﻿WEBVTT

00:00:09.140 --> 00:00:15.740
(پارک جین یونگ، نو جونگ یی)

00:00:37.780 --> 00:00:41.200
(جادوگر)

00:00:41.200 --> 00:00:43.040
این سریال تخیلی‌ست و هرگونه)
(شباهت به واقعیت کاملا تصادفی می‌باشد

00:00:43.040 --> 00:00:44.000
هنگام فیلمبرداری بازیگران کودک و حیوانات)
(از قوانین ساخت سریال پیروی کردیم

00:00:45.240 --> 00:00:49.800
داری درمورد چیزی مثل
قانون مورفی یا سالی حرف می‌زنی؟

00:00:49.800 --> 00:00:52.720
آره! دارم درمورد قوانین حرف می‌زنم

00:00:52.720 --> 00:00:55.120
،توی دنیا

00:00:55.120 --> 00:00:57.460
!قوانین عجیبی وجود داره

00:00:57.460 --> 00:00:58.920
چه قوانینی؟

00:00:58.920 --> 00:01:01.700
همه‌اش تصادفیه

00:01:01.700 --> 00:01:04.200
‌‌...همچین قوانینی

00:01:05.460 --> 00:01:07.620
واقعا وجود دارن؟

00:01:08.960 --> 00:01:13.040
اگر کسی تمام عمرش این نفرین شوم
دنبالش بوده باشه، چی؟

00:01:14.820 --> 00:01:18.560
اون وقت، چقدر برای اون آدم سخت می‌شه؟

00:01:19.600 --> 00:01:22.100
اصلا داری در مورد چی صحبت می‌کنی؟

00:01:22.100 --> 00:01:26.320
قانون مرگ داره مثل یه نفرین دنبالش می‌کنه

00:01:28.600 --> 00:01:31.720
اگر ما قاعده‌اش رو بدونیم، شاید بتونیم بشکنیمش

00:01:31.720 --> 00:01:34.900
اونجوری، نمی‌تونیم اون آدم رو از نفرین نجات بدیم؟

00:01:39.100 --> 00:01:41.140
،جونگ هیوک

00:01:42.520 --> 00:01:44.560
...تو

00:01:46.020 --> 00:01:48.620
به جادوگرها اعتقاد داری؟

00:01:53.260 --> 00:01:58.860
،این قلعه‌ که به‌تنهایی سر به فلک کشیده

00:01:58.860 --> 00:02:02.600
‌...پس‌زمینه‌ی

00:02:02.600 --> 00:02:05.820
"داستان "راپونزل

00:02:05.820 --> 00:02:08.640
نوشته‌ی برادران گریم هم هست

00:02:11.880 --> 00:02:14.760
...به‌خاطر نفرین جادوگر

00:02:35.060 --> 00:02:39.400
به ندرت می‌رم بیرون

00:02:54.560 --> 00:02:57.860
...خودم رو کاملا از دنیا جدا کردم

00:02:57.860 --> 00:03:00.360
و اینجا زندگی می‌کنم

00:03:09.640 --> 00:03:12.120
...هیچ‌کس رو نمی‌بینم

00:03:12.120 --> 00:03:14.420
و هیچ‌کس هم نمی‌تونه من رو ببینه

00:03:14.420 --> 00:03:17.920
این حداقل فضای آزادیه که من اجازه دارم توش باشم

00:03:19.800 --> 00:03:23.020
،من خودم رو توی این فضا گیر انداختم

00:03:23.860 --> 00:03:25.480
،ولی بعضی وقت‌ها

00:03:25.480 --> 00:03:29.200
حس می‌کنم که به‌جاش اون من رو گیر انداخته

00:03:51.540 --> 00:03:54.420
،هر دفعه که این اتفاق می‌افته
دوباره با خودم تکرار می‌کنم

00:03:55.120 --> 00:03:57.100
"اشکالی نداره"

00:03:57.920 --> 00:03:59.640
"من خوبم"

00:03:59.640 --> 00:04:04.740
(قسمت دوم، جادوگر، پارک می جونگ)

00:04:05.000 --> 00:04:12.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:04:18.120 --> 00:04:22.160
بریم دوکبوکی بخوریم؟-
!چرا که نه-

00:04:49.160 --> 00:04:50.480
،همیشه از بچگی

00:04:50.480 --> 00:04:53.240
اتفاقات عجیبی دور و برم می‌افتاد

00:04:53.240 --> 00:04:54.860
یک، دو، سه، چهار

00:04:54.860 --> 00:04:57.680
سیندرلا وقتی که خیلی کوچیک بود

00:04:57.680 --> 00:05:00.760
پدر و مادرش رو از دست داد

00:05:00.760 --> 00:05:03.820
نامادری و خواهرهای ناتنی‌اش

00:05:03.820 --> 00:05:06.420
اذیتش می‌کردن

00:05:06.420 --> 00:05:09.840
شابا شابا آی شابا

00:05:09.840 --> 00:05:12.580
یعنی چقدر باید گریه کرده باشه

00:05:12.580 --> 00:05:16.060
شابا شابا آی شابا

00:05:16.060 --> 00:05:18.700
دهه‌ی ۱۹۸۰

00:05:18.700 --> 00:05:21.800
...شابا شابا ای
هی، داری چیکار می‌کنی؟

00:05:21.800 --> 00:05:24.480
هی، پارک می جونگ. دلت بسوزه

00:05:24.480 --> 00:05:26.880
هی

00:05:26.880 --> 00:05:28.640
هی، داری چیکار می‌کنی؟

00:05:35.860 --> 00:05:39.980
اون بچه توی یه چاه فاضلاب افتاد
و به‌شدت آسیب دید

00:05:42.000 --> 00:05:43.920
هی، می جونگ

00:05:43.920 --> 00:05:46.580
می‌دونی که فردا روز سفیده، نه؟

00:05:47.580 --> 00:05:51.500
این مال توئه. آبنباته

00:06:12.040 --> 00:06:14.040
امکان نداره

00:06:14.040 --> 00:06:16.960
فکر کردم تصادفی بوده

00:06:19.540 --> 00:06:23.080
حالت خوبه؟ می‌تونی بلند شی؟

00:06:23.080 --> 00:06:24.800
آخ

00:07:21.100 --> 00:07:23.320
می جونگ

00:07:27.000 --> 00:07:29.640
اسمم رو صدا زد

00:07:31.580 --> 00:07:34.300
می‌شه یه لحظه باهات حرف بزنم؟

00:07:34.300 --> 00:07:35.960
البته

00:07:36.800 --> 00:07:40.680
این‌ها جزوه‌های منن. به دردت می‌خورن

00:07:41.980 --> 00:07:45.700
چیز خاصی نیست
یه نگاه بهش بنداز

00:07:47.500 --> 00:07:49.440
ممنون

00:07:51.120 --> 00:07:53.440
دارم نقل مکان می‌کنم به سئول

00:07:55.100 --> 00:07:57.420
دانشگاه هانگوک قبول شدم

00:07:58.340 --> 00:08:00.520
تبریک می‌گم

00:08:03.940 --> 00:08:06.220
شنیدم دوباره رتبه‌ی اول کلاس شدی

00:08:07.720 --> 00:08:11.340
...آره، شدم. ولی

00:08:11.340 --> 00:08:14.220
بیشتر درس بخون. اصلا شل نگیر

00:08:14.820 --> 00:08:16.500
...خیلی‌ خوب می‌شه

00:08:16.500 --> 00:08:19.160
اگر یه روزی با هم به یه دانشگاه بریم

00:08:21.400 --> 00:08:23.000
،با نمره‌هایی که من دارم

00:08:23.000 --> 00:08:24.660
خیلی بعیده

00:08:24.660 --> 00:08:28.000
در هر صورت که تو به یکی از
دانشگاه‌های سئول می‌ری

00:08:35.440 --> 00:08:37.900
...پس، اون موقع

00:08:41.140 --> 00:08:42.200
اوپا

00:08:42.200 --> 00:08:45.760
!ایک جونگ-
ایک جونگ، خوبی؟-

00:08:45.760 --> 00:08:47.200
چش شده؟-
نمی‌دونم-

00:08:47.200 --> 00:08:50.240
فکر کنم زنبور نیشش زده

00:08:50.240 --> 00:08:52.100
چی؟ زنبور؟

00:08:52.100 --> 00:08:54.720
توی این چله‌ی زمستون زنبور کجا بود آخه؟
چه خبره دقیقا؟

00:08:54.720 --> 00:08:56.680
صبر کن

00:09:01.520 --> 00:09:05.360
بلافاصله منتقل شد به بیمارستان
و تحت درمان قرار گرفت

00:09:27.240 --> 00:09:30.260
تبریک! ورودی سال ۲۰۱۱)
(ایم ایک جونگ در دانشگاه هانگوک پذیرفته شد

00:09:30.260 --> 00:09:33.880
و اون وقتی که ترم جدید شروع شد، از شهر رفت

00:09:33.880 --> 00:09:36.200
واسه همین دیگه نتونستم ببینمش

00:10:23.660 --> 00:10:25.600
پارک می جونگ توی کلاسمونه

00:10:25.600 --> 00:10:27.600
وای، واقعا که

00:10:27.600 --> 00:10:29.880
حالا دیگه یه دلیل واسه نپیچوندن مدرسه، داریم

00:10:30.820 --> 00:10:32.560
هی، لی مین هو-
بله؟-

00:10:32.560 --> 00:10:35.120
دلت می‌خواد بمیری؟-
چی؟ این دیگه چه حرفیه؟-

00:10:35.120 --> 00:10:36.840
وقتی بهش نگاه می‌کنی، چشم‌هات برق می‌زنن

00:10:36.840 --> 00:10:38.640
من؟

00:10:38.640 --> 00:10:39.920
آره تو

00:10:39.920 --> 00:10:42.980
آخ

00:10:44.680 --> 00:10:46.040
چرا این کار رو با من کرد؟

00:10:46.040 --> 00:10:48.160
حالت خوبه؟

00:10:52.640 --> 00:10:54.500
وقتی ایک جونگ آسیب دید

00:10:54.500 --> 00:10:55.880
تو اونجا بودی نه؟

00:10:55.880 --> 00:10:57.900
چی؟

00:10:58.600 --> 00:11:01.840
آره جلوی کلیسا بود

00:11:01.840 --> 00:11:05.040
با ایک جونگ اوپا درباره‌ی چی حرف می‌زدی؟

00:11:06.200 --> 00:11:08.960
...خب

00:11:10.280 --> 00:11:12.460
ایک جونگ اوپا

00:11:12.460 --> 00:11:15.240
به خاطر تو آسیب دید، نه؟

00:11:15.240 --> 00:11:16.620
مگه نه؟

00:11:16.620 --> 00:11:18.740
چی؟

00:11:23.380 --> 00:11:26.400
بس کنین دیگه. خودتون خسته نشدی؟

00:11:26.400 --> 00:11:29.160
تقصیر می ‌جونگ نیست. ولش کنین

00:11:29.160 --> 00:11:32.380
از وقتی که کامل خوب شد و رفت و سئول کلی وقت می‌گذره

00:11:47.760 --> 00:11:49.900
کیم جونگ هوان

00:11:49.900 --> 00:11:52.740
چقدر مردونه-
خیلی خفنی-

00:12:05.300 --> 00:12:07.100
خوشمزه‌ست؟

00:12:09.140 --> 00:12:11.440
خیلی خوشمزه‌ست

00:12:13.340 --> 00:12:15.500
مدرسه چطوره؟ اذیتت نمی‌کنن؟

00:12:15.500 --> 00:12:17.600
تو سال جدید دوست پیدا کردی؟

00:12:17.600 --> 00:12:20.580
بد نیست

00:12:21.580 --> 00:12:24.360
هنوز با بعضی‌ها حتی حرف هم نزدم

00:12:25.080 --> 00:12:27.640
دا اون که میاد کلیسای ما هم‌کلاسی‌ات نیست؟

00:12:27.640 --> 00:12:29.640
دختر رئیس پست خونه‌ست

00:12:29.640 --> 00:12:32.140
چرا هست

00:12:32.880 --> 00:12:34.940
ولی اونقدرها با هم صمیمی نیستیم

00:12:36.700 --> 00:12:39.380
دوست‌ها همیشه که با هم کنار نمیان

00:12:39.380 --> 00:12:41.860
گاهی دعوا می‌کنن بعد آشتی بعد دوباره دعوا

00:12:41.860 --> 00:12:43.520
دوستی همینه دیگه

00:12:43.520 --> 00:12:45.520
هرچی زمان بگذره

00:12:45.520 --> 00:12:48.020
دوستی‌ها قوی‌تر می‌شه

00:12:49.360 --> 00:12:50.580
درسته

00:12:50.580 --> 00:12:53.660
فقط زیاد درس نخون باشه؟
بچه‌ها ازت خوششون نمیاد اگه زیادی خرخون باشی

00:12:53.660 --> 00:12:56.460
دوست پیدا کردن مهمه

00:13:05.540 --> 00:13:07.540
تولدت مبارک

00:13:08.860 --> 00:13:11.000
به جای کادو پول می‌دم بهت

00:13:11.000 --> 00:13:12.740
قبوله دیگه نه؟

00:13:13.840 --> 00:13:15.984
...آره ولی

00:13:20.608 --> 00:13:22.997
ممنون بابا

00:13:23.680 --> 00:13:26.560
با دوست‌هات یه غذای مشتی بخور

00:13:26.560 --> 00:13:29.200
اینجوری با همه خوب کنار میای

00:13:33.260 --> 00:13:35.080
بابا

00:13:35.080 --> 00:13:37.080
به خاطر من

00:13:37.080 --> 00:13:39.820
نمی‌تونی هر سال برای مامان مراسم بگیری

00:13:42.920 --> 00:13:44.900
متاسفم

00:13:45.900 --> 00:13:48.280
کی میاد همزمان با تولد دخترش سالگرد فوت بگیره؟

00:13:48.980 --> 00:13:50.620
تو

00:13:51.580 --> 00:13:53.500
برای من مهم‌تری

00:13:57.600 --> 00:14:00.200
مامان اگه این رو بشنوه ناراحت می‌شه

00:14:02.420 --> 00:14:05.380
مامانم موقع به دنیا آوردن من از دنیا رفت

00:14:05.380 --> 00:14:07.180
یعنی تولد من

00:14:07.180 --> 00:14:09.680
همون سالگرد فوت مامانمه

00:14:11.280 --> 00:14:13.240
نه ناراحت نمی‌شه

00:14:17.820 --> 00:14:20.700
نباید این‌قدر زود از دنیا می‌رفت

00:14:28.500 --> 00:14:30.360
قول می‌دم

00:14:31.180 --> 00:14:33.540
که هیچ‌وقت ناراحت نشه

00:14:33.540 --> 00:14:36.440
پس تو هم نگران نباش

00:14:36.440 --> 00:14:38.380
هوم؟

00:14:46.240 --> 00:14:49.120
ظاهراً تو مدرسه مسمومیت غذایی شده

00:14:49.120 --> 00:14:52.320
شنیدم ۱۲ نفر از پسرای کلاس مسموم شدن

00:14:52.320 --> 00:14:55.160
مدیر داره بررسی می‌کنه که دلیلش چی بوده

00:14:55.160 --> 00:14:57.640
پس خیلی نگران نباشید

00:14:57.640 --> 00:15:00.100
تو تابستون مراقب غذاهاتون باشید

00:15:00.100 --> 00:15:01.720
و چون کلی از هم‌کلاسی‌ها غایبن

00:15:01.720 --> 00:15:03.160
کلاس رو شل نگیرید

00:15:03.160 --> 00:15:04.480
چشم

00:15:04.480 --> 00:15:06.300
ختم کلام

00:15:08.500 --> 00:15:12.180
مسمومیت غذایی؟

00:15:12.180 --> 00:15:14.520
اینهمه آدم؟

00:15:14.520 --> 00:15:15.520
منطقیه آخه؟

00:15:15.520 --> 00:15:17.520
فکر کنم فقط پسرا گرفتن

00:15:17.520 --> 00:15:19.420
یعنی چه خبره؟

00:15:29.440 --> 00:15:32.520
تو مدرسه مشکلات یکی پس از دیگری پیش می‌اومد

00:15:32.520 --> 00:15:35.840
و معمولاً کسایی که آسیب می‌دیدن پسرها بودن

00:15:39.780 --> 00:15:41.520
پارک می ‌جونگ

00:15:43.920 --> 00:15:45.680
اینجا چیکار می‌کنی؟

00:15:46.900 --> 00:15:48.860
عه جونگ هوان

00:15:48.860 --> 00:15:50.120
چتر نداشتم

00:15:50.120 --> 00:15:52.640
واسه همین منتظر بودم بارون بند بیاد

00:15:52.640 --> 00:15:54.640
به این می‌خوره قطع شه؟

00:15:54.640 --> 00:15:56.920
به جای اینکه منتظر بمونی
بیا با چتر من بریم

00:15:56.920 --> 00:15:58.260
نه

00:15:58.260 --> 00:15:59.700
مهم نیست خیس شم

00:15:59.700 --> 00:16:01.980
سرما می‌خوری اینجوری

00:16:01.980 --> 00:16:04.680
هر روز پیاده برمی‌گردی خونه
اتوبوس نمی‌گیری درسته؟

00:16:04.680 --> 00:16:06.380
منم معمولاً پیاده می‌رم

00:16:06.380 --> 00:16:08.380
اتفاقاً خونه‌مون تو همون مسیر توئه

00:16:08.380 --> 00:16:11.440
اوه جدی؟

00:16:12.920 --> 00:16:14.840
بریم

00:16:19.840 --> 00:16:23.360
چرا همیشه این همه راه رو پیاده می‌ری؟

00:16:23.360 --> 00:16:26.780
نکنه واسه اینه که پول کرایه
اتوبوس رو نگه داری؟

00:16:27.380 --> 00:16:28.840
نه

00:16:28.840 --> 00:16:31.200
فقط از پیاده‌روی خوشم میاد

00:16:31.200 --> 00:16:32.480
آها

00:16:32.480 --> 00:16:34.980
پس پیاده‌روی دوست داری

00:16:40.340 --> 00:16:42.900
ببخشید

00:16:42.900 --> 00:16:44.260
بابت چی؟

00:16:44.260 --> 00:16:45.920
هیچی

00:16:51.860 --> 00:16:54.720
خونه‌امون همین نزدیکیه

00:16:54.720 --> 00:16:57.060
تو چه قدر دیگه راه داری؟

00:16:58.180 --> 00:17:00.680
من اینورها زندگی نمیکنم

00:17:00.680 --> 00:17:01.720
چی؟

00:17:01.720 --> 00:17:04.100
توی سمت مخالف از طرف مدرسه‌ست

00:17:05.440 --> 00:17:08.280
پس، چرا این همه راه تا اینجا اومدی؟

00:17:08.280 --> 00:17:11.820
خب، اون موقعی که همکلاسی‌هامون مسموم شدن رو یادته؟

00:17:14.480 --> 00:17:17.180
راستش، اون‌ها درباره‌ی تو حرف زدن

00:17:17.180 --> 00:17:19.240
من؟-
آره-

00:17:19.240 --> 00:17:21.820
همه‌ی پسرها یه چیز گفتن

00:17:21.820 --> 00:17:25.380
اینکه تو خیلی خوب انگلیسی حرف میزنی و خوشگل هم هستی

00:17:31.140 --> 00:17:34.180
وقتی توی کلاس زبان ارائه دادی

00:17:34.180 --> 00:17:35.680
پسرهای کلاسمون

00:17:35.680 --> 00:17:38.140
عاشقت شدن

00:17:38.140 --> 00:17:40.140
منظورت چیه؟

00:17:41.040 --> 00:17:43.280
دارم میگم کلی از پسرها روت کراش دارن

00:17:57.900 --> 00:17:59.580
خوبی؟

00:18:11.200 --> 00:18:13.620
منم ازت خوشم میاد

00:18:17.020 --> 00:18:18.460
جونگ هوان

00:18:18.460 --> 00:18:20.340
این چتر رو بگیر

00:18:20.960 --> 00:18:22.520
من دیگه میرم

00:20:14.160 --> 00:20:15.800
اگه جونگ هوان

00:20:15.800 --> 00:20:18.560
اون روز باهام نبود

00:20:18.560 --> 00:20:21.160
نمی‌مرد؟

00:20:47.860 --> 00:20:50.020
از وقتی جونگ هوان مرده

00:20:50.020 --> 00:20:53.280
یه حس گناه غیرقابل بیان زجرم میده

00:20:59.960 --> 00:21:02.940
به تدریج کمتر و کمتر حرف زدم

00:21:02.940 --> 00:21:06.140
و از ملاقات با آدم‌ها ترسیدم

00:21:22.940 --> 00:21:24.640
پارک می جونگ

00:21:26.160 --> 00:21:28.260
چرا داری تنها غذا می‌خوری؟

00:21:36.860 --> 00:21:38.940
...خب

00:21:39.700 --> 00:21:41.540
نه

00:21:42.800 --> 00:21:44.880
نمی‌خوام بشنوم

00:21:45.520 --> 00:21:47.840
من اول میرم

00:21:56.620 --> 00:21:58.680
باشه، تا سه می‌شمارم

00:21:59.760 --> 00:22:02.000
...بریم. یک

00:22:03.560 --> 00:22:05.680
هی، داری چیکار می‌کنی؟ پاهام درد گرفت

00:22:05.680 --> 00:22:07.460
باشه

00:22:08.100 --> 00:22:12.220
خب. یک، دو، سه

00:22:13.400 --> 00:22:14.480
خوب از کار دراومد؟

00:22:14.480 --> 00:22:17.680
!از سر راهم برو کنار

00:22:23.200 --> 00:22:27.380
توی مدرسه، کلی اتفاقات کوچیک و بزرگ پیش می‌اومد

00:22:32.860 --> 00:22:35.300
!آی

00:22:42.760 --> 00:22:45.080
شونه‌ام

00:22:55.460 --> 00:22:58.740
همینطور که زمان می‌گذشت، دانش آموزهای بیشتری آسیب می‌دیدن

00:23:12.480 --> 00:23:16.320
پسرهایی که آسیب دیده بودن به دلایلی ازم دوری می‌کردن

00:23:16.320 --> 00:23:18.640
و نمی‌خواستن دور و بر من باشن

00:23:31.400 --> 00:23:34.020
شنیدم پسری که ازش خوشش می‌اومد زخمی شده

00:23:34.020 --> 00:23:36.620
...شایعه‌ها درباره‌ام

00:23:36.620 --> 00:23:38.180
فقط به خاطر اینکه احساسی بهش داری ممکنه آسیب ببینی

00:23:38.180 --> 00:23:40.040
مثل یه ویروس پخش شد

00:23:40.040 --> 00:23:42.540
اگه ازش خوشت بیاد، می‌میری

00:23:43.560 --> 00:23:47.620
هی، شاید جونگ هوان به خاطر پارک می جونگ مرده؟

00:23:51.780 --> 00:23:54.000
حتی مامانش هم وقتی به دنیا آوردتش مرده

00:23:55.060 --> 00:23:59.440
می‌گم که، پارک می جونگ واقعا یه جادوگره

00:24:09.160 --> 00:24:11.200
یه نفر شایعه‌‌ی اینکه

00:24:11.200 --> 00:24:13.200
...من جادوگرم رو

00:24:13.200 --> 00:24:15.700
شروع کرد

00:24:27.840 --> 00:24:30.380
عزیزم، میشه یه لحظه بیام داخل؟

00:24:30.380 --> 00:24:32.100
بله

00:24:35.540 --> 00:24:37.300
توت فرنگی

00:24:39.580 --> 00:24:41.860
ممنونم

00:24:49.480 --> 00:24:51.400
دخترم

00:24:52.540 --> 00:24:54.820
می‌تونی توی کلاس‌های فوق برنامه ثبت نام کنی

00:24:57.520 --> 00:24:59.500
مشکلی نیست

00:24:59.500 --> 00:25:02.880
اونقدری پول دارم که بفرستمت کلاس

00:25:02.880 --> 00:25:06.640
ولی بدون کلاس هم نمره‌هام خوبه

00:25:06.640 --> 00:25:10.540
وایسا ببینم؟ داری پز میدی؟

00:25:11.940 --> 00:25:14.400
آره، پز میدم

00:25:14.400 --> 00:25:19.600
دختر خودمی ولی یکم مغروری‌ها

00:25:22.940 --> 00:25:25.600
ولی بازم، اگه به کتاب یا چیز دیگه‌ای نیاز داشتی سریع بهم بگو

00:25:25.600 --> 00:25:27.320
حتما

00:25:30.000 --> 00:25:31.740
می جونگ

00:25:32.460 --> 00:25:34.440
مدرسه چطوره؟

00:25:36.400 --> 00:25:37.760
خوبه

00:25:37.760 --> 00:25:40.920
دوست چی... دوست‌هات چطورن؟

00:25:43.020 --> 00:25:45.680
همه‌شون خیلی مهربونن

00:25:47.500 --> 00:25:50.040
فکر کن من مادرتم

00:25:50.720 --> 00:25:54.620
میتونی درباره‌ی دوست پسرت بهم بگی
و درباره‌ی دوست‌هات هم غر بزنی

00:25:55.640 --> 00:25:57.420
چشم

00:25:57.420 --> 00:26:01.200
بچه‌ها وظیفشونه که والدینشون رو نگران کنن، می‌دونی دیگه؟

00:26:04.400 --> 00:26:08.020
پس زیاد هم زود بزرگ نشو، باشه؟

00:26:09.720 --> 00:26:13.920
اگه اتفاقی افتاد، حتما سریع بهم بگو، فهمیدی؟

00:26:16.300 --> 00:26:17.900
چشم

00:26:23.160 --> 00:26:25.120
واقعا هیچ اتفاق بدی نیفتاده

00:26:25.120 --> 00:26:27.540
جدی میگم

00:26:27.540 --> 00:26:29.360
باشه

00:26:33.000 --> 00:26:34.960
یکم توت فرنگی بخور

00:26:34.960 --> 00:26:36.740
چشم

00:26:50.280 --> 00:26:52.940
یه سال جدید شروع شد و من سال سومم رو شروع کردم

00:26:52.940 --> 00:26:57.100
بدون اینکه توجهی به خودم جلب کنم آروم و بی سروصدا رفتم مدرسه

00:27:22.000 --> 00:27:24.000
پارک می جونگ

00:27:28.920 --> 00:27:32.860
چرا هی می‌ری اینور اونور قایم می‌شی
طوری که انگار یه کار بدی کردی؟

00:27:33.640 --> 00:27:36.160
کی هستی؟

00:27:36.160 --> 00:27:38.820
رشته‌ام تجربیه برای همین زیاد همدیگه رو ندیدیم

00:27:38.820 --> 00:27:41.320
من پارک سانگ هو از سال سوم کلاس هفت هستم

00:27:42.860 --> 00:27:45.500
حرفی برای گفتن ندارم. خداحافظ

00:27:46.680 --> 00:27:49.360
جونگ هوان به خاطر تو نمرد

00:27:51.320 --> 00:27:53.020
چی؟

00:27:54.280 --> 00:27:56.200
راستش رو بخوای

00:27:56.840 --> 00:27:58.820
من تو و جونگ هوان رو دیدم

00:27:58.820 --> 00:28:01.320
که اون روز دوتایی زیر یه چتر بودین

00:28:18.260 --> 00:28:19.900
احیانا

00:28:19.900 --> 00:28:23.920
فکر می‌کنی اگه باهات نمی‌اومد، الان نمرده بود؟

00:28:24.920 --> 00:28:28.880
به خاطر همینه که از اون روز با هیچ‌کس حرف نمی‌زنی

00:28:28.880 --> 00:28:32.480
تنهایی می‌گردی و حتی توی سلف غذا نمی‌خوری؟

00:28:35.680 --> 00:28:37.640
چی داری میگی؟

00:28:37.640 --> 00:28:40.240
اون به خاطر تو نمرد

00:28:40.240 --> 00:28:42.740
حتما سرنوشتش بوده که اون روز بمی‌ره

00:28:43.320 --> 00:28:45.400
چرا باید به خاطرش خودت رو عذاب بدی؟

00:28:45.400 --> 00:28:46.440
بسه

00:28:46.440 --> 00:28:48.600
باید به جاش آب‌وهوا رو سرزنش کنی

00:28:48.600 --> 00:28:52.100
آب‌وهوای منطقه‌ی ته‌بک کوهستانیه
پس فصل بارندگی رو مقصر بدون

00:28:52.100 --> 00:28:54.340
حداقل اگه آب‌وهوا رو مقصر بدونی، علمیه

00:28:54.340 --> 00:28:57.420
اون پارک می جونگ نیست؟-
فکر کنم خودشه-

00:28:58.100 --> 00:29:00.240
اون کیه کنارش؟

00:29:00.240 --> 00:29:02.560
!بارون اون روز رو مقصر بدون

00:29:02.560 --> 00:29:06.140
رعد و برقی که دقیقا اونجا فرود اومد رو مقصر بدون

00:29:06.840 --> 00:29:09.040
گفتم بسه

00:29:10.360 --> 00:29:12.480
...واقعا که، تو هیچی

00:29:13.260 --> 00:29:15.660
تو هیچی نمی‌دونی، چرا ناراحتی؟

00:29:17.120 --> 00:29:19.000
متاسفم

00:29:20.440 --> 00:29:22.260
منظوری نداشتم

00:29:48.200 --> 00:29:50.340
می جونگ

00:29:50.340 --> 00:29:52.620
واقعیتش اینه که، ازت خوشم میاد

00:29:56.480 --> 00:29:59.200
اگه این رو بهت نگم

00:29:59.200 --> 00:30:01.700
فکر کنم بعدها حسرتش رو بخورم

00:30:03.860 --> 00:30:05.900
وانمود می‌کنم که نشنیدم چی گفتی

00:30:06.680 --> 00:30:08.780
می جونگ

00:30:14.840 --> 00:30:18.260
فقط لطفا یادت باشه که من کاملا جدی‌ام

00:31:26.420 --> 00:31:28.420
این دفعه چی باعث مرگش شد؟

00:31:28.420 --> 00:31:31.020
مگه نشنیدی؟ داروخونه‌ی نزدیک مرکز شهر

00:31:31.020 --> 00:31:33.360
حادثه اونجا اتفاق افتاد

00:31:33.360 --> 00:31:36.220
می‌دونستی که پارک می جونگ هم باهاش بوده؟

00:31:37.120 --> 00:31:40.900
یا خدا، موهای تنم سیخ شد. شایعه‌ای که
می‌گه پارک می جونگ جادوگره حقیقت داره؟

00:31:42.520 --> 00:31:45.280
هی! حتی نزدیک پارک می جونگ هم نشین

00:31:45.280 --> 00:31:46.580
!شما هم می‌میرین

00:31:46.580 --> 00:31:48.360
یه دقیقه سکوت

00:31:50.500 --> 00:31:54.600
خیلی ناراحت شدم و دلم شکست

00:31:54.600 --> 00:31:57.460
ولی حتی غصه هم نمی‌تونستم بخورم

00:32:41.220 --> 00:32:42.980
توی مدرسه

00:32:44.740 --> 00:32:48.040
هیچ جایی برای من نبود

00:33:02.220 --> 00:33:04.700
واسه‌ی همین مدرسه رو ترک کردم

00:33:04.700 --> 00:33:06.220
نه

00:33:06.220 --> 00:33:08.860
جامعه‌ی انسانی رو ترک کردم

00:33:55.860 --> 00:33:59.580
مردم دیگه من رو با اسمم صدا نمی‌زدن

00:34:09.840 --> 00:34:13.680
اینجوری شد که تبدیل به جادوگر شدم

00:34:13.680 --> 00:34:17.820
(سال سوم، کلاس سه، پارک می جونگ، جادوگر)

00:34:23.680 --> 00:34:27.500
چرا می‌خوای مدرسه رو ول کنی؟

00:34:27.500 --> 00:34:30.000
حتما یه دلیلی داره

00:34:30.000 --> 00:34:33.440
چرا انقدر یهویی می‌خوای مدرسه رو ول کنی؟

00:34:34.600 --> 00:34:37.260
الان مثلا نمی‌شنوی؟

00:34:37.260 --> 00:34:39.620
اصلا گوش می‌دی چی می‌گم؟

00:34:42.560 --> 00:34:44.380
کوله‌پشتی‌ات کجاست؟

00:34:45.720 --> 00:34:48.640
کدوم گوری ولش کردی؟

00:35:22.520 --> 00:35:24.160
ای خدا

00:35:25.920 --> 00:35:27.660
دا اون

00:35:29.180 --> 00:35:31.060
دا اون

00:35:33.680 --> 00:35:35.840
می‌شه چند کلوم با هم حرف بزنیم؟

00:35:45.020 --> 00:35:47.520
اینکه معنی نمی‌ده

00:35:49.400 --> 00:35:51.720
کی پشت همه‌ی این‌هاست؟

00:35:54.880 --> 00:35:57.260
حتما یه نفر شایعه رو راه انداخته

00:35:58.980 --> 00:36:01.680
واسه‌اش قلدری کنه یا طردش کنه

00:36:02.280 --> 00:36:04.120
به من بگو

00:36:07.900 --> 00:36:10.060
فقط پیش اومد دیگه

00:36:12.720 --> 00:36:17.520
همه این کار رو کردن

00:38:01.700 --> 00:38:03.880
هی، بچه جون

00:38:03.880 --> 00:38:05.940
بله؟

00:38:05.940 --> 00:38:07.820
اونجا چیکار داری می‌کنی؟

00:38:08.600 --> 00:38:11.440
بچه‌ها روش یه مشت چرت و پرت نوشتن

00:38:17.580 --> 00:38:20.280
شنیدم شایعه‌ی عجیبی توی مدرسه پیچیده

00:38:21.060 --> 00:38:24.260
یه جادوگر؟ آخه با عقل جور درمیاد؟

00:38:24.820 --> 00:38:26.960
این فقط یه شایعه‌ی بی‌اساسه

00:38:38.479 --> 00:38:39.899
تموم شد

00:38:43.860 --> 00:38:45.740
ولی بقیه اینطوری فکر می‌کنن

00:38:45.740 --> 00:38:50.160
نه بابا. اون جادوگر نیست

00:38:51.460 --> 00:38:54.220
چجوری ثابتش می‌کنی؟

00:38:54.220 --> 00:38:56.540
هنوز نمی‌دونم

00:38:56.540 --> 00:38:58.460
ولی مطمئنم

00:38:58.460 --> 00:39:00.200
حتما یه راهی پیدا می‌کنم

00:39:00.200 --> 00:39:01.860
چجوری؟

00:39:02.620 --> 00:39:05.120
به هر قیمتی که شده پیداش می‌کنم

00:39:06.380 --> 00:39:09.940
بقیه می‌گن اون جادوگره
چجوریه که تو فکر می‌کنی

00:39:09.940 --> 00:39:11.840
اینطوری نیست؟

00:39:13.640 --> 00:39:15.600
همین‌جوری

00:39:17.160 --> 00:39:19.380
امکان نداره که باشه

00:39:20.780 --> 00:39:24.540
فقط می‌گی ولی هیچ چاره و راه حلی واسه‌اش نداری

00:39:26.340 --> 00:39:29.560
ولی جوابت رو دوست داشتم

00:39:31.480 --> 00:39:34.460
راستی، شما کی هستین؟

00:39:36.900 --> 00:39:39.200
واقعا امیدوارم که یه راه‌حلی

00:39:39.860 --> 00:39:41.900
براش پیدا کنی

00:39:44.900 --> 00:39:47.060
ممنونم

00:40:36.400 --> 00:40:40.260
دیگه هیچوقت پام رو از خونه بیرون نذاشتم

00:41:05.100 --> 00:41:07.060
یادت نره غذات رو بخوری

00:41:18.520 --> 00:41:20.400
در خفا زندگی کردم

00:41:21.420 --> 00:41:23.200
فقط امیدوارم

00:41:23.200 --> 00:41:26.060
که مردم من رو فراموش کنن

00:41:28.260 --> 00:41:31.620
فکر می‌کردم با گذشت زمان فراموش می‌شم

00:41:31.620 --> 00:41:33.620
ولی

00:41:33.620 --> 00:41:35.800
،شایعات مثل کپک

00:41:35.800 --> 00:41:38.620
تو هر گوشه شهر پخش می‌شن

00:41:45.880 --> 00:41:48.400
آیگو

00:41:49.160 --> 00:41:50.560
اینم از این

00:41:50.560 --> 00:41:53.220
آیگو

00:41:53.220 --> 00:41:55.880
هیونگ‌نیم-
بیا بیرون ببینم-

00:41:56.440 --> 00:42:00.220
کجا می‌ری؟-
چی شده؟-

00:42:00.220 --> 00:42:03.420
ولم کن-
توی عوضی-

00:42:03.420 --> 00:42:06.320
مگه تقصیر دختر منه که پسرت از روی دستگاه شخم‌زنی افتاد؟

00:42:06.320 --> 00:42:07.340
ها؟

00:42:07.340 --> 00:42:10.760
جین یونگ، بس کن، ولش کن و بذار حرفش رو بزنه

00:42:10.760 --> 00:42:12.680
شماهام فرقی ندارین باهاش

00:42:12.680 --> 00:42:15.200
چرا جلوی این چرت و پرت گفتن‌هاش رو نگرفتین؟

00:42:15.200 --> 00:42:18.320
چطوری می‌تونیم باهم تو یه محله زندگی کنیم؟

00:42:19.740 --> 00:42:21.700
متاسفم

00:42:21.700 --> 00:42:24.340
،چون پسرم آسیب دیده

00:42:24.340 --> 00:42:25.940
نمی‌تونستم درست فکر کنم، هیونگ‌نیم

00:42:25.940 --> 00:42:28.980
تو روحت

00:42:28.980 --> 00:42:32.720
!مگه فقط پسر تو ارزشمنده

00:42:32.720 --> 00:42:35.260
،هربار که به دخترم می جونگ فکر می‌کنم

00:42:35.260 --> 00:42:39.460
...قلبم... قلبم

00:42:39.460 --> 00:42:41.780
می‌شکنه

00:42:45.240 --> 00:42:47.140
با همه‌تونم

00:42:48.680 --> 00:42:52.800
با دهن‌های کثیفتون حتی اسم قشنگ می‌جونگ رو به زبون نیارید

00:42:53.820 --> 00:42:57.120
وگرنه بدجور تو دردسر می‌افتین

00:43:11.020 --> 00:43:15.360
آیگو، اصلا اعصاب نداره، زهره‌ام داشت می‌ترکید

00:43:15.360 --> 00:43:16.520
چه خبره؟

00:43:16.520 --> 00:43:19.460
دختر پارک

00:43:19.460 --> 00:43:21.920
داره همه پسرهای جوون رو طلسم می‌کنه

00:43:21.920 --> 00:43:23.160
نه بابا

00:43:23.160 --> 00:43:25.680
شایعات خیلی زیادی بین دانش‌آموزهای دبیرستان می‌دونگ پخش شده

00:43:25.680 --> 00:43:28.060
خیلی از دانش‌آموزها آسیب دیدن

00:43:28.060 --> 00:43:30.520
پسر تو هم دبیرستان می‌دونگ نمی‌ره مگه؟

00:43:30.520 --> 00:43:32.860
چرا، می‌ره

00:43:32.860 --> 00:43:35.380
سال سومه

00:43:35.380 --> 00:43:37.660
پسر تو هم باید مراقب خودش باشه

00:43:37.660 --> 00:43:39.840
راست می‌گی

00:43:39.840 --> 00:43:42.580
می‌بینمت، خداحافظ-
فعلا-

00:43:58.140 --> 00:44:02.380
چرا هی به گربه‌ها غذا می‌دی؟
برای همینه که هر روز برمی‌گردن

00:44:03.120 --> 00:44:07.600
بابا، می‌شه برام یکم غذای گربه بگیری؟

00:44:07.600 --> 00:44:09.980
غذا گربه به کتف چپم

00:44:10.900 --> 00:44:13.460
از شر اون توله‌های شوم خلاص شو

00:44:20.080 --> 00:44:22.260
شوم؟

00:44:24.080 --> 00:44:26.880
ولی خب من هم مثل اونام

00:44:52.400 --> 00:44:54.520
یکم غذای گربه می‌خواستم

00:44:55.480 --> 00:44:57.620
غذای گربه؟

00:44:57.620 --> 00:45:00.660
ببخشید ولی ما غذای گربه نمی‌فروشیم

00:45:01.700 --> 00:45:04.500
صبر کنید

00:45:04.500 --> 00:45:06.240
،برای فروش نداریم

00:45:06.240 --> 00:45:08.880
ولی پسرم یکم ازش آورده اینجا

00:45:08.880 --> 00:45:10.500
یه لحظه

00:45:27.420 --> 00:45:30.080
ولی خب برای فروش نیست

00:45:30.080 --> 00:45:32.100
می‌تونین همینطوری برش دارین

00:45:33.720 --> 00:45:36.160
آجوما، داری برای من دل می‌سوزنی؟

00:45:36.900 --> 00:45:38.480
ببخشید؟

00:46:02.400 --> 00:46:03.940
اومدی؟

00:46:04.820 --> 00:46:06.620
غذا خوردی؟

00:46:06.620 --> 00:46:08.020
آره

00:46:08.020 --> 00:46:12.360
چطوریه که اولین چیزی که ازم می‌خوای غذای گربه‌ست؟

00:46:12.360 --> 00:46:14.140
بیا

00:46:20.500 --> 00:46:22.200
ممنون، بابا

00:46:29.680 --> 00:46:31.340
می جونگ

00:46:35.300 --> 00:46:37.900
از آخرین باری که لبخندت رو دیدم خیلی می‌گذره

00:46:42.080 --> 00:46:44.080
بیشتر لبخند بزن، باشه؟

00:46:47.060 --> 00:46:49.720
چشم

00:47:17.360 --> 00:47:22.360
پسر عزیزم دونگ جین

00:47:22.360 --> 00:47:25.700
داره از دبیرستان فارغ‌التحصیل می‌شه

00:47:25.700 --> 00:47:29.040
انقدر سر یه فارغ‌التحصیلی دبیرستان احساساتی نشو

00:47:29.040 --> 00:47:31.640
این لباس رو از کجا خریدی؟

00:47:31.640 --> 00:47:34.240
خریدیش؟ یا قرض گرفتی؟

00:47:34.940 --> 00:47:37.040
خریدیش؟ چرا؟

00:47:37.040 --> 00:47:38.760
!سلام خانم، دونگ جین-
قضیه کیف چیه؟-

00:47:38.760 --> 00:47:40.760
!فارغ التحصیلیت مبارک

00:47:40.760 --> 00:47:42.880
خوبی؟-
ریختیش رو کتم؟-

00:47:42.880 --> 00:47:45.120
فقط یکم

00:47:45.120 --> 00:47:47.220
...اون-
مین جه، بیا اینجا-

00:47:47.820 --> 00:47:49.720
!مین جه، بیا اینجا ببینم

00:48:49.780 --> 00:48:51.280
کیه؟

00:49:38.800 --> 00:49:40.780
همه فارغ‌التحصیل شدن، که اینطور

00:50:06.860 --> 00:50:08.720
می جونگ

00:50:10.040 --> 00:50:12.100
این روزها سرت با درس شلوغه؟

00:50:19.740 --> 00:50:22.500
می‌شه یه چیزی رو بهم قول بدی؟

00:50:22.500 --> 00:50:25.300
به درس خوندنت ادامه بده

00:50:25.300 --> 00:50:26.320
ببخشید؟

00:50:26.320 --> 00:50:29.440
اگه آزمون ‌معادل دیپلم عمومی رو بگذرونی، مثل خود دیپلم گرفتنه

00:50:29.440 --> 00:50:32.260
و حتی می‌تونی دانشگاه هم بری

00:50:32.260 --> 00:50:34.820
تو باهوشی، از پسش برمیای

00:50:37.680 --> 00:50:39.500
بیا بریم سئول

00:50:42.280 --> 00:50:43.940
ولی

00:50:43.940 --> 00:50:46.160
...اینجا جاییه که شما و مامان زندگی می‌کردین-
ای بابا-

00:50:46.160 --> 00:50:48.680
این روزها، دوست دارم به جای تراکتور سوار مترو شم

00:50:48.680 --> 00:50:51.700
و به جای مزرعه سیب‌زمینی برم برج نامسان رو ببینم

00:50:51.700 --> 00:50:56.600
و بلیط تله کابین‌های درجه یک رو بگیرم

00:50:59.000 --> 00:51:01.120
...بابا. داروهات

00:51:03.360 --> 00:51:05.600
نمی‌خواد

00:51:05.600 --> 00:51:08.440
زود خوب می‌شه

00:51:08.440 --> 00:51:11.420
این عفونت لثه کوفتی داره می‌کشتم

00:51:12.140 --> 00:51:14.740
بابا، برو پیش یه دندون‌پزشک بذار درمانت کنه

00:51:15.380 --> 00:51:17.500
باشه، می‌رم

00:51:21.360 --> 00:51:24.040
،اگه پرورش سیب‌زمینی این‌دفعه خوب پیش بره

00:51:24.040 --> 00:51:26.040
می‌تونیم یکم پس‌انداز کنیم

00:51:26.040 --> 00:51:27.820
بیا مزرعه و خونه رو بفروشیم

00:51:27.820 --> 00:51:31.140
،و بریم سئول. اون‌جا که رفتیم

00:51:31.140 --> 00:51:33.500
می‌تونم دندون‌هام رو هم درمان کنم

00:51:33.500 --> 00:51:36.240
وای خدا

00:51:36.240 --> 00:51:38.660
هر چه قدر هم خونه‌های سئول گرون باشن

00:51:38.660 --> 00:51:41.880
مطمئنم یه جای کوچیک برای
زندگیمون می‌تونیم دست و پا کنیم

00:51:41.880 --> 00:51:43.540
بهم اعتماد کن

00:51:53.140 --> 00:51:55.340
،وقتی رفتیم سئول

00:51:55.340 --> 00:51:57.660
بیا توی پشت بوم خونه‌مون

00:51:57.675 --> 00:51:59.990
یه باغچه کوچولو درست کنیم

00:52:03.389 --> 00:52:06.314
چطوره سیب‌زمینی هم بکاریم؟

00:52:09.720 --> 00:52:13.120
احساس کردم پدرم با تموم وجودش
داره این حرف‌ها رو بهم می‌زنه

00:52:14.700 --> 00:52:17.900
دوباره شروع کردم به درس خوندن

00:52:44.860 --> 00:52:46.360
بابا

00:52:46.360 --> 00:52:49.480
امروز باهات میام

00:52:49.480 --> 00:52:50.720
می جونگ

00:52:50.720 --> 00:52:52.940
امروز سیب‌زمینی می‌کاری، درسته؟

00:52:52.940 --> 00:52:57.280
به خاطر این‌که همش با مردم دعوات
می‌شه، کسی نمی‌خواد کمکت کنه

00:52:57.280 --> 00:53:01.220
و نمی‌خوای کسی رو برای کمک استخدام کنی
چون فکر می‌کنی پول هدر دادنه. پس من باید کمکت کنم

00:53:03.260 --> 00:53:07.020
اگه پرورش سیب‌زمینی خوب پیش
بره، خیلی برامون سود داره

00:53:10.480 --> 00:53:14.220
چطوره یه قرار دو نفره در نظر بگیریمش

00:53:14.220 --> 00:53:16.100
و همین یه امروز رو باهم بریم

00:53:16.700 --> 00:53:18.480
فکر خوبیه

00:53:53.900 --> 00:53:55.700
می جونگ

00:53:56.640 --> 00:53:59.020
اگه خیلی خسته شدی، استراحت کن

00:54:00.220 --> 00:54:02.040
باشه

00:54:31.940 --> 00:54:33.920
!بابا

00:54:35.880 --> 00:54:37.600
می جونگ، چی شده؟

00:54:48.440 --> 00:54:50.300
می جونگ

00:54:51.960 --> 00:54:53.740
می جونگ

00:55:00.680 --> 00:55:02.960
!چت شده؟ می جونگ

00:55:10.560 --> 00:55:19.280
می جونگ. بیدار شو

00:55:19.280 --> 00:55:21.200
!می جونگ

00:55:21.200 --> 00:55:22.980
!بیدار شو

00:55:50.780 --> 00:55:59.420
بابا

00:56:04.460 --> 00:56:08.060
می جونگ، این‌جا واینستا

00:56:08.060 --> 00:56:10.800
همین الان برو بیمارستان

00:56:12.160 --> 00:56:15.180
...بابا. نکنه

00:56:16.060 --> 00:56:20.740
خیلی وقت بود که بابا عفونت لثه شدید داشت

00:56:20.740 --> 00:56:24.280
بابا. یکم تحمل کن

00:56:24.280 --> 00:56:25.780
واقعا، فقط یه کم

00:56:25.780 --> 00:56:27.420
!کمک

00:56:27.420 --> 00:56:29.880
!کمکمون کنین

00:56:29.880 --> 00:56:31.060
می جونگ

00:56:31.060 --> 00:56:36.980
!بیاین اینجا! لطفا کمک کنین

00:56:36.980 --> 00:56:41.460
می جونگ. بس کن

00:56:41.460 --> 00:56:45.460
مردم رو خبر نکن

00:56:45.460 --> 00:56:47.620
...اگه این رو می‌دیدن، اون‌ها

00:56:47.620 --> 00:56:50.560
نه

00:56:50.560 --> 00:56:53.060
می جونگ

00:56:54.220 --> 00:56:56.520
زود باش

00:56:56.520 --> 00:56:58.340
برو خونه

00:57:00.200 --> 00:57:01.879
نمی‌خوام

00:57:01.879 --> 00:57:03.952
تنهات نمی‌ذارم

00:57:06.400 --> 00:57:08.700
کاری که گفتم رو بکن، می جونگ

00:57:11.020 --> 00:57:14.420
مگه دختر حرف گوش‌کن من نیستی؟

00:57:15.701 --> 00:57:18.081
به حرفم گوش کن، خب؟

00:57:23.220 --> 00:57:25.060
می جونگ

00:57:28.080 --> 00:57:30.040
من رو ببخش

00:57:31.540 --> 00:57:34.100
من رو ببخش، می جونگ

00:57:41.520 --> 00:57:44.300
ببخش که پدر نادونی بودم

00:57:44.300 --> 00:57:47.560
و بدون کمک تو هیچ‌کاری از دستم برنمی‌اومد

00:57:49.560 --> 00:57:51.580
من رو ببخش

00:58:04.020 --> 00:58:06.740
نذار کسی بفهمه، خب؟

00:58:18.280 --> 00:58:21.860
دختر خوب و نازم

00:58:21.860 --> 00:58:23.880
باشه

00:58:28.320 --> 00:58:29.920
...خوبه

00:58:32.900 --> 00:58:35.420
کسی نمی‌دونه، نه؟

00:58:37.540 --> 00:58:42.360
چه اتفاقی افتاده؟

00:58:42.360 --> 00:58:44.220
نه

00:58:50.500 --> 00:58:52.520
کسی نمی‌دونه

00:59:01.380 --> 00:59:03.220
نه

00:59:35.080 --> 00:59:37.620
کاملا تک و تنها شدم

00:59:38.560 --> 00:59:41.380
و مردم جادوگری خطابم کردن

00:59:41.380 --> 00:59:43.540
که حتی پدر خودش رو کشته

01:00:31.540 --> 01:00:34.620
،مثل یه مجرم فراری

01:00:35.180 --> 01:00:37.440
از اون شهر فرار کردم

01:00:37.600 --> 01:00:43.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:43.030 --> 01:00:51.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:01:08.222 --> 01:01:10.180
چرا رشته آمار رو انتخاب کردی؟

01:01:10.180 --> 01:01:12.647
چون یه مسئله توی زندگی‌ام دارم

01:01:12.647 --> 01:01:16.020
که باید از طریق آمار حلش کنم

01:01:18.319 --> 01:01:19.987
توی آپارتمان ماست، نه؟

01:01:19.987 --> 01:01:23.547
تعجبی نداره که چرا مردم بهش می‌گن روانی

01:01:26.600 --> 01:01:27.920
اشتباه می‌کنین

01:01:27.920 --> 01:01:30.980
گزارشت از اول هم به دردنخور بود

01:01:30.980 --> 01:01:33.134
کلی اشکال داشت

01:01:35.836 --> 01:01:37.996
کسی که اون رو بیرون انداخت من بودم

01:01:46.760 --> 01:01:48.800
من می‌رم

01:01:50.434 --> 01:01:53.474
تنها عنصر مشترک بین اتفاقات

01:01:58.460 --> 01:02:00.460
پارک می جونگ بود

01:02:00.460 --> 01:02:02.596
...واقعا پارک می جونگ

01:02:03.652 --> 01:02:05.880
یه جادوگره؟