﻿WEBVTT

00:00:09.140 --> 00:00:16.560
(پارک جین یونگ، نو جونگ یی)

00:00:20.324 --> 00:00:21.868
(سال سوم، کلاس سه، پارک می جونگ، جادوگر)

00:00:21.868 --> 00:00:23.276
پذیرش در دانشگاه کره ۲۰۱۱)
(تبریک بابت قبولی در آزمون

00:00:37.780 --> 00:00:41.200
(جادوگر)

00:00:41.200 --> 00:00:43.040
این سریال تخیلی‌ست و هرگونه)
(شباهت به واقعیت کاملا تصادفی می‌باشد

00:00:43.040 --> 00:00:44.100
هنگام فیلمبرداری بازیگران کودک و حیوانات)
(از قوانین ساخت سریال پیروی کردیم

00:01:15.532 --> 00:01:17.711
(کره‌ای)

00:01:17.711 --> 00:01:21.449
کتاب‌ها مردم را آگاه می‌کنند)
(و مردم دنیا را تغییر می‌دهند

00:01:30.122 --> 00:01:32.939
گزارشی درباره‌ی مرگ و میر:)
(انکار وجود جادوگر

00:01:40.477 --> 00:01:46.764
گزارشی درباره‌ی مرگ و میر)
(انکار وجود جادوگر

00:01:56.716 --> 00:01:58.150
(نمودارهای تحلیلی)

00:01:58.150 --> 00:02:02.370
...من واقعا ایده‌ی استفاده از آمار رو

00:02:02.370 --> 00:02:05.970
...برای ثابت کردن سری حوادث و مرگ‌ها

00:02:05.970 --> 00:02:08.650
توی روستایی که به شخص خاصی
مربوط نیست، دوست دارم

00:02:09.625 --> 00:02:11.600
...ولی

00:02:11.600 --> 00:02:15.450
،الان دیگه به درد نمی‌خوره
چون خیلی دیر شده

00:02:15.450 --> 00:02:19.950
نه، گزارشت از همون اولش هم به درد نخور بود

00:02:19.950 --> 00:02:22.670
پر از غلطه

00:02:22.670 --> 00:02:24.900
تو از آمار، استفاده‌ی گزینشی کردی

00:02:24.900 --> 00:02:26.900
...به زبان ساده، یعنی تو از قبل باور داشتی

00:02:26.900 --> 00:02:32.075
که اون جادوگر نیست و جوری از آمار
استفاده کردی که همین نتیجه رو نشون بده

00:02:33.075 --> 00:02:35.500
(چک لیست مطالعه‌ی لی دونگ جین)
ریاضی نیست. بیا. بگیرش

00:02:37.800 --> 00:02:39.750
چرا دارین دوباره می‌دینش به من؟

00:02:39.750 --> 00:02:43.470
همه‌ی سوالات چک لیست رو بررسی کن

00:02:43.470 --> 00:02:47.375
اون موقع واضح‌تر می‌شه، نه؟
...اینکه اون جادوگره یا نه

00:02:49.025 --> 00:02:50.800
دوباره برگرد به اولش. نظرت چیه؟

00:02:53.475 --> 00:02:54.675
بله

00:02:56.550 --> 00:02:58.670
...اون حادثه

00:03:00.364 --> 00:03:01.869
(گزارشات نرخ مرگ و میر)

00:03:01.869 --> 00:03:03.630
(استان گانگ وون)

00:03:03.630 --> 00:03:05.380
(۲۰۱۰)

00:03:07.797 --> 00:03:09.566
(نمودار)

00:03:09.566 --> 00:03:10.508
شهر، شهرستان، منطقه / جنسیت)
(سن پنج ساله / تعداد مرگ و میر / نرخ مرگ و میر

00:03:11.673 --> 00:03:13.100
(چاپ نمودار)

00:03:18.225 --> 00:03:19.285
آیا در میان نوجوانان، شیوع گسترده)
(و یا شرایط خاصی وجود داشته؟
...نرخ مرگ و میر و حوادث

00:03:19.285 --> 00:03:20.550
...در دبیرستان می‌دونگ به طور قابل توجهی

00:03:20.550 --> 00:03:23.020
بالاتر از بقیه‌ی دبیرستان‌های منطقه بوده

00:03:23.020 --> 00:03:25.175
(گزارشات تصادفات رانندگی)
آمار تلفات ناشی از تصادفات رانندگی

00:03:26.725 --> 00:03:31.100
اگر نرخ تصادف از میانگین بقیه‌ی مناطق
بالاتر باشه، باید دلیلی واسه‌اش وجود داشته باشه

00:03:31.100 --> 00:03:33.825
در زمان تصادف مشکلی توی جاده وجود داشته؟

00:03:33.825 --> 00:03:35.275
آیا در زمان تصادفات مشکلی)
(در جاده وجود داشته؟

00:03:35.275 --> 00:03:38.400
...زمان… چونچون، استان گانگ‌وون

00:03:39.750 --> 00:03:41.360
دلیل افزایش نرخ تصادفات)
(در میان نوجوانان چیست؟
،باید بین این تصادفات

00:03:41.360 --> 00:03:43.125
ارتباط یا وجه اشتراکی وجود داشته باشه

00:03:47.731 --> 00:03:49.513
آیا ویژگی خاصی)
(در این تصادفات وجود دارد؟

00:03:50.675 --> 00:03:53.055
...حوادث و تصادفات

00:03:53.055 --> 00:03:55.425
(آیا ارتباط خاصی بین این حوادث وجود دارد؟)
هیچ ارتباط یا وجه اشتراکی ندارن

00:03:56.524 --> 00:03:57.799
(آیا وجه اشتراکی بین آنهاست؟)

00:04:02.347 --> 00:04:04.225
(وجه اشتراکشان چیست؟)

00:04:04.225 --> 00:04:07.075
وجه اشتراک این تصادفات چیه؟

00:04:22.950 --> 00:04:25.975
...تنها وجه اشتراک این حوادث و تصادفات

00:04:28.300 --> 00:04:31.825
(پارک می جونگ)

00:04:31.825 --> 00:04:33.800
پارک می جونگ بود

00:04:39.475 --> 00:04:44.650
پارک می جونگ واقعا جادوگره؟

00:04:52.375 --> 00:04:55.750
می‌خواستم نشون بدم که
پارک می جونگ جادوگر نیست

00:04:57.750 --> 00:05:02.200
اما در عوض، گزارش پر از
خطای من، نشون داد که اون جادوگره

00:05:03.475 --> 00:05:07.575
من از همین‌جا جنگ
خودم رو شروع کردم

00:05:09.225 --> 00:05:13.350
(قسمت چهارم، خطاهای آماری)

00:05:13.380 --> 00:05:19.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:05:23.015 --> 00:05:24.364
گزارشی درباره‌ی مرگ و میر)
(انکار وجود جادوگر

00:05:25.350 --> 00:05:27.125
خسته نباشی

00:05:27.125 --> 00:05:29.120
کاری نکردم که

00:05:32.850 --> 00:05:34.850
چطور بود؟

00:05:37.825 --> 00:05:40.500
حتی اگر این گزارش از استفاده‌ی
نادرست آمار پشتیبانی می‌کرد

00:05:40.500 --> 00:05:44.000
بازم از همون اول اشتباه و بی‌هدف بوده

00:05:44.000 --> 00:05:45.820
...بله، این یعنی

00:05:45.820 --> 00:05:49.200
ما می‌خواستیم ثابت کنیم
،که اون جادوگر نیست، ولی در عوض

00:05:49.200 --> 00:05:51.420
گزارش اون رو یه جادوگر نشون داد

00:05:51.420 --> 00:05:56.350
درسته، چون تنها وجه اشتراک
تمام حوادث و تصادفات اون بود

00:05:57.625 --> 00:06:01.570
این یه نقشه‌ی جرم‌‌شناسیه
که پلیس سان‌فرانسیسکو تهیه کرده

00:06:01.570 --> 00:06:04.970
...اون‌ها یه نقشه‌ طراحی کردن که شدت جرایم رو

00:06:04.970 --> 00:06:07.000
بر اساس منطقه و زمان مشخص می‌کنه

00:06:07.000 --> 00:06:10.720
با این حال، چون احساس کردن که داده‌ها
...کافی نیست، پلیس به‌طور مستقیم

00:06:10.720 --> 00:06:15.820
با ساکنان محلی مصاحبه کرد و داده‌های
مربوط به جرایم گزارش‌نشده رو هم در نظر گرفت

00:06:15.820 --> 00:06:18.320
،بر اساس نقشه‌ی جرم‌شناسی‌ای که طراحی کرده‌ بودن

00:06:18.320 --> 00:06:23.050
مناطق گشت‌زنی و نیروهای پلیس رو
دوباره سازماندهی کردن، و نتایج خیلی جالب بود

00:06:25.900 --> 00:06:29.670
(جدول جرم‌شناسی، نرخ جرم)
نرخ جرم توی سان‌فرانسیسکو
به‌شکل خیلی محسوسی کاهش پیدا کرد

00:06:29.670 --> 00:06:30.970
پس داری میگی

00:06:30.970 --> 00:06:35.075
میخوای برای اتفاقاتی که به جادوگر ربط داره
یه نقشه مثل نقشه‌ی جرم درست کنی؟

00:06:35.825 --> 00:06:37.170
دقیقا

00:06:37.170 --> 00:06:40.870
هدف اینه که الگوی اتفاقاتی که اطراف جادوگر افتاده رو دربیاریم

00:06:40.870 --> 00:06:44.875
اگه بتونیم فاکتورهایی که روی این الگوها تاثیر میذارن رو پیدا کنیم

00:06:46.075 --> 00:06:48.900
میتونیم اتفاقات و حوادث آینده رو پیش بینی کنیم

00:06:48.900 --> 00:06:52.100
اگه بتونیم پیش بینیشون کنیم، میتونیم جلوشون رو هم بگیریم

00:06:53.375 --> 00:06:58.900
ولی اطلاعات کافی برای پیدا کردن الگو رو نداریم، نه؟

00:06:58.900 --> 00:07:01.200
باز هم، باید تلاشمون رو بکنیم

00:07:02.750 --> 00:07:06.550
ممکنه یه نفر رو نجات بدیم

00:07:07.700 --> 00:07:09.800
(...چه صومعه‌ی قشنگی)

00:07:09.800 --> 00:07:12.450
...این قلعه‌ای که اینجاست

00:07:12.450 --> 00:07:14.600
...این قلعه

00:07:14.600 --> 00:07:17.550
(پس‌زمینه‌ی داستان پریان برادران گریم، راپونزل)

00:07:20.000 --> 00:07:25.700
به عنوان پیش زمینه‌ی داستان پریان برادران گریم

00:07:25.700 --> 00:07:28.350
راپونزل هم بوده

00:07:31.450 --> 00:07:35.650
(راپونزل به خاطر‌ طلسم جادوگر توی یه قلعه‌ی بلند، تنها گیر افتاده بود)

00:07:37.000 --> 00:07:39.550
...به خاطر طلسم جادوگر

00:07:42.572 --> 00:07:45.594
(...به خاطر طلسم جادوگر)

00:08:04.716 --> 00:08:06.538
(جی‌بی‌اس، زیبایی نهفته‌ی فرانسه، در حال بارگزاری)

00:08:08.616 --> 00:08:11.899
(در حال بارگزاری)

00:08:11.899 --> 00:08:13.868
(بارگزاری کامل شد)

00:08:18.130 --> 00:08:23.884
(مخاطب ذخیره شده‌ای وجود ندارد)

00:08:32.400 --> 00:08:33.770
الو؟

00:08:33.770 --> 00:08:38.120
اونی، متن ترجمه شده‌ی قسمت فرانسه رو روی هارد بارگزاری کردم

00:08:38.120 --> 00:08:41.970
بابت زحماتت ممنونم. متشکرم که همیشه به زمان تحویل پروژه‌ات میرسی

00:08:41.970 --> 00:08:45.300
زندگیم رو با این کار میگذرونم

00:08:45.300 --> 00:08:46.900
من ازت ممنونم

00:08:47.625 --> 00:08:50.600
غذا خوردی؟ برای ذخیره‌ی پول وعده‌های غذاییت رو که بیخیال نشدی؟

00:08:52.075 --> 00:08:54.900
نه، رژیمم

00:08:54.900 --> 00:08:57.620
تو اصلا چیزی نداری که بخوای لاغر شی

00:08:57.620 --> 00:09:01.175
فکر کردی نمی‌شناسمت؟ این همه پول رو میخوای کجا استفاده کنی؟

00:09:05.750 --> 00:09:09.725
الان یه جایی هست که میخوام برم

00:09:10.800 --> 00:09:15.320
اوه، واقعا؟ بعد از مدت‌ها این یه خبر‌ خوبه

00:09:15.320 --> 00:09:18.175
سریع یه چیزی بخور

00:09:20.225 --> 00:09:22.400
چشم

00:09:22.400 --> 00:09:26.300
می جونگ، اگه این روش رو ادامه بدی، وضع سلامتی‌ات بدتر میشه

00:09:26.300 --> 00:09:28.300
و اونوقت مجبور‌ میشی پول بیشتری خرج دوا و درمون کنی

00:09:28.300 --> 00:09:30.475
غر نزن

00:09:30.475 --> 00:09:32.470
بعدا حرف می‌زنیم‌. مراقب خودت باش

00:10:11.525 --> 00:10:14.650
اینجا دنیای خودمه

00:10:16.975 --> 00:10:20.975
مردم توی دنیای واقعی وجود دارن، منم اینجا

00:10:56.100 --> 00:10:58.850
خودم رو اینجا زندانی کردم

00:10:58.850 --> 00:11:01.300
هیچکس رو نمی‌بینم

00:11:17.125 --> 00:11:21.750
بعضی‌ وقت‌ها، گیج میشم که من این دنیا رو گیر انداختم

00:11:21.750 --> 00:11:23.900
یا اون من رو گیر انداخته

00:12:34.275 --> 00:12:36.600
ولی حالم خوبه

00:12:42.800 --> 00:12:44.625
خوبیم، نه؟

00:12:49.450 --> 00:12:52.100
واقعا حالمون خوبه، مگه نه؟

00:13:10.350 --> 00:13:13.785
(برنامه‌های امور جاری و فرهنگی تیم یک)

00:13:13.785 --> 00:13:17.132
...صفر به علاوه‌ی

00:13:18.875 --> 00:13:24.200
توان دو منفی یک میشه

00:13:24.200 --> 00:13:26.800
(آزمون آزمایشی برای امتحان ورودی دانشگاه)
...ریشه‌ی دوم چهار

00:13:26.800 --> 00:13:28.220
...حاصلش باید

00:13:28.220 --> 00:13:30.370
...دو به علاوه‌ی سه

00:13:30.370 --> 00:13:35.925
پس حدش اینه... چون میره به بی نهایت

00:13:37.625 --> 00:13:40.625
خب چون حدش بی نهایت شد... بذار ببینم

00:13:43.276 --> 00:13:45.237
...به علاوه‌ی چهار، میشه

00:13:52.305 --> 00:13:53.739
(سفر کاری)

00:13:55.025 --> 00:13:56.550
خانم هو، چیکار میکنی؟

00:13:56.550 --> 00:13:58.550
این چیه جناب رییس؟

00:13:58.550 --> 00:14:02.220
وقتی یه سوال بپرسم، باید جوابم رو بدی

00:14:02.220 --> 00:14:04.920
منظورت چیه که سوال من رو با سوال جواب میدی؟

00:14:04.920 --> 00:14:08.350
پیشنهاد "سفر کاری" رو رد کردین؟

00:14:10.175 --> 00:14:12.100
‌‌...اوه، اون

00:14:13.200 --> 00:14:16.220
بیاین فقط کاری که تا الان میکردیم رو
بدون اینکه توی چشم بیایم انجام بدیم

00:14:16.220 --> 00:14:18.470
اینکه یه کار تکراری رو هی انجام بدی اصلا باحال نیست

00:14:18.470 --> 00:14:21.850
نیاز به یه چیز‌ جدید دارم تا درباره‌ش هیجان زده بشم

00:14:21.850 --> 00:14:24.900
اگه یه میخ گیر کنه، جز اینکه با چکش بزنی
بهش چه کار دیگه‌ای میشه کرد؟

00:14:24.900 --> 00:14:28.200
نشنیدی که درخت‌های صاف و استوار رو اول از همه قطع میکنن؟

00:14:28.200 --> 00:14:31.200
فقط بذار تیم دو برن سراغ چیزهای آزمایشی

00:14:32.100 --> 00:14:34.020
و جدید

00:14:34.020 --> 00:14:36.875
به جای اینکه بذارین جوون‌ترها رشد کنن، فقط دارین سد راهشون می‌شین

00:14:36.875 --> 00:14:42.650
هی..‌ مگه من خانواده‌تونم؟ توی این دوره زمونه
کی دیگه میاد یه نفر دیگه رو رشد بده؟

00:14:42.650 --> 00:14:44.400
هر کسی باید راه خودش رو برای دووم آوردن پیدا کنه

00:14:45.625 --> 00:14:51.420
من باید مدت زیادی اینجا کار کنم

00:14:51.420 --> 00:14:54.370
بچه‌هام هنوز سنشون کمه

00:14:54.370 --> 00:14:57.950
مثل یه برگ خیس خورده توی بارون به اینجا می‌چسبم

00:14:57.950 --> 00:15:00.775
مهم نیست چه قدر تلاش کنن، اجازه نمیدم کنار زده بشم

00:15:02.475 --> 00:15:05.320
چجوری یه نفر می‌تونه بلند پروازی نداشته باشه؟

00:15:05.320 --> 00:15:08.175
...هوبه‌هاتون هیچی ازتون یاد نمی‌گیرن

00:15:10.250 --> 00:15:13.600
بلند پروازی؟ نیازی بهش ندارم

00:15:15.100 --> 00:15:19.300
هی، ببین

00:15:19.300 --> 00:15:21.980
پول معلم خصوصی ندارم بدم

00:15:21.980 --> 00:15:24.850
(آزمون آزمایشی برای کنکور)
برای همین خودم دارم ریاضی دبیرستانش رو یاد میدم

00:15:25.850 --> 00:15:30.350
می‌دونی چرا دارم اینجوری زندگی می‌کنم
در صورتی که موی پیشونیم دیگه همه ریخته

00:15:30.350 --> 00:15:33.900
چون یه پدرم... برای همین این بدبختی رو تحمل می‌کنم

00:15:39.550 --> 00:15:42.870
(سفر کاری)
بیخیال، از امروز به بعد دنبالم نگردین

00:15:42.870 --> 00:15:47.475
!هی، تهیه کننده هو! هو اون شیل

00:15:51.700 --> 00:15:54.725
دختره‌ی روانی

00:15:56.100 --> 00:15:58.400
چرا یهویی داری این کار رو انجام میدی؟

00:15:58.400 --> 00:16:00.400
معذرت می‌خوام

00:16:00.400 --> 00:16:04.750
کاری انجام نده که بابتش معذرت بخوای. الان داری چیکار می‌کنی؟

00:16:07.225 --> 00:16:09.320
هی، دونگ جین

00:16:09.320 --> 00:16:12.770
الان هزار تا کار ریخته رو سرمون، بدون تو چیکار کنم؟

00:16:12.770 --> 00:16:15.270
شاین سولوشن چی؟

00:16:15.270 --> 00:16:17.520
کارمندهامون الان بیشتر از سی نفر شدن

00:16:17.520 --> 00:16:20.150
خانواده‌ی اون سی تا کارمندم حساب کنیم، بیشتر از صد نفر میشن

00:16:20.150 --> 00:16:23.670
من حتما پروژه‌ی مدیریت دیجیتالی حمل و نقل رو

00:16:23.670 --> 00:16:25.175
با موفقیت تموم می‌کنم

00:16:26.475 --> 00:16:28.725
هی، دونگ جین

00:16:29.700 --> 00:16:34.320
نمی‌دونی داریم راجع به معامله‌ی
سرمایه گذاری کازینو صحبت می‌کنیم؟

00:16:34.320 --> 00:16:39.350
تو می‌تونی مسئله‌ی قرارداد رو به عهده
بگیری و در هر صورت کار من نیست

00:16:39.350 --> 00:16:40.420
رئیس

00:16:40.420 --> 00:16:43.900
هی داره تماس می‌گیره که باهم غذا بخورین. چیکار کنم؟

00:16:43.900 --> 00:16:47.150
خودم با جناب رئیس تماس می‌گیرم

00:16:48.950 --> 00:16:50.625
احیانا

00:16:51.725 --> 00:16:55.250
مشاوره بانک سوهان رو یادته؟

00:16:55.250 --> 00:16:57.250
روند وام گرفتن برای کسب و کار کوچیک

00:16:58.150 --> 00:16:59.350
بانک سوهان؟

00:17:00.400 --> 00:17:02.625
داده ممکنه همه چیز نباشه، درسته؟

00:17:03.525 --> 00:17:05.870
اگه داده همه چیز نیست پس چیه؟

00:17:05.870 --> 00:17:08.800
هر چیزی خارج از داده با روند دقیق مداخله داره

00:17:08.800 --> 00:17:10.375
خودت این رو گفتی

00:17:11.950 --> 00:17:13.475
درسته

00:17:17.250 --> 00:17:19.800
دونگ جین، نمی‌دونم چی باعث شده

00:17:19.800 --> 00:17:22.350
انقدر راجع به این موضوع شکاک بشی

00:17:22.350 --> 00:17:26.050
ولی اگه اینجوری کنار بکشی
هر چیزی که تا الان براش مثل سگ زحمت کشیدیم

00:17:26.050 --> 00:17:28.200
بیهوده میشه

00:17:30.375 --> 00:17:32.550
به خاطر اینه که سهم کمی داری؟

00:17:32.550 --> 00:17:35.120
خبر نداشتم. باشه

00:17:35.120 --> 00:17:36.575
...بهت سه درصد بیشتر میدم

00:17:38.525 --> 00:17:42.020
...خیلی خب، پس بیا این کار رو بکنیم
اول سهمت رو پنج درصد افزایش میدم

00:17:42.020 --> 00:17:45.700
و حقوقت رو بر اساس پروژه ده درصد افزایش میدم

00:17:45.700 --> 00:17:48.170
هیونگ

00:17:48.170 --> 00:17:50.525
خودتم می‌دونی که ربطی به این قضیه نداره

00:17:51.625 --> 00:17:53.750
فکر کن دارم مرخصی می‌گیرم

00:17:55.525 --> 00:17:57.350
مرخصی؟

00:17:57.350 --> 00:18:01.025
آدم به این جوونی مرخصی می‌خواد چیکار؟
!سرپرست لی! نه، مدیر لی

00:18:02.625 --> 00:18:04.800
نمیشه شرایط رو درک کنی؟

00:18:04.800 --> 00:18:07.400
الان همه چیز داره خوب پیش میره

00:18:07.400 --> 00:18:10.000
تا تنور داغه باید نون رو بچسبونیم

00:18:23.000 --> 00:18:25.900
خسته شدی؟

00:18:25.900 --> 00:18:30.200
هیونگ، یه کاری هست که حتما باید انجامش بدم

00:18:33.125 --> 00:18:36.225
حس می‌کنم اگه این فرصت رو از دست بدم خیلی پشیمون میشم

00:18:42.250 --> 00:18:43.850
خیلی خب

00:18:45.825 --> 00:18:47.675
خیلی زیاده روی نکن

00:18:57.347 --> 00:19:02.156
(خشکشویی)

00:19:04.350 --> 00:19:08.400
فشار آب خوبه و آب داغ هم جریانش عالیه

00:19:08.400 --> 00:19:11.675
معمولا اینجا ساکته چون بیشتر افراد تنها زندگی می‌کنن

00:19:13.100 --> 00:19:15.870
کی می‌خواین اسباب کشی کنین؟

00:19:15.870 --> 00:19:17.420
در اولین فرصت ممکن

00:19:17.420 --> 00:19:20.300
اگه اضطراریه، می‌تونین بلافاصله اسباب کشی کنین

00:19:20.300 --> 00:19:23.100
ولی بقیه چیزها رو هم چک کنین

00:19:23.100 --> 00:19:25.670
آب دستشویی رو هم چک کنین

00:19:25.670 --> 00:19:28.450
ولی، طبقه‌ی بالا، نه این یکی

00:19:40.825 --> 00:19:44.650
آیگو، یکی طبقه‌ی بالا زندگی می‌کنه

00:19:44.650 --> 00:19:46.720
میشه بازم یه نگاه بندازم؟

00:19:46.720 --> 00:19:50.000
وقتی برای اجاره نیست چجوری می‌خوای نگاه بندازی؟

00:19:50.000 --> 00:19:54.370
این اتاق همون ساختار و فضا رو داره. هیچ فرقی نمی‌کنه

00:19:54.370 --> 00:19:56.120
باید طبقه‌ی بالا باشه

00:19:56.120 --> 00:19:57.775
لطفا این لطف رو در حقم بکنین

00:20:07.850 --> 00:20:11.550
...خب... می‌پرسم ببینم می‌تونی ببینیش یا نه، ولی

00:20:11.550 --> 00:20:15.350
الان خونه نیست

00:20:21.300 --> 00:20:22.720
چرا باید این کار رو بکنم؟

00:20:22.720 --> 00:20:25.700
فقط می‌خواد داخل اتاق رو ببینه

00:20:25.700 --> 00:20:28.070
فقط یه لحظه زمان می‌بره

00:20:28.070 --> 00:20:30.500
خب چرا دقیقاً باید اتاقم رو نشونت بدم؟

00:20:31.375 --> 00:20:33.450
خواهش می‌کنم ازتون

00:20:33.450 --> 00:20:36.570
به نظر میاد یه دلیل خاصی باشه

00:20:36.570 --> 00:20:38.620
فقط یه بار نشونش بده

00:20:38.620 --> 00:20:41.520
من حتی وقتی شکایت از صدای
گیتار که خیلی بلند بود اومد

00:20:41.520 --> 00:20:43.675
پشتت وایستادم

00:20:45.050 --> 00:20:46.200
نمی‌خوام

00:20:48.225 --> 00:20:50.900
ای بابا
وایسا

00:20:57.700 --> 00:21:00.720
با یه من عسلم نمی‌شه خوردش

00:21:00.720 --> 00:21:04.420
هیچ وقت اجاره رو سر وقت نمی‌ده

00:21:04.420 --> 00:21:06.600
منم بعضی وقت‌ها
ازش دوری می‌کنم چون می‌ترسم

00:21:06.600 --> 00:21:08.350
به دل نگیر

00:21:08.350 --> 00:21:09.650
باشه

00:21:10.796 --> 00:21:12.201
الله اکبر

00:21:24.275 --> 00:21:26.425
یه لحظه صبر کن

00:21:26.425 --> 00:21:28.420
خیلی ممنون

00:21:35.275 --> 00:21:37.020
سلام

00:21:37.020 --> 00:21:39.075
آه بله

00:21:40.150 --> 00:21:42.300
کیک برنجی خاصی دوست داری؟

00:21:43.200 --> 00:21:45.420
کیک برنجی؟

00:21:45.420 --> 00:21:47.850
کیک برنجی رنگین‌کمانی
یا کیک برنجی بخارپز… هرچی

00:21:50.500 --> 00:21:54.650
من پسر صاحب مغازه کیک برنجی‌ام
اما اصلاً کیک برنجی دوست ندارم

00:21:55.450 --> 00:21:58.150
آها، که اینطور

00:21:58.150 --> 00:22:01.075
بهش فکر نکرده بودم

00:22:13.825 --> 00:22:16.275
لطفاً یه غذای مناسب پیشنهاد بده

00:22:18.025 --> 00:22:20.700
گوشت خوک تفت‌داده با کیمچی و بی‌بیم‌باپ تن ماهی
جزو محبوب‌ترین‌ها

00:22:31.050 --> 00:22:34.525
اونوقت، بهترین نوشیدنی‌ها کدومان؟

00:22:35.600 --> 00:22:37.225
بهترینش چیه؟

00:22:39.300 --> 00:22:41.075
آب گازدار و نوشیدنی انرژی‌زا

00:22:54.475 --> 00:22:56.525
می‌شه 13 هزار وون

00:22:59.425 --> 00:23:01.120
کیسه می‌خوای؟

00:23:01.120 --> 00:23:02.770
کیسه نمی‌خوای دیگه؟

00:23:02.770 --> 00:23:03.875
بله؟

00:23:04.725 --> 00:23:06.700
نوش جون

00:23:07.950 --> 00:23:09.275
ببخشید؟

00:23:20.250 --> 00:23:22.000
من انجامش میدم

00:23:22.000 --> 00:23:23.170
چرا اینکار رو می‌کنی؟

00:23:23.170 --> 00:23:25.225
توش واردم، می‌تونم انجامش بدم

00:23:25.225 --> 00:23:27.220
خودم انجام می‌دم

00:23:28.225 --> 00:23:32.120
تو دست به سیاه سفید نزن
خودم ردیفش می‌کنم

00:23:32.120 --> 00:23:34.275
...این کارها

00:23:37.750 --> 00:23:39.200
خودت می‌دونی

00:23:43.150 --> 00:23:45.425
هیون می بیا بعدا
حتما همدیگه رو ببینیم

00:23:57.525 --> 00:23:59.900
(تازه جابه‌جا شدم لطفا هوام رو داشته باشید. مستأجر واحد 502)

00:23:59.900 --> 00:24:02.900
لعنتی

00:24:12.025 --> 00:24:13.320
کیه؟

00:24:13.320 --> 00:24:17.125
آقا، چرا داری این کار رو با من می‌کنی؟

00:24:26.725 --> 00:24:28.450
الان تموم شد درسته؟

00:24:28.450 --> 00:24:32.650
چطوره من تقریباً سه ماه اجاره
و هزینه جابجایی

00:24:32.650 --> 00:24:33.800
رو بپردازم؟

00:24:34.525 --> 00:24:38.850
اوه نه نیازی نیست اینقدر زحمت بکشی

00:24:42.650 --> 00:24:46.800
تمامی مدارک جلسه‌ی هفته بعد رو از طریق ایمیل فرستادم

00:24:47.700 --> 00:24:49.200
و راستی

00:24:50.050 --> 00:24:53.025
به یکی از درایوها نگاه می‌کنی
یه فایل تحلیل داده توشه

00:24:53.025 --> 00:24:54.425
اوه باشه

00:24:55.275 --> 00:24:58.500
اما… دونگ جین چیز خاصی نشده که؟

00:24:58.500 --> 00:25:00.050
نه

00:25:02.850 --> 00:25:04.350
هیونگ

00:25:06.725 --> 00:25:08.300
ببخشید که نگرانت کردم

00:25:23.025 --> 00:25:26.350
خداحافظ-
خداحافظ بچه‌ها-

00:25:31.756 --> 00:25:32.812
(قبض گاز)

00:25:34.523 --> 00:25:36.845
(انتشارات یه یونگ)

00:25:38.348 --> 00:25:39.898
♪ لالالا ♪

00:25:50.800 --> 00:25:53.250
دنبال کسی می‌گردین؟

00:25:53.250 --> 00:25:54.375
ببخشید؟

00:25:54.375 --> 00:25:56.370
کدوم واحد کار دارین؟

00:25:56.370 --> 00:25:57.800
جان؟

00:25:57.800 --> 00:26:02.250
آهان بله. خب من اومدم طبقه سوم

00:26:02.250 --> 00:26:05.250
آهان طبقه سوم؟

00:26:23.555 --> 00:26:26.069
(موم برزیلی خط بیکینی)

00:26:33.575 --> 00:26:35.525
خوش اومدی

00:26:45.450 --> 00:26:47.750
خیلی خوشمزه به نظر میاد

00:26:49.720 --> 00:26:53.250
کیمچی

00:26:59.925 --> 00:27:02.700
برگام واقعاً خوشمزه‌ست. عالیه

00:27:04.375 --> 00:27:06.550
یعنی در اون حد خوبه؟

00:27:07.675 --> 00:27:09.800
بگیر تو هم بخور

00:27:09.800 --> 00:27:12.450
دیدن خوردنت خودش من رو سیر می‌کنه

00:27:12.450 --> 00:27:16.050
تو دقیقاً حرفایی رو می‌زنی
که مامانم همیشه به من می‌گفت

00:27:17.575 --> 00:27:19.150
خیلی خوشمزه‌ست

00:27:20.075 --> 00:27:21.600
کلی بخور، نوش جونت

00:27:26.500 --> 00:27:29.220
من هم دوست دارم پول جمع کنم و برم مسافرت

00:27:29.220 --> 00:27:32.270
تو همه‌ش توی سفرهای کاری ترجمه می‌کنی

00:27:32.270 --> 00:27:35.825
،و هیچ وقت خودت شخصا نمی‌ری مسافرت
!خیلی خب، زود باش و برو مسافرت ببینم

00:27:37.525 --> 00:27:39.970
اینجا مکانیه که وقتی داشتم ترجمه می‌کردم بهش برخوردم

00:27:39.970 --> 00:27:43.500
جزیره نیست، ولی حس جزیره‌ها رو می‌ده
...و جمعیتش هم اونقدر زیاد نیست

00:27:44.450 --> 00:27:46.425
کجا هست حالا؟

00:27:47.400 --> 00:27:49.575
یه روستا توی اتریش به اسم هالستته

00:27:50.475 --> 00:27:52.450
چون آدم‌های کمی توش زندگی می‌کنن می‌گی؟

00:27:54.225 --> 00:27:56.170
...این فقط

00:27:56.170 --> 00:27:59.400
آخه فقط بنا به دلایلی... فکر می‌کنم
اگه به یه کشور خارجی برم بهتر باشه

00:28:00.700 --> 00:28:03.325
خیلی خب، بیا کلی تلاش خودمون رو واسه‌ش بکنیم

00:28:09.650 --> 00:28:12.370
خدایی واقعا کارت توی کشاورزی خوبه

00:28:12.370 --> 00:28:15.800
از گوجه گیلاسی گرفته تا کاهو، برگ کنجد و کلم

00:28:15.800 --> 00:28:17.550
تقریبا می‌شه گفت واسه خودت خودکفایی

00:28:17.550 --> 00:28:19.300
حرف نداره

00:28:24.950 --> 00:28:28.320
تقریبا مثل یه کشاورز روستایی می‌مونی

00:28:28.320 --> 00:28:30.550
من دختر یه کشاورزم، می‌دونی که

00:28:30.550 --> 00:28:32.800
بهار بعدی، قراره سیب زمینی هم بکارم

00:28:33.950 --> 00:28:36.970
مگه می‌شه توی محیط به این کوچیکی هم سیب زمینی کاشت؟

00:28:36.970 --> 00:28:41.200
البته که می‌شه، سیب زمینی‌ها تا زمانی که
کود خوبی داشته باشن خوب رشد می‌کنن

00:28:41.200 --> 00:28:42.970
چرا الان نمی‌کاری‌شون؟

00:28:42.970 --> 00:28:45.300
گذاشتم به عنوان یکی از کارهای سال بعدی بمونه

00:28:45.300 --> 00:28:46.625
گذاشتی بمونه؟

00:28:47.700 --> 00:28:50.900
واسه اینکه بتونم به چیزی چشم امید و انتظار داشته باشم

00:28:52.350 --> 00:28:54.500
حالا چرا از بین این همه چیز می‌خوای سیب زمینی بکاری؟

00:28:57.100 --> 00:29:01.470
آخه سیب زمینی‌ها توی زمین مخفی می‌شن
ولی خودشون به تنهایی خوب رشد می‌کنن

00:29:01.470 --> 00:29:04.500
و البته به‌خاطر این هم هست که آخرین چیزی بود که پدرم کاشت

00:29:04.500 --> 00:29:05.950
که اینطور

00:29:08.175 --> 00:29:10.870
می‌خوای به صحبت کردن راجع به چیزهای افسرده کننده ادامه بدی؟

00:29:10.870 --> 00:29:13.050
نه بابا، چیز افسرده‌کننده‌ای نیست

00:29:14.450 --> 00:29:16.025
اتفاقا داستان شادیه

00:29:17.500 --> 00:29:20.525
این اواخر خیلی خوشروتر شدی
خوشحالم که لبخند رو بیشتر روی لب‌هات می‌بینم

00:29:22.525 --> 00:29:25.700
آره، باید با پشتکار بیشتری زندگی کنم

00:29:25.700 --> 00:29:27.870
آره، بیا با پشتکار زندگی‌مون رو بکنیم

00:29:27.870 --> 00:29:30.025
!بیا به هالستات بریم

00:29:33.400 --> 00:29:38.920
ممنونم اونی، برای کارهای نشر و همینطور
ترجمه مستند سفر کاری ازت ممنونم

00:29:38.920 --> 00:29:40.525
لازم نیست تشکر کنی بابا

00:29:54.783 --> 00:29:57.804
(تماس دریافتی)

00:30:01.875 --> 00:30:03.520
الو بفرمایین، لی دونگ جین هستم

00:30:03.520 --> 00:30:07.800
افسر چا کیونگ سو از ایستگاه پلیس گانگنام هستم

00:30:07.800 --> 00:30:11.100
ما مظنونی رو شناسایی کردیم و گفتیم شما رو در جریان قرار بدیم

00:30:11.100 --> 00:30:12.700
اسمش لی جونگ هو هستش

00:30:12.700 --> 00:30:16.125
اون تحت تعقیبه، پس به زودی بازداشت می‌شه

00:30:17.325 --> 00:30:19.300
ما از اون آدم بازجویی کردیم و فهمیدیم که یه جورهای به

00:30:19.300 --> 00:30:24.100
صنایع سون‌ایل، یه شرکت کوچیک که
...چیزهایی مثل لیوان کاغذی تولید می‌کنه مربوطه

00:30:24.100 --> 00:30:25.900
ولی ورشکسته شده

00:30:25.900 --> 00:30:28.720
اون رئیس اونجا بوده، و واسه وام هم تاییدیه گرفته

00:30:28.720 --> 00:30:33.050
ولی به نظر می‌رسه چون آیین‌نامه‌ها عوض شدن ورشکسته شده

00:30:33.050 --> 00:30:35.300
برای همین هم اون به بانک رفته و

00:30:35.300 --> 00:30:37.870
برای کارمند بانک الم شنگه راه انداخته و اون هم

00:30:37.870 --> 00:30:42.350
به شرکت شما که سیستمی رو برای وام‌های بانکی ایجاد کرده اشاره کرده

00:30:42.350 --> 00:30:44.150
برای همین هم احتمالا

00:30:44.150 --> 00:30:46.870
اون باید شما رو بعد از دیدنتون توی وبسایت شرکت

00:30:46.870 --> 00:30:49.070
هدف قرار داده باشه

00:30:49.070 --> 00:30:51.450
آه

00:30:53.325 --> 00:30:55.150
پس قضیه از این قراره

00:30:56.375 --> 00:30:58.400
کینه به دل گرفته

00:31:00.700 --> 00:31:02.670
...می‌گم یه وقت احتمالا

00:31:02.670 --> 00:31:05.800
اگه از اتهام‌ها صرف نظر کنم چی می‌شه؟

00:31:05.800 --> 00:31:07.870
از وضعیت تحت تعقیبی برداشته می‌شه؟

00:31:07.870 --> 00:31:11.420
...این یه جرم خاصه، بنابراین

00:31:11.420 --> 00:31:13.420
با اینکه ممکنه به کاهش مجازاتش کمک کنه

00:31:13.420 --> 00:31:15.770
بازم به سختی می‌شه از زیر بار مجازات قانونی در رفت

00:31:15.770 --> 00:31:18.200
آخه اون حتی خودش رو تحویل نداده

00:31:18.200 --> 00:31:20.200
...و فرار هم کرده، برای همین هم

00:31:23.025 --> 00:31:24.575
بله، متوجه شدم-
آره-

00:31:28.325 --> 00:31:29.725
خدانگهدارتون

00:31:30.775 --> 00:31:34.300
و اینکه یه چیز دیگه هم هست که می‌خوام بپرسم

00:31:35.700 --> 00:31:39.900
مواردی مثل سوسو زدن چراغ برق توی خیابون‌ها رو باید کجا گزارش کنم؟

00:31:41.200 --> 00:31:45.450
...چراغ توی خیابون‌ها

00:31:58.950 --> 00:32:02.400
کارآگاه جانگ-
جانم-

00:32:02.400 --> 00:32:06.150
اون کجا می‌تونه سوسو زدن چراغ‌های گانادونگ رو گزارش کنه؟

00:32:06.150 --> 00:32:09.200
باید با دفتر امکانات همون منطقه تماس بگیره

00:32:09.200 --> 00:32:11.400
آها بله، دفتر امکانات منطقه

00:32:11.400 --> 00:32:13.275
بله، متوجه شدم

00:32:28.875 --> 00:32:30.375
آقای لی دونگ جین

00:32:40.875 --> 00:32:42.400
چی شده؟

00:32:42.400 --> 00:32:45.425
تو لی دونگ جینی، درسته؟

00:32:47.225 --> 00:32:49.220
احیانا شما آقای لی جونگ هو؟

00:32:49.220 --> 00:32:51.000
...خفه شو

00:32:51.975 --> 00:32:54.170
...خفه شو

00:32:54.170 --> 00:32:58.650
هی، مگه تو فقط مردم رو به عنوان عدد و رقم نمی‌بینی، ها؟

00:32:58.650 --> 00:33:00.020
آشغال

00:33:00.020 --> 00:33:02.720
چیکار می‌کنی؟ خوبی؟

00:33:02.720 --> 00:33:05.775
من نگه‌اش می‌دارم
!سریع پلیس رو خبر کن

00:33:06.650 --> 00:33:09.100
فقط بذار بره

00:33:11.425 --> 00:33:13.600
ولم کن

00:33:21.525 --> 00:33:24.050
مشکلی نیست، پلیس رو خبر نکن

00:33:26.100 --> 00:33:28.075
آشغال

00:33:28.900 --> 00:33:30.950
چرا باید من باشم؟

00:33:30.950 --> 00:33:34.200
چرا من باید عذاب بکشم؟

00:33:37.125 --> 00:33:39.400
وام تایید شده بود

00:33:39.400 --> 00:33:41.400
اگه تایید می‌شد، چک‌های شرکت رو می‌خوابوندم

00:33:41.400 --> 00:33:43.400
حقوق عقب‌افتاده‌ی کارمندها رو می‌دادم

00:33:43.400 --> 00:33:45.750
و همه چی درست می‌شد

00:33:47.750 --> 00:33:50.770
اما تهش همه چی کنسل شد

00:33:50.770 --> 00:33:53.425
می‌دونی این یعنی چی؟

00:33:54.675 --> 00:33:56.370
ده‌ها نفر

00:33:56.370 --> 00:33:59.850
!حالا بیرون تو خیابونن! آشغال

00:34:09.512 --> 00:34:10.732
!لعنتی

00:34:35.400 --> 00:34:36.900
راستش

00:34:37.975 --> 00:34:41.670
این اولین باره که کسی کتکم زده

00:34:41.670 --> 00:34:43.800
و اولین باره که

00:34:43.800 --> 00:34:46.750
در حین کتک خوردن
صدای غرغر از معده‌ شنیدم

00:34:58.775 --> 00:35:00.225
بخورین

00:35:00.225 --> 00:35:04.100
اینجا کیمچی گوشت خوک سرخ‌شده
و بی‌بیم‌باپ ماهی تن خیلی خوشمزه داره

00:35:05.400 --> 00:35:10.150
خصوصاً این گوشت خوک بهترینشه

00:35:33.500 --> 00:35:36.570
مشتری‌های اصلی ناهارهای فروشگاه‌های رفاهی

00:35:36.570 --> 00:35:39.650
مردهایی هستن که
سنشون از نوجوانی تا سی سالگیه

00:35:39.650 --> 00:35:44.520
به خاطر کلان داده‌ها حالا دیگه همه می‌دونن
که مردها گوشت خوک سرخ‌شده رو دوست دارن

00:35:44.520 --> 00:35:47.400
ولی رقابت شدید شده

00:35:47.400 --> 00:35:49.950
چون با فقط با طعم دیگه
نمی‌تونی تفاوت زیادی ایجاد کنی

00:35:51.350 --> 00:35:54.950
برای همین، توی این فروشگاه رفاهی

00:35:54.950 --> 00:35:57.350
یه تخم‌مرغ سرخ‌شده اضافه کردن

00:35:58.425 --> 00:36:01.300
مثل اینکه رستوران‌ها به مشتری‌های ثابتشون

00:36:01.300 --> 00:36:03.625
تخم‌مرغ سرخ‌شده به عنوان سرویس رایگان می‌دن

00:36:05.170 --> 00:36:08.120
منم همین کارو می‌کنم

00:36:08.120 --> 00:36:10.420
من تخم‌مرغ‌ها رو می‌زنم

00:36:10.420 --> 00:36:12.075
...ولی

00:36:13.475 --> 00:36:16.700
اینطور نیست که من این کار رو
با دل بزرگ صاحب رستوران انجام بدم

00:36:17.970 --> 00:36:21.200
فقط... اگه تخم‌مرغ اضافه کنی

00:36:21.200 --> 00:36:25.570
هزینه هر ناهار 30 وون بیشتر می‌شه

00:36:25.570 --> 00:36:30.820
ولی درآمد فروش می‌تونه 10 درصد بیشتر بشه
هزینه تجهیزات اضافی و اینا هم هست

00:36:30.820 --> 00:36:32.850
داده‌ها رو جمع می‌کنیم

00:36:32.850 --> 00:36:35.125
و حسابی اعداد رو بررسی می‌کنیم

00:36:36.675 --> 00:36:39.525
...حسابی، خیلی حسابی

00:36:43.575 --> 00:36:45.570
...راستی، من

00:36:45.570 --> 00:36:47.900
من واقعا توی همه چی
سخت تلاش می‌کنم، می‌دونین

00:36:47.900 --> 00:36:49.150
دیگه به جایی رسید

00:36:49.150 --> 00:36:52.050
که استاد دانشگاه بهم گفت

00:36:53.250 --> 00:36:55.850
دیگه زیاد کار نکن

00:37:28.325 --> 00:37:29.925
ببخشید

00:37:40.175 --> 00:37:42.150
اون زمان من و خانواده‌ام
برای همیشه از هم جدا شدیم

00:37:43.925 --> 00:37:45.050
پسرم

00:37:46.425 --> 00:37:48.650
رفته ماسان پیش داییش

00:37:50.125 --> 00:37:52.550
دخترم که خیلی عزیزه

00:37:52.550 --> 00:37:56.120
رفته چونگ جو پیش خاله‌اش
که اصلا ندیده بودش

00:37:56.120 --> 00:37:58.350
زنم رفته سونا

00:37:58.350 --> 00:38:00.350
...و من موندم توی اتاق کامپیوتر

00:38:01.900 --> 00:38:04.225
نمی‌خواستم جلوی بچه‌ها
شرمنده بشم

00:38:05.775 --> 00:38:07.900
برای هر ثانیه تلاش می‌کردم

00:38:09.050 --> 00:38:10.650
ولی

00:38:14.025 --> 00:38:16.300
توی یه لحظه همه چیز تموم شد

00:38:19.075 --> 00:38:20.800
...یه لحظه

00:38:25.825 --> 00:38:28.850
دیگه این سن برام جرئت بلند شدن نذاشته بود

00:38:35.025 --> 00:38:36.425
آره

00:38:37.725 --> 00:38:39.175
تصمیم گرفتم بمیرم

00:38:40.600 --> 00:38:42.975
فکر می‌کردم اگه بمیرم همه چی تموم می‌شه

00:38:46.750 --> 00:38:51.600
مدت‌ها به رودخانه هان خیره شده بودم

00:38:51.600 --> 00:38:53.600
و یهو یه حس بهم دست داد که این بی‌انصافیه

00:39:06.676 --> 00:39:09.036
(اسناد هیئت مدیره)

00:39:09.036 --> 00:39:10.675
(بانک سوهان)

00:39:10.675 --> 00:39:12.600
فکر کردم با همون کسی که

00:39:14.425 --> 00:39:16.200
(شاین سولوشن، شریک آنالیز داده‌ها)
من رو به این روز انداخته

00:39:17.375 --> 00:39:19.025
فقط با اون طرف حساب می‌کنم و بعد بمیرم

00:39:22.700 --> 00:39:24.250
ولی

00:39:29.025 --> 00:39:31.300
تو نجاتم دادی

00:39:40.375 --> 00:39:42.150
خیلی متاسفم

00:39:43.950 --> 00:39:46.675
...شاید آرامش‌بخش نباشه

00:39:49.425 --> 00:39:51.700
من خیلی خوب نمی‌دونستم

00:39:53.075 --> 00:39:56.000
با نیت بدی این کار رو نکردم

00:40:00.025 --> 00:40:02.400
خیلی متاسفم

00:40:26.625 --> 00:40:29.370
گفتین انگار هیچ کم و کسری نیست، درسته؟

00:40:29.370 --> 00:40:31.150
بله. همینطور به نظر میاد

00:40:31.150 --> 00:40:35.200
هیچ نشانه‌ای از ورود غیرقانونی نیست
پس حتما مجرم رمز عبور رو می‌دونسته

00:40:35.200 --> 00:40:37.350
به کسی مشکوک نیستین؟

00:40:39.525 --> 00:40:42.375
اخیرا با کسی بهم زدین یا دعوا کردین؟

00:40:43.600 --> 00:40:45.200
بله

00:40:45.200 --> 00:40:46.800
...نه واقعا

00:40:46.800 --> 00:40:47.925
!هیون وو

00:40:58.475 --> 00:41:00.870
جایی رو دارین که یه مدت اونجا بمونین؟

00:41:00.870 --> 00:41:02.375
بله

00:41:15.025 --> 00:41:17.950
خیلی خوب می‌شه اگه درخواست
حفاظت شخصی بدین

00:41:17.950 --> 00:41:20.950
بعدش تحت حفاظت پلیس قرار می‌گیرین

00:41:20.950 --> 00:41:24.700
مثل نصب دوربین‌های مداربسته
...یا استفاده از ساعت هوشمند

00:41:27.875 --> 00:41:30.250
پس هر وقت بشه می‌تونین بیاین؟

00:41:30.250 --> 00:41:32.400
اگه در مواقع خطر این دکمه رو فشار بدین

00:41:32.400 --> 00:41:35.700
یا یه افسر پلیس از همین محدوده یا یه افسر
اختصاصی با عجله خودشون رو می‌رسونن

00:41:37.250 --> 00:41:38.350
می‌شه

00:41:39.525 --> 00:41:41.725
خودم یه مسئول انتخاب کنم؟

00:41:43.025 --> 00:41:44.425
بله

00:41:46.200 --> 00:41:47.500
ممنونم

00:42:13.525 --> 00:42:15.875
!یون آه

00:42:17.350 --> 00:42:18.900
حالت خوبه؟

00:42:18.900 --> 00:42:20.900
مامان

00:42:24.400 --> 00:42:26.150
خوبم

00:42:31.000 --> 00:42:32.350
چیزی نیست

00:42:38.508 --> 00:42:40.704
فکر کنم اول باید تحقیقات مخفیانه رو شروع کنیم

00:42:48.875 --> 00:42:50.220
اوه؟ سلام دونگ جین

00:42:50.220 --> 00:42:52.600
سلام، اوضاع رو به راهه؟

00:42:52.600 --> 00:42:55.470
مثل همیشه

00:42:55.470 --> 00:42:59.975
اوه، انگاری فیلم اکشن بازی کردین

00:42:59.975 --> 00:43:01.970
فیلم اکشن؟

00:43:01.970 --> 00:43:04.825
راستش یه کار خفن کردم. نقش اصلی نبودم

00:43:04.825 --> 00:43:06.820
ولی نقش کوچیکی داشتم و کتک خوردم

00:43:06.820 --> 00:43:08.650
بهتون نمیاد

00:43:08.650 --> 00:43:10.650
چه خبر از این طرف‌ها؟ نه زنگی نه هیچی

00:43:10.650 --> 00:43:14.120
اوه، این دور و برها بودم. فکر کردم
بد نباشه یه غذایی با هم بخوریم

00:43:14.120 --> 00:43:15.320
غذا؟

00:43:15.320 --> 00:43:20.975
با عرض معذرت، من قرار دارم

00:43:24.550 --> 00:43:26.500
بریم

00:43:26.500 --> 00:43:27.900
باشه

00:43:29.375 --> 00:43:32.225
حالا چه بلایی سر صورتت اومده؟

00:43:32.225 --> 00:43:34.220
راستش حقم بود که کتک بخورم

00:43:35.075 --> 00:43:36.820
امکان نداره

00:43:36.820 --> 00:43:39.100
تو از اون دسته افرادی نیستی
...که به کسی صدمه بزنی

00:43:39.100 --> 00:43:41.100
من جنبه‌هایی دارم که تو ازشون بی‌خبری

00:43:42.875 --> 00:43:44.450
متاسفم

00:43:45.600 --> 00:43:47.400
همینطور یهویی؟

00:43:47.400 --> 00:43:49.950
...به‌خاطر تصادف اخیر و اینکه نتونستم کمک کنم

00:43:49.950 --> 00:43:51.320
فکر می‌کنی من بچه‌ام؟

00:43:51.320 --> 00:43:53.570
خودم از پس

00:43:53.570 --> 00:43:55.750
کارهای خودم برمیام

00:43:55.750 --> 00:43:58.770
ولی به نظر میاد این روزها همه‌ی
اتفاق‌ها داره واسه‌ی تو می‌افته

00:43:58.770 --> 00:44:00.150
همه چیز رو به راهه دیگه نه؟

00:44:00.150 --> 00:44:01.925
چی بخوریم؟

00:44:02.875 --> 00:44:04.800
...امروز

00:44:05.525 --> 00:44:06.775
(آماده باش اضطراری)
اوه

00:44:09.836 --> 00:44:11.525
(محل اعزام)

00:44:11.525 --> 00:44:13.300
بیا یه وقت دیگه با هم شام بخوریم

00:44:13.300 --> 00:44:15.000
!هی، جونگ هیوک

00:44:16.125 --> 00:44:17.975
چی شده؟ جونگ هیوک

00:45:13.000 --> 00:45:15.450
افسر حفاظت شخصی از ایستگاه پلیس
گانگ‌دونگ هستم. مشکل کجاست؟

00:45:15.450 --> 00:45:17.450
اوه، چرا انقدر لفتش دادین؟

00:45:17.450 --> 00:45:19.552
...توی دردسر افتادیم. واقعا که

00:45:19.552 --> 00:45:22.470
باز هم حرف‌های زیادی پیش میاد. گندش بزنن

00:45:22.470 --> 00:45:26.225
اتفاقی برای خانم لی یون آه افتاده؟

00:45:32.625 --> 00:45:35.000
حالش چطوره؟-
خون زیادی از دست داده-

00:45:49.700 --> 00:45:52.225
یون آه، یون آه

00:46:00.675 --> 00:46:04.020
افسر مسئول تویی؟
چرا الان اومدی؟

00:46:04.020 --> 00:46:06.300
اگه قراره اوضاع اینجوری پیش بره، پس
اقدامات حفاظت شخصی به چه دردی می‌خوره؟

00:46:06.300 --> 00:46:09.250
مگه اینجا نیستی تا جلوی
حادثه‌های این‌شکلی رو بگیری؟

00:46:09.250 --> 00:46:13.750
...عزیزم، این رفتارها درست نیستن. عزیزم

00:46:13.750 --> 00:46:17.200
بیا بریم پیش یون آه، بیا دیگه

00:46:18.425 --> 00:46:20.625
متاسفم

00:46:25.200 --> 00:46:26.470
عزیزم

00:46:26.470 --> 00:46:30.150
بیا بریم پیش یون‌ آه، خب؟

00:46:33.525 --> 00:46:35.150
بیا بریم

00:46:47.180 --> 00:46:53.516
(کالگوکسو)

00:46:54.525 --> 00:46:58.075
خوش اومدی. بیا داخل

00:47:00.650 --> 00:47:03.650
خوبه که گم نشدی

00:47:03.650 --> 00:47:05.400
بفرما بشین

00:47:09.000 --> 00:47:12.050
گیر آوردنت کار سختیه

00:47:12.050 --> 00:47:14.825
برای همین باعث افتخاره که
خودت اول باهام تماس گرفتی

00:47:15.925 --> 00:47:18.750
ببخشین. سرم خیلی شلوغ بوده

00:47:18.750 --> 00:47:21.450
قشنگ مشخصه که خیلی سرت شلوغه

00:47:23.050 --> 00:47:27.525
ولی به‌نظر نمیاد از اون آدم‌های
دعوایی باشی، صورتت چی‌شده؟

00:47:28.275 --> 00:47:30.625
آها، خب

00:47:30.625 --> 00:47:32.620
خوردم زمین

00:47:32.620 --> 00:47:35.400
دروغگوی خوبی هم نیستی که

00:47:38.900 --> 00:47:43.400
کالگوکسوی اینجا باب میلمه

00:47:43.400 --> 00:47:45.900
شکر مهم ترین چیز توی کالگوکسوئه

00:47:47.550 --> 00:47:49.300
پس زیاد بریز

00:47:49.300 --> 00:47:50.475
چشم

00:47:53.225 --> 00:47:54.750
زیاد بریز

00:48:14.700 --> 00:48:20.325
(کالگوکسو)

00:48:20.325 --> 00:48:22.050
این چندوقت، به‌خاطر سرد شدن هوا

00:48:23.300 --> 00:48:26.000
بدجور‌ هوس کالگوکسو کرده بودم

00:48:26.000 --> 00:48:28.100
یه هفته‌ست که هرروز ناهار
میام اینجا و همین رو می‌خورم

00:48:29.600 --> 00:48:32.350
باب میل خودمه، ولی اونا دیگه ازش زده شدن

00:48:32.350 --> 00:48:35.400
اگه خوردنتون تموم شده، می‌تونین برین

00:48:35.400 --> 00:48:36.720
همه‌تون کلی کار دارین

00:48:36.720 --> 00:48:39.200
خب پس ما اول می‌ریم، رئیس

00:48:39.200 --> 00:48:40.450
باشه

00:48:53.850 --> 00:48:57.770
برام سوال شده بود که چرا این‌قدر
دلم کالگوکسو می‌خواست

00:48:57.770 --> 00:48:59.600
...بعد به این نتیجه رسیدم که

00:48:59.600 --> 00:49:02.400
به‌خاطر دلتنگی زیاد برای مادرمه

00:49:03.200 --> 00:49:04.950
کالگوکسوی اینجا

00:49:04.950 --> 00:49:07.475
مزه‌اش دقیقا مثل همونیه
که مادرم درست می‌کرد

00:49:08.425 --> 00:49:12.800
حتی با این سن و سال، دلم
خیلی برای مادرم تنگ‌ شده

00:49:15.600 --> 00:49:17.825
خب، درخواستت چی بود؟

00:49:17.825 --> 00:49:19.820
آها، بله

00:49:26.471 --> 00:49:28.625
(سوابق کاری)

00:49:28.625 --> 00:49:30.300
این دیگه کیه؟

00:49:31.350 --> 00:49:35.000
وقتی گفتین نمی‌تونم همه‌ی مسائل زندگی رو

00:49:35.000 --> 00:49:36.525
با اعداد حل کنم تحت تاثیر قرار گرفتم

00:49:37.825 --> 00:49:40.925
من ناخواسته به این شخص آسیب رسوندم

00:49:41.775 --> 00:49:44.450
موقع کار کردن این چیزها پیش میاد

00:49:45.975 --> 00:49:49.950
می‌خوای هر دفعه که این‌جور مشکلات
پیش اومد به بقیه کمک کنی؟

00:49:49.950 --> 00:49:53.475
ممنون می‌شم اگه یه کار کوچیک
توی کازینو واسه‌اش جور کنین

00:49:56.950 --> 00:49:59.520
خیلی خب، اگه تضمینش می‌کنی

00:49:59.520 --> 00:50:01.850
حتما یه موقعیت کاری مناسب واسه‌ش جور می‌کنم

00:50:01.850 --> 00:50:03.850
ممنونم، رئیس

00:50:04.650 --> 00:50:08.100
دنیا جوری شده که مردم دیگه به
اطرافیان‌شون اهمیتی نمی‌دن

00:50:08.100 --> 00:50:09.625
تا وقتی واسه‌شون آدم مهمی
نباشی بهت اهمیت نمی‌دن، نه؟

00:50:11.800 --> 00:50:15.500
اما تو داری سعی می‌کنی به بقیه کمک کنی

00:50:18.175 --> 00:50:20.125
آدم‌هایی مثل تو کم پیدا می‌شن

00:50:21.050 --> 00:50:23.950
بخور دیگه

00:50:23.950 --> 00:50:25.150
چشم

00:50:40.517 --> 00:50:43.016
(هشدار)

00:50:58.625 --> 00:51:01.670
وقتی که خیابون‌ها خلوت می‌شن

00:51:01.670 --> 00:51:04.175
اون وقتیه که من می‌تونم بزنم بیرون

00:52:58.550 --> 00:53:00.425
چراغ خیابون رو تعمیر کردن

00:53:46.475 --> 00:53:48.425
گرسنه‌تون بود، مگه نه؟

00:53:51.100 --> 00:53:54.750
دوری از آدم‌ها حتما سختتون بوده، مگه نه؟

00:53:58.050 --> 00:54:02.500
،ولی وقتی میام این اطراف و اینطوری میاین سمتم

00:54:03.975 --> 00:54:06.625
باعث می‌شه حس کنم واقعا جادوگرم

00:54:23.275 --> 00:54:26.650
مثل شخصیت اصلی داستان پریان که نفرین شده و تو یه قلعه گیر افتاده

00:54:27.750 --> 00:54:29.775
اون دختر زندگی‌اش رو از دست داد

00:54:33.275 --> 00:54:35.775
حتما یه راهی پیدا می‌کنم

00:54:36.775 --> 00:54:41.075
،یه جوری، به هر قیمتی که شده، نفرینی که روشه رو از بین می‌برم

00:54:42.600 --> 00:54:45.375
و زندگی‌ای که از دست داده رو بر‌می‌گردونم

00:55:34.220 --> 00:55:35.820
(ته‌بک)

00:55:38.400 --> 00:55:40.850
برگشتم به نقطه شروع

00:55:40.850 --> 00:55:44.350
،به ته‌بک، جایی که من و اون دختر دنیا اومدیم و توش بزرگ شدیم

00:55:44.350 --> 00:55:48.525
دارم سعی می‌کنم یه سرنخ برای شکستن نفرینش پیدا کنم

00:56:00.396 --> 00:56:01.898
(رستوران میون‌دونگ)

00:56:48.684 --> 00:56:52.012
(مواد شیمایی کشاورزی)

00:57:27.200 --> 00:57:29.925
اوه، اومدی؟ یه لحظه

00:57:32.200 --> 00:57:34.300
زودتر از اون چیزی که فکر می‌کردم رسیدی

00:57:34.300 --> 00:57:37.500
آره، وسط هفته‌‌ست، برای همین خبری از ترافیک نبود

00:57:37.500 --> 00:57:39.050
یه فنجون چایی می‌خوری؟

00:57:39.050 --> 00:57:40.820
نه، ممنون

00:57:40.820 --> 00:57:42.070
باید یه جای دیگه هم برم

00:57:42.070 --> 00:57:44.800
هی، از آخرین باری که همدیگه رو دیدیم چقدر می‌گذره؟

00:57:46.750 --> 00:57:49.550
سه سال، بعد از اینکه مامان فوت شد؟

00:57:49.550 --> 00:57:51.025
بی‌معرفت سنگ‌دل

00:57:51.725 --> 00:57:52.850
ببخشید

00:57:52.850 --> 00:57:54.850
نه بابا، من هم همینم

00:57:55.800 --> 00:57:58.500
ولی همه وقتشون آزاده؟

00:57:58.500 --> 00:58:01.500
مین جه و هو یونگ از دیدنت خیلی خوشحال می‌شن

00:58:01.500 --> 00:58:03.500
دا اون رو می‌شناسی دیگه؟

00:58:03.500 --> 00:58:05.320
آره، دا اون، می‌شناسمش

00:58:05.320 --> 00:58:09.025
دا اون هم میاد، الان دبیر زبان کره‌ایه، اون هم تو ته‌بک زندگی می‌کنه

00:58:09.025 --> 00:58:11.220
اوه، که اینطور

00:58:11.220 --> 00:58:13.900
به هرحال باید یه سر مدرسه برم، پس خوبه

00:58:13.900 --> 00:58:15.470
هی، لی دونگ جین

00:58:15.470 --> 00:58:19.450
،اگه ازم می‌خوای بچه‌ها رو دور هم جمع کنم
حداقل اول باید بهم بگی چه خبره

00:58:19.450 --> 00:58:22.725
چرا یه‌دفعه‌ای برگشتی ته‌بک؟

00:58:23.350 --> 00:58:24.970
خبریه؟

00:58:24.970 --> 00:58:27.250
فردا وقتی همه جمع شدن بهت می‌گم

01:00:11.275 --> 01:00:13.450
کلان داده

01:00:13.450 --> 01:00:16.350
باید اطلاعات ضروری رو از اینجا استخراج کنم

01:00:21.452 --> 01:00:27.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:27.030 --> 01:00:35.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:50.750 --> 01:00:53.470
،از سال ۲۰۱۴، همه چیز کامپیوتری شده

01:00:53.470 --> 01:00:55.700
و داده‌ها رو سرورها دسته‌بندی شدن

01:00:55.700 --> 01:00:59.920
ولی دوره ما، اکثر مدارک با دست نوشته می‌شدن

01:00:59.920 --> 01:01:01.320
پس بیشتر اون چیزهایی که نیاز داری باید اینجا باشن

01:01:01.320 --> 01:01:04.400
می‌خوام درمورد محیط اطراف خونه ازت بپرسم

01:01:05.425 --> 01:01:06.604
اوه، درسته، بفرما

01:01:06.604 --> 01:01:07.875
(چونگون‌ری)

01:01:07.875 --> 01:01:10.120
این اطراف کسی مرده یا صدمه دیده؟

01:01:10.120 --> 01:01:11.920
با عقل جور درمیاد که

01:01:11.920 --> 01:01:14.500
یه گراز دقیقا تو همون زمان و مکان از ناکجا ظاهر شه؟

01:01:14.500 --> 01:01:17.800
،می‌دونم خیلی یه‌دفعه‌ایه

01:01:17.800 --> 01:01:21.150
ولی اومدم درمورد اونموقع که زنبور نیشت زد بپرسم

01:01:22.150 --> 01:01:23.300
زنبور؟

01:01:23.300 --> 01:01:25.700
،خیلی وقته که همدیگه رو ندیدیم

01:01:25.700 --> 01:01:28.320
بعد تو بحث اون جادوگر رو می‌کشی وسط؟

01:01:28.320 --> 01:01:30.450
،هنوز هم

01:01:30.450 --> 01:01:32.450
جادوگر صداش می‌کنی

01:01:34.250 --> 01:01:35.770
تصادف‌هایی که اینجا اتفاق افتادن

01:01:35.770 --> 01:01:38.750
،اکثرا تو سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۱ متمرکز شدن

01:01:38.750 --> 01:01:40.750
وقتی که پارک می جونگ اینجا درس می‌خوند