00:27:35.830 --> 00:27:38.500
منظورت از خواستگاری این بود

00:27:39.800 --> 00:27:41.960
!هی

00:27:41.960 --> 00:27:44.130
دروغ نگو

00:27:44.860 --> 00:27:46.730
این یه دروغه

00:27:48.560 --> 00:27:50.300
قلب کوچولو

00:27:50.300 --> 00:27:53.830
عشق اول مامان دل‌شکسته و ناامیده، می‌دونی؟

00:27:53.830 --> 00:27:56.960
باید بهش روحیه بدی

00:27:58.500 --> 00:28:00.460
بلند شو بریم

00:28:00.460 --> 00:28:03.100
وقتی پول خرج می‌کنی حالت بهتر می‌شه نه؟

00:28:10.360 --> 00:28:11.530
این قشنگ نیست؟

00:28:11.530 --> 00:28:13.930
این برای ۲۴ ماهه؟-
آره-

00:28:15.430 --> 00:28:17.300
هی این خیلی بانمکه

00:28:17.300 --> 00:28:19.330
...قلب کوچولو، این واقعا

00:28:19.330 --> 00:28:21.360
این واقعا بامزه‌ست

00:28:24.700 --> 00:28:27.230
لطفا از اینجا بگیرش

00:28:27.230 --> 00:28:29.300
به راننده‌ات بگو بیاد، تنهایی حملش نکن

00:28:29.300 --> 00:28:31.630
کجا می‌ری؟-
یه لحظه-

00:28:34.330 --> 00:28:36.230
این یه قلبه یه قلب، بانمک نیست؟

00:28:36.230 --> 00:28:39.000
تو خیلی بانمکی

00:28:39.000 --> 00:28:41.230
اینجا یه چیزی داری

00:28:43.430 --> 00:28:44.530
ویکتور، حالت خوبه؟

00:28:44.530 --> 00:28:45.860
می‌دونی که این پسر ازدواج کرده؟

00:28:45.860 --> 00:28:48.730
دیوونه ای؟ این یارو رو می‌شناسی؟

00:28:50.360 --> 00:28:52.230
ویکتور

00:29:01.130 --> 00:29:02.400
سلام کن

00:29:02.400 --> 00:29:06.260
امیلی واقعا متاسفم

00:29:06.260 --> 00:29:08.160
دوستم موقعیت رو اشتباه فهمید

00:29:08.160 --> 00:29:11.100
سوک‌کیونگ این دخترعموی ویکتوره

00:29:11.100 --> 00:29:14.430
چون اومده کره به خونه‌ام دعوتش کرده‌ام

00:29:14.930 --> 00:29:18.060
استر، این چطوره؟

00:29:18.060 --> 00:29:19.960
واقعا قشنگه، نه؟

00:29:19.960 --> 00:29:23.100
نباید با استر نشست‌و برخاست کنی

00:29:23.100 --> 00:29:25.530
تا کی باید تحملش کنم؟

00:29:27.060 --> 00:29:28.960
اومدم یه هدیه برای قلب کوچولو بخرم

00:29:28.960 --> 00:29:32.200
چرا برای بچه‌ی ما لباس می‌خری؟

00:29:32.200 --> 00:29:36.300
معذب کننده‌ست. لطفا این کار رو نکن، باشه؟

00:29:46.200 --> 00:29:48.000
هنوز علوفه‌ی زیادی هست

00:29:48.000 --> 00:29:50.930
آخ، عزیزم! بهتره از قبل آماده بشی
چون هوا سرد شده

00:29:50.930 --> 00:29:51.960
منم می‌کنم

00:29:51.960 --> 00:29:53.460
نه سنگینه

00:29:53.460 --> 00:29:55.760
چیز مهمی نیست

00:29:55.760 --> 00:29:56.760
عا، یه کم سنگینه انگار

00:29:56.760 --> 00:29:58.760
دیدی، بهت گفتم که سنگینه

00:30:04.030 --> 00:30:06.400
مرسی هان‌وو

00:30:06.400 --> 00:30:07.500
چیل دائنگ خوبه، دیگه؟

00:30:07.500 --> 00:30:09.660
معلومه، با تشکر از تو خیلی خوبه

00:30:09.660 --> 00:30:12.960
اگه کنجکاوی گاهی به وبلاگ سر بزن

00:30:12.960 --> 00:30:14.030
دنبالش می‌کنم

00:30:14.030 --> 00:30:15.460
اوه،‌تویی؟-
آره-

00:30:15.460 --> 00:30:18.360
معلومه که علاقه دارم
چیل دائنگ اولین بیمارم بود

00:30:18.360 --> 00:30:20.500
اول فکر کردم اسمش چیل دائنگ‌ئه

00:30:20.500 --> 00:30:22.500
اما بعد معلوم شد که یه برچسب گوشه

00:30:22.500 --> 00:30:24.700
درسته، شماره ۷۷، چیل دائنگ

00:30:24.700 --> 00:30:26.530
شماره ۳۸ سمپال گوانگ‌تائنگ

00:30:26.530 --> 00:30:28.900
عاه، این یکی کامل دردسره سازه

00:30:28.900 --> 00:30:31.060
یا چئونسا واقعا خنده‌داره

00:30:31.060 --> 00:30:34.200
واقعا؟ یعنی باید بیشتر پست کنم؟

00:30:35.760 --> 00:30:37.760
...خانوم یون

00:30:37.760 --> 00:30:39.660
من درباره‌اش از بون سو شنیدم

00:30:39.660 --> 00:30:41.800
باید برات خیلی سخته باشه، نه؟

00:30:41.800 --> 00:30:45.960
به قول اونا حقیقت اینه که آشفتگی آدم با
ملاقات یکی دیگه فراموش می‌شه

00:30:45.960 --> 00:30:47.130
اما درد داره

00:30:47.130 --> 00:30:50.200
نه، گفتی از مدیر شنیدی

00:30:50.200 --> 00:30:52.060
آره

00:30:56.360 --> 00:30:58.330
راستش

00:30:58.330 --> 00:31:01.230
ما حتی باهم قرار هم نذاشتیم

00:31:04.160 --> 00:31:06.560
یون سو داخله؟

00:31:08.330 --> 00:31:09.800
چرا؟

00:31:09.800 --> 00:31:11.430
چی می‌خوای؟

00:31:11.430 --> 00:31:13.800
از خانوم یون استفاده کردی؟

00:31:13.800 --> 00:31:15.960
احمق جلوه دادن یکی حس خوبی داره؟

00:31:15.960 --> 00:31:19.530
باید حداقل بهم می‌گفتی

00:31:20.130 --> 00:31:23.260
هی، چطور می‌تونستم غیر از کانگ هی
عاشق یه زن دیگه بشم؟

00:31:23.260 --> 00:31:25.330
جی کانگ هی پدرسوخته

00:31:25.330 --> 00:31:26.500
هی، من چی؟

00:31:26.500 --> 00:31:28.100
ما دوستای صمیمی نیستیم؟

00:31:28.100 --> 00:31:31.130
من خیلی از شما دوتا حمایت کردم

00:31:31.130 --> 00:31:33.160
نمی‌تونی تصور کنی که چقدر ناامیدم، نه؟

00:31:33.160 --> 00:31:35.430
اما بازم، مگه برات مهمه؟

00:31:35.430 --> 00:31:38.900
هر روز فقط جی کانگ هی، جی کانگ هی

00:31:38.900 --> 00:31:40.030
ببُر دیگه

00:31:40.030 --> 00:31:43.760
از امروز همه چی بین من و تو تموم شد

00:31:44.330 --> 00:31:46.960
عین آدم عذرخواهی می‌کنم. فقط وایسا

00:31:46.960 --> 00:31:49.160
چه مزخرفاتی. می‌رم خونه

00:31:49.160 --> 00:31:51.530
چون دیگه تحمل دیدنت رو ندارم

00:31:51.530 --> 00:31:53.900
تو تا ابد از ورود به مزرعه‌ی خانوادگی ما منع شدی

00:31:53.900 --> 00:31:55.530
هی،هان وو، هی

00:31:55.530 --> 00:31:57.600
هی بیا یه دقیقه حرف بزنیم

00:31:57.600 --> 00:31:59.300
اون مثل تو نیست

00:31:59.300 --> 00:32:02.130
مادرت چند روزه که اعتصاب غذا کرده

00:32:02.130 --> 00:32:05.800
مثل کسی که آفازی داره یه کلمه حرف نزده
الان هم نمی‌تونیم گیرش بیاریم

00:32:05.800 --> 00:32:07.330
به زنگ‌هات جواب نمی‌ده؟

00:32:07.330 --> 00:32:10.430
انگار هیچ کس نمی‌دونه که مرده یا زنده‌ست

00:32:10.960 --> 00:32:14.060
یون سو، همچین انتظاری ازت نداشتم

00:32:14.060 --> 00:32:16.360
منم امتحان می‌کنم

00:32:21.360 --> 00:32:24.430
...تلفن در دسترس نیست، لطفا پیغام

00:32:45.160 --> 00:32:47.960
نباید بخوابی

00:32:47.960 --> 00:32:49.900
آره

00:32:59.460 --> 00:33:02.100
دیدی، یه پسر دارم

00:33:02.100 --> 00:33:06.860
از همون کودکی‌اش بچه‌ی خوبی بود
و هیچ دردسری درست نکرد

00:33:06.860 --> 00:33:11.860
با زن اشتباهی آشنا شد
حالا هم می‌خواد ولم کنه

00:33:12.530 --> 00:33:15.560
چی کار کنم؟

00:33:15.560 --> 00:33:20.460
می‌دونی،‌همه چیز درباره‌ی بچه‌ها
اونطوری که برنامه ریزی شده پیش نمی‌ره

00:33:20.460 --> 00:33:23.860
به قول معروف

00:33:23.860 --> 00:33:28.660
بازی گو-استاپ و بچه‌ها همیشه از اونطور که می‌خوای از آب نمیآن

00:33:30.100 --> 00:33:34.900
آدمای با شخصیتی مثل او هم بازی می‌کنن؟

00:33:34.900 --> 00:33:40.830
من آدمی‌ام که با دیدن گلها دلم می‌لرزه

00:33:40.830 --> 00:33:42.600
گو-استاپ چیه؟ این هواتوی

00:33:42.600 --> 00:33:45.300
هواتوی چیه؟

00:33:45.300 --> 00:33:48.460
جنگ گلها نیست؟

00:33:48.460 --> 00:33:51.360
اینم توی زمینه‌ی تخصص منه

00:33:55.730 --> 00:33:57.460
اون یه قمار بازه

00:33:57.460 --> 00:33:59.830
چرا اینطوری حرف می‌زنی؟

00:34:05.560 --> 00:34:06.830
برمی‌گردم

00:34:06.830 --> 00:34:08.660
کانگ هی

00:34:20.760 --> 00:34:22.700
چیه؟

00:34:23.330 --> 00:34:24.630
اینجا چی کار می‌کنی؟

00:34:24.630 --> 00:34:27.560
اومدم ازت مراقبت کنم، زود بشین

00:34:29.760 --> 00:34:32.160
ماست داری دیگه؟

00:34:32.160 --> 00:34:35.900
از صبح یه چیز سبک و بدون چربی آماده کردم

00:34:36.400 --> 00:34:39.960
شنیدم که حتی افرادی که توی رژیم هستن
این روزها خیلی از این می‌خورن

00:34:39.960 --> 00:34:42.100
تحت تاثیر قرار گرفتم

00:34:43.800 --> 00:34:45.160
آروم

00:34:45.160 --> 00:34:47.160
انگار خوشمزه‌ست

00:34:52.960 --> 00:34:55.200
خوب غذا می‌خورم

00:34:58.400 --> 00:34:59.700
خوبه؟

00:34:59.700 --> 00:35:02.230
اره، خوشمزه‌ست

00:35:07.360 --> 00:35:11.200
کی همیشه صبح‌ها تو کشوی میزم ماست می‌ذاشت

00:35:11.200 --> 00:35:13.460
معلومه که خودم بودم

00:35:13.460 --> 00:35:16.530
به‌خاطر همین این ماست رو دوست داشتم

00:35:16.530 --> 00:35:18.330
منم

00:35:21.200 --> 00:35:22.900
کانگ هی؟-
بله؟-

00:35:22.900 --> 00:35:25.760
به جای اینکه قایمکی اینطور پنهون بشی

00:35:26.530 --> 00:35:29.530
می‌خوام هر روز ازت مراقبت کنم

00:35:29.530 --> 00:35:32.660
چطور که فقط بی‌خیال فکر کردن بشیم و پیش بریم؟

00:35:32.660 --> 00:35:35.800
با ریسکه تمام شایعات و غیبت‌ها

00:35:35.800 --> 00:35:38.700
چطوره که دست‌به‌دست هم بدیم
و مستقیما باهاش روبه‌رو بشیم؟

00:35:43.800 --> 00:35:47.160
باشه، بیا همین کارو بکنیم

00:35:51.260 --> 00:35:53.800
امشب سرت شلوغه؟
(شبیه اینکه امشب باهم بمونیم)

00:35:57.500 --> 00:35:58.560
بد متوجه شدم

00:35:58.560 --> 00:35:59.800
امروز سرت شلوغه؟

00:35:59.800 --> 00:36:01.930
نه سرم شلوغ نیست

00:36:07.430 --> 00:36:09.030
چیزای خوشگلی اینجاست

00:36:09.030 --> 00:36:12.460
یه چیز گرون انتخاب کن، من حساب می‌کنم

00:36:12.460 --> 00:36:14.030
نه نمی‌خوام

00:36:14.030 --> 00:36:17.400
می‌خوای خوشگلترین چیز اینجا رو بخرم

00:36:18.030 --> 00:36:20.030
بهم نشونش بده لطفا

00:36:24.160 --> 00:36:25.900
این چقدره قیمتش؟

00:36:25.900 --> 00:36:27.830
این ارزون‌ترینه

00:36:27.830 --> 00:36:30.130
تو خیلی خوشگل‌تری، خانم

00:36:30.830 --> 00:36:34.330
بد نیست، ولی اگه یه چیزی روش باشه
قشنگ‌تر نمی‌شه؟

00:36:34.330 --> 00:36:36.730
فکر کنم این دیگه خوشگل‌تره‌ها؟

00:36:38.860 --> 00:36:40.930
این رو امتحان کن

00:36:54.060 --> 00:36:56.230
این چیه؟-
باهم دیگه-

00:36:57.960 --> 00:37:00.660
بعدا یه چیز بهتر برات میخرم

00:37:00.660 --> 00:37:02.830
فکر کردی این کافیه

00:37:02.830 --> 00:37:05.400
وای! اصلاً فکر نمی‌کردم جی کانگ هی اینقدر کلیشه‌ای باشه

00:37:05.400 --> 00:37:06.800
این کلاسیکه

00:37:06.800 --> 00:37:09.900
به هرحال، این حرفها رو دیگه تموم کن

00:37:09.900 --> 00:37:13.230
یه بار دیگه بگو تا بوست کنم

00:37:14.700 --> 00:37:16.530
الان اینجا؟

00:37:18.500 --> 00:37:20.900
پشمام، اونجا رو ببین

00:37:21.430 --> 00:37:23.900
کانگ هی-
یا خوده خدا-

00:37:26.100 --> 00:37:27.900
نه بابا

00:37:28.500 --> 00:37:30.900
امکان نداره-
چرا؟-

00:37:30.900 --> 00:37:32.060
یک کم نون بخور

00:37:32.060 --> 00:37:34.060
بیا باهم بخوریم

00:37:37.630 --> 00:37:39.660
هوس مردا همه‌اش زود می‌گذره

00:37:39.660 --> 00:37:42.930
یه پلک بزن بعد چشمات رو باز کن

00:37:42.930 --> 00:37:46.400
شتر دیدی ندیدی

00:37:46.400 --> 00:37:49.000
کانگ هی زود می‌ره، پس یکم تحمل کن

00:37:49.000 --> 00:37:53.360
سوجی خیلی دوستت داره

00:37:53.360 --> 00:37:57.860
به خاطر سو جی
لطفا یه بار یه شانس به یون‌سو بده

00:37:57.860 --> 00:38:00.730
یه اشتباهی شده

00:38:00.730 --> 00:38:04.030
من هیچ‌وقت با مدیر قرار نذاشتم

00:38:04.030 --> 00:38:06.960
فقط شایعه هست

00:38:06.960 --> 00:38:09.660
خانم یون این دیگه کینه‌‌ای که داری

00:38:09.660 --> 00:38:12.260
حس غرورت حتماً آسیب دیده

00:38:12.260 --> 00:38:13.930
متوجه شدم

00:38:13.930 --> 00:38:16.460
از اول شروع کن باشه؟

00:38:17.860 --> 00:38:20.900
خانم یون، این یک کار بزرگه

00:38:20.900 --> 00:38:23.400
چیل دائنگ یهو از حال رفت

00:38:23.400 --> 00:38:26.430
دلم می‌خواد باهات بیام

00:38:27.660 --> 00:38:31.130
ولی چیل دائنگ که حالش خوبه

00:38:31.130 --> 00:38:34.630
اوضاع پشمش که خوبه، تغذیه‌اشم خوبه

00:38:34.630 --> 00:38:37.130
...و حالتش هم

00:38:39.130 --> 00:38:41.300
به نظر که خوبه.. مگه نه؟

00:38:42.060 --> 00:38:43.960
....ولی خب

00:38:43.960 --> 00:38:47.160
گاو ها معمولا این کار رو می‌کنن؟
..‌. منظورم اینه که

00:38:47.160 --> 00:38:51.060
گاو دمش نباید کمی شاداب‌تر باشه؟

00:38:51.060 --> 00:38:56.500
....منظورم اینه که دم گاو باید خب یه خورده

00:38:56.500 --> 00:38:57.760
به نظر میاد دمش کمی بی‌روحه

00:38:57.760 --> 00:39:00.130
این چیه؟

00:39:00.130 --> 00:39:02.600
حالا فهمیدم چرا اینجوریه

00:39:02.600 --> 00:39:05.430
چرا اومدی خونه مامانت رو اذیت کردی؟

00:39:05.430 --> 00:39:07.500
بابا

00:39:07.500 --> 00:39:09.200
فقط به حیوونا رسیدگی نکن

00:39:09.200 --> 00:39:10.900
یکمم به پیرا رسیدگی کن

00:39:10.900 --> 00:39:13.960
بابا خانم یون هم اینجاست

00:39:13.960 --> 00:39:17.460
آی خدا! نمی‌تونی یه ذره ملاحظه کنی
و درست زندگی کنی؟

00:39:17.460 --> 00:39:21.600
وای خدا! هیچ‌وقت گاو
به این شادابی ندیده بودم

00:39:21.600 --> 00:39:26.430
به نظر میاد هان وو یه شخصیت
مهربون و درستکار داره مثل پدرش

00:39:26.430 --> 00:39:29.600
خب، آدم باکلاسیه

00:39:29.600 --> 00:39:35.060
پدرش از رویاهای اون حمایت می‌کنه
برای همینه که زندگی خوبی داره

00:39:35.060 --> 00:39:36.560
تو عالی هستی آقا

00:39:36.560 --> 00:39:38.360
عالی

00:39:43.000 --> 00:39:45.200
لطفا برو، بابا

00:39:45.860 --> 00:39:48.260
ممنون

00:39:49.000 --> 00:39:53.600
قبلا من رو داخل بیمارستان نجات دادی آره؟

00:39:55.300 --> 00:39:58.300
نه، تو همونی هستی که
الان من رو از دست بابام نجات دادی

00:39:59.660 --> 00:40:02.360
ممنون-
نه، من ممنونم-

00:40:04.030 --> 00:40:05.400
خوبی؟

00:40:05.400 --> 00:40:07.260
ببخشید

00:40:14.160 --> 00:40:16.130
ببخشید-
من معذرت می‌خوام-

00:40:22.330 --> 00:40:24.930
می‌خوای قبل اینکه بری حرف بزنیم؟

00:40:24.930 --> 00:40:26.700
نه

00:40:26.700 --> 00:40:29.360
خسته‌ای؟ می‌خوای بری داخل یه چرت بزنی؟

00:40:30.260 --> 00:40:32.130
بیا بریم توی اتاقم حرف بزنیم

00:40:32.130 --> 00:40:33.600
هم-
داخل اتاق من-

00:40:33.600 --> 00:40:35.860
امنیت اینجا یکم ضعیفه، نه؟

00:40:35.860 --> 00:40:38.030
جدی می‌گی؟

00:40:38.030 --> 00:40:39.830
بیا بریم

00:40:56.930 --> 00:40:58.800
چرا چراغ حالا؟

00:41:01.200 --> 00:41:02.460
چی کار داری می‌کنی؟

00:41:02.460 --> 00:41:04.060
خب باشه، با چراغ روشن انجامش بده

00:41:04.060 --> 00:41:05.330
ها؟ این چیه؟ من که کاری نمی‌کنم

00:41:05.330 --> 00:41:07.830
هنوز بمون-
هی نکن، اینجا خونه‌ست-

00:41:07.830 --> 00:41:10.200
اینجا انجامش بدم، یا بیرون؟

00:41:11.060 --> 00:41:13.030
واقعا از اون مدل آدم‌ها هستی؟

00:41:13.030 --> 00:41:15.100
چئون یون سو خیلی جسوره مگه نه؟

00:41:15.100 --> 00:41:17.330
هی اینجوری نکن
اگه یکی بیاد مثل دفعه قبل چی؟

00:41:17.330 --> 00:41:19.500
کی اومده؟

00:41:21.030 --> 00:41:24.260
خب، اگه می‌گی انجامش ندم
خب انجامش نمی‌دم

00:41:24.260 --> 00:41:26.300
منتظرت می‌مونم

00:41:33.500 --> 00:41:35.630
حالا که انجامش ندادی‌ایم

00:41:36.260 --> 00:41:38.160
بیا اینجا

00:41:43.000 --> 00:41:44.530
کانگ هی

00:41:44.530 --> 00:41:46.830
کانگ هی، بیا بیرون

00:41:58.730 --> 00:42:00.000
بریم

00:42:00.000 --> 00:42:01.830
بیا بریم

00:42:12.430 --> 00:42:15.530
چه اتفاقی داره میوفته این موقع شب؟

00:42:15.530 --> 00:42:19.600
جوراب نداره، بیرون خیلی سرده

00:42:36.900 --> 00:42:38.900
یک کم استراحت کن

00:42:40.260 --> 00:42:43.200
بیا بیرون یه لحظه،
چیزی که نیاز داری رو بهت می‌دم

00:42:43.200 --> 00:42:45.230
ممنون

00:43:03.530 --> 00:43:05.700
یه لیوان هم به من بده

00:43:10.460 --> 00:43:12.500
ممنون

00:43:13.330 --> 00:43:15.760
ببخشید که نگرانت کردم

00:43:22.630 --> 00:43:25.860
دیگه واقعا از دست مامانم طاقتم طاق شده

00:43:28.500 --> 00:43:30.830
دارم واقعا از دست مامانم عصبانی هم می‌شم

00:43:30.830 --> 00:43:34.200
چند روزی میشه که باهام تماس نگرفته

00:43:34.200 --> 00:43:36.830
چند روز؟ کیوته

00:43:36.830 --> 00:43:40.630
مامانم من رو اینجا ول کرد و رفت

00:43:40.630 --> 00:43:43.630
این چیه؟ مبارزه‌ست

00:43:44.860 --> 00:43:50.560
مامانم رفت، من رو رها کرد و بعدش مرد

00:43:54.700 --> 00:43:56.630
این مال منه، درسته؟

00:43:56.630 --> 00:43:58.960
هنوز تموم نشده

00:44:00.700 --> 00:44:05.530
مدیر مهربون و بزرگواری که همتون می‌شناسین

00:44:08.600 --> 00:44:10.960
کسی که خشونت خانگی می‌کرد

00:44:11.800 --> 00:44:15.630
شنیدم مامانم رو قبل از اینکه
من به دنیا بیام کتک زده

00:44:15.630 --> 00:44:19.260
ولی اون مقاومت می‌کنه
چون می‌گه طلاق نمی‌گیره

00:44:19.830 --> 00:44:22.960
گفت طلاق نمی‌گیره
تا وقتی که من ازدواج کنم

00:44:39.730 --> 00:44:41.760
ممنون

00:44:52.400 --> 00:44:54.830
الان دارم می‌رم مامانم رو ببینم

00:44:55.900 --> 00:44:56.900
برو داخل

00:44:56.900 --> 00:44:58.700
باشه

00:45:10.400 --> 00:45:13.000
کی آقای چون‌پیل برمی‌گرده؟

00:45:13.700 --> 00:45:15.560
برو طبقه‌ی بالا

00:45:43.460 --> 00:45:45.230
دختر

00:45:45.230 --> 00:45:47.400
آقای چون‌پیل، کجایی؟

00:45:47.400 --> 00:45:48.630
کی بر می‌گردی؟

00:45:48.630 --> 00:45:52.260
اینجا بودی؟ پیدات کردم

00:45:52.260 --> 00:45:54.130
خانم هوانگ؟

00:45:55.100 --> 00:45:57.960
خانم هوانگ؟-
برو داخل-

00:46:04.900 --> 00:46:07.430
خودت خوبی؟

00:46:07.430 --> 00:46:12.360
ولی چرا مدام طوری باهام رفتار می‌کنی
که انگار مریضم؟

00:46:12.360 --> 00:46:15.760
من خوبم، اومدم آزمایش بدم

00:46:15.760 --> 00:46:19.300
از اونجایی که ناراحتی، برمی‌گردم

00:46:19.300 --> 00:46:22.200
فردا میام-
تو نباید بیای-

00:46:22.200 --> 00:46:23.400
میام

00:46:23.400 --> 00:46:26.230
ببخشید؟-
مهم نیست-

00:46:26.230 --> 00:46:28.030
لطفا، برگرد

00:46:31.230 --> 00:46:33.130
...بعدش-
بله-

00:46:44.030 --> 00:46:47.200
بابا، مریض نشو

00:46:47.200 --> 00:46:50.400
عزیزم، زنگ زدی تا بابا رو به گریه بندازی؟

00:46:50.400 --> 00:46:53.260
سریع قطع کن، قبض تلفن زیاد می‌شه

00:46:53.260 --> 00:46:55.730
دخترم، دوستت دارم

00:46:55.730 --> 00:46:58.760
فهمیدم-
بابا زود خوب می‌شه-

00:46:58.760 --> 00:47:00.360
زود حرف می‌زنیم

00:47:00.360 --> 00:47:02.360
مراقب باش

00:47:04.930 --> 00:47:07.360
متاسفم، باید بخوابی

00:47:07.360 --> 00:47:10.460
دخترم خارج از کشوره
برای همون اختلاف ساعت داریم

00:47:10.460 --> 00:47:13.100
خوبه، نگرانش نباش

00:47:13.100 --> 00:47:16.460
همینطوری با دخترم حرف می‌زنم

00:47:17.100 --> 00:47:20.530
اون همسرت بود؟

00:47:20.530 --> 00:47:22.860
نه، اون یه دوسته

00:47:23.500 --> 00:47:27.160
همسرم به یه سفر دور رفته

00:47:37.260 --> 00:47:39.230
عزیزم

00:47:39.230 --> 00:47:40.700
میا

00:47:40.700 --> 00:47:41.700
میا، میا

00:47:41.700 --> 00:47:45.000
به هتل کالیفرنیا خوش‌اومدی

00:47:45.000 --> 00:47:47.430
چه جای دوست‌ داشتنی‌ئه

00:47:47.430 --> 00:47:50.060
چه جای دوست داشتنی‌یه

00:47:50.060 --> 00:47:51.660
بیا بریم کالیفرنیا

00:47:51.660 --> 00:47:55.830
میا، اینجا جایی که
خیلی دوست داشتی بری، کالیفرنیا

00:47:55.830 --> 00:47:58.200
این بار، کل خانواده‌مون باهم میاد

00:47:58.200 --> 00:48:00.960
میایم و اینجا رو
به کانگ‌هی هم نشون می‌دیم

00:48:00.960 --> 00:48:04.900
این سری قراره کریسمس رو توی کالیفرنیا باشیم

00:48:04.900 --> 00:48:06.860
نظرت درباره‌‌اش چیه؟ خوبه، درسته؟

00:48:08.230 --> 00:48:09.700
...این بار، من

00:48:09.700 --> 00:48:11.800
این سری، وقتی برم سئول

00:48:11.800 --> 00:48:14.100
قطعا یه بلیط هواپیما می‌گیرم و برمی‌گردم

00:48:14.100 --> 00:48:16.030
این بار می‌تونی بهم اعتماد کنی

00:48:16.030 --> 00:48:17.730
این بار واقعی‌ئه

00:48:17.730 --> 00:48:20.100
بهت قول می‌دم، باشه؟

00:48:41.460 --> 00:48:44.330
ازت ممنونم، من رسیدم

00:48:46.260 --> 00:48:49.360
این الاغ مال کلینیکه؟

00:48:49.360 --> 00:48:54.560
درست شبیه جولیه که
توی سانفرانسیسکو بزرگش کردم

00:48:54.560 --> 00:48:56.830
یه الاغ رو پرورش دادین؟

00:48:56.830 --> 00:48:59.130
آره

00:48:59.130 --> 00:49:02.400
به عنوان نژاد مینیاتوری یکم کوچولوئه

00:49:02.400 --> 00:49:06.230
یه کُره‌ست که توسط صاحبش رها شده
پس دنبال یه جایی می‌گردیم که بفرستیمش اونجا

00:49:06.230 --> 00:49:09.230
عزیزم، مایه‌ی تاسفه

00:49:09.230 --> 00:49:11.660
می‌شه با خودم ببرمش؟

00:49:12.560 --> 00:49:14.230
...درسته

00:49:14.230 --> 00:49:16.730
باید خودم رو معرفی کنم

00:49:19.660 --> 00:49:22.060
داشتم از این‌ور رد می‌شدم
گفتم مامانت رو برسونم

00:49:22.060 --> 00:49:24.000
و با این الاغ چشم تو چشم شدم

00:49:24.000 --> 00:49:26.960
چشمامون کاملا همدیگه رو گرفت

00:49:26.960 --> 00:49:28.560
با مامانت بیا

00:49:28.560 --> 00:49:31.460
و چک کن که شرایطم مناسبه
که یه الاغ رو اونجا پرورش بدم

00:49:31.460 --> 00:49:33.760
خب پس، همین

00:49:33.760 --> 00:49:35.900
مراقب باش

00:49:48.860 --> 00:49:51.460
اون کیه؟

00:49:52.660 --> 00:49:55.500
تو کی هستی؟ من رو می‌شناسی؟

00:49:58.630 --> 00:50:00.430
مامان

00:50:01.730 --> 00:50:05.630
مامان لطفا حداقل من رو لیست سیاه در بیار

00:50:17.680 --> 00:50:19.230
این کار به خوبی انجام شد

00:50:19.230 --> 00:50:21.500
همین الان داشتم یه سلامی می‌کردم و می‌رفتم

00:50:21.500 --> 00:50:22.500
کجا داری می‌ری؟

00:50:22.500 --> 00:50:23.660
سئول

00:50:23.660 --> 00:50:27.130
باید سفارش رو تایید کنم ولی
نمی‌تونم مدیر گوم رو پیدا کنم

00:50:27.130 --> 00:50:28.930
دارم فکر می‌کنم که خودم برم‌ ا‌ونجا

00:50:28.930 --> 00:50:31.100
واقعا باید بری؟

00:50:33.060 --> 00:50:34.930
صبر کن

00:50:36.960 --> 00:50:38.760
وایسا

00:50:41.830 --> 00:50:43.630
سریع برگرد

00:50:47.740 --> 00:50:51.500
نمی‌دونم چی شده، ولی خوشحال باش

00:50:51.500 --> 00:50:53.760
و برام صبر کن

00:50:53.760 --> 00:50:57.360
باشه، خوب از خونه مراقبت می‌کنم

00:51:13.230 --> 00:51:15.260
مدیر

00:51:15.260 --> 00:51:17.960
گوشی‌تون خاموش شده

00:51:22.860 --> 00:51:26.800
من سفارش رو تایید کردم
کی میاین محل ساخت‌و ساز؟

00:51:26.800 --> 00:51:28.860
بعدا

00:51:32.830 --> 00:51:34.760
این

00:51:43.700 --> 00:51:46.930
برمی‌گردم و یه نگاهی می‌اندازم

00:51:55.160 --> 00:51:57.730
اولین بارمه که

00:51:58.500 --> 00:52:00.700
مدیر رو اونطوری می‌بینم

00:52:02.200 --> 00:52:04.950
برای من فرقی نمی‌کنه

00:52:04.950 --> 00:52:07.300
شاید

00:52:07.300 --> 00:52:11.530
احتمالا شوکه شده از اونجایی
که اولین بار توی یه رقابت باخته

00:52:13.900 --> 00:52:16.300
از پسش برمیاد

00:52:16.300 --> 00:52:18.900
چون یه فرد باهوش و خوش‌مشربه

00:52:18.900 --> 00:52:22.660
حقیقت اینه که خیلی اهل رقابت نیست

00:52:22.660 --> 00:52:25.730
"نمی‌تونم انجامش بدم؟ باشه پس انجامش نمی‌دم"

00:52:25.730 --> 00:52:28.460
همیشه این‌طور بوده

00:52:28.460 --> 00:52:31.260
به علاوه اولین باره که این روش رو می‌بینم

00:52:31.260 --> 00:52:34.330
بنظر خیلی دوستت داشته

00:52:36.360 --> 00:52:40.160
چون تو رو داره خیلی نگران نیستم

00:52:40.730 --> 00:52:44.160
حتی این بار بودن من بی‌فایده‌ست

00:52:44.160 --> 00:52:46.430
عمدا به راننده یه ماموریت دادم، می‌دونی؟

00:52:46.430 --> 00:52:50.030
سوک‌کیونگ سعی داشت
از این بهانه برای رسوندنت استفاده کنه

00:52:51.500 --> 00:52:54.360
گفت که از رانندگی خوشش نمیاد

00:52:54.360 --> 00:52:57.500
بیا بریم، من می‌رسونمت

00:53:07.060 --> 00:53:08.660
رسیدیم

00:53:08.660 --> 00:53:11.030
متشکرم

00:53:12.660 --> 00:53:14.700
اوه این ویکتوره

00:53:14.700 --> 00:53:16.000
همراه امیلی‌ئه

00:53:16.000 --> 00:53:17.360
کی هست؟

00:53:17.360 --> 00:53:20.100
دخترعموی ویکتوره

00:53:20.100 --> 00:53:21.930
...نه

00:53:47.230 --> 00:53:50.230
برو پایین عجله کن و برو استر

00:53:50.230 --> 00:53:52.830
با تمام سرعت می‌رم

00:53:59.700 --> 00:54:02.030
مشکل چیه؟

00:54:02.030 --> 00:54:04.060
زود می‌ریم بیمارستان

00:54:18.930 --> 00:54:21.360
این خیلی خوشمزه‌ست-
چون پیل-

00:54:21.360 --> 00:54:23.330
اوه شما اینجایین؟

00:54:23.330 --> 00:54:25.000
بخور

00:54:25.000 --> 00:54:26.860
در مورد کانگ‌هی بهش بگو

00:54:26.860 --> 00:54:28.330
دارم بهت می‌گم که
الان برو راجع بهش حرف بزن

00:54:28.330 --> 00:54:30.060
!عجله کن و برو، بجنب

00:54:30.060 --> 00:54:31.900
برو زود باش

00:54:33.730 --> 00:54:36.060
قضیه‌ی کانگ‌هی‌ئه

00:54:38.000 --> 00:54:39.900
حرفت رو بزن، ایرادی نداره

00:54:39.900 --> 00:54:43.630
نمی‌دونستی که یه مرد اهل سئول
از کانگ‌هی خواستگاری کرده می‌دونستی؟

00:54:43.630 --> 00:54:46.760
محله حسابی غوغا بود

00:54:46.760 --> 00:54:49.360
که همچین خواستگاری باشکوهی برگزار شده بود

00:54:49.360 --> 00:54:51.930
...این بین وقتی مرده رفته بود سئول، اون و یون‌سو

00:54:51.930 --> 00:54:53.260
که این‌طور

00:54:53.260 --> 00:54:56.060
چرا با همچین هیجانی درموردش صحبت می‌کنی؟

00:54:56.060 --> 00:54:58.300
فهمیدم

00:54:58.300 --> 00:54:59.730
نه

00:54:59.730 --> 00:55:02.030
سوجی هم به زودی با خبر می‌شه

00:55:02.030 --> 00:55:04.660
فکر کردم بهتره بدونی

00:55:04.660 --> 00:55:07.230
خیلی خب، فهمیدم

00:55:14.400 --> 00:55:17.630
باید خانم کانگ‌هی رو احضار کنم سئول؟

00:55:17.630 --> 00:55:20.900
توی اداره‌ی مرکزی کلی کار داره

00:55:20.900 --> 00:55:22.100
نه

00:55:22.100 --> 00:55:28.060
با این وجود، آخرین خاطراتش توی هانا اوپ
این‌طوری نباید باشه

00:55:28.060 --> 00:55:30.030
اره

00:55:30.530 --> 00:55:34.600
گفتی این اولین بار کانگ‌هی به عنوان مدیره، درسته؟

00:55:34.600 --> 00:55:37.830
اره-
اما اون دختر-

00:55:38.830 --> 00:55:42.600
داره تنهایی توی سئول دست و پا می‌زنه

00:55:42.600 --> 00:55:46.100
اون به سختی شغلش رو ساخته

00:55:46.100 --> 00:55:50.130
نباید یه کاری بکنیم مثلا یه جشن راه بندازیم؟

00:55:50.130 --> 00:55:54.760
البته، داریم برنامه می‌چینیم تا همین کار رو بکنیم
با یه مهمونی با استخر روی پشت‌بوم

00:55:56.130 --> 00:56:00.200
البته، خیلی خوب می‌شد اگه کانگ‌هی
اون روز مرکز جشن باشه

00:56:00.200 --> 00:56:04.930
کانگ‌هی می‌تونه هانا اوپ رو
با اون خاطره به یاد بیاره

00:56:04.930 --> 00:56:06.860
و مردم هانا اوپ هم

00:56:06.860 --> 00:56:11.600
کانگ‌هی رو به عنوان یه
طراح موفق به خاطر میارن

00:56:11.600 --> 00:56:14.000
بله، آقای چون‌پیل

00:56:14.000 --> 00:56:15.830
من کوته فکر بودم

00:56:15.830 --> 00:56:17.930
نه، اصلا

00:56:18.630 --> 00:56:21.260
!چون‌پیل

00:56:22.260 --> 00:56:25.100
!چون‌پیل

00:56:27.030 --> 00:56:28.900
بعدش، به محل ساخت و ساز می‌رم

00:56:28.900 --> 00:56:32.460
آره، مراقب باش

00:56:38.160 --> 00:56:40.500
بی حرکت بمون

00:56:43.130 --> 00:56:44.630
تو هم شنیدی؟

00:56:44.630 --> 00:56:47.700
چیزی که نگرانش بودم بالاخره اتفاق افتاد

00:56:47.700 --> 00:56:49.230
الان می‌خوای چی‌کار کنی؟

00:56:49.230 --> 00:56:51.560
چی کار می‌سه براش کرد؟

00:56:51.560 --> 00:56:53.930
!فقط باید قطعش کرد

00:56:53.930 --> 00:56:58.260
شنیدم وارث هتل به کانگ‌هی پیشنهاد ازدواج داده

00:56:58.260 --> 00:57:02.500
باید با اون مرد توی سئول راحت زندگی کنه
چرا داره با یون‌سو قرار می‌ذاره؟

00:57:02.500 --> 00:57:05.400
نه، در حدی نیست که مردم روستا
بهش اشاره می‌کنن

00:57:05.400 --> 00:57:08.400
چه افتخاری توی بدست آوردنش هست؟

00:57:08.400 --> 00:57:09.900
درمورد کانگ‌هی‌ئه

00:57:09.900 --> 00:57:13.000
یه طراح داخلی درجه یکه

00:57:13.000 --> 00:57:18.600
چی قراره از دیدن یه
دامپزشک روستایی عایدش بشه؟

00:57:18.600 --> 00:57:19.860
!چی

00:57:19.860 --> 00:57:23.330
داری می‌گی یون‌سو کمبود داره، چون‌پیل؟

00:57:23.330 --> 00:57:25.660
نه، منظورم این نیست

00:57:25.660 --> 00:57:29.000
من تجربه دارم، درسته؟

00:57:29.000 --> 00:57:31.160
ادامه دادن ازدواجی که مخالفش بودن، می‌فهمی

00:57:31.160 --> 00:57:34.060
بعدم مادر کانگ‌هی زندگی زناشویی سختی داشت

00:57:34.060 --> 00:57:37.400
...هی، فکر کردن بهش من رو واقعا

00:57:37.400 --> 00:57:43.230
به جای اینکه باهاش بد رفتاری کنی
ترجیح می‌دم کانگ‌هی رو به سئول بفرستم

00:57:43.230 --> 00:57:45.900
هی، صادق باش

00:57:45.900 --> 00:57:47.860
مطمئن نیستی که با کانگ‌هی خوب رفتار کنی

00:57:47.860 --> 00:57:50.360
مطمئنی که قرار نیست اذیتش کنی؟

00:57:50.360 --> 00:57:53.260
از اول نباید همچین شرایطی پیش میومد

00:57:53.260 --> 00:57:54.430
!به همین دلیله

00:57:54.430 --> 00:57:58.160
مسائل رو به خوبی حل می‌کنم
این‌ اتفاق نمیفته

00:57:58.160 --> 00:58:00.200
درگیرش نشو

00:58:00.200 --> 00:58:01.460
بهت اعتماد دارم

00:58:01.460 --> 00:58:04.500
نگران نباش، سون‌جا

00:58:04.500 --> 00:58:06.460
سو‌جی

00:58:06.460 --> 00:58:08.030
فکر می‌کنم باید این پارت رو چک کنی

00:58:08.030 --> 00:58:10.030
بله، فورا اقدام می‌کنم

00:58:10.030 --> 00:58:12.230
بله-
بله-

00:58:12.230 --> 00:58:13.860
همتون سخت کار کردین

00:58:13.860 --> 00:58:15.930
بله، ممنون

00:58:18.330 --> 00:58:19.560
کی رسیدی؟

00:58:19.560 --> 00:58:23.860
از قبل اینجا بوده‌، همه‌ی اطراف رو نگاه کرده

00:58:23.860 --> 00:58:25.000
تو اومدی؟

00:58:25.000 --> 00:58:26.330
!خانم هوانگ

00:58:26.330 --> 00:58:28.130
بدون اطلاع اومدی؟

00:58:28.130 --> 00:58:30.030
چه چیز مهمی بین ما وجود داره؟

00:58:30.030 --> 00:58:34.260
شبیه مادرشوهرایی هستی که وقتی
خونه خالی‌ئه میاد داخلش تا بررسی‌اش کنه

00:58:34.260 --> 00:58:36.300
مادرشوهر دیگه زیاده‌روی‌ئه

00:58:36.300 --> 00:58:39.230
مامان چطوره؟-
ببخشید؟-

00:58:39.230 --> 00:58:41.230
کانگ‌هی

00:58:41.230 --> 00:58:42.300
...من مامانتم

00:58:42.300 --> 00:58:45.360
!خانم هوانگ، حال بهم زنه

00:58:46.130 --> 00:58:47.600
سردت نیست؟

00:58:47.600 --> 00:58:49.530
یه چیزی مثل شال‌گردن بپوش

00:58:49.530 --> 00:58:52.160
اونی که بهت هدیه دادم چطوره

00:58:52.160 --> 00:58:55.200
انگار بهتر از حد انتظاره

00:58:55.200 --> 00:58:56.260
یکم کمتر سختی بکش

00:58:56.260 --> 00:58:58.660
دفعه بعد که میای
لطفا یه ژاکت کلفت بپوش

00:58:58.660 --> 00:59:00.830
سرده-
آره-

00:59:00.830 --> 00:59:02.460
قبل رفتنم بریم شام
از طرف شرکت به حساب من

00:59:02.460 --> 00:59:03.760
یه جا پیدا کن

00:59:03.760 --> 00:59:05.200
کارت رو بهم بده

00:59:05.200 --> 00:59:07.260
اگه بیای مزاحمی

00:59:07.260 --> 00:59:09.000
اینطوره؟

00:59:09.000 --> 00:59:12.100
پس باید به حرف مدیر گوش کنیم

00:59:12.100 --> 00:59:14.000
فهمیدم

00:59:36.930 --> 00:59:40.030
درسته این مال رئیس هوانگه

00:59:42.230 --> 00:59:44.800
با رئیس رفتی سفر؟

00:59:44.800 --> 00:59:47.700
خب هر چی نباشه هر دومون بالغ هستیم

00:59:47.700 --> 00:59:49.860
کی این رو گفته؟

00:59:49.860 --> 00:59:51.900
حتی نمی‌تونم بپرسم؟

00:59:51.900 --> 00:59:54.760
پس منم می‌تونم یه چیزی بپرسم؟

00:59:56.600 --> 01:00:01.500
اگه رئیس هوانگ رو نبینم
تو هم می‌تونی یون‌سو رو نبینی؟

01:00:01.500 --> 01:00:03.600
آقای چون‌پیل

01:00:08.260 --> 01:00:11.730
سوالت یکم غیرمنصفانه‌ست

01:00:22.800 --> 01:00:24.630
تق تق

01:00:30.360 --> 01:00:32.160
قربان

01:00:33.100 --> 01:00:35.400
خوش اومدی، حالت خوب بوده؟

01:00:35.400 --> 01:00:39.160
نه من و کانگ‌هی دلمون برات تنگ شده بود

01:00:39.160 --> 01:00:41.100
واقعا؟

01:00:42.100 --> 01:00:44.500
شایعه‌ها رو شنیدم

01:00:46.130 --> 01:00:47.600
ازمون حمایت می‌کنی، درسته؟

01:00:47.600 --> 01:00:50.830
بقیه رو نمی‌دونیم
ولی تو طرف مایی

01:00:54.360 --> 01:00:55.900
قربان

01:00:55.900 --> 01:01:00.200
زندگی کردن، متوجه شدم که زندگی واقعا کوتاهه

01:01:00.900 --> 01:01:03.800
یون‌سو زندگی سختی نداشته باش

01:01:04.860 --> 01:01:07.460
این رو می‌گی چون نگرانی
کانگ‌هی با مشکل مواجه بشه؟

01:01:07.460 --> 01:01:10.100
نگران نباش احتمالا برم سئول

01:01:10.100 --> 01:01:13.200
همینطور می‌دونم چقدر هانااوپ رو دوست داری

01:01:13.200 --> 01:01:17.860
خیلی خوبم می‌دونم
کانگ‌هی چقدر از هانااوپ متنفره

01:01:19.730 --> 01:01:22.530
خوشم نمیاد شما بچه‌ها
زندگی سختی داشته باشین

01:01:22.530 --> 01:01:24.500
قربان

01:01:29.630 --> 01:01:33.700
از ده سالگی‌ام بابام نبوده
این همه مدت چی کار کرده؟

01:01:33.700 --> 01:01:36.360
الان ادای باباها رو درمیاره؟

01:01:36.360 --> 01:01:38.960
شوکه شدم

01:01:38.960 --> 01:01:40.630
باید چی کار کنیم؟

01:01:40.630 --> 01:01:42.300
"منظورت چیه "باید چی‌کار کنیم؟

01:01:42.300 --> 01:01:44.230
نمی‌دونستم پدرت مخالفت می‌کنه

01:01:44.230 --> 01:01:46.200
فقط بهش محل نده

01:01:46.730 --> 01:01:50.900
پس چی؟ باید ببینمت چون مامانت موافقه؟

01:01:50.900 --> 01:01:52.900
هرچند درسته

01:01:55.900 --> 01:01:58.230
مسئولیت من رو قبول می‌کنی، دیگه؟

01:01:59.560 --> 01:02:01.760
نمی‌خوام برم خونه

01:02:09.060 --> 01:02:11.700
پس می‌تونیم بریم سئول؟

01:02:11.700 --> 01:02:16.830
بیا با ماشین بریم دور بزنیم
و یکم هوای تازه بخوریم

01:02:17.600 --> 01:02:19.200
و کاری رو که انجام ندادی‌‌ایم تموم کنیم

01:02:19.200 --> 01:02:20.800
باشه

01:02:20.800 --> 01:02:21.860
آماده باش

01:02:21.860 --> 01:02:24.230
!آماده باش

01:02:26.030 --> 01:02:30.400
پس بذار قبل رفتن
برای آخرین‌ بار حیوون‌ها رو چک کنم

01:02:30.400 --> 01:02:32.460
اگه لازمه چیزی جمع کنی
جمع کن و بیا بیرون

01:02:32.460 --> 01:02:33.960
نیم ساعت دیگه توی پارکینگ می‌بینمت

01:02:33.960 --> 01:02:35.860
باشه

01:02:36.760 --> 01:02:38.700
می‌بینمت

01:02:57.260 --> 01:02:59.000
تو

01:02:59.000 --> 01:03:01.400
فکر می‌کنی مقابلم برنده شدی؟

01:03:02.630 --> 01:03:04.630
آخرش

01:03:04.630 --> 01:03:07.630
خدا مجازاتت می‌کنه
درست مثل مامانت

01:03:31.630 --> 01:03:33.600
این رو یادته؟

01:03:34.300 --> 01:03:37.700
الان همه آماده شین

01:03:39.100 --> 01:03:40.900
بریم

01:03:50.160 --> 01:03:55.430
کاش این مرد بابام بود

01:03:55.430 --> 01:03:58.130
چون همیشه مامان رو می‌خندوند

01:03:59.700 --> 01:04:02.130
راستش منم همینطور

01:04:02.130 --> 01:04:05.830
همیشه آرزو می‌کردم مامانت، مامانم بود

01:04:08.030 --> 01:04:10.360
از اون موقع تا الان شریک جرم بودیم

01:04:10.360 --> 01:04:12.300
واقعا

01:04:19.030 --> 01:04:21.830
این کارمون اشکالی نداره یون‌سو؟

01:04:29.130 --> 01:04:31.660
مطمئنم دوتاشون

01:04:31.660 --> 01:04:34.460
می‌خوان ما خوش‌حال باشیم

01:04:35.630 --> 01:04:37.730
نگران نباش

01:05:22.660 --> 01:05:26.330
لطفا بیا بیرون-
انگار مصدومیت شدیده-

01:05:26.860 --> 01:05:28.460
!وایسا

01:05:28.460 --> 01:05:30.800
چی؟-
تصادف شده-

01:05:30.800 --> 01:05:32.600
کجا؟

01:05:32.600 --> 01:05:36.160
!ماشین رو بزن کنار

01:06:00.260 --> 01:06:02.430
ضربان و میزان اکسیژن به‌نظر خوب میاد

01:06:02.430 --> 01:06:03.630
هوشیاری نداره

01:06:03.630 --> 01:06:06.130
لطفا برای سی‌تی مغز آماده شو
و همینطور آزمایش خون انجام بده

01:06:06.130 --> 01:06:08.000
چشم

01:06:19.000 --> 01:06:22.130
خدا مجازاتت می‌کنه
درست مثل مامانت

01:06:33.730 --> 01:06:35.730
این کارمون اشکالی نداره یون‌سو؟

01:06:35.730 --> 01:06:37.200
(متل کالیفرنیا)

01:06:37.230 --> 01:06:43.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:06:43.030 --> 01:06:51.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]