﻿WEBVTT

00:00:09.083 --> 00:00:16.758
(پارک جین یونگ، نو جونگ یی)

00:00:20.213 --> 00:00:22.393
(سال سوم، کلاس سه، پارک می جونگ، جادوگر)

00:00:37.813 --> 00:00:41.073
(جادوگر)

00:00:41.073 --> 00:00:43.023
این سریال تخیلی‌ست و هرگونه)
(شباهت به واقعیت کاملا تصادفی می‌باشد

00:00:43.023 --> 00:00:44.993
هنگام فیلمبرداری بازیگران کودک و حیوانات)
(از قوانین ساخت سریال پیروی کردیم

00:00:44.993 --> 00:00:48.493
(قسمت اول، دانش‌آموز دختر)

00:00:49.000 --> 00:00:55.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:01:49.053 --> 00:01:50.933
(مرکز عملیات یکپارچه)

00:02:26.813 --> 00:02:28.593
زنی در دهه 50 سالگی

00:02:28.593 --> 00:02:33.613
توی کار زیبایی با درآمد سالیانه‌ی 150 میلیون. ماهی یه بار به کازینو سر میزنه

00:02:52.493 --> 00:02:54.433
دانشجو در دهه‌ی 20 سالگی

00:02:54.433 --> 00:02:57.653
درآمد سالیانه زیر 8 میلیون. 200 بار به کازینو اومده

00:02:57.653 --> 00:02:59.273
کارمند اداره در دهه‌ی 20 سالگی

00:02:59.273 --> 00:03:02.773
درآمد سالیانه 28 میلیون. برای دومین بار به کازینو اومده

00:03:20.833 --> 00:03:23.533
لعنتی، اصلا چطور ممکنه

00:03:23.533 --> 00:03:26.353
می‌خوام تصویر دوربین مداربسته رو ببینم

00:03:26.353 --> 00:03:28.265
!ولم کن

00:03:28.265 --> 00:03:30.613
تاجر چینی در دهه‌ی 40 سالگی

00:03:30.613 --> 00:03:34.413
درآمد سالیانه بیش از 4.2 میلیارد. بالای 50 بار به کازینو اومده

00:03:36.033 --> 00:03:37.313
نمی‌تونین اینکار رو بکنین-
!ولم کن-

00:03:37.313 --> 00:03:39.273
شرط دیگه‌ای نیست؟

00:03:47.573 --> 00:03:51.673
بانکدار هشت نچرال
بانکدار برنده شد. بازیکن برنده شد

00:03:56.673 --> 00:03:58.653
بانکدار

00:03:58.653 --> 00:04:02.513
بازیکن. بانکدار

00:04:08.933 --> 00:04:11.053
دیگه شرط نبندین لطفا

00:04:15.233 --> 00:04:17.653
اوایل دهه‌ی 30. سومین سالش توی دنیای کسب و کار

00:04:17.653 --> 00:04:20.253
لباس و کفشی با برند‌های معمولی رو به پایین

00:04:23.173 --> 00:04:25.073
برای اولین بار یا شاید هم

00:04:25.073 --> 00:04:27.113
دومین بار به کازینو اومده

00:04:39.073 --> 00:04:40.113
یه دفتر توی یه شهر کوچیک

00:04:40.113 --> 00:04:43.153
توی منطقه‌ی گیون‌جی اجاره کرده. یه ماشین ساخت داخل متوسط داره

00:04:45.093 --> 00:04:47.833
درآمد سالیانه‌اش به زور 42 میلیون وون میشه

00:04:47.833 --> 00:04:50.493
به جز بعضی وقت‌ها که با دوست‌هاش نوشیدنی می‌خوره

00:04:50.493 --> 00:04:53.093
از کار دیگه‌ای توی اوقات فراغتش لذت نمی‌بره

00:04:55.813 --> 00:04:59.893
کارت برای بازیکن. کارت برای بانکدار

00:04:59.893 --> 00:05:02.533
بازیکن، بانکدار-
لطفا، لطفا-

00:05:03.233 --> 00:05:05.833
یکی دیگه برای بازیکن

00:05:05.833 --> 00:05:07.993
یکی دیگه برای بانکدار

00:05:07.993 --> 00:05:13.873
بازیکن 6، بانکدار 8، بانکدار برد

00:05:15.893 --> 00:05:18.593
مشکلات مداوم، آستانه‌ی روانی

00:05:18.593 --> 00:05:22.613
میزان پول باخته شده اینقدر زیاده
که دیگه هیچوقت پاش رو توی یه کازینو نمیذاره

00:05:22.613 --> 00:05:24.453
مثل این نمونه‌ها، شرکت شاین سولوشن

00:05:24.453 --> 00:05:28.793
جنسیت، سن، وضع زندگی، تطابق با کازینو و چیزهای دیگه رو آنالیز میکنه

00:05:28.793 --> 00:05:32.753
ما اطلاعات مشتری‌های مختلفی با همین شرایط رو آنالیز میکنیم

00:05:32.753 --> 00:05:36.433
تا پیش بینی کنیم مشکل هر فرد دقیقا کجاست

00:05:54.753 --> 00:05:55.933
مشتری عزیز

00:05:55.933 --> 00:05:57.413
چی شده؟

00:05:57.413 --> 00:05:58.953
...چیز خاصی نیست

00:05:58.953 --> 00:06:00.953
چی داری میگی؟

00:06:00.953 --> 00:06:04.253
قربان، هتلمون براتون غذا آماده کرده

00:06:04.253 --> 00:06:06.493
میخواین یه هوایی بخورین؟

00:06:07.493 --> 00:06:09.433
آره

00:06:10.393 --> 00:06:12.793
بد نیست توی همچین وقت‌هایی یه استراحتی بکنین

00:06:12.793 --> 00:06:15.093
من راهنماییتون میکنم

00:06:15.093 --> 00:06:17.813
وقتی پولی که مشتری‌هامون باختن به حد آستانه میرسه

00:06:17.813 --> 00:06:20.213
،با آماده کردن غذا یا نوشیدنی

00:06:20.213 --> 00:06:22.813
کمکشون میکنیم تا اعصابشون آروم بشه

00:06:28.753 --> 00:06:30.473
قربان

00:06:30.473 --> 00:06:33.933
این کارت هدیه‌ی هتل ماست که مخصوص مشتری‌های وی‌آی‌پیه

00:06:37.833 --> 00:06:40.253
چرا این رو بهم میدین؟

00:06:40.253 --> 00:06:42.413
لطفا وقتی دوباره بهمون سر زدین از این استفاده کنین

00:06:42.413 --> 00:06:44.093
با نهایت تلاشمون ازتون پذیرایی میکنیم

00:06:44.093 --> 00:06:46.113
روز خوبی داشته باشین

00:07:07.613 --> 00:07:11.033
این تمام چیزی بود که آماده کردیم

00:07:20.393 --> 00:07:23.933
فکر میکنی هدف یه شرکت کازینو چیه؟

00:07:23.933 --> 00:07:27.073
این نیست که بیشترین سود ممکن رو بدست بیاره؟

00:07:27.073 --> 00:07:28.553
هدف کازینوی ما

00:07:28.553 --> 00:07:32.893
اینه که تا جایی که میتونیم پول مشتری‌هامون رو
توی گاوصندوق‌هامون جمع کنیم

00:07:32.893 --> 00:07:36.773
در نهایت، به ما ربطی نداره مشتری‌هامون
ماشینشون رو میفروشن یا خونه‌اشون رو

00:07:36.773 --> 00:07:40.033
کازینوی ما که بنگاه اجتماعی نیست

00:07:40.033 --> 00:07:41.873
،اگر همه چیزشون رو از دست بدن و دیگه برنگردن

00:07:41.873 --> 00:07:44.333
،به جای اینکه جلوی برگشتنشون رو بگیریم

00:07:44.333 --> 00:07:47.413
،اگه بتونیم کاری کنیم به طور مداوم از کازینو استفاده کنن

00:07:47.413 --> 00:07:51.313
اینطوری پول بیشتری توی گاوصندوق کازینو جمع نمیشه؟

00:07:57.093 --> 00:07:59.353
حال و هوای جلسه‌ی امروز خیلی خوب بود

00:07:59.353 --> 00:08:01.813
و مشاوره‌ی تمدید قرارداد با بانک سوهان هم تایید شد

00:08:01.813 --> 00:08:03.993
یه استیک دنده مهمون منی

00:08:03.993 --> 00:08:06.173
آه! استیک دنده

00:08:06.173 --> 00:08:08.493
ولی من دیگه باید برم

00:08:08.493 --> 00:08:10.913
چی؟ چرا دوباره داری می‌پیچونی؟

00:08:10.913 --> 00:08:13.273
دورهمی‌هامون همیشه قهرمان تیم رو کم داره

00:08:13.273 --> 00:08:15.273
بعد از مدت‌ها قراره یکی از دوست‌هام رو ببینم

00:08:15.273 --> 00:08:17.073
یه دوست دیگه از کجا داری؟

00:08:17.873 --> 00:08:19.793
کیم جونگ هیوک از بخش خودمون؟

00:08:21.753 --> 00:08:25.513
آره... جز کیم جونگ هیوک کی دیگه حاضره باهات دوست باشه؟

00:08:27.233 --> 00:08:28.813
اوضاع جونگ هیوک خوبه؟

00:08:28.813 --> 00:08:31.233
سرش با پرونده‌های زیادی شلوغه

00:08:31.233 --> 00:08:33.013
بیا یه بار جمع بشیم، سه تایی با هم

00:08:33.013 --> 00:08:34.073
عالیه

00:08:34.073 --> 00:08:36.153
مدیرعامل دارن میان

00:08:43.313 --> 00:08:45.353
از طرح پیشنهادی امروزت خوشم اومد

00:08:45.353 --> 00:08:46.673
ممنونم

00:08:46.673 --> 00:08:49.333
،بیشترشون درباره‌ی احتمالات و آمار حرف میزنن

00:08:49.333 --> 00:08:51.053
با ادعای این‌که برنده شدن پول توی کازینو ممکنه

00:08:51.053 --> 00:08:52.933
قماربازها رو فریب می‌دن

00:08:52.933 --> 00:08:56.593
کمک بهشون که پول کم‌تری از دست بدن ایده جذابیه

00:08:56.593 --> 00:08:59.333
این مزیت رقابتی منحصر به فرد شاین سولوشنه

00:08:59.333 --> 00:09:01.013
که این‌طور

00:09:01.613 --> 00:09:03.093
...ولی، خب-
بله-

00:09:03.093 --> 00:09:04.953
قرارداد مشاوره خوبه

00:09:04.953 --> 00:09:08.253
ولی نظرتون راجع به سرمایه‌گذاری توی شاین چیه؟

00:09:08.253 --> 00:09:12.073
اگه شاین موافقت کنه، من هم
به مطرح کردنش فکر می‌کنم

00:09:12.993 --> 00:09:15.173
احیانا گلف بازی می‌کنی؟

00:09:15.173 --> 00:09:16.373
نه

00:09:16.373 --> 00:09:17.833
خب پس، تنیس چطور؟

00:09:17.833 --> 00:09:19.833
...استعدادی توی این‌جور چیزها ندارم

00:09:19.833 --> 00:09:23.033
پس بیلیارد یا دوچرخه سواری و سرگرمی دیگه‌ای چطور؟

00:09:23.033 --> 00:09:24.113
،اگه نشستن توی اتاقم

00:09:24.113 --> 00:09:27.153
و کتاب خوندن و بررسی داده‌ هم سرگرمی
حساب می‌شه، پس سرگرمی‌ام همین‌هاست

00:09:27.153 --> 00:09:30.733
چه آدم حوصله‌ سربری، مگه نه؟

00:09:30.733 --> 00:09:33.333
بله

00:09:38.953 --> 00:09:40.993
بفرمایین

00:09:43.253 --> 00:09:45.773
حین زندگی کردن

00:09:45.773 --> 00:09:48.133
به متغیرهای زیادی توی زندگی برمی‌خوری

00:09:48.133 --> 00:09:51.273
خواست و آرزو و حتی چیزهای بالاتر از اون غیرقابل اندازه‌گیریه

00:09:59.353 --> 00:10:00.613
همون‌طور که فکر می‌کنی

00:10:00.613 --> 00:10:04.073
خیلی خوب نمی‌شد اگه به مسائل
جهان فقط با اعداد می‌شد جواب داد؟

00:10:05.693 --> 00:10:07.093
بعدا

00:10:07.093 --> 00:10:08.593
یکم از وقتت رو بهم اختصاص بده

00:10:08.593 --> 00:10:10.333
یه بار برام غذا بخر

00:10:10.333 --> 00:10:12.613
چشم، حتما

00:10:17.693 --> 00:10:20.013
به سلامت، رئیس

00:11:00.533 --> 00:11:02.893
...این چیه؟ ماشینم

00:11:14.473 --> 00:11:17.933
می‌بینی؟ شماره تلفن رو چک کرد

00:11:17.933 --> 00:11:21.193
و قبل از انجام هرکاری از صاحب ماشین مطمئن شد

00:11:21.193 --> 00:11:22.933
از اون‌جایی که هدفش مشخص بوده

00:11:22.933 --> 00:11:24.293
ممکنه دلیلش کینه باشه

00:11:24.293 --> 00:11:25.873
کینه؟

00:11:25.873 --> 00:11:28.253
یا... شاید هم سر یه ماجرای عاشقانه

00:11:28.253 --> 00:11:30.253
همچین چیزی نیست

00:11:30.253 --> 00:11:34.053
خوب نگاه کن. ببین می‌تونی بشناسیش

00:11:39.413 --> 00:11:41.833
اصلا نمی‌شناسمش

00:11:41.833 --> 00:11:43.873
واقعا؟

00:11:45.153 --> 00:11:47.193
بله

00:11:48.393 --> 00:11:51.293
...باشه... می‌فهمم، پس

00:11:51.293 --> 00:11:53.673
بیا اول یه شکایت نامه پر کنیم

00:11:53.673 --> 00:11:56.353
اسمت لی دونگ جینه

00:11:56.353 --> 00:11:59.913
آدرست... استان گانگ‌وون

00:11:59.913 --> 00:12:01.573
توی ته‌بک زندگی می‌کنی؟

00:12:01.573 --> 00:12:03.873
اون‌جا محل تولدمه

00:12:03.873 --> 00:12:05.513
جایی که الان زندگی می‌کنم

00:12:05.513 --> 00:12:09.053
آدرسیه که این‌جا نوشته شده

00:12:09.053 --> 00:12:11.753
،ناحیه سوچو سئول

00:12:11.753 --> 00:12:15.913
سون‌رو خیابون چهارم

00:12:16.813 --> 00:12:18.813
پس بیا از این طرف شروع کنیم

00:12:18.813 --> 00:12:20.073
...چهل و پنج

00:12:20.073 --> 00:12:22.333
کارت چیه؟

00:12:22.333 --> 00:12:25.633
ببخشید؟-
شغلت؟-

00:12:26.833 --> 00:12:28.813
داده‌کاو هستم

00:12:28.813 --> 00:12:30.813
داده

00:12:30.813 --> 00:12:33.973
کاو

00:12:36.253 --> 00:12:39.693
کاو، یه چیزی تو مایه‌های کاوشگر؟

00:12:39.693 --> 00:12:41.973
،به جای کاوشگری

00:12:41.973 --> 00:12:45.133
داده‌کاوی بهش می‌گن

00:12:45.133 --> 00:12:47.913
از داده‌های گسترده اطلاعاتی رو استنباط می‌کنم

00:12:47.913 --> 00:12:49.973
می‌شه گفت فقط یه کارمند اداری‌ام

00:12:49.973 --> 00:12:53.673
باشه، کارمند اداری

00:12:54.573 --> 00:12:56.873
!کلان داده

00:12:56.873 --> 00:13:00.893
منظورت کلان داده‌ست، نه؟
مثل وقتی که آنلاین سرچ می‌کنم

00:13:00.893 --> 00:13:02.393
،وقتی از شبکه‌های مجازی استفاده می‌کنم

00:13:02.393 --> 00:13:04.673
،یا وقتی توی اینترنت تبلیغات می‌بینم
!به اون می‌گن کلان داده

00:13:04.673 --> 00:13:07.733
بله... اون هم نوعی داده‌کاویه

00:13:08.313 --> 00:13:10.693
،که این طور

00:13:10.693 --> 00:13:14.913
حالا این داده‌کاوها پول خوبی درمیارن، نه؟

00:13:14.913 --> 00:13:17.173
ببخشید؟-
،خب-

00:13:17.173 --> 00:13:19.673
توی همچین سن کمی ماشین به این خوبی می‌رونی

00:13:19.673 --> 00:13:21.673
بگذریم، این روزها اوضاع عجیب نشده؟

00:13:21.673 --> 00:13:25.153
هیشکی نمی‌دونه شغل اون‌یکی
چیه، ولی پول‌های گنده درمیارن

00:13:25.153 --> 00:13:27.533
مردم خیلی پول درمیارن، نه؟

00:13:27.533 --> 00:13:30.533
لطفا سریع کارت شناسایی‌تون رو بدین

00:13:31.693 --> 00:13:33.493
!بس کنین

00:13:39.893 --> 00:13:42.533
!ای وای

00:13:46.153 --> 00:13:47.613
یکم آب بخورین

00:13:47.613 --> 00:13:49.033
و آروم باشین لطفا

00:13:49.033 --> 00:13:51.753
باشه؟

00:13:51.753 --> 00:13:53.573
گزارش از کجا رسیده؟

00:13:53.573 --> 00:13:56.753
از صاحب میلا هاپ از اون طرف خیابون

00:13:56.753 --> 00:14:01.133
استفاده از حق سکوت توی همچین
موقعیت بدردنخوری چه فایده‌ای داره؟

00:14:02.093 --> 00:14:05.333
زود باشین و کارت شناسایی‌تون رو بهم بدین لطفا

00:14:13.693 --> 00:14:15.913
چی‌کار داره می‌کنه؟

00:14:15.913 --> 00:14:18.113
!پدرسگ

00:14:20.893 --> 00:14:23.053
اگه حرف گوش نکنین، ممکنه هردوی شما به حمله متقابل

00:14:23.053 --> 00:14:24.873
ممانعت از اجرای عدالت متهم بشین

00:14:24.873 --> 00:14:29.193
دو تا اتهام، مدرک جرم قانع ‌کننده‌ایه

00:14:29.193 --> 00:14:31.213
می‌فهمین چی دارم می‌گم؟

00:14:35.073 --> 00:14:36.813
،خب

00:14:38.933 --> 00:14:42.173
فکر نکنم این دو نفر بخوان از همدیگه شکایت کنن

00:14:42.793 --> 00:14:44.993
منظورت چیه؟

00:14:44.993 --> 00:14:47.673
چون به نظر میاد که ممکنه با هم خانواده باشن

00:14:47.673 --> 00:14:49.973
این دو تا؟

00:14:49.973 --> 00:14:52.233
یه نگاه به شونه‌اش بندازین

00:14:52.233 --> 00:14:54.933
می‌تونین همون چیز رو روی جوراب اون هم ببینین

00:14:55.593 --> 00:14:57.973
شبیه پدیده‌ی تغییر رنگ ناشی از یه واکنش شیمیایی

00:14:57.973 --> 00:15:00.573
علتش هم همون پودر لباسشوییه

00:15:01.873 --> 00:15:04.353
و اینجا، طوری که اون‌ها به بطری دست می‌زنن

00:15:04.353 --> 00:15:06.173
بین اعضای خانواده‌ای که با هم زندگی می‌کنن

00:15:06.173 --> 00:15:10.073
احتمال داشتن عادت‌های
مشترکشون حدودا ۷ برابر بیشتره

00:15:10.073 --> 00:15:12.133
و در اینجا، احتمالا

00:15:12.133 --> 00:15:15.173
یه توله سگ سفید یا گربه؟

00:15:16.193 --> 00:15:17.933
!اونجا

00:15:35.533 --> 00:15:37.513
شما دو تا همدیگه رو می‌شناسین؟

00:15:40.313 --> 00:15:42.733
با هم برادرین؟

00:15:42.733 --> 00:15:44.613
!هی، تو

00:15:44.613 --> 00:15:48.313
چند سالتونه که هنوز اینجوری با هم دعوا می‌کنین؟

00:15:48.313 --> 00:15:49.653
به مامان زنگ زدی؟

00:15:49.653 --> 00:15:51.873
آره، زنگ زدم. چرا؟

00:15:51.873 --> 00:15:53.813
!اسکل

00:15:53.813 --> 00:15:56.493
!بیا تو خونه حلش کنیم. حیف‌نون

00:15:57.953 --> 00:15:59.573
من

00:15:59.573 --> 00:16:04.133
!توی در و همسایه آبرو واسم نمونده. واقعا که

00:16:08.173 --> 00:16:09.493
لطفا بفرمایین بشینین

00:16:09.493 --> 00:16:11.853
ای بابا. شما ببخشین آقایون کارآگاه

00:16:11.853 --> 00:16:13.993
نه از ازدواجم شانس آوردم نه از بچه‌هام

00:16:13.993 --> 00:16:17.373
این دقیقا وضعیت منه

00:16:17.373 --> 00:16:21.473
مامان، پسرت بهم گفت که پول نوشیدنی‌ها رو بدم

00:16:22.213 --> 00:16:24.173
مامان، اومدین؟

00:16:24.753 --> 00:16:27.193
مامان؟

00:16:27.193 --> 00:16:29.533
چون شما دو تا می‌ترسیدین که
یه وقت نیام ایستگاه پلیس

00:16:29.533 --> 00:16:30.673
اومدین تا فقط نشونم بدینش؟

00:16:30.673 --> 00:16:33.313
!ای نفله‌ها

00:16:33.313 --> 00:16:36.313
!نفله‌ها

00:16:55.933 --> 00:16:58.893
برگام! اون داده‌کاوی‌ای چیزی نبود؟

00:16:58.893 --> 00:17:01.833
برای رانندگی یه ماشین درست و
حسابی باید نسبتا کارت خوب باشه

00:17:01.833 --> 00:17:04.033
در هر صورت، خسارت به یه وسیله‌ی نقلیه

00:17:04.033 --> 00:17:07.373
تحت خسارت مالی خاص قرار
می‌گیره و جرم بزرگی به حساب میاد

00:17:07.953 --> 00:17:09.433
در رابطه با کینه و دشمنی

00:17:09.433 --> 00:17:11.433
از اونجایی که گفتی چیزی وجود نداره

00:17:11.433 --> 00:17:13.893
از جهات مختلف بررسی می‌کنیم

00:17:13.893 --> 00:17:15.393
و باهات تماس می‌گیریم

00:17:15.393 --> 00:17:17.993
بله، ممنونم-
باشه-

00:17:35.513 --> 00:17:36.813
هیون وو

00:17:36.813 --> 00:17:38.813
اوه، هیونگ‌نیم

00:17:42.373 --> 00:17:44.457
اوه

00:17:44.457 --> 00:17:46.253
هیونگ، من خوبم

00:17:46.253 --> 00:17:48.673
این عوضی‌ها دونده‌های خوبی‌ان

00:17:48.673 --> 00:17:50.893
خسته نباشین

00:18:09.233 --> 00:18:12.293
!هی، کارآگاه کیم-
دونگ جین-

00:18:12.293 --> 00:18:13.793
باید چیکار کنیم؟

00:18:13.793 --> 00:18:15.793
یه مشکل فوری پیش اومده

00:18:15.793 --> 00:18:17.133
اوه، جدی؟

00:18:17.133 --> 00:18:19.953
متاسفم، فوری تمومش می‌کنم و میام

00:18:19.953 --> 00:18:21.953
پس نیازی نیست انجامش بدی

00:18:21.953 --> 00:18:23.813
جونگ هیوک! بیا یه وقت دیگه همدیگه رو ببینیم

00:18:23.813 --> 00:18:26.153
نه، فقط باید برم داخل و پستم رو تحویل بدم

00:18:26.153 --> 00:18:28.513
هیونگ‌نیم، زود بیا

00:18:31.213 --> 00:18:34.053
راستش رو بخوای، من رو هم
به زور کشوندن شام کاری

00:18:34.053 --> 00:18:35.373
جدی جدی یه دورهمی شامه دیگه نه؟

00:18:35.373 --> 00:18:37.373
آره، همینطوره

00:18:37.373 --> 00:18:39.993
اون‌ها گوشت گاو و حتی دنده‌ی
گوساله‌ی کره‌ای می‌خورن

00:18:39.993 --> 00:18:44.053
راستش یکم زشته که بخوام زود بلند بشم

00:18:44.053 --> 00:18:46.293
خب، خیالم راحت شد

00:18:46.293 --> 00:18:48.613
توی این چند وقته حالت خوب بوده؟

00:18:48.613 --> 00:18:50.613
آره. مثل همیشه‌ام، می‌دونی دیگه

00:18:50.613 --> 00:18:52.613
اتفاق خاصی نیفتاده؟

00:18:52.613 --> 00:18:54.613
نه. هیچی

00:18:54.613 --> 00:18:56.613
خوبه پس

00:18:56.613 --> 00:18:58.333
بیا باز هم همدیگه رو ببینیم، دونگ جین

00:18:58.333 --> 00:19:00.513
!باشه

00:19:23.753 --> 00:19:26.913
چرا امروز تنها اومدی؟ هیوک کجاست؟

00:19:26.913 --> 00:19:28.913
چون سرش شلوغ بود تنهایی اومدم

00:19:28.913 --> 00:19:31.513
چه عجیب

00:20:24.733 --> 00:20:27.313
خب، می جونگ شی

00:20:28.273 --> 00:20:33.773
با یه دلیل منطقی ردم کن

00:20:33.773 --> 00:20:36.113
...یعنی چی بهت نزدیک شدن خطرناکه

00:20:36.113 --> 00:20:38.713
از چی داری حرف می‌زنی؟

00:20:40.113 --> 00:20:42.293
!پارک می جونگ شی

00:20:42.293 --> 00:20:44.393
می جونگ شی؟

00:20:45.153 --> 00:20:47.613
داری گوش می‌دی چی می‌گم؟

00:20:47.613 --> 00:20:50.593
تو واقعا چیزی که می‌گم رو نمی‌تونی درک نمی‌کنی

00:20:50.593 --> 00:20:52.333
لطفا وقتی می‌گم بسه بس کن

00:20:52.333 --> 00:20:54.573
بس کن

00:20:55.233 --> 00:20:57.233
من به شخصه

00:20:57.233 --> 00:20:59.673
نمی‌تونم بس کنم

00:20:59.673 --> 00:21:01.153
...چون من

00:21:01.153 --> 00:21:03.653
می جونگ شی

00:21:03.653 --> 00:21:06.613
من واقعا از صمیم قلب

00:21:06.613 --> 00:21:09.053
دوستت دارم

00:21:09.053 --> 00:21:10.813
باشه؟

00:21:13.453 --> 00:21:16.073
اصلا تو چی راجع به من می‌دونی؟

00:21:17.673 --> 00:21:19.693
که بدون هیچ ملاحظه‌ای

00:21:19.693 --> 00:21:22.973
ازم می‌خوای همینجوری قبولش کنم

00:21:24.053 --> 00:21:26.753
در حالی که خودخواهانه و یه‌طرفه
احساساتت رو روی سرم خراب می‌کنی؟

00:21:29.973 --> 00:21:31.693
دقیقا همینه

00:21:31.693 --> 00:21:34.293
این همون پارک می جونگیه که می‌شناختم

00:21:36.733 --> 00:21:38.813
راستش رو بخوای

00:21:39.953 --> 00:21:42.353
خیلی از این قضیه خسته شدم

00:21:44.733 --> 00:21:48.093
مامانم می‌گفت اگه قراره
با یکی سرنوشتت گره بخوره

00:21:48.093 --> 00:21:51.073
بالاخره یه روزی می‌بینیش

00:21:52.373 --> 00:21:54.793
ولی من هیچوقت این حرف رو باور نداشتم

00:21:55.733 --> 00:21:57.853
اما امروز

00:21:58.693 --> 00:22:01.493
باورم نمی‌شه که دوباره دیدمش

00:22:08.633 --> 00:22:11.213
میای بریم مغازه هه این؟

00:22:11.213 --> 00:22:13.453
نه، حوصله ندارم

00:22:13.453 --> 00:22:15.613
چیزی لازم داری؟-
نه، مرسی، همینجوری خوبم-

00:22:15.613 --> 00:22:17.633
بشین استراحت کن

00:22:21.713 --> 00:22:23.333
هی، لی دونگ جین

00:22:23.333 --> 00:22:26.013
تو این شرایط می‌تونی درس بخونی؟

00:22:26.013 --> 00:22:27.953
صدای پس‌زمینه

00:22:27.953 --> 00:22:30.093
تمرکزم رو بیشتر می‌کنه

00:22:33.753 --> 00:22:35.253
داری چیکار می‌کنی؟

00:22:35.253 --> 00:22:36.933
می‌خوای فقط خودت بری دانشگاه؟

00:22:36.933 --> 00:22:39.533
به این می‌گن صدای پس‌زمینه

00:22:39.533 --> 00:22:41.433
پاشو دیگه، یالا پاشو

00:22:41.433 --> 00:22:43.993
!بابا دارم درس می‌خونما

00:23:01.973 --> 00:23:03.693
داری چیکار می‌کنی؟

00:23:03.693 --> 00:23:06.833
همینجوری رد می‌شدم-
خب، من چی؟-

00:23:12.913 --> 00:23:15.333
!نکن دیگه

00:23:16.873 --> 00:23:20.533
با اینکه مدل موی کوتاه مرتب داشت
و سعی می‌کرد خاص به نظر برسه

00:23:21.693 --> 00:23:23.813
ولی دختر واقعا خوشگلی بود

00:23:32.913 --> 00:23:35.013
اون دختر

00:23:35.013 --> 00:23:37.753
یه جوری دلم رو برد که خودمم نفهمیدم چی شد

00:23:37.753 --> 00:23:39.953
همین بود که بود

00:23:58.893 --> 00:24:02.353
اون روزا تو مدرسه
اتفاقای عجیب و غریب زیاد می‌افتاد

00:24:02.353 --> 00:24:05.913
و شایعات می‌گفت تقصر همون دختره‌ست

00:24:05.913 --> 00:24:07.913
و حالا برای همین هم

00:24:07.913 --> 00:24:10.533
اون دختره تنها مونده

00:24:13.093 --> 00:24:14.473
!می جونگ

00:24:14.473 --> 00:24:17.113
از اون روزا بود

00:24:18.753 --> 00:24:21.693
اینجا چیکار می‌کنی؟-
اوه، جونگ هوان-

00:24:21.693 --> 00:24:26.273
چتر نداشتم
واسه همین تا الان وایسادم

00:24:26.273 --> 00:24:27.973
فکر می‌کنی بارون قراره بند بیاد؟

00:24:27.973 --> 00:24:30.073
به جای صبر کردن
بیا با هم از چتر من استفاده کنیم

00:24:30.673 --> 00:24:33.773
نه، اشکالی نداره
زیر بارون می‌رم

00:24:33.773 --> 00:24:35.773
سرما می‌خوری اینجوریا

00:24:35.773 --> 00:24:38.553
تو هر روز بدون اتوبوس
پیاده می‌ری خونه، درسته؟

00:24:38.553 --> 00:24:40.253
راستش منم پیاده می‌رم

00:24:40.253 --> 00:24:42.633
خونه‌ی منم توی همون مسیر توئه

00:24:42.633 --> 00:24:45.453
عه، جدی؟

00:24:46.893 --> 00:24:48.753
بیا بریم

00:24:58.073 --> 00:25:00.933
فقط یه کم دیگه مونده تا خونه‌ی من

00:25:00.933 --> 00:25:03.473
تو چقدر دیگه باید بری؟

00:25:08.933 --> 00:25:10.853
حالت خوبه؟

00:25:16.353 --> 00:25:19.513
بگیرش و برو داخل، من می‌رم

00:26:27.733 --> 00:26:29.513
یه پسر

00:26:29.513 --> 00:26:32.113
در اثر رعد و برق مرد

00:26:45.373 --> 00:26:47.693
همه یه دقیقه سکوت کنین

00:27:13.613 --> 00:27:17.013
ولی چرا ماشین حمل جنازه
داره دور زمین می‌چرخه؟

00:27:17.633 --> 00:27:20.653
خب… شاید داره ادای احترام می‌کنه

00:27:20.653 --> 00:27:22.933
چون یه دانش‌آموز فعلی فوت کرده

00:27:23.773 --> 00:27:26.073
چرا توی مدرسه‌ی ما انقدر حادثه اتفاق میفته؟

00:27:26.073 --> 00:27:28.673
همینو بگو

00:27:41.013 --> 00:27:43.713
هی، تا حالا چندتا شده؟

00:27:43.713 --> 00:27:46.233
یکی دست و پاش شکست، یکی تصادف کرد

00:27:46.233 --> 00:27:48.693
حالا هم دیگه کار به مرگ کشیده

00:27:56.813 --> 00:27:58.993
بریم داخل

00:28:03.053 --> 00:28:05.533
بریم

00:28:15.813 --> 00:28:18.233
ولی، چرا اون مرد؟

00:28:18.233 --> 00:28:20.933
نمی‌دونستی؟ با رعد و برق کشته شد

00:28:20.933 --> 00:28:22.613
رعد و برق؟-
آره-

00:28:22.613 --> 00:28:24.253
همون روز قبلش که بارون شدید اومد، یادته؟

00:28:24.253 --> 00:28:26.253
همون موقع که داشت می‌رفت خونه
رعد و برق بهش زد

00:28:26.253 --> 00:28:29.833
ای بابا، ولی آدم چقدر باید
بدشانس باشه که با رعد و برق بمیره؟

00:28:29.833 --> 00:28:33.913
می‌گن احتمال این اتفاق کمتر از
بردن توی لاتاریه، واقعا بدشانسی آورده

00:28:37.113 --> 00:28:41.273
اون موقع، اون دختر قطعا داشت گریه می‌کرد

00:28:49.173 --> 00:28:51.553
...هی، اون

00:28:51.553 --> 00:28:54.533
می‌گن تقصیر پارک می جونگ بوده

00:28:54.533 --> 00:28:56.893
همون حوادث و اتفاقات دیگه

00:28:56.893 --> 00:28:59.773
من نگفتم، این حرفیه که بچه‌ها می‌زنن

00:28:59.773 --> 00:29:01.633
می‌گن همش به خاطر پارک می جونگه

00:29:01.633 --> 00:29:03.293
شماها

00:29:03.293 --> 00:29:04.893
اون سال بالایی
ایک جونگ رو می‌شناسین، درسته؟

00:29:04.893 --> 00:29:07.093
همون که توی دانشگاه ملی کره قبول شد؟

00:29:07.093 --> 00:29:09.193
آره، می‌شناسم

00:29:09.193 --> 00:29:11.353
یه بنر تبریک هم جلوی مدرسه نصب کرده بودن

00:29:11.353 --> 00:29:14.753
به خاطر اون، مامانم کلی سرم غر زد

00:29:15.453 --> 00:29:17.413
ولی چی شده که اسمش رو آوردی؟

00:29:17.413 --> 00:29:20.933
می‌گن اونم سر یه حادثه، موقعی
که توی کلیسا بود، زنبور قرمز نیشش زده

00:29:20.933 --> 00:29:22.333
دا اون گفت

00:29:22.333 --> 00:29:24.273
که اون موقع پارک می جونگ هم اونجا بوده

00:29:24.273 --> 00:29:28.473
هر کسی که باهاش در ارتباط بوده
براش یه اتفاق بد افتاده، انگار نفرین شده

00:29:28.473 --> 00:29:29.793
بدتر از اون

00:29:29.793 --> 00:29:32.833
می‌دونین بچه‌های کلاس ۳
پارک می جونگ رو چی صدا می‌کنن؟

00:29:32.833 --> 00:29:34.693
نه، نمی‌دونم

00:29:38.513 --> 00:29:41.073
جادوگر

00:29:41.073 --> 00:29:43.513
،حتی جایی که به جونگ هوان رعد و برق زد

00:29:43.513 --> 00:29:44.873
نزدیک خونه پارک می جونگ بوده

00:29:44.873 --> 00:29:46.313
واقعا؟-
آره بابا-

00:29:46.313 --> 00:29:47.793
آره، من هم شنیدم

00:29:47.793 --> 00:29:50.033
وای، خیلی برگ‌ریزونه

00:29:50.033 --> 00:29:52.613
حالا چیش انقدر ترسناکه؟

00:29:58.193 --> 00:30:01.053
باورهای اشتباه در تعمیم دادن‌های عجولانه و نتیجه‌گیری کند و ضعیف

00:30:01.053 --> 00:30:04.073
چی؟ چی داره می‌گه؟

00:30:04.073 --> 00:30:07.133
قضاوت کردن یه چیزی به صورت کلی
فقط بر اساس یه بخش کوچیکی از اون چیز

00:30:09.813 --> 00:30:13.793
...مثلا

00:30:13.793 --> 00:30:17.833
خب، بیا مثلا بگیم تو بوفه مدرسه یه دزد بستنی هست

00:30:17.833 --> 00:30:19.393
،هو یونگ، عشق بستنی

00:30:19.393 --> 00:30:21.393
هر زنگ تفریح تو بوفه پلاسه

00:30:21.393 --> 00:30:23.113
،پس

00:30:23.113 --> 00:30:25.513
اینطوری هو یونگ می‌شه دزد؟

00:30:25.513 --> 00:30:27.153
!هوی

00:30:27.153 --> 00:30:30.443
دزد؟ من برای هرچی که می‌خورم پول می‌دم

00:30:30.443 --> 00:30:32.033
داری چی بلغور می‌کنی برای خودت؟
اصلا با عقل جور درنمیاد

00:30:32.033 --> 00:30:33.653
آره، منطقی نیست

00:30:33.653 --> 00:30:34.713
این هم همونه دیگه

00:30:34.713 --> 00:30:36.273
اینکه اون تو صحنه تصادف بوده

00:30:36.273 --> 00:30:37.673
،یا اینکه تصادف نزدیک خونه‌اش اتفاق افتاده

00:30:37.673 --> 00:30:39.683
چرا باید به اون دختره

00:30:39.683 --> 00:30:41.873
پارک می جونگ ربطی داشته باشه؟

00:30:42.683 --> 00:30:45.173
!هوی ساکت باش! ساکت ببینم! هیس

00:30:45.173 --> 00:30:47.793
غیبت و شایعات برای تو خونه‌ان، تو دانشگاه برو پی قرار گذاشتن

00:30:47.793 --> 00:30:50.293
گرفتین؟-
بله-

00:30:50.293 --> 00:30:52.253
سخت تلاش کنید

00:30:54.673 --> 00:30:56.633
بیاین درس بخونیم

00:30:57.243 --> 00:30:59.213
ساکت

00:31:10.763 --> 00:31:11.803
مامان؟-
بله؟-

00:31:11.803 --> 00:31:13.803
باتری‌های این تموم شدن؟

00:31:13.803 --> 00:31:14.883
نمی‌دونم

00:31:14.883 --> 00:31:16.363
من حتی بهش دست هم نمی‌زنم

00:31:16.363 --> 00:31:19.163
بازم باتری تو خونه داریم؟

00:31:19.163 --> 00:31:21.163
مردم هنوز هم از اینا استفاده می‌کنن؟

00:31:21.163 --> 00:31:22.683
خب دوربین دیجیتال رو بردار

00:31:22.683 --> 00:31:24.913
بعدا نیای سر ظاهر کردنشون اذیتم کنی

00:31:24.913 --> 00:31:26.363
گفتم که دوربین نگاتیو رو بر‌می‌دارم

00:31:26.363 --> 00:31:29.173
می‌گم که، قول دادم از بچه‌ها عکس بگیرم

00:31:32.173 --> 00:31:34.193
تو خونه باتری نداریم؟

00:31:34.193 --> 00:31:37.073
کشوی زیر تلویزیون رو باز کن

00:31:40.693 --> 00:31:42.283
نیست؟

00:31:42.283 --> 00:31:44.293
هست

00:31:47.333 --> 00:31:49.097
نه واقعا نیست هیچی

00:31:49.097 --> 00:31:50.973
ها؟

00:31:51.813 --> 00:31:53.493
...واقعا که، از دست تو

00:31:54.483 --> 00:31:57.043
ای بابا، کجا رفتن؟

00:31:59.193 --> 00:32:01.403
!آها

00:32:01.403 --> 00:32:04.153
!بفرما-
!اوه-

00:32:04.153 --> 00:32:05.533
واقعا بودن‌ که

00:32:05.533 --> 00:32:08.233
چطوری چیزی که جلوی چشمته رو نمی‌تونی پیدا کنی؟

00:32:08.233 --> 00:32:10.403
دقیقا شبیه باباتی

00:32:10.403 --> 00:32:12.363
!نخند ببینم

00:32:13.453 --> 00:32:15.353
تشکرات، مادرجان

00:32:24.453 --> 00:32:26.213
،ترم دوم شروع شد

00:32:26.213 --> 00:32:28.653
و ما یه پیک نیک تو مدرسه برگزار کردیم

00:32:51.693 --> 00:32:54.753
خب، یک، دو، سه

00:32:54.753 --> 00:32:56.233
یه ژست دیگه

00:32:56.233 --> 00:32:58.813
یک، دو، سه

00:32:58.813 --> 00:33:02.243
خب فقط چندتا عکس جا داره، یک، دو، سه

00:33:03.333 --> 00:33:05.893
دیوونه‌ها رو ببین

00:33:05.893 --> 00:33:07.963
یک، دو، سه

00:33:10.073 --> 00:33:12.193
،از اونجایی که این عکس آخره

00:33:12.193 --> 00:33:13.363
بیاین یه عکس خنده‌دار بگیریم

00:33:13.363 --> 00:33:15.523
وقتی همه باهم پریدیم عکس رو می‌گیرم

00:33:15.523 --> 00:33:17.633
!یک، دو، سه، برو که رفتیم

00:33:17.633 --> 00:33:20.123
...یک، دو

00:33:25.773 --> 00:33:28.043
!منتظر چی هستی، بجنب

00:33:35.083 --> 00:33:36.923
وا، چرا؟

00:33:36.923 --> 00:33:38.933
!بدو، بدو بگیرش

00:33:38.933 --> 00:33:41.813
باشه، بیا بپریم

00:33:42.653 --> 00:33:44.973
یک، دو، سه

00:33:44.973 --> 00:33:46.873
!هی

00:33:47.713 --> 00:33:49.363
!هوی، یه نفر اینجا بادمعده در داده

00:33:49.363 --> 00:33:52.883
من نبودم، به جون خودم من نبودم

00:33:52.883 --> 00:33:56.173
برید کنار، برید کنار

00:33:57.233 --> 00:33:59.193
اون مال اون کلاس نیست؟

00:33:59.193 --> 00:34:02.413
درسته دیگه، کلاس سه

00:34:02.413 --> 00:34:03.643
اتفاقی افتاده؟

00:34:03.643 --> 00:34:04.893
من فقط خون دیدم

00:34:04.893 --> 00:34:06.053
خیلی زیاد هم دیدم

00:34:06.053 --> 00:34:08.513
خون‌ریزی خیلی زیاد بوده

00:34:27.313 --> 00:34:28.853
اون دختر

00:34:28.853 --> 00:34:32.473
طوری می‌لرزید انگار تا سر حد مرگ ترسیده بود

00:34:42.723 --> 00:34:44.233
!سلام

00:34:44.233 --> 00:34:46.933
اومدی! فقط یه لحظه

00:34:47.933 --> 00:34:49.563
اوه، بذارش اونجا

00:34:49.563 --> 00:34:51.773
،دونگ جین

00:34:51.773 --> 00:34:52.973
،این روزها

00:34:52.973 --> 00:34:54.453
،وقتی یه کارت حافظه رو بدی

00:34:54.453 --> 00:34:55.873
می‌تونی چاپ دیجیتالی‌شون رو هم بگیری

00:34:55.873 --> 00:34:58.913
با فیلم که فقط بیشتر باید پول بدی

00:34:58.913 --> 00:35:01.043
ولی برای فیلم باید بیشتر صبر کرد

00:35:01.043 --> 00:35:02.433
اینجوری بودنش رو دوست دارم

00:35:02.433 --> 00:35:04.233
خیلی خب

00:35:04.233 --> 00:35:05.333
خوب در اومدن، نگاه کن

00:35:05.333 --> 00:35:07.933
ممنون

00:35:13.943 --> 00:35:18.493
اسکل ها رو

00:35:39.053 --> 00:35:42.233
چرا انقدر ناراحته؟

00:35:44.913 --> 00:35:48.073
چی بخوریم برای ناهار امروز؟

00:36:06.943 --> 00:36:11.583
چرا می‌خندی؟

00:36:12.183 --> 00:36:15.053
حالت خوبه؟

00:36:15.053 --> 00:36:16.853
نمی‌دونم

00:36:16.853 --> 00:36:19.183
هی چی شد؟

00:36:19.183 --> 00:36:21.873
هی شماها هم مواظب باشید

00:36:21.873 --> 00:36:24.873
چیه؟

00:36:24.873 --> 00:36:26.873
هر چی گذشت

00:36:26.873 --> 00:36:28.583
اون دختره

00:36:28.583 --> 00:36:31.543
بیشتر وقتش رو تنها می‌گذروند

00:36:33.513 --> 00:36:36.053
هی دونگ جین بیا سریع

00:36:36.053 --> 00:36:38.033
باشه

00:37:25.053 --> 00:37:26.983
توی یه گوشه کنار آروم توی مدرسه

00:37:26.983 --> 00:37:31.253
درحالی که خورشید به روش می‌تابید، ناهار می‌خورد

00:37:42.543 --> 00:37:46.543
برگشتم مامان-
اومدی-

00:37:57.113 --> 00:38:01.233
چیه؟ چرا نرفتی خونه؟

00:38:03.033 --> 00:38:05.233
ها؟

00:38:07.183 --> 00:38:10.543
باز کفگیرت به دیگ خورده؟

00:38:10.543 --> 00:38:13.453
مامان بخدا که رو دست نداری

00:38:13.453 --> 00:38:15.743
برای چی می‌خوای؟

00:38:16.943 --> 00:38:20.853
اون نیمکتی که جلو انباری مدرسه
هست، سایه‌بان نداره. واسه اون

00:38:20.853 --> 00:38:23.563
سایه‌بان؟-
آره-

00:38:24.293 --> 00:38:26.783
اونجا وقتی فوتبال بازی می‌کنم می‌شینم استراحت کنم

00:38:26.783 --> 00:38:28.633
آفتابش خیلی شدیده

00:38:28.633 --> 00:38:31.343
می‌گن اگه تو آفتاب پاییز سوختگی بگیری
دیگه هیچ درمانی نداره

00:38:31.343 --> 00:38:34.233
می‌گن حتی ممکنه سرطان پوست بگیری

00:38:35.143 --> 00:38:38.343
سرطان؟ مردم چه حرف‌های چرتی می‌زنن

00:38:38.343 --> 00:38:40.343
یا نمی‌تونی یکم بهم قرض بدی؟

00:38:40.343 --> 00:38:41.943
وقتی بزرگ شدم پس می‌دم

00:38:41.943 --> 00:38:44.543
کی می‌خوای بزرگ بشی؟

00:38:47.493 --> 00:38:51.233
اه نمی‌دونم
بگو رئیس انجمن اولیا و مربیان بهتون اهدا کرده

00:38:51.233 --> 00:38:53.513
جدی؟ واقعاً این کار رو می‌کنی؟

00:38:53.513 --> 00:38:57.803
مگه چاره‌ای دارم وقتی
پسر یکی یدونه‌ام نگران سرطان گرفتن شده؟

00:38:57.803 --> 00:39:02.943
با این وضعیت اگه دوباره
رئیس انجمن اولیا بشم خونه‌مون به فنا میره

00:39:02.943 --> 00:39:04.403
مرسی مامان

00:39:04.403 --> 00:39:07.873
بس کن
اینجوری نکن

00:39:12.633 --> 00:39:16.033
از دست این بچه ننه

00:39:21.073 --> 00:39:25.783
دونگ جین نمی‌خوای غذا بخوری؟

00:39:27.193 --> 00:39:30.673
مزاحم نشو، فقط برو تو

00:39:36.973 --> 00:39:39.813
چه بوی گندی-
اینجوری نگو-

00:39:52.893 --> 00:39:55.453
سایه‌بان گذاشتن

00:40:16.633 --> 00:40:19.593
به منم بده

00:40:19.593 --> 00:40:22.473
وقتی اون سال تموم شد و سال سوم شروع شد

00:40:22.473 --> 00:40:24.453
یه پسر دیگه هم فوت کرد

00:40:24.453 --> 00:40:26.753
ماه مارس بود

00:40:27.493 --> 00:40:29.073
دانش‌آموز فوت شده

00:40:29.073 --> 00:40:31.353
توی کلاس ما بود

00:40:31.353 --> 00:40:35.093
دانش‌آموزا همه توی گوش هم پچ‌پچ می‌کردن

00:40:35.813 --> 00:40:37.413
این یکی چرا مرد؟

00:40:37.413 --> 00:40:40.493
مگه نمی‌دونی؟ نزدیک
داروخانه شهر اینجوری شده

00:40:40.493 --> 00:40:42.033
می‌گن اونجا یه تصادف شده

00:40:42.033 --> 00:40:45.193
اگه تقصیر هوا بندازی‌اش علمی‌تر می‌شه

00:40:45.193 --> 00:40:48.733
اون پارک می جونگ نیست؟-
انگار خودشه-

00:40:48.733 --> 00:40:50.713
اون کیه؟ اونجا

00:40:53.153 --> 00:40:55.233
بنداز گردن بارون اون روز

00:40:55.233 --> 00:40:59.293
رعد و برقی که دقیقاً همون‌جا خورد رو سرزنش کن

00:41:02.733 --> 00:41:05.213
گفتم بس کن

00:41:05.953 --> 00:41:08.113
ببخشید

00:41:08.693 --> 00:41:11.453
منظورم این نبود

00:41:28.913 --> 00:41:31.093
می‌ جونگ

00:41:32.053 --> 00:41:34.333
می ‌جونگ

00:42:37.753 --> 00:42:41.573
می‌دونستی این بار هم
پارک می ‌جونگ باهاش بوده؟

00:42:41.573 --> 00:42:44.073
اون شایعه درسته که می‌گن جادوگره؟

00:42:44.073 --> 00:42:47.113
هی، اصلاً نزدیک پارک می‌ جونگ نرید

00:42:47.113 --> 00:42:49.153
ممکنه شما هم بمیرین

00:42:51.793 --> 00:42:54.413
یک لحظه سکوت

00:44:35.173 --> 00:44:37.773
شایعات بی‌اساسی که این دهن اون دهن می‌شدن

00:44:37.773 --> 00:44:41.513
به اون دختر لقب جادوگر دادن

00:46:44.013 --> 00:46:47.673
این بار فکر کردم باید باهاش سر صحبت رو باز کنم

00:47:09.593 --> 00:47:11.593
حین کلاس

00:47:11.593 --> 00:47:14.713
فقط منتظر زنگ تفریح بودم

00:47:15.493 --> 00:47:19.473
هرچند که اون دختر اونجوری از مدرسه رفت

00:47:19.473 --> 00:47:25.133
در نهایت... من حتی یه کلمه هم نتونستم بگم

00:47:27.113 --> 00:47:31.413
"اینکه بگم "سلام؟ من لی دونگ جین هستم

00:47:32.093 --> 00:47:34.693
تا آخرش نتونستم این کار رو انجام بدم

00:48:15.573 --> 00:48:18.353
!می جونگ شی

00:48:52.453 --> 00:48:54.813
یه لحظه لطفا

00:50:20.433 --> 00:50:23.153
،بدون فکر دنبالش اومدم

00:50:23.153 --> 00:50:25.413
ولی می‌خوام چیکار کنم؟

00:50:26.253 --> 00:50:29.093
احتمالا اصلا من رو نمی‌شناسه

00:52:23.373 --> 00:52:25.233
،من

00:52:26.133 --> 00:52:27.973
...بعضی وقت‌ها

00:52:27.973 --> 00:52:31.093
حس می‌کنم همه‌چیز زیادی سخته

00:52:33.573 --> 00:52:38.133
نمی‌شه که بدون ملاقات کردن مردم زندگی کرد؟

00:52:40.033 --> 00:52:42.733
واقعا نمی‌دونم

00:52:43.653 --> 00:52:46.733
،نه راه زندگی کردن رو

00:52:47.333 --> 00:52:50.233
و نه راه ناپدید شدن رو

00:52:51.053 --> 00:52:54.913
هیچی نمی‌دونم

00:53:00.293 --> 00:53:02.893
دلم می‌خواست خوب زندگی کنی

00:53:02.893 --> 00:53:06.953
،دلم می‌خواست هر جا که هستی
خوب زندگی کنی

00:53:07.993 --> 00:53:10.853
خیلی وقت بود که دلم می‌خواست ببینمت

00:53:10.853 --> 00:53:13.593
فکر نمی‌کردم اینطوری زندگی کنی

00:53:14.173 --> 00:53:16.413
،شاید

00:53:16.413 --> 00:53:18.333
‌...امروز

00:53:18.333 --> 00:53:21.973
به یه نفر آسیب زده باشم

00:54:36.233 --> 00:54:37.913
،اینکه من و تو

00:54:37.913 --> 00:54:41.073
بعد از یه مدت طولانی
،دوباره همدیگه رو دیدیم

00:54:41.073 --> 00:54:43.793
باید دلیلی داشته باشه

00:54:43.793 --> 00:54:45.993
،آدم‌هایی که ملاقاتشون می‌کنیم

00:54:45.993 --> 00:54:49.633
قطعا معین شده‌ بوده که
سر راهمون قرار بگیرن

00:55:41.453 --> 00:55:45.193
.‌‌..می‌ جونگ شی، من

00:55:45.193 --> 00:55:47.493
.‌‌..واقعا

00:55:48.753 --> 00:55:51.273
خیلی ازت خوشم میاد

00:56:26.873 --> 00:56:32.153
می جونگ شی

00:56:36.613 --> 00:56:39.413
ببخشید، حالتون خوبه؟ خوبین؟

00:56:39.413 --> 00:56:43.253
!لطفا زنگ بزنین اورژانس. آقا

00:56:54.913 --> 00:56:57.158
یه نفر اینجا بیهوش شده

00:56:57.158 --> 00:57:00.138
!لطفا سریع زنگ بزنین اورژانس

00:57:11.533 --> 00:57:14.153
!یه نفر مرده

00:57:34.753 --> 00:57:37.153
خوش اومدی

00:57:39.173 --> 00:57:42.833
اومدی-
آره-

00:57:42.833 --> 00:57:44.733
چیزی می‌نوشی؟

00:58:06.333 --> 00:58:09.093
چیزی اذیتت می‌کنه؟

00:58:11.773 --> 00:58:15.953
،جونگ هیوک، توی این دنیا

00:58:15.953 --> 00:58:19.133
یه سری آدم عجیب وجود دارن، نه؟

00:58:20.673 --> 00:58:22.133
خودت رو می‌گی؟

00:58:22.133 --> 00:58:24.733
نه، من نه

00:58:25.593 --> 00:58:27.273
هی‌. من کجام عجیبه؟

00:58:27.273 --> 00:58:30.213
!تو سر تا پات عجیبه و غریبه

00:58:31.653 --> 00:58:33.793
...چیزی که دارم درموردش صحبت می‌کنم

00:58:34.773 --> 00:58:37.933
... اینه که مثلا

00:58:43.073 --> 00:58:44.993
،اگر بازی‌ها رو از نزدیک تماشا کنی

00:58:44.993 --> 00:58:49.233
،بعضی‌ها هستن که هر تیمی رو تشویق کنن
اون تیم می‌بازه. می‌‌دونی که چی می‌گم؟

00:58:49.233 --> 00:58:51.953
آها. فکر کنم بدونم

00:58:51.953 --> 00:58:55.613
،آدم‌هایی که هر وقت ساعت رو چک می‌کنن
عدد چهار رو می‌بینن

00:58:57.353 --> 00:58:59.233
دو نفر بعدی، لطفاً از این طرف

00:58:59.233 --> 00:59:03.733
،اون‌هایی که وقتی توی صف وایسادن
جلوی چشمشون، مواد غذایی تموم می‌شه

00:59:05.533 --> 00:59:09.253
یه ماشینی که بقیه بدون
...هیچ مشکلی ازش استفاده می‌کنن

00:59:09.253 --> 00:59:11.253
،ولی اون طرف فقط با استفاده ازش
ماشین رو خراب می‌کنه

00:59:11.253 --> 00:59:13.333
...داری درمورد

00:59:13.333 --> 00:59:14.853
چیزی مثل قانون مورفی یا سالی حرف می‌زنی؟

00:59:14.853 --> 00:59:18.093
آره! دارم درمورد قوانین حرف می‌زنم

00:59:18.093 --> 00:59:19.293
،توی دنیا

00:59:19.293 --> 00:59:21.293
!قوانین عجیبی وجود دارن

00:59:21.293 --> 00:59:22.633
چه قوانینی؟

00:59:22.633 --> 00:59:25.373
همه‌اش تصادفیه

00:59:25.373 --> 00:59:27.973
‌‌...همچین قوانینی

00:59:29.133 --> 00:59:31.353
واقعا وجود دارن؟

00:59:32.133 --> 00:59:36.393
اگر کسی تمام عمرش این نفرین شوم
دنبالش بوده باشه، چی؟

00:59:37.993 --> 00:59:41.773
اون وقت، چقدر برای اون آدم سخت می‌شه؟

00:59:42.319 --> 00:59:45.159
اصلا داری در مورد چی صحبت می‌کنی؟

00:59:51.073 --> 00:59:55.573
قانون مرگ داره مثل یه نفرین دنبالش می‌کنه

00:59:59.593 --> 01:00:02.713
اگر ما قاعده‌اش رو بدونیم، شاید بتونیم بشکنیمش

01:00:02.713 --> 01:00:05.673
اونجوری، نمی‌تونیم اون آدم رو از نفرین نجات بدیم؟

01:00:09.834 --> 01:00:11.587
،جونگ هیوک

01:00:13.473 --> 01:00:15.673
...تو

01:00:16.793 --> 01:00:19.513
به جادوگرها اعتقاد داری؟

01:00:21.513 --> 01:00:27.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:27.030 --> 01:00:35.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:53.993 --> 01:00:58.373
همیشه از بچگی، اتفاقات عجیبی دور و برم می‌افتاد

01:01:06.233 --> 01:01:07.573
همه‌اش تصادفیه

01:01:07.573 --> 01:01:10.533
...واقعا همچین قانون‌هایی

01:01:10.533 --> 01:01:12.693
وجود دارن؟

01:01:12.693 --> 01:01:15.613
انگار توی مدرسه مسمومیت غذایی اتفاق افتاده

01:01:15.613 --> 01:01:18.333
شنیدم دوازده‌تا پسر از کلاسمون مسموم شدن

01:01:18.333 --> 01:01:21.853
چقدر باید برای اون آدم سخت باشه؟

01:01:24.193 --> 01:01:26.413
منم ازت خوشم میاد

01:01:27.573 --> 01:01:30.213
چرا مرگش باید تقصیر تو باشه؟

01:01:30.213 --> 01:01:32.573
پس شاید سرنوشتش بوده که بمیره

01:01:34.173 --> 01:01:38.353
پسرت به‌خاطر می جونگ سقوط کرد و مُرد؟

01:01:38.353 --> 01:01:41.173
مادرش هم اونجوری مُرد

01:01:42.053 --> 01:01:45.993
می‌گم که، پارک می جونگ واقعا یه جادوگره

01:01:47.453 --> 01:01:48.993
!اه

01:01:48.993 --> 01:01:50.413
!می جونگ

01:01:50.413 --> 01:01:52.291
!بیدار شو