﻿WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:06.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:06.030 --> 00:00:14.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:14.030 --> 00:00:18.000
‫ .::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @nestedsub

00:00:36.120 --> 00:00:40.280
‫<i>پلیس</i>

00:00:50.240 --> 00:00:57.240
‫<i>اوباش</i>
‫قسمت اول

00:01:03.360 --> 00:01:08.520
‫آخ... این چه قیافه مسخره ایه؟

00:01:08.600 --> 00:01:11.760
‫-چرا اینقدر میخندین؟
‫-همین الان یه عکس گرفتیم، همین.

00:01:13.520 --> 00:01:16.560
‫نه... میشال.

00:01:16.640 --> 00:01:18.720
‫-مگه دیوونه شدی؟ بیا دیگه.
‫-چیه؟

00:01:18.800 --> 00:01:21.280
‫لازمه بهت یادآوری کنم
‫تو سن اون چیکار میکردی؟

00:01:21.880 --> 00:01:23.480
‫اون یه آدم بزرگه. به سلامتی، مرد گنده.

00:01:25.960 --> 00:01:27.160
‫کدوحلوایی، یه جرعه دیگه بخور، باشه؟

00:01:27.240 --> 00:01:29.360
‫انقدر بهم نمال. بسه دیگه، داداش.

00:01:29.440 --> 00:01:31.880
‫داره عرق همه جامو خیس میکنه، لعنتی.

00:01:31.960 --> 00:01:34.600
‫و تو هم مثل سینه های
‫یه پیرزن بو میدی، لعنتی.

00:01:34.680 --> 00:01:36.960
‫من هیچوقت انقدر به مادرت نزدیک نبودم.

00:01:43.920 --> 00:01:45.280
‫گربه نر.

00:01:50.760 --> 00:01:53.480
‫اولش مطمئن نبودم که تویی، ها.

00:01:53.560 --> 00:01:54.920
‫کی اومدی بیرون؟

00:01:55.000 --> 00:01:58.120
‫-تقریبا یه هفته پیش.
‫-چرا به کسی نگفتی؟

00:01:58.200 --> 00:01:59.560
‫کسی نپرسید.

00:02:01.200 --> 00:02:03.560
‫خب من الان دارم میپرسم. تو بازی میبینمت؟

00:02:03.640 --> 00:02:04.800
‫-شاید.
‫-هی.

00:02:04.880 --> 00:02:06.000
‫هی.

00:02:07.240 --> 00:02:09.440
‫بچه‌م همیشه اونجاست. نشونشون بده چی داری.

00:02:11.240 --> 00:02:14.000
‫سه حرف، کلمات ساده: RKS.

00:02:14.080 --> 00:02:17.760
‫این تیم مایه افتخار
‫و شادی ماست. گلادیوس اول!

00:02:17.840 --> 00:02:19.080
‫کوبا.

00:02:19.160 --> 00:02:22.320
‫به گربه نر کوچولو نگاه کنید.
‫تو جایگاه ها میبینمت.

00:02:22.400 --> 00:02:25.760
‫یه سر به باشگاه من بزن، ها؟
‫ماه اول حسابش با من.

00:02:26.480 --> 00:02:28.840
‫یه کم وزنه بزن، تازه اونوقت
‫یه مرد واقعی میشی.

00:02:28.920 --> 00:02:30.640
‫خوشحالم که برگشتی، ها؟

00:02:31.760 --> 00:02:34.760
‫باید بیشتر رو سینه‌ات کار کنی، میدونی؟
‫جوجه کوچولو.

00:02:34.840 --> 00:02:37.360
‫هی، چاقالو، کسی نظر تو رو نپرسید.

00:02:39.280 --> 00:02:42.440
‫شنیدی چی گفت؟ گفت گربه نر کوچولو.

00:02:42.520 --> 00:02:45.120
‫سال دیگه نوبت بازوهات میرسه.
‫یه نقشه براش دارم.

00:02:45.200 --> 00:02:46.760
‫عمرا. خوابشو ببین، رفیق.

00:02:46.840 --> 00:02:48.720
‫-منم!
‫-عمرا!

00:02:48.800 --> 00:02:50.760
‫-خیلی خب.
‫-تو هم.

00:02:50.840 --> 00:02:55.040
‫کوبا، یه آرزو کن و فوت کن.

00:02:57.120 --> 00:03:00.120
‫اووو! ایشالا همه آرزوهات برآورده بشه.

00:03:02.280 --> 00:03:04.280
‫لعنتی، باشه.

00:03:09.640 --> 00:03:12.200
‫یه ویسکی برا من و هشت تا آبجو برا بچه ها.

00:03:19.680 --> 00:03:22.400
‫-از دیدنتون خوشحال شدم.
‫-منم همینطور.

00:03:25.920 --> 00:03:26.760
‫اوضاع چطوره؟

00:03:26.840 --> 00:03:28.520
‫خوبه.

00:03:34.560 --> 00:03:35.840
‫وای، هفده سال.

00:03:36.720 --> 00:03:37.880
‫آره، زمان زود میگذره، ها؟

00:03:40.240 --> 00:03:43.960
‫خب، تو اونو برگردوندی وقتی...
‫وقتی گربه نر تو کانون اصلاح بود؟

00:03:49.840 --> 00:03:51.680
‫قصد توهین ندارم، فقط راجع بهش پرسیدم.

00:03:52.720 --> 00:03:56.440
‫ناراحت نشدم. فقط میخوام بشینم.

00:04:05.440 --> 00:04:06.880
‫KOS - کوسینیرژی

00:04:14.760 --> 00:04:17.720
‫گلادیوس!

00:04:17.800 --> 00:04:18.760
‫گلادیوس!

00:04:27.640 --> 00:04:32.000
‫انقدر به من مال و منال نکن،
‫باشه رفیق؟ من تو کارت نیستم.

00:04:33.560 --> 00:04:37.120
‫به استادیوم RKS گلادیوس خوش آمدید،
‫جایی که شاهد مسابقه

00:04:37.200 --> 00:04:40.240
‫بین تیم مورد علاقه مون
‫و تیم مازوویا خواهیم بود.

00:04:40.320 --> 00:04:43.600
‫کوبا، برو اون طرف، منم الان میام.

00:04:43.680 --> 00:04:47.920
‫گلادیوس تو جایگاه چهارمه،
‫درست جلوتر از حریفان امروزمون.

00:04:55.560 --> 00:04:56.760
‫کی اول میشه؟

00:04:56.840 --> 00:04:58.520
‫-گلادیوس!
‫-کی؟

00:04:58.600 --> 00:04:59.920
‫-گلادیوس!
‫-کی؟!

00:05:00.000 --> 00:05:02.200
‫گلادیوس، گلادیوس، گلادیوس!

00:05:13.760 --> 00:05:17.680
‫خیلی باحاله، بابا.

00:05:17.760 --> 00:05:23.360
‫گلادیوس! گلادیوس!
‫گلادیوس، گلادیوس، گلادیوس!

00:05:34.480 --> 00:05:36.320
‫کوسی ها دارن شال هامون رو آتیش میزنن!

00:05:46.400 --> 00:05:48.880
‫بریم اون حرومزاده ها رو بگیریم!

00:05:51.080 --> 00:05:53.240
‫حرومزاده اسمت گلادیوسه

00:06:05.800 --> 00:06:08.760
‫-وقت رفتنه.
‫-ولی هنوز خیلی مونده تموم بشه.

00:06:08.840 --> 00:06:09.840
‫اتفاقا تموم شده.

00:06:37.040 --> 00:06:39.760
‫لعنتی! اون حرومزاده رو بکشید!

00:06:50.880 --> 00:06:54.160
‫-این یه جور دیوونگیه.
‫-مامان تو دیوونه است.

00:06:54.240 --> 00:06:57.000
‫اونا فقط مثل دیوونه ها
‫تو یه کوچه دارن دعوا میکنن.

00:06:57.080 --> 00:06:59.440
‫-باحال نیست، خیلی دیوونه بازی هست.
‫-خیلی باحاله.

00:06:59.520 --> 00:07:00.360
‫هی، رفیق.

00:07:01.680 --> 00:07:04.320
‫پدرم من تو گروه گرگ ها بود،
‫بهش میگفتن گربه نر.

00:07:04.400 --> 00:07:07.880
‫-این اسم رو قبلا شنیدی؟
‫-آره. رفت زندان.

00:07:10.240 --> 00:07:11.480
‫ببخشید، رفیق، آروم باش.

00:07:12.000 --> 00:07:13.680
‫عیبی نداره، یه هفته ست اومده بیرون.

00:07:13.760 --> 00:07:16.280
‫حتی بعد از شش سال رفتیم
‫اولین بازیمون رو با هم دیدیم.

00:07:21.880 --> 00:07:22.880
‫ولی به این نگاه کن.

00:07:24.640 --> 00:07:29.160
‫اوه، مرد. بهش نگاه کن. خیلی خوبه، داداش.

00:07:29.680 --> 00:07:31.800
‫خیلی نازه. شبیه مادرته.

00:07:31.880 --> 00:07:33.280
‫خفه شو.

00:07:33.360 --> 00:07:36.200
‫نوک سینه چپش یه کم جاش عوض شده،
‫داداش. منظورمو میبینی؟

00:07:36.280 --> 00:07:37.560
‫آلت تو جاش عوض شده.

00:07:38.240 --> 00:07:41.800
‫و باسنش کاملا غیر کاربردیه،
‫باید کاری که شروع کردی رو تموم کنی.

00:07:41.880 --> 00:07:43.000
‫میشه یه نگاه بندازم؟

00:07:44.040 --> 00:07:47.560
‫این یه پروژه سریع بود که از تیکه پاره ها درست شده.
‫بیشتر جنبه سرگرمی داشت.

00:07:48.240 --> 00:07:52.240
‫شهردار یه مسابقه اعلام کرده برای
‫طراحی یه مجسمه برای یه ورزشکار جوان.

00:07:52.320 --> 00:07:53.240
‫وقت این کارا رو ندارم.

00:07:53.320 --> 00:07:56.440
‫-برنده پونزده هزار تا میگیره.
‫-جدی؟

00:07:57.760 --> 00:07:58.920
‫چی آماده کنم؟

00:07:59.440 --> 00:08:03.600
‫یه چند تا طرح. یه ماه وقت داریم.
‫نوک سینه چپش جاش عوض شده.

00:08:09.160 --> 00:08:12.800
‫اگه اون پونزده هزار تا رو میبردم، به... نمیدونم،
‫یه مقداریشو به مامانم میدادم،

00:08:12.880 --> 00:08:15.720
‫که بتونه وسایل خونه یا شاید
‫یه چیزایی برای خونه بخره.

00:08:15.800 --> 00:08:17.200
‫نمی‌دونم برای خودم چی کار میکردم.

00:08:20.160 --> 00:08:23.680
‫-من بیست جفت از این کفشا رو میگرفتم.
‫-چرا بیست جفت؟

00:08:24.680 --> 00:08:27.000
‫نمیدونم، میگم چون طرفدارشم.

00:08:27.080 --> 00:08:28.960
‫دوسشون دارم و یه جور مبالغه ست.

00:08:29.040 --> 00:08:31.200
‫شاید بالاخره بتونم یه جفت واقعی شو بخرم.

00:08:31.280 --> 00:08:33.000
‫-خفه شو.
‫-چه خبره؟

00:08:33.080 --> 00:08:35.560
‫-تو گند زدی، رفیق.
‫-به من دست نزن، هی.

00:08:36.080 --> 00:08:37.520
‫-اونو بده من.
‫-اونو پس بده.

00:08:37.600 --> 00:08:40.040
‫-چی رو نمیفهمی؟
‫-گربه نر باباشه. برو پی کارت.

00:08:40.120 --> 00:08:41.720
‫-خفه شو، مرد.
‫-اوه آره؟ گربه نر؟

00:08:42.840 --> 00:08:45.280
‫حالا، گربه نر کوچولو،
‫اون کفشا رو دربیار، ها؟

00:08:46.040 --> 00:08:47.400
‫کفشای لعنتیتو!

00:08:47.480 --> 00:08:50.560
‫-مگه دیوونه شدی؟ چی...؟
‫-هی، خفه شو بچه.

00:08:52.320 --> 00:08:54.160
‫قانون کوسینیرژی، لاشی!

00:08:54.240 --> 00:08:58.800
‫کوسی های لعنتی، مرد. آدمای احمق.
‫پاهام الان زخمی شده، نگاه کن.

00:08:58.880 --> 00:09:01.880
‫آخ، رفیق. هی، ببخشید که
‫راجع به بابات بهشون گفتم، مرد.

00:09:01.960 --> 00:09:03.680
‫لعنت، برد جدیدم.

00:09:04.680 --> 00:09:07.200
‫بریم خونه من، یه کفش برات دارم.

00:09:07.280 --> 00:09:09.360
‫ولی به خانواده‌م چی بگم، مرد؟

00:09:09.440 --> 00:09:13.160
‫چی باید بگی؟ داداش، ازمون دزدی شده،
‫همین و بس، میدونی؟

00:09:13.800 --> 00:09:16.160
‫آه، لعنتی، اون برد جدیدم، کفشام و کلاهام.

00:09:16.240 --> 00:09:19.360
‫لعنت. خاک بر سر. اون کوسی های لعنتی، shit!

00:09:19.440 --> 00:09:20.560
‫...برای مردم خود میمیرم

00:09:20.640 --> 00:09:23.440
‫سه نفر بودن. بهشون انگشت نشون دادیم.

00:09:23.520 --> 00:09:26.280
‫خب که چی بهشون انگشت نشون دادی!

00:09:26.360 --> 00:09:28.800
‫باید میگفتی "خفه شید لاشی ها"،

00:09:28.880 --> 00:09:30.600
‫و کلاه لعنتیتو نمیدادی.

00:09:31.760 --> 00:09:34.720
‫یالا، کوبا، به پرچم لعنتی احترام بذار،
‫میدونی چی میگم؟

00:09:36.200 --> 00:09:39.200
‫حتی اگه ده نفر روت بودن،
‫کوتاه نیا، ها؟

00:09:40.560 --> 00:09:42.680
‫وگرنه هیچکس بهت احترام نمیذاره، باشه؟

00:09:51.880 --> 00:09:52.840
‫بوینوس دیاز.

00:09:53.480 --> 00:09:54.320
‫سلام.

00:09:54.400 --> 00:09:55.280
‫هی.

00:09:57.560 --> 00:10:00.080
‫آره، سگ خوب. پسر خوبی هستی.

00:10:00.160 --> 00:10:01.640
‫پیروگی ها چطورن؟

00:10:02.240 --> 00:10:03.440
‫بودک، چه خبره؟

00:10:05.560 --> 00:10:07.000
‫اوه، لعنتی.

00:10:07.080 --> 00:10:10.120
‫بوی ماهی گندیده میده، درسته؟ ماهی گندیده.

00:10:10.200 --> 00:10:11.480
‫تو بوی ماهی گندیده میدی.

00:10:11.560 --> 00:10:14.680
‫یه دوچرخه برات جلو در گذاشتیم. گمش نکنی.

00:10:14.760 --> 00:10:17.720
‫-مثل چه جور دوچرخه ای؟
‫-مثل یه چیزی که چرخ داره. میفهمی؟ یه دوچرخه.

00:10:20.040 --> 00:10:21.880
‫پس نمیتونم از ماشین استفاده کنم؟

00:10:21.960 --> 00:10:24.200
‫نباید از اون چراغ قرمز رد میشدی.

00:10:24.280 --> 00:10:26.640
‫احتمالا داشته یه چیزی میخورده
‫و حواسش پرت شده، درسته؟

00:10:26.720 --> 00:10:30.120
‫من یه چیزی نمیخوردم،
‫ولی آره یه لحظه حواسم پرت شد.

00:10:30.200 --> 00:10:32.920
‫معلومه. خوشحال باش که فقط سه ماه محروم شدی.

00:10:33.000 --> 00:10:36.440
‫چون اگه ماشینتو میگشتن
‫همه‌مون الان به گا رفته بودیم.

00:10:36.520 --> 00:10:38.240
‫من برای دوچرخه خیلی گنده‌ام.

00:10:38.320 --> 00:10:39.560
‫پس دیگه نخور.

00:10:39.640 --> 00:10:42.120
‫حتی بدنه دوچرخه هم وزن
‫منو تحمل نمیکنه، میفتم...

00:10:42.200 --> 00:10:44.560
‫-وزن کم میکنی.
‫-نمیخوام وزن کم کنم!

00:10:44.640 --> 00:10:45.760
‫یه کلاه ایمنی بذار پس.

00:10:45.840 --> 00:10:47.560
‫قراره رکاب بزنم؟

00:10:54.200 --> 00:10:56.400
‫-کی اول میشه؟
‫-گلادیوس!

00:10:56.480 --> 00:10:57.840
‫-کی؟
‫-گلادیوس!

00:10:57.920 --> 00:11:00.440
‫-کی؟!
‫-گلادیوس، گلادیوس، گلادیوس!

00:11:04.160 --> 00:11:06.080
‫هی، گربه نر و پسرش.

00:11:06.160 --> 00:11:08.000
‫-هی.
‫-چه پرچم باحالی، بچه ها.

00:11:08.520 --> 00:11:10.800
‫ممنون، آره. ایده اون بود.

00:11:10.880 --> 00:11:13.840
‫بیخیال این پیکنیک کننده ها شو،
‫بیا با ما بریم لونه گرگ ها.

00:11:13.920 --> 00:11:15.560
‫شما برید، شاید دفعه بعد.

00:11:15.640 --> 00:11:17.800
‫نه، لعنتی، از لحظه استفاده کن، بیا دیگه.

00:11:17.880 --> 00:11:19.760
‫فردا به باشگاه سر میزنم!

00:11:30.760 --> 00:11:31.600
‫گلادیوس!

00:11:31.680 --> 00:11:37.200
‫باشگاه بدنسازی و مبارزه گرگ ها

00:11:43.080 --> 00:11:44.960
‫سلام. اومدم زیگا رو ببینم.

00:12:08.280 --> 00:12:09.480
‫آره، مرد.

00:12:10.480 --> 00:12:15.320
‫هوم. خیلی شل کار میکنی.
‫حتی مامان من بیشتر وزنه میزنه.

00:12:15.400 --> 00:12:17.680
‫بیشتر میگوزه درست تره، درسته؟

00:12:17.760 --> 00:12:19.920
‫خیلی خب. باید یه کم وزنه اضافه کنیم.

00:12:22.080 --> 00:12:24.760
‫کوچولو، باید ورزش کنی، وگرنه شبیه بکا میشی.

00:12:24.840 --> 00:12:27.760
‫داداش، این یه جور سرمایه گذاریه، باشه؟

00:12:27.840 --> 00:12:28.800
‫آه…

00:12:31.280 --> 00:12:32.760
‫آره، تو میتونی، تو میتونی.

00:12:32.840 --> 00:12:35.120
‫بیا، بیا، بیا.

00:12:35.200 --> 00:12:36.920
‫نه، خیلی سنگینه. نمیتونم انجامش بدم.

00:12:37.000 --> 00:12:39.920
‫خیلی هم سنگین نیست. خوبه،
‫فقط سعی کن بیشتر تلاش کنی!

00:12:41.120 --> 00:12:43.080
‫-خوب بود!
‫-ها!

00:12:43.160 --> 00:12:44.720
‫لعنت! خیلی زیاده.

00:12:44.800 --> 00:12:47.280
‫خوبه! خیلی زیاد نیست.

00:12:48.000 --> 00:12:49.240
‫کار داریم.

00:12:50.120 --> 00:12:54.080
‫خوبه، برو، برو، برو، برو، برو! باید
‫با اون دسته حرکات جلو بازو انجام بدی.

00:12:54.160 --> 00:12:56.920
‫بریم، بچه ها.

00:12:58.880 --> 00:12:59.880
‫کوبا، تو هم.

00:13:05.280 --> 00:13:08.400
‫با هیچکس حرف نزنید، هیچ جا واینستید. واضحه؟

00:13:10.240 --> 00:13:12.320
‫تحویلش بدید، پول رو بگیرید و برگردید.

00:13:12.400 --> 00:13:14.320
‫بکا با شما میره.

00:13:19.920 --> 00:13:22.960
‫-این چه بویی هست؟
‫-همه اجناس سوان بوی ماهی گندیده میده، مرد.

00:13:23.040 --> 00:13:25.600
‫به بچه هام میگم بوی ماهی گندیده میده.

00:13:25.680 --> 00:13:29.640
‫این بازی خیلی مسخره ست. نیازی نیست
‫که این احمق بی‌خاصیت رو نگه دارم.

00:13:29.720 --> 00:13:33.320
‫-تنهایی میرم.
‫-زیگا، فکر کنم یه کم داریم تند میریم.

00:13:35.960 --> 00:13:37.880
‫کوبا با بکا میره.

00:13:38.760 --> 00:13:41.640
‫الان تو با ما هستی. هیچکس بهت دست نمیزنه.

00:13:44.360 --> 00:13:45.520
‫و بدون رنگ.

00:13:46.720 --> 00:13:50.560
‫این رو بپوش. شبیه بچه ای شو که
‫داره میره خونه مادربزرگش برای ناهار، فهمیدی؟

00:13:53.680 --> 00:13:54.560
‫بیا.

00:13:54.640 --> 00:13:56.600
‫-من خوبم، ممنون.
‫-برام مهم نیست.

00:13:57.640 --> 00:14:00.320
‫چه خبره؟ اگه بیفتی و سرت بخوره،

00:14:00.400 --> 00:14:04.040
‫بیهوش میشی و اصلا نمیفهمی
‫وقتی کونتو لخت میکنن و میزنن.

00:14:05.000 --> 00:14:08.880
‫شبیه این شدی که داری
‫میری خونه مادربزرگت برای شیرینی.

00:14:10.160 --> 00:14:12.000
‫وایستا! کوچولو!

00:14:12.080 --> 00:14:16.080
‫-این تور دو لهستان لعنتی نیست!
‫-زیگا بهمون گفت هیچ جا واینستیم.

00:14:16.160 --> 00:14:19.160
‫باید وایستم یه چیزی بخورم.
‫قندم خیلی افتاده.

00:14:19.240 --> 00:14:20.560
‫بیا، بیا!

00:14:20.640 --> 00:14:23.560
‫-کونم درد گرفت!
‫-دقت کن کجا داری میری، احمق!

00:14:23.640 --> 00:14:25.240
‫تو باید دقت کنی.

00:14:25.320 --> 00:14:28.240
‫-برو پیش مامانت گریه کن.
‫-شانس آوردی که عجله دارم، جنده.

00:14:28.320 --> 00:14:31.160
‫خفه شو، حرومزاده کونی.

00:14:31.240 --> 00:14:32.480
‫خفه شو!

00:14:32.560 --> 00:14:34.680
‫-خفه شو، جنده.
‫-برو به شخمم، کونده.

00:14:34.760 --> 00:14:38.040
‫-می‌زنم نابودت می‌کنم.
‫-تا حالا از پشت کردنت؟

00:14:40.280 --> 00:14:42.680
‫مرکز خرید پاچا

00:15:03.560 --> 00:15:07.480
‫اولتراهای کوسینیرژی

00:15:07.560 --> 00:15:08.560
‫سلام.

00:15:12.480 --> 00:15:13.560
‫چه کص شری داری؟

00:15:14.160 --> 00:15:16.560
‫-یالا.
‫-اومدیم خروبری رو ببینیم.

00:15:17.240 --> 00:15:20.320
‫-یه مشکل LPG داریم.
‫-یه چی چی دارید؟

00:15:20.960 --> 00:15:24.320
‫اِ، مشکل فشار تو یه بی ام و سری پنج.

00:15:25.440 --> 00:15:27.600
‫از اینجا به بعدش با تو، بچه،
‫من باید کونم رو راحت کنم.

00:15:27.680 --> 00:15:28.960
‫-من اینجا هستم.
‫-این طرف.

00:15:31.480 --> 00:15:32.480
‫تکون بخور!

00:15:38.440 --> 00:15:40.880
‫باشگاه ورزشی کوسینیرژی کاس

00:15:40.960 --> 00:15:42.680
‫-باید اونو پیدا کنی.
‫-سلام.

00:15:44.760 --> 00:15:46.400
‫یه دقیقه بهت زنگ میزنم.

00:16:09.680 --> 00:16:11.200
‫من فقط اومدم پول رو بگیرم.

00:16:24.800 --> 00:16:26.240
‫دفعه بعد مثل همیشه.

00:16:32.600 --> 00:16:33.440
‫یه دقیقه وایستا.

00:16:37.720 --> 00:16:41.800
‫مشکل فشار. تو یه سری پنج.

00:16:41.880 --> 00:16:42.720
‫لعنت.

00:16:45.120 --> 00:16:46.440
‫فقط کیفتو ببند.

00:16:56.760 --> 00:16:59.080
‫خدا مرگم بده. هی. لعنت.

00:17:03.160 --> 00:17:05.400
‫گفت، "دفعه بعد، مثل همیشه."

00:17:28.880 --> 00:17:31.800
‫-مشکلی هست؟
‫-اونا کوسینیرژی ان.

00:17:32.920 --> 00:17:33.760
‫اِ... خب؟

00:17:33.840 --> 00:17:37.560
‫خب، داریم صلح می‌کنیم،
‫یا... یا جنگ می‌کنیم؟

00:17:39.640 --> 00:17:40.520
‫بشین.

00:17:41.400 --> 00:17:46.120
‫یالا. برو یه جفت آدیداس نو بخر، مرد.

00:17:48.480 --> 00:17:50.840
‫-یه کیف هم برای مادرت.
‫-ممنون.

00:17:53.400 --> 00:17:55.600
‫ما همیشه با کوسینیرژی ها می‌جنگیم.

00:17:56.720 --> 00:18:00.080
‫ولی یه استراحتی هم می‌کنیم.
‫به اندازه کافی برات واضحه؟

00:18:03.240 --> 00:18:05.520
‫پیرو، یه پلی استیشن به کوچولو بده.

00:18:20.720 --> 00:18:22.920
‫-منم میخوام.
‫-خیلی بد شد.

00:18:23.000 --> 00:18:26.560
‫از یه کامیون لعنتی افتاده. به من نمیدی؟

00:18:26.640 --> 00:18:30.880
‫تونی سوپرانو به همه دستگاه دی وی دی داد.
‫حتی مادرش دو تا گرفت.

00:18:30.960 --> 00:18:32.760
‫تو میتونی یه دستگاه دی وی دی برداری.

00:18:38.640 --> 00:18:43.400
‫لطفا، دوست من،
‫اگه اون کنسول رو به من بدی به خاطر

00:18:43.480 --> 00:18:45.880
‫همه کارایی که روی دوچرخه کردم،
‫لطف خیلی بزرگی در حقم می‌کنی.

00:18:46.720 --> 00:18:49.040
‫-من همیشه یکی از اینا رو آرزو داشتم.
‫-منم همینطور.

00:18:49.880 --> 00:18:51.880
‫داداش، من جوونم. نه احمق.

00:18:51.960 --> 00:18:54.480
‫خیلی خوب. خیلی خوب، کوچولو.

00:19:29.320 --> 00:19:31.040
‫چرا منو لو ندادی؟

00:19:32.360 --> 00:19:34.040
‫این کاریه که کونی ها انجام میدن.

00:19:37.000 --> 00:19:41.160
‫-یه شوخی بود. بیا، ریلکس باش.
‫-هوم؟

00:19:41.240 --> 00:19:43.000
‫بدون کلاه ایمنی بهتر به نظر میای.

00:19:46.320 --> 00:19:48.560
‫به اونا نیازی ندارم.
‫فقط برای خنده برداشتمشون.

00:19:55.360 --> 00:19:56.240
‫اوپس.

00:19:59.800 --> 00:20:00.800
‫بلانکا.

00:20:03.200 --> 00:20:04.360
‫بلانکا، کری؟

00:20:04.440 --> 00:20:06.760
‫تو مهدکودک ادب یادت ندادن؟

00:20:07.440 --> 00:20:10.120
‫-من مدرسه فنی میرم.
‫-وای.

00:20:10.200 --> 00:20:12.920
‫آفرین، داداش. خانوادت اسمتو گذاشتن؟

00:20:13.640 --> 00:20:15.120
‫-کوبا.
‫-بلانکا.

00:20:15.200 --> 00:20:16.200
‫گفتی که.

00:20:16.280 --> 00:20:17.840
‫اینجوری بهتر یادت می‌مونه.

00:20:21.880 --> 00:20:23.800
‫نظرت چیه با من بری خرید؟

00:20:24.440 --> 00:20:26.960
‫-چرا؟
‫-چون مودب هستم.

00:20:29.280 --> 00:20:31.840
‫بابا، از تو که نمیخوام حسابشو پرداخت کنی.

00:20:31.920 --> 00:20:32.800
‫پس عالیه.

00:20:34.480 --> 00:20:35.480
‫فوق العاده.

00:20:42.040 --> 00:20:43.040
‫هستی؟

00:20:43.120 --> 00:20:44.200
‫نه، نیستم.

00:20:54.280 --> 00:20:55.160
‫خب؟

00:20:56.360 --> 00:20:57.240
‫عیبی نداره.

00:20:58.720 --> 00:20:59.600
‫عیبی نداره؟

00:21:01.520 --> 00:21:04.400
‫خب که اینطور. من هدفم "خیلی عالی" بود.

00:21:05.240 --> 00:21:07.360
‫خیلی خب، بیخیال،
‫به هر حال نمیتونم از پسش بربیام.

00:21:20.160 --> 00:21:21.480
‫الان لباسامو میپوشم.

00:21:57.520 --> 00:21:58.720
‫چه جای خوبیه.

00:21:59.280 --> 00:22:00.400
‫مال مادربزرگمه.

00:22:02.200 --> 00:22:03.360
‫مادربزرگ باحال.

00:22:03.440 --> 00:22:05.080
‫اون فوت کرد.

00:22:07.160 --> 00:22:08.200
‫خانوادت چی؟

00:22:09.360 --> 00:22:13.240
‫منو اینجا باهاش گذاشتن و خودشون رفتن انگلیس
‫که دنبال کار بیشتر باشن.

00:22:14.640 --> 00:22:15.800
‫برام پول می‌فرستن.

00:22:16.280 --> 00:22:19.960
‫به نظر من که خیلی عالیه،
‫می‌تونی ریلکس باشی.

00:22:20.840 --> 00:22:21.960
‫حدود شش سال پیش.

00:22:23.080 --> 00:22:24.800
‫-پس عالی نیست.
‫-بهش عادت کردم.

00:22:25.280 --> 00:22:26.720
‫کریسمس میان دیدنم.

00:22:27.360 --> 00:22:29.440
‫دوست نداشتی اونجا باهاشون باشی؟

00:22:29.520 --> 00:22:32.280
‫به مادربزرگم قول دادم
‫که تحصیلاتم رو تموم کنم.

00:22:37.160 --> 00:22:40.960
‫مدرک، مسابقه. اوه،
‫حتی یه عکس هم با وزیر داری.

00:22:41.480 --> 00:22:43.560
‫مادربزرگ گذاشتش. خیلی بهم افتخار می‌کرد.

00:22:44.280 --> 00:22:46.160
‫پس این... این رفتار جلف بازی چیه؟

00:22:48.800 --> 00:22:49.640
‫چیه؟

00:22:50.200 --> 00:22:52.280
‫یه چند تا مقاله ست
‫که برای دانشجوها می‌نویسم.

00:22:52.360 --> 00:22:55.240
‫-خیلی خب، من الان خفه میشم، یه کلمه هم نمیگم.
‫-به شخمم.

00:22:55.800 --> 00:22:58.440
‫-نه، جدی میگم.
‫-خب یه دختر باید یه جوری پول در بیاره.

00:23:06.960 --> 00:23:07.960
‫درد داشت؟

00:23:11.600 --> 00:23:14.680
‫آره، ولی دیگه اینجا نیست.

00:23:22.720 --> 00:23:24.840
‫برات. برات یه هدیه گرفتم.

00:23:29.360 --> 00:23:30.480
‫این رو از کجا آوردی؟

00:23:30.560 --> 00:23:33.520
‫کنسول رو از یه دوست قرض گرفتم.
‫بقیه شو هم خریدم.

00:23:34.000 --> 00:23:36.360
‫هوم. با چی؟

00:23:36.440 --> 00:23:37.960
‫پول در آوردم.

00:23:38.840 --> 00:23:39.800
‫کجا؟

00:23:39.880 --> 00:23:40.880
‫تو باشگاه.

00:23:41.960 --> 00:23:42.960
‫کجا؟

00:23:44.440 --> 00:23:45.280
‫پیش زیگا.

00:23:47.400 --> 00:23:50.000
‫-نمی‌خوام پسرم زندان بره.
‫-نمی‌فهمم.

00:23:50.080 --> 00:23:53.400
‫-چی؟ چی رو نمی‌فهمی؟
‫-نمی‌فهمم که چطور کار گرفتن غلطه.

00:23:53.480 --> 00:23:57.120
‫همش می‌گی پول نیست. الان دارمش، بازم غلطه؟

00:23:57.200 --> 00:24:00.120
‫-هر روز می‌رم باشگاه کار می‌کنم و--
‫-کوبا.

00:24:00.200 --> 00:24:03.360
‫-اگه بفهمم داری کار خلاف می‌کنی...
‫-مگه چه کاری می‌تونم بکنم؟

00:24:04.000 --> 00:24:08.920
‫کوبا، من... نمی‌خوام سرت داد بزنم،
‫ فقط نگرانم.

00:24:09.000 --> 00:24:13.440
‫نگران نباش، مامان، همه چی درست میشه.
‫همه چی درست میشه، جدی.

00:24:13.520 --> 00:24:14.760
‫نگاه کن، یه نگاه بنداز.

00:24:16.840 --> 00:24:21.040
‫می‌دونم خوشت میاد. همیشه
‫یکی از اینا رو می‌خواستی. هوم؟

00:24:22.840 --> 00:24:25.760
‫ممنون.

00:24:26.800 --> 00:24:28.840
‫تو کسی داری. من گلادیوس دارم.

00:24:28.920 --> 00:24:31.520
‫تو کسی هستی، پسر،
‫و من کونتو پاره می‌کنم.

00:24:32.720 --> 00:24:33.600
‫بیا.

00:24:36.160 --> 00:24:39.840
‫یه ایده‌ای داشتم که یه تیم رله‌ای درست کنم،
‫دانشجوها چوب‌ها رو به هم پاس بدن.

00:24:40.360 --> 00:24:44.800
‫روحیه ورزشی، همکاری،
‫تلاش، کوشش. همه اینا تو یه چیز.

00:24:46.680 --> 00:24:47.520
‫جاه طلبانه ست.

00:24:47.600 --> 00:24:50.520
‫نظرت چیه، پروفسور، فکر می‌کنی شانسی دارم؟

00:24:50.600 --> 00:24:52.200
‫کاری که کردی عالیه.

00:24:53.480 --> 00:24:54.640
‫تک تکشون.

00:24:56.680 --> 00:24:57.720
‫خب، حالا چی؟

00:24:57.800 --> 00:25:01.040
‫دیدگاهت رو توصیف کن. نمادها، ابعاد، مواد.

00:25:01.120 --> 00:25:04.200
‫بعد با هم یه ماکت می‌سازیم و می‌فرستیمش.

00:25:06.000 --> 00:25:08.480
‫-شانس دارم؟
‫-همیشه شانس داری.

00:25:08.560 --> 00:25:10.200
‫فقط باید بقاپیش.

00:25:27.080 --> 00:25:30.520
‫-از کجا می‌دونستی کجا باشم؟
‫-یه حسی داشتم.

00:25:30.600 --> 00:25:32.000
‫سوار شو، داریم می‌ریم.

00:25:32.080 --> 00:25:32.960
‫کجا؟

00:25:33.840 --> 00:25:34.920
‫خودت می‌فهمی.

00:25:58.360 --> 00:26:00.240
‫-اوه، سلام لیدیا.
‫-سلام.

00:26:00.320 --> 00:26:01.520
‫یه ترفیع بود.

00:26:03.640 --> 00:26:07.600
‫یه نگاه بنداز.

00:26:07.680 --> 00:26:08.640
‫هدیه ها.

00:26:08.720 --> 00:26:10.200
‫بیپ بیپ.

00:26:10.680 --> 00:26:13.760
‫نمی‌دونم چطور ازت تشکر کنم.
‫حتما خیلی گرون شده.

00:26:13.840 --> 00:26:15.320
‫امیدوارم کمک کنه.

00:26:15.400 --> 00:26:17.640
‫وایستا، ما یه چیزی برات داریم.

00:26:17.720 --> 00:26:19.760
‫هانیا، آنتک.

00:26:21.960 --> 00:26:24.400
‫برای دوست عزیزمون،
‫آقای توماش گالیسکی، کارشناس ارشد،

00:26:24.480 --> 00:26:28.040
‫با تشکر از ساکنین آینده:
‫خانه دختران و پسران،

00:26:28.120 --> 00:26:29.800
‫-این رو داریم.
‫-خیلی ممنونم.

00:26:29.880 --> 00:26:31.800
‫-ممنونم.
‫-خیلی ممنونم.

00:26:32.280 --> 00:26:35.240
‫-نه، ممنون از شما.
‫-خیلی ممنونم.

00:26:37.040 --> 00:26:40.600
‫-فوق لیسانس داری؟ جدی؟
‫-به قیافه‌ام نمی‌خوره؟

00:26:41.680 --> 00:26:44.320
‫فوق لیسانس پرنده شناسی.

00:26:45.360 --> 00:26:47.400
‫جدی؟ مثلا، چیزای مربوط به پرنده ها؟

00:26:49.920 --> 00:26:52.560
‫وقتی داشتم از پرورشگاه می‌رفتم،
‫دو تا چیز رو قسم خوردم.

00:26:53.480 --> 00:26:57.360
‫که هیچوقت پول کم نیارم
‫و برای رویاهام بجنگم.

00:26:57.960 --> 00:27:01.840
‫و از اونجایی که به پرنده ها وسواس داشتم،
‫علوم طبیعی خوندم.

00:27:04.000 --> 00:27:05.680
‫بعید می‌دونم با اون پول درآورده باشی.

00:27:05.760 --> 00:27:08.680
‫خب، من یه بار
‫یه کاکادو سفید رو نه هزار تا فروختم.

00:27:08.760 --> 00:27:10.120
‫-نه هزار تا؟
‫-آره.

00:27:10.200 --> 00:27:12.080
‫من هیچوقت اینقدر پول ندیدم.

00:27:12.840 --> 00:27:13.960
‫هنوز نه، به هر حال.

00:27:34.000 --> 00:27:35.080
‫-هی مرد.
‫-هی.

00:27:36.200 --> 00:27:39.160
‫زیگا گفت بهت بگم قراره بریم قارچ بچینیم.

00:27:40.640 --> 00:27:43.640
‫-با کی و کی؟
‫-شنبه، با مازوویا.

00:27:55.960 --> 00:27:57.840
‫ده دقیقه دیگه اونجا خواهیم بود.

00:27:58.960 --> 00:28:00.400
‫عالیه. من پایین هستم.

00:28:07.360 --> 00:28:10.360
‫فکر کردی نمی‌فهمم؟ هیچ جا نمی‌ری.

00:28:10.440 --> 00:28:12.600
‫باید برم وگرنه همه فکر می‌کنن ترسو ام.

00:28:12.680 --> 00:28:13.880
‫برام مهم نیست.

00:28:14.680 --> 00:28:17.800
‫ولی قراره منو کباب کنن، بابا.
‫مردم فکر می‌کنن من یه ترسو ام.

00:28:17.880 --> 00:28:18.760
‫بدشانسی.

00:29:06.920 --> 00:29:08.320
‫بیا، مرد گنده.

00:29:08.400 --> 00:29:11.200
‫خودتو کنترل کن، می‌خوام بذارم بپوشیش.

00:29:36.280 --> 00:29:39.120
‫آقایون! همه‌مون اینجا جمع شدیم که

00:29:40.280 --> 00:29:41.880
‫یه عالمه جنده رو بکنیم.

00:29:42.440 --> 00:29:45.880
‫خیلی خب. تاکتیک‌ها ساده‌ست، بچه‌ها،
‫با تمام نیروی لعنتیمون حمله می‌کنیم.

00:29:45.960 --> 00:29:49.160
‫لاشی ها رو می‌کشونیم رو زمین
‫تا وقتی که جیغشون دربیاد.

00:29:49.640 --> 00:29:51.360
‫و با لبخند می‌ریم خونه.

00:29:51.440 --> 00:29:54.560
‫اوه! و هیچکس رو خیس نکنید.

00:29:54.640 --> 00:29:56.000
‫اگه نزدیک بود بترکم چی؟

00:29:56.080 --> 00:29:59.480
‫خب، لعنتی. خیلی خب بچه‌ها،
‫بریم گرم کنیم، قراره شروع بشه.

00:30:04.400 --> 00:30:05.240
‫منم هستم.

00:30:07.280 --> 00:30:10.200
‫-چرا یه دفعه؟
‫-همینطوری.

00:30:11.240 --> 00:30:13.280
‫بودک، گربه سیاه جای توئه.

00:30:13.360 --> 00:30:14.920
‫چرا، چه خبره؟

00:30:17.160 --> 00:30:19.880
‫گربه سیاه هست. باشه، هرچی. بذار بیاد، باشه.

00:30:21.920 --> 00:30:24.360
‫دوباره حال میده یه نفرو لت و پار کنیم، ها؟

00:30:25.440 --> 00:30:27.520
‫هی، بیا، می‌دونم دلت براش تنگ شده.

00:30:31.960 --> 00:30:33.480
‫تو خونه می‌کشمت، پسر.

00:30:41.000 --> 00:30:43.480
‫-لعنت!
‫-هی!

00:30:43.560 --> 00:30:44.800
‫چیه؟ من تو بازی‌ام!

00:30:46.880 --> 00:30:48.480
‫کونی!

00:30:48.560 --> 00:30:53.680
‫انگشت تو چشم یا دهن کسی نکنید.
‫به سیب گلوی کسی مشت نزنید.

00:30:53.760 --> 00:30:57.480
‫به تخم‌های کسی ضربه نزنید. و گاز نگیرید.

00:30:57.560 --> 00:30:58.880
‫اگه کسی تسلیم شد،

00:30:58.960 --> 00:31:02.240
‫از بازی خارج شده و ما
‫بهش کاری نداریم. فهمیدید؟

00:31:02.320 --> 00:31:03.200
‫بله!

00:31:03.280 --> 00:31:04.320
‫-فهمیدید؟
‫-بله!

00:31:04.800 --> 00:31:05.760
‫موضع رو بگیرید.

00:31:09.600 --> 00:31:11.920
‫شروع کنید!

00:32:15.360 --> 00:32:16.480
‫خون خودم.

00:32:24.240 --> 00:32:26.240
‫نه. اوه، لعنت.

00:32:26.320 --> 00:32:28.720
‫این رو دیدی؟ کل صورتم رو داغون کرد.

00:32:28.800 --> 00:32:30.440
‫این رو دیدی؟ بیهوش شدم.

00:32:31.320 --> 00:32:34.160
‫اگه بابام نبود، تو یه خون غرق می‌شدم.

00:32:35.120 --> 00:32:36.280
‫خیلی باحال.

00:32:36.360 --> 00:32:40.600
‫جدی می‌گم، هیچوقت ندیدم
‫بابام اینقدر لبخند بزنه.

00:32:42.440 --> 00:32:44.600
‫خانواده‌ام گفتن به زودی میان دیدنم.

00:32:45.080 --> 00:32:48.040
‫-اوه!
‫-حدود دو ساله ندیدمشون.

00:32:48.120 --> 00:32:49.160
‫آره، دیگه وقتشه.

00:32:49.240 --> 00:32:50.200
‫آره.

00:32:50.680 --> 00:32:53.320
‫و من قراره یه خورشت درست کنم.
‫مثل مادربزرگ.

00:32:53.400 --> 00:32:55.240
‫وایستا.

00:32:57.880 --> 00:33:00.440
‫لطفا اینجا رو امضا کنید.

00:33:00.520 --> 00:33:02.240
‫ممنون.

00:33:12.560 --> 00:33:14.160
‫چه خبره؟

00:33:15.640 --> 00:33:17.840
‫-ها؟
‫-دارن سعی می‌کنن منو از اینجا بیرون کنن.

00:33:17.920 --> 00:33:20.640
‫-چی؟
‫-صاحبش می‌خوادش برای خودش.

00:33:20.720 --> 00:33:24.200
‫یا می‌تونم بخرمش به قیمت صد و چهل هزار تا.

00:33:25.880 --> 00:33:28.000
‫-لعنتی.
‫-انگار یه میلیون می‌خواست.

00:33:28.080 --> 00:33:30.280
‫من این همه پول رو از کجا بیارم؟

00:33:30.360 --> 00:33:33.040
‫تو انگلیس مردم کلی پول درمیارن.
‫از خونوادت بخواه.

00:33:34.120 --> 00:33:38.440
‫راستش آره، شاید کمک کنن.
‫بالاخره یه بار تو زندگیشون.

00:33:45.280 --> 00:33:48.040
‫یواش‌تر، مرد. قلبم داره می‌ترکه.

00:33:48.120 --> 00:33:51.120
‫اگه بیفتم، تو با پلیسا
‫حسابی به مشکل می‌خوری.

00:33:52.600 --> 00:33:54.120
‫وایستا یه چیزی بخور.

00:33:54.200 --> 00:33:57.400
‫من می‌رم کار رو انجام بدم
‫و بعد برمی‌گردم دنبالت.

00:33:57.480 --> 00:33:59.480
‫زیگا اگه بفهمه، منو می‌کشه.

00:33:59.560 --> 00:34:01.960
‫بیخیال، بریم. آخه من کجا رو اشتباه رفتم؟

00:34:03.680 --> 00:34:04.720
‫من اومدم!

00:34:07.520 --> 00:34:09.200
‫-بگو کجا بودی.
‫-سر کار.

00:34:09.280 --> 00:34:11.480
‫-و تکالیف مدرسه‌ات؟
‫-به زودی انجامشون می‌دم، مامان.

00:34:11.560 --> 00:34:15.480
‫به زودی، به زودی. می‌شنوی؟
‫همه‌چی براش "به زودی" ه.

00:34:16.560 --> 00:34:18.320
‫گفتم که انجامش می‌دم!

00:34:19.480 --> 00:34:22.920
‫و من می‌گم دوست ندارم
‫اینقدر از خونه بیرون باشی.

00:34:23.760 --> 00:34:27.840
‫-من تو باشگاه بودم، با بچه‌ها تمرین می‌کردم.
‫-بچه‌ها رو فراموش کن.

00:34:28.440 --> 00:34:31.480
‫بهتره اونجا باشم تا مثل
‫یه بی‌کار مشروب بخورم.

00:34:31.560 --> 00:34:32.640
‫هی!

00:34:34.960 --> 00:34:36.120
‫مواظب لحنت باش، باشه؟

00:34:37.800 --> 00:34:38.960
‫چیزی داری بگی؟

00:34:39.720 --> 00:34:40.560
‫متاسفم.

00:34:44.680 --> 00:34:46.720
‫کوبا. لطفا، دوست ندارم سرت غر بزنم،

00:34:46.800 --> 00:34:49.840
‫فقط از اینکه با این خونه مثل
‫یه هتل رفتار می‌کنی، عصبانی‌ام.

00:34:49.920 --> 00:34:51.760
‫می‌دونی که باید برای مسابقه آماده بشم.

00:34:51.840 --> 00:34:54.320
‫صداتو پایین بیار. میکولای خوابه.

00:34:55.200 --> 00:34:57.160
‫باید تو جلسات باشم، درسته؟

00:34:57.240 --> 00:34:59.640
‫تا خرخره تو کارم، پیش زیگا...

00:34:59.720 --> 00:35:01.840
‫و دقیقا حرف من هم همینه.

00:35:01.920 --> 00:35:05.040
‫چی؟ اون فقط یه آدم معمولیه،
‫یه تاجر، کاملا معمولی.

00:35:05.120 --> 00:35:07.720
‫می‌دونی دیگه چی؟
‫اون به یه پرورشگاه هم کمک می‌کنه.

00:35:07.800 --> 00:35:09.960
‫دیگه لازم نیست برای اون یارو کار کنی.

00:35:10.040 --> 00:35:13.560
‫-پدرت یه کاری برات تو شرکت خودش جور کرده.
‫-این آخر هفته شروع می‌کنی.

00:35:13.640 --> 00:35:16.720
‫-این آخر هفته من برای زیگا کار می‌کنم.
‫-نه، نمی‌کنی.

00:35:17.200 --> 00:35:19.440
‫اتاقتو تمیز کن. هر چی که
‫داره می‌گنده رو پیدا کن.

00:35:29.760 --> 00:35:31.320
‫بیا، چه خبره؟

00:35:31.400 --> 00:35:33.640
‫مهم‌ترین چیز قیمته.

00:35:34.360 --> 00:35:35.800
‫بعد می‌تونیم یه معامله کنیم.

00:35:36.760 --> 00:35:38.080
‫بهت زنگ می‌زنم.

00:35:38.560 --> 00:35:42.440
‫تو دیگه دور و بر کوبا پیدات نشه.
‫میشال به خاطر تو رفت زندون، دیگه بسه.

00:35:42.520 --> 00:35:43.800
‫-اون انتخاب خودش بود.
‫-هوم.

00:35:44.440 --> 00:35:47.320
‫می‌دونم میشال برای همه
‫چی کار کرد و ممنونشم.

00:35:47.400 --> 00:35:48.400
‫فقط دور بمون.

00:35:50.120 --> 00:35:53.600
‫-من هواشو دارم.
‫-فقط گورتو گم کن، فهمیدی؟

00:35:58.800 --> 00:36:01.800
‫نمی‌کنم. اون منو یاد یه نفر میندازه.

00:36:04.040 --> 00:36:05.680
‫معنی این حرفت چیه، زیگا؟

00:36:08.320 --> 00:36:09.920
‫یه جوری خیلی آشناست.

00:36:12.640 --> 00:36:14.680
‫اون شب هجده سال پیش رو یادت میاد؟

00:36:20.600 --> 00:36:23.680
‫فقط دستت از بچه‌ام دور باشه.

00:36:32.080 --> 00:36:34.600
‫کوبا، پاشو.

00:36:36.680 --> 00:36:39.480
‫یه نیم ساعت دیگه باید
‫کارخونه باشیم. بریم. هی.

00:36:40.480 --> 00:36:41.400
‫هی.

00:36:43.960 --> 00:36:45.240
‫نمی‌خوام برم.

00:36:45.320 --> 00:36:47.800
‫منم نمی‌خوام، ولی غر هم نمی‌زنم. تکون بخور.

00:37:12.120 --> 00:37:15.160
‫قراره بسته‌های بزرگ رو جدا کنی.
‫یعنی بسته‌های گنده.

00:37:16.080 --> 00:37:17.760
‫یه کم هم باید بار ببری.

00:37:19.840 --> 00:37:24.680
‫تو مچ‌اندازی منو می‌زنه.
‫و هفته‌ای دو روز هم وزنه می‌زنه.

00:37:24.760 --> 00:37:26.280
‫-سه.
‫-سه.

00:37:26.360 --> 00:37:28.880
‫تو باید بسته ها رو برسونی
‫و کامیون ها رو بار بزنی.

00:37:28.960 --> 00:37:31.040
‫بابات همه‌چی رو برات توضیح می‌ده، فهمیدی؟

00:37:31.960 --> 00:37:34.320
‫-اگه چیزی لازم داشتی، من این دور و بر هستم.
‫-ممنون.

00:37:37.080 --> 00:37:39.800
‫خب، حالا می‌بینی بابا چیکار می‌کنه

00:37:39.880 --> 00:37:42.200
‫که پسرش بتونه تو همه‌ی
‫بازی‌های گلادیوس باشه، ها؟

00:37:43.360 --> 00:37:46.920
‫KOS

00:37:49.120 --> 00:37:50.560
‫می‌خوام یه چیزی بهت بگم.

00:37:52.320 --> 00:37:55.800
‫بهتره یه حلقه داشته باشی، عوضی.

00:37:57.480 --> 00:37:59.040
‫من برای زیگا مواد مخدر می‌رسونم.

00:38:01.040 --> 00:38:04.000
‫-پس بهتره مراقب باشی.
‫-آروم باش، همه چی خوبه.

00:38:04.080 --> 00:38:06.880
‫نصف شهر ازش می‌خرن.
‫ اون همه‌چی رو درست کرده.

00:38:07.800 --> 00:38:08.680
‫مراقب باش.

00:38:11.120 --> 00:38:12.200
‫شرط می‌بندم اینجان.

00:38:13.880 --> 00:38:15.080
‫الان تو لهستانی؟

00:38:15.800 --> 00:38:18.040
‫عزیزم، برنامه‌ها یه کم تغییر کرده.

00:38:19.200 --> 00:38:20.200
‫معلومه که تغییر کرده.

00:38:20.280 --> 00:38:23.440
‫آخه، ناراحت نشو، یه چیزی پیش اومده.

00:38:23.520 --> 00:38:26.880
‫-آروم باش، پیش میاد.
‫-ما خیلی دلمون می‌خواست بیایم،

00:38:26.960 --> 00:38:29.160
‫-ولی... ولی، خب...
‫-گفتم آروم باش.

00:38:29.240 --> 00:38:32.280
‫ولی یه مشکلی هست. یه نامه رسمی دارم،

00:38:32.360 --> 00:38:35.280
‫و مجبورم خونه رو تخلیه کنم
‫یا از صاحبش بخرم.

00:38:35.360 --> 00:38:37.600
‫مراقب باش، به نظر کلاهبرداری میاد.

00:38:37.680 --> 00:38:41.000
‫بررسیش کردم.
‫صد و چهل هزار تا می‌خواد.

00:38:41.920 --> 00:38:43.880
‫پولشو داری یا باید وام بگیرم؟

00:38:46.440 --> 00:38:49.320
‫عزیزم، مامان و من فکر می‌کنیم که...

00:38:49.400 --> 00:38:53.920
‫-...تو باید خودت کارها رو انجام بدی.
‫-می‌دونی که اینجا برامون آسون نیست.

00:38:54.000 --> 00:38:57.680
‫چیزی که برات می‌فرستیم،
‫واقعا فشار زیادی به بودجه‌مون میاره.

00:38:58.880 --> 00:39:02.200
‫اوه، پس امیدواریم که متوجه باشی.

00:39:04.320 --> 00:39:06.840
‫آره، حتما. یه جوری حلش می‌کنم.

00:39:08.480 --> 00:39:11.200
‫-باید برم، باید سر کار باشم.
‫-باشه، خداحافظ! دوستت دارم!

00:39:11.280 --> 00:39:13.000
‫-منم دوستتون دارم، خداحافظ.
‫-خداحافظ!

00:39:16.080 --> 00:39:17.080
‫خب، لعنتی.

00:39:19.040 --> 00:39:20.520
‫متاسفم، خیلی بده.

00:39:22.080 --> 00:39:24.760
‫فاک به هر دوشون. من اینجا خوشحال ترم.

00:39:41.320 --> 00:39:45.000
‫کوبا، یکم خورشت با خودت ببر. نمی‌تونی
‫یه قابلمه کامل رو تنهایی بخوری.

00:39:45.080 --> 00:39:46.600
‫آره، مامان خیلی خوشحال میشه.

00:40:12.640 --> 00:40:14.280
‫شاید هر دومون بفروشیم.

00:40:14.360 --> 00:40:16.480
‫نه، اون موقع باید تا ابد جنس برسونم.

00:40:16.560 --> 00:40:18.680
‫سه ماه وقت داری، درسته؟

00:40:18.760 --> 00:40:22.040
‫خودمون این کارو می‌کنیم. یه نفر رو می‌شناسم
‫که دنبال خرید هر چقدر جنس هست.

00:40:22.120 --> 00:40:25.360
‫-شاید بهش خبر بدم.
‫-هنوز باید جنس رو داشته باشی.

00:40:26.120 --> 00:40:28.320
‫آره. از آدمت زیگی.

00:40:28.400 --> 00:40:29.720
‫اون قبول نمی‌کنه.

00:40:30.320 --> 00:40:31.800
‫به کسی نگو.

00:40:31.880 --> 00:40:34.360
‫مگه عقلتو از دست دادی؟
‫می‌خوای زیگا رو دور بزنی؟

00:40:34.840 --> 00:40:37.160
‫نه اون، کسی و خروبی.

00:40:37.680 --> 00:40:40.280
‫اونا جنس رو می‌خرن، درسته؟
‫برای زیگا مهم نیست.

00:40:40.360 --> 00:40:41.840
‫به هر حال، پولش رو می‌گیره.

00:41:02.120 --> 00:41:05.240
‫فقط کافیه بگی اگه نمی‌خوای،
‫من بیخیال می‌شم.

00:41:06.120 --> 00:41:10.000
‫ .::: مترجم مرتضی راکی :::.
کانال تلگرام : @nestedsub

00:41:10.030 --> 00:41:15.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:41:15.030 --> 00:41:23.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]