﻿WEBVTT

00:00:20.547 --> 00:00:21.932
(سال سوم، کلاس سه، پارک می جونگ، جادوگر)

00:00:21.932 --> 00:00:23.528
پذیرش در دانشگاه کره ۲۰۱۱)
(تبریک بابت قبولی در آزمون

00:00:37.700 --> 00:00:41.067
(جادوگر)

00:00:41.067 --> 00:00:42.627
این سریال تخیلی‌ست و هرگونه)
(شباهت به واقعیت کاملا تصادفی می‌باشد

00:00:42.627 --> 00:00:44.050
هنگام فیلمبرداری بازیگران کودک و حیوانات)
(از قوانین ساخت سریال پیروی کردیم

00:00:44.700 --> 00:00:51.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:01:34.767 --> 00:01:37.133
(ته‌بک)

00:01:39.133 --> 00:01:41.533
برمی‌گردم به اول داستان

00:01:41.533 --> 00:01:45.033
توی ته‌بک، جایی که من
،و اون دختر زندگی می‌کردیم

00:01:45.033 --> 00:01:49.500
تلاشم رو می‌کنم تا نفرینش رو بشکنم

00:01:56.667 --> 00:02:01.533
(قسمت پنجم: قانون مرگ)

00:03:12.400 --> 00:03:14.433
خوش اومدین

00:03:16.267 --> 00:03:17.700
عه، اومدی؟

00:03:17.700 --> 00:03:19.400
یه لحظه

00:03:25.533 --> 00:03:26.733
وای! خوشگله

00:03:26.733 --> 00:03:28.433
احتمال موفقیت با گل ما، صد در صده

00:03:28.433 --> 00:03:29.833
عه، واقعا؟-
بله-

00:03:29.833 --> 00:03:31.133
!موفق باشین

00:03:31.133 --> 00:03:32.200
ممنون

00:03:32.200 --> 00:03:34.400
خدانگهدار

00:03:35.233 --> 00:03:36.800
بشین

00:03:41.467 --> 00:03:43.367
امروز خواستگاری می‌کنه

00:03:43.367 --> 00:03:47.067
عه، خواستگاری. امیدوارم خوب پیش بره

00:03:47.067 --> 00:03:48.833
زودتر چیزی که فکرش رو می‌کردم اومدی

00:03:48.833 --> 00:03:52.167
آره، وسط هفته‌اس، ترافیک نیست

00:03:52.167 --> 00:03:53.633
چای می‌خوری؟

00:03:53.633 --> 00:03:55.367
نه، ممنون

00:03:55.367 --> 00:03:57.100
باید یه جای دیگه هم برم

00:03:57.100 --> 00:03:59.600
هی، چه مدت شده؟

00:04:01.167 --> 00:04:04.067
،از وقتی که مامانم فوت کرده
پس میشه حدوداً سه سال؟

00:04:04.067 --> 00:04:06.167
پسره‌ی بی‌عاطفه

00:04:06.167 --> 00:04:07.167
متاسفم

00:04:07.167 --> 00:04:10.200
نه، من مثل توئم به هر حال

00:04:10.200 --> 00:04:13.733
ولی، هیچ‌کس با زمانش مشکلی نداره؟

00:04:13.733 --> 00:04:17.233
نه. مین جه و هو یونگ خوشحال
هم می‌شن که بهشون زنگ زدی

00:04:17.233 --> 00:04:18.567
دا اون رو می‌شناسی، نه؟

00:04:18.567 --> 00:04:20.367
آره، می‌شناسمش، دا اون از علوم انسانی

00:04:20.367 --> 00:04:21.967
آره، دا اون هم میاد

00:04:21.967 --> 00:04:24.033
معلم زبان کره‌ای دبیرستان
می‌دونگ هم ته‌بک زندگی می‌کنه

00:04:24.033 --> 00:04:26.433
عه، که اینطور

00:04:26.433 --> 00:04:29.500
به هر حال که باید برم‌ مدرسه.‌ عالیه

00:04:29.500 --> 00:04:31.367
پس، فردا می‌بینمت

00:04:32.033 --> 00:04:34.067
میبینمت-
هی، لی دونگ جین-

00:04:34.067 --> 00:04:38.267
،قضیه چیه؟ اگر دوست‌هات رو دور هم جمع کردی
باید موضوع دورهمی رو هم قبل و بعدش توضیح بدی

00:04:38.267 --> 00:04:41.333
چرا بعد از ترک زادگاهت، یهو
این همه راه رو تا ته‌بک اومدی؟

00:04:41.333 --> 00:04:43.133
خبریه؟

00:04:43.833 --> 00:04:46.333
فردا که همه اینجا بودن می‌گم

00:04:58.500 --> 00:05:02.800
بعضی وقت‌ها می‌رم یه
سر می‌زنم و تمیزکاری می‌کنم

00:05:02.800 --> 00:05:04.733
نمی‌دونم که اشکالی داره یا نه

00:05:04.733 --> 00:05:07.200
ممنون که خوب از این
خونه‌ی خالی مراقبت کردین

00:05:07.200 --> 00:05:09.233
...عه، کاری نکردم که

00:05:11.467 --> 00:05:15.500
راستی، می‌خوای همچین
خونه‌ی خوبی رو خالی بذاری؟

00:05:15.500 --> 00:05:17.967
،اینجا، جاییه که من به دنیا اومدم و بزرگ شدم

00:05:17.967 --> 00:05:21.167
و زندگی پدر و مادرم هم هنوز اینجاست

00:05:21.767 --> 00:05:24.033
اهمیتی نداره که یه
،کاخ چقدر شگفت‌انگیز باشه

00:05:24.033 --> 00:05:27.867
،اگر کسی توش زندگی نکنه
خیلی زود از هم می‌پاشه

00:05:27.867 --> 00:05:30.567
همین موضوع در مورد خونه‌ی آقای
پارک توی جون‌گون‌ری هم صدق می‌کنه

00:05:30.567 --> 00:05:33.367
،پس، چیزی که می‌خوام بگم اینه که

00:05:33.367 --> 00:05:36.076
...خبرهای خوبی

00:05:36.076 --> 00:05:37.800
(جون‌گون‌ری)
حوالی جون‌گون‌ری هست

00:05:37.800 --> 00:05:39.833
قراره یه تفریحگاه ساخته بشه

00:05:39.833 --> 00:05:42.833
قیمت زمین تقریبا دوبرابر شده

00:05:42.833 --> 00:05:45.633
و توی کل محله سر و صدا شده

00:05:45.633 --> 00:05:48.967
نظرت چیه؟
بذاریمش برای فروش؟

00:05:48.967 --> 00:05:52.867
اون خونه؟ نزدیک اون خونه؟

00:05:52.867 --> 00:05:53.960
بله، درسته. اینجا

00:05:53.960 --> 00:05:55.267
(می‌دونگ، جون‌گون‌ری)

00:05:55.267 --> 00:05:57.633
اونجا. درسته

00:05:58.400 --> 00:06:00.300
دور این خونه

00:06:00.300 --> 00:06:02.567
آره، فضای زیادی داره

00:06:02.567 --> 00:06:04.367
شرکت ساخت و ساز کی‌جی رو می‌شناسی، نه؟

00:06:04.367 --> 00:06:07.100
بزرگترین شرکت ساخت و ساز کره‌اس

00:06:07.100 --> 00:06:10.700
شایعه شده که دارن سفارش
و از این جور چیزها می‌گیرن

00:06:10.700 --> 00:06:13.567
کسی هست که این اطراف
آسیب دیده باشه و یا اینکه بمیره؟

00:06:15.567 --> 00:06:18.300
چرا یهویی این سوال رو می‌پرسی؟

00:06:18.300 --> 00:06:22.467
دقیق‌تر بگم، از اوایل دهه نود تا سال 2012

00:06:23.467 --> 00:06:28.000
شما هر اتفاقی که توی
این محله افتاد رو می‌دونین؟

00:06:28.000 --> 00:06:29.300
کدخدا هستین

00:06:29.300 --> 00:06:33.000
و همچنین ساکن طولانی مدت این روستا

00:06:33.000 --> 00:06:34.433
خب

00:06:34.433 --> 00:06:37.133
مردم همه جا می‌میرن

00:06:37.133 --> 00:06:40.833
ولی کلی اتفاق عجیب توی این روستا رخ داده

00:06:40.833 --> 00:06:44.167
همه‌اش تقصیر اون دختر خوشگل آقای پارکه

00:06:44.167 --> 00:06:47.800
آجوشی، این یه داستان بی‌اساسه

00:06:47.800 --> 00:06:51.200
به هر حال، حتی اگه اتفاقی هم باشه

00:06:51.200 --> 00:06:55.500
از وقتی که دختر آقای پارک از شهر رفت، هیچ اتفاقی نیفتاد

00:06:55.500 --> 00:06:58.267
حداقل، من اینجوری به خاطر میارم

00:06:58.267 --> 00:07:03.933
آخرین حادثه احتمالا زمانی بود که پسر
صاحب خشکشویی توسط گراز وحشی صدمه دید

00:07:03.933 --> 00:07:07.367
شماره تماس هیون کیو رو دارین؟

00:07:07.367 --> 00:07:10.833
درسته، دوباره برگردین
دوباره به پهلو دراز بکشین

00:07:10.833 --> 00:07:15.633
دوباره به پهلو دراز بکشین، باسنتون رو بکشین

00:07:15.633 --> 00:07:16.733
همینه

00:07:16.733 --> 00:07:17.933
خیلی خب، یه بار دیگه. یه بار دیگه

00:07:17.933 --> 00:07:19.267
دوباره برگردین

00:07:19.267 --> 00:07:23.500
باسنتون رو بکشین

00:07:23.500 --> 00:07:25.500
درسته

00:07:25.500 --> 00:07:27.967
آیگو، آفرین! آفرین

00:07:33.367 --> 00:07:35.167
هی، دونگ جین

00:07:40.876 --> 00:07:42.572
!گرفتم-
!بگیرش-

00:07:42.572 --> 00:07:44.044
!بیا-
!جا خالی بده-

00:07:44.044 --> 00:07:46.316
!گرفتمت

00:07:46.316 --> 00:07:48.384
!نه

00:07:49.233 --> 00:07:51.867
هیونگ، احیانا می‌تونم این رو ضبط کنم؟

00:07:51.867 --> 00:07:53.967
آره، حتما

00:08:00.233 --> 00:08:03.967
داری انشایی چیزی می‌نویسی؟

00:08:03.967 --> 00:08:08.133
درسته. یه چیزی مثل انشائه

00:08:08.833 --> 00:08:11.767
ده سال گذشته

00:08:11.767 --> 00:08:13.900
زمان مثل برق و باد می‌گذره، مگه نه؟

00:08:13.900 --> 00:08:15.567
آره

00:08:15.567 --> 00:08:21.467
بعد از اینکه پدر می جونگ فوت کرد
نگران بودم نتونه تنهایی غذا بخوره

00:08:21.467 --> 00:08:24.800
فقط یکم نون خریدم و بهش دادم. همین

00:08:30.567 --> 00:08:33.200
می جونگ، منم، هیون کیو

00:08:39.433 --> 00:08:42.300
با خودم گفتم ممکنه غذا نخورده باشی

00:08:42.900 --> 00:08:44.800
برای همین یکم نون برات خریدم

00:08:50.033 --> 00:08:53.533
چقدر توی خونه پارک می جونگ موندی؟

00:08:53.533 --> 00:08:55.233
...خب

00:08:56.200 --> 00:08:59.867
فقط یکم حرف‌های دلگرم کننده زدم

00:08:59.867 --> 00:09:01.767
فکر کنم زیاد اونجا نموندم

00:09:03.267 --> 00:09:04.933
می جونگ

00:09:05.600 --> 00:09:07.100
...من

00:09:09.933 --> 00:09:11.733
!قوی باش

00:09:19.100 --> 00:09:24.000
مدت زمانی که هیون کیو داخل خونه‌ی
می جونگ موند حدودا 12 دقیقه و 35 ثانیه‌ست

00:09:32.063 --> 00:09:36.886
(ارتش تفنگداران دریایی)

00:09:44.733 --> 00:09:46.800
یاعلی، این چیه؟

00:10:03.267 --> 00:10:06.367
با سه شماره فرار می‌کنم

00:10:10.133 --> 00:10:12.167
یک

00:10:12.167 --> 00:10:13.767
دو

00:10:25.667 --> 00:10:26.700
!واو، تف توش

00:10:26.700 --> 00:10:27.733
!هی

00:10:27.733 --> 00:10:29.567
این با عقل جور در میاد؟

00:10:29.567 --> 00:10:33.100
دقیقا اونموقع، یه گراز وحشی درست اونجا بود

00:10:33.100 --> 00:10:35.233
تو هم پارک می جونگ رو دوست داشتی؟

00:10:35.233 --> 00:10:38.333
هی، این‌ها همه‌اش مال گذشته‌ست

00:10:38.333 --> 00:10:40.533
خب، اون روز بهش اعتراف کردی؟

00:10:40.533 --> 00:10:42.033
...نه

00:10:44.633 --> 00:10:46.867
حتما باید به این سوال جواب بدم؟

00:10:48.900 --> 00:10:51.500
ببخشید. اگه باعث ناراحتیت میشه، نیاز نیست جواب بدی

00:10:51.500 --> 00:10:53.167
اینطور نیست

00:10:56.333 --> 00:10:58.800
فقط خجالت آوره، همین

00:10:59.567 --> 00:11:03.167
ازش خوشم میومد، ولی حتی
نتونستم بهش بگم دم خونه‌اش

00:11:08.400 --> 00:11:10.167
ولی

00:11:11.300 --> 00:11:15.667
بعد از اون اتفاق، حقیقتا یکم ترسیدم

00:11:15.667 --> 00:11:19.333
می‌خواستم بدونم همونطور
که شایعه‌ها میگن واقعا یه جادوگره یا نه

00:11:22.233 --> 00:11:23.300
نام: چوی هیون کیو

00:11:23.300 --> 00:11:26.567
روی پارک می جونگ کراش داشت
ولی نتونست اعتراف کنه. دوستی از یه محله

00:11:26.567 --> 00:11:29.700
توسط یه گراز وحشی صدمه دید
بیست هفته برای بهبودی کامل، جراحت شدید

00:11:33.267 --> 00:11:35.567
چرا انقدر زیاده؟

00:11:39.700 --> 00:11:41.967
بده ببینم، سریع

00:11:41.967 --> 00:11:43.700
چی؟

00:11:43.700 --> 00:11:45.033
دعوت‌نامه عروسی

00:11:45.033 --> 00:11:47.567
بابا آروم باش، می‌گن آخرش هم اون بچه ساکته‌ست که نینی میاره خونه

00:11:47.567 --> 00:11:49.767
می‌فهمم، فقط بده من دیگه

00:11:49.767 --> 00:11:51.933
چند بار باید بگم؟

00:11:51.933 --> 00:11:55.967
راستی، واسه چی اومدی؟
زمین بخری واسه ساختن یه ویلا لوکس؟

00:11:57.200 --> 00:12:00.533
هی مین‌ جه، مغز داری؟

00:12:00.533 --> 00:12:02.200
دونگ‌ جین از اوناشه مگه؟

00:12:02.200 --> 00:12:04.067
هو ‌یونگ، الان واقعا وقت این حرفه؟

00:12:04.067 --> 00:12:06.100
من الان سی سالم داره می‌شه، هنوز بچه‌ام؟

00:12:06.100 --> 00:12:07.800
لعنتیا

00:12:07.800 --> 00:12:10.900
بیخیال دیگه، خسته شدم

00:12:10.900 --> 00:12:12.500
یه لحظه وایسین

00:12:21.767 --> 00:12:24.400
هی، دونگ‌ جین، کتاب نوشتی؟

00:12:28.467 --> 00:12:30.033
پارک می‌ جونگ؟

00:12:31.567 --> 00:12:33.133
(سفر وجود)
نه بابا

00:12:33.133 --> 00:12:35.700
(اثر سوزان گیلبرت، ترجمه پارک می‌ جونگ)
یعنی همون پارک می‌ جونگ خودمون؟

00:12:37.767 --> 00:12:39.267
دقیقا

00:12:39.933 --> 00:12:44.233
مدت زیادی گذشته، ولی پارک می‌ جونگ همون دختری نبود
که موقع تصادف با پارک سانگ‌ هو بود؟

00:12:44.233 --> 00:12:47.067
همونی که مین‌ جه
همیشه می‌گفت جادوگر نفرینش کرده؟

00:12:47.067 --> 00:12:48.267
ها؟

00:12:48.267 --> 00:12:52.167
حتی جونگ‌ هوان که فوت کرد هم
ازش خوشش میومد

00:12:52.167 --> 00:12:53.933
هونگ‌ مو هم همینطور

00:12:53.933 --> 00:12:55.000
هونگ ‌مو؟

00:12:55.000 --> 00:12:57.600
یادت نیست کیم هونگ‌ مو رو؟

00:12:58.267 --> 00:13:02.533
همونی که یه ترم توی مدرسه با عصا راه می‌رفت

00:13:02.533 --> 00:13:04.367
بعدم از مدرسه رفت یونگ‌ وول؟

00:13:04.367 --> 00:13:06.667
آره آره، منم شنیدم

00:13:06.667 --> 00:13:10.267
رفته بود واسه می‌ جونگ آب‌نبات ببره

00:13:10.267 --> 00:13:12.900
بعدش با موتور تصادف کرد

00:13:12.900 --> 00:13:14.700
هونگ‌مو اینو گفت؟

00:13:14.700 --> 00:13:17.800
نه، از خود می‌ جونگ شنیدم

00:13:17.800 --> 00:13:20.867
یه مدت باهاش صمیمی بودم

00:13:24.367 --> 00:13:26.467
هو‌ یونگ، می‌تونی پیداش کنی؟

00:13:26.467 --> 00:13:31.967
الان دسترسی ندارم، ولی اگه
یه کم بگردم، سریع پیدا می‌کنمش

00:13:31.967 --> 00:13:33.467
دونگ جین

00:13:33.467 --> 00:13:38.533
بعد این همه وقت همو دیدیم
واقعاً باز رفتی سراغ بحث جادوگر؟

00:13:40.433 --> 00:13:44.900
هنوز داری بهش می‌گی جادوگر؟

00:13:48.267 --> 00:13:51.433
بیاین دیگه اینو نگیم، بسه دیگه

00:13:52.933 --> 00:13:56.533
قبلا نتونستم این رو بگم

00:13:56.533 --> 00:14:00.733
ولی راستش، دور و بر
پارک می‌ جونگ همیشه یه داستانی بود

00:14:00.733 --> 00:14:04.333
،پسرها یکی یکی یا جایی‌شون می‌شکست
یا زخمی می‌شدن، یا کارشون به بیمارستان می‌کشید

00:14:05.233 --> 00:14:08.167
حتی جونگ هوان و سانگ هو که مُردن

00:14:08.167 --> 00:14:10.667
همه‌اشون یه جورایی به پارک می‌ جونگ مرتبط بودن

00:14:10.667 --> 00:14:12.233
دقیقاً، دونگ جین

00:14:12.233 --> 00:14:14.967
اون موقع همه‌امون یه ذره می‌ترسیدیم، راستشو بخوای

00:14:14.967 --> 00:14:18.267
چون چیزای عجیب غریب پیش میومد، ما هم حسابی جا خورده بودیم

00:14:18.267 --> 00:14:22.800
فقط دنبال یه دلیل دم دست می‌گشتیم که از ترسمون کم کنیم

00:14:22.800 --> 00:14:24.967
...بدون اینکه حتی احساس خاصی توش باشه

00:14:25.567 --> 00:14:28.733
ولی حالا چرا دوباره بحث پارک می‌ جونگ رو پیش کشیدی؟

00:14:31.400 --> 00:14:33.333
راستش

00:14:34.733 --> 00:14:38.367
چند وقت پیش تو مترو یهویی دیدمش، انگار یه خواب بود

00:14:39.133 --> 00:14:41.533
امیدوار بودم حالش خوب باشه

00:14:41.533 --> 00:14:44.667
ولی انگار داشت قایم می‌شد، مثل آدمای نفرین‌شده

00:14:47.533 --> 00:14:50.500
زندگی کردن براش سخت شده بود
انگار نفس نمی‌تونست بکشه

00:14:51.100 --> 00:14:53.833
ما همه‌ چی رو گذاشتیم کنار و فراموش کردیم

00:14:53.833 --> 00:14:56.333
ولی برای پارک می‌ جونگ، هنوز تموم نشده

00:14:56.333 --> 00:14:57.833
دونگ جین

00:14:57.833 --> 00:14:59.800
اون موقع همه‌مون بچه بودیم

00:14:59.800 --> 00:15:03.633
آره، همه‌مون کم سن و سال بودیم

00:15:03.633 --> 00:15:07.667
ولی پارک می‌ جونگ هم کم سن و سال بود

00:15:08.567 --> 00:15:10.600
و مجبور شد تنهایی همه اینا رو تحمل کنه

00:15:12.000 --> 00:15:13.733
ولی

00:15:14.467 --> 00:15:17.033
دیگه گذشته، تموم شده

00:15:18.000 --> 00:15:20.767
ما که نمی‌تونیم زمان رو برگردونیم و درستش کنیم

00:15:21.500 --> 00:15:25.233
البته اگه زندگی مثل گلف بود، شاید می‌شد یه "مالیگان" گرفت

00:15:25.233 --> 00:15:27.500
مالیگان؟ اون دیگه چیه؟

00:15:27.500 --> 00:15:32.800
تو گلف، اگه یه ضربه رو خراب کنی، می‌تونی
یه شانس دیگه بگیری و بزنی، انگار که اون خراب‌کاری اصلاً نشده

00:15:32.800 --> 00:15:34.767
چقدر خوب

00:15:34.767 --> 00:15:37.867
کاش زندگی هم همچین چیزی داشت، نه؟

00:15:37.867 --> 00:15:40.367
آره، درست مثل حرفی که زدی

00:15:40.367 --> 00:15:43.467
چیزی نیست که بتونیم برش گردونیم

00:15:43.467 --> 00:15:45.600
اگه شماها فقط می‌تونستین یه نمه بهم کمک کنین

00:15:45.600 --> 00:15:49.933
می‌شد بهش کمک کنیم مثل بقیه زندگی نرمالی رو بگذرونه، و انقدر مخفی نشه

00:15:51.967 --> 00:15:53.600
بهم کمک کنین

00:15:54.633 --> 00:15:56.500
ما؟

00:15:57.367 --> 00:15:59.867
آخه ما واسه کمک بهت چه کاری ازمون ساخته‌ست؟

00:16:01.033 --> 00:16:02.600
داده جمع کنین

00:16:02.600 --> 00:16:04.133
داده؟

00:16:04.133 --> 00:16:08.600
همه‌ی داده‌های راجع به اتفاقات و حوادثی که دور و بر می جونگ رخ می‌ده رو جمع کنین

00:16:09.233 --> 00:16:11.233
گمونم این اتفاقات از یه الگوی خاصی پیروی می‌کنن

00:16:11.233 --> 00:16:12.300
الگو؟

00:16:12.300 --> 00:16:14.400
آره، الگوی اتفاقات افتاده رو می‌گم

00:16:15.000 --> 00:16:18.767
اگه ما الگوش رو پیدا کنیم، می‌تونیم حوادث بعدی رو
پیش‌بینی کنیم، و اگه بتونیم پیش‌بینی‌شون کنیم هم

00:16:19.833 --> 00:16:23.167
به این معناست که می‌شه جلوی اتفاقات ناگوار و ناخواسته رو گرفت

00:17:27.500 --> 00:17:32.967
(اهدا شده از سمت مادر لی دونگ جین، و رئیس انجمن اولیا و مربیان، اوه می‌ سوک)

00:17:37.467 --> 00:17:42.500
از سال دو هزار و چهارده همه‌ی داده‌ها رو توی کامپیوترها و سرورها ذخیره کردن

00:17:42.500 --> 00:17:46.567
ولی وقتی ما اونجا بودیم، کلی چیز میز وجود داشت که با دست نوشته شده بودن

00:17:46.567 --> 00:17:48.733
بیشتر چیزهای ضروری باید همین جا باشن

00:17:48.733 --> 00:17:51.000
نگهداری ازشون طبق مقررات الزامیه

00:17:53.700 --> 00:17:55.367
دا اون

00:17:57.033 --> 00:17:58.633
ازت ممنونم

00:18:00.500 --> 00:18:02.800
واسه چی؟

00:18:02.800 --> 00:18:05.567
الان خوشحالم که توی مدرسه‌ موندم

00:18:08.333 --> 00:18:10.533
می‌رم تو دفتر معلم‌ها

00:18:10.533 --> 00:18:14.100
خوب بگرد، و اگه به چیزی نیاز داشتی، خبرم کن

00:18:14.100 --> 00:18:15.733
باشه

00:18:51.533 --> 00:18:53.400
کلان داده

00:18:53.400 --> 00:18:56.767
باید چیزهای ضروری رو از توش استخراج کنیم

00:19:21.333 --> 00:19:22.967
(2011 ترم دوم پایه تحصیلی دوم، سال تحصیلی)

00:19:25.600 --> 00:19:27.733
(2012 اسناد رسمی داخلی سال تحصیلی)

00:19:35.673 --> 00:19:38.004
(2012 اسناد رسمی داخلی سال تحصیلی)

00:20:04.367 --> 00:20:06.800
(دفتر حضور و غیاب)

00:20:30.667 --> 00:20:32.300
پیداش کردم

00:20:41.068 --> 00:20:44.172
(سوابق روز مدرسه)

00:20:44.172 --> 00:20:46.016
(در درایو ذخیره شود؟)

00:20:49.233 --> 00:20:55.033
(سوابق روز مدرسه‌)

00:20:55.033 --> 00:20:58.600
(پارک سانگ هو)

00:20:58.600 --> 00:21:02.333
(کیم جونگ هوان)

00:21:18.256 --> 00:21:20.960
(نوع حادثه)

00:21:25.467 --> 00:21:27.500
(سوابق حوادث و اتفاقات رخ داده در دبیرستان می‌دونگ)
توی سال‌های 2013 و 2009

00:21:27.500 --> 00:21:30.500
(هیچی)
حتی یه حادثه هم توی دبیرستان می‌دونگ رخ نداده

00:21:35.000 --> 00:21:38.467
(سال 2014: صفر مرگ، چهارده حادثه)
توی سال 2010، چهارده حادثه، و مرگی هم نبوده

00:21:39.767 --> 00:21:44.033
(سال 2011: یک مرگ، نوزده حادثه)
توی دو هزار و یازده، نوزده حادثه و یه مرگ

00:21:45.800 --> 00:21:49.800
(سال 2012: یک مرگ، پنج حادثه)
توی سال دو هزار و دوازده، پنج حادثه و یه مرگ اتفاق افتادن

00:21:53.133 --> 00:21:55.933
(هیچ اتفاقی توی سال 2013 رخ نداده)

00:21:57.533 --> 00:22:01.900
اتفاقی که اینجا رخ داد حین ثبت‌نام پارک می‌ جونگ
توی سال دو هزار و‌ ده و دو هزار و دوازده بود

00:22:01.900 --> 00:22:04.600
(سال 2011: اردوی پاییزی)
به صورت هم مرکز توزیع شده

00:22:04.600 --> 00:22:09.564
بنگ جو سونگ از کلاس 2-3 حین اردوی پاییزی
توی پارک تفریحی یون‌هوا مجروح شد

00:22:09.564 --> 00:22:13.847
(بنگ جو سونگ، صدمه دید)

00:22:21.700 --> 00:22:23.333
اکتبر 2011

00:22:23.333 --> 00:22:26.900
هو ایل گیون چون توی کلاس ورزش زمین خورد، به رباط شونه‌اش صدمه زد

00:22:29.633 --> 00:22:32.533
(لی مین هو، بنگ جو سونگ، لی هیون چول، هو ایل گیون، پارک شی هیون)
تقریبا تمام حوادثی که اون زمان اتفاق افتادن

00:22:36.267 --> 00:22:39.000
دور و بر پارک می جونگ رخ دادن

00:22:40.485 --> 00:22:42.567
(محل مرگ کیم جونگ هوان)

00:22:42.567 --> 00:22:45.200
(خانه‌ی پارک مین جونگ)

00:23:27.900 --> 00:23:31.633
(هو یونگ)

00:23:38.967 --> 00:23:39.967
الو؟

00:23:39.967 --> 00:23:41.800
منم

00:23:42.833 --> 00:23:44.200
...می‌گم-
هوم-

00:23:44.200 --> 00:23:47.333
یه پسره اسمش دو هون بود، اون دوران دبیرستانش رو
توی جون‌گون ری زندگی می‌کرد

00:23:47.333 --> 00:23:50.400
واسه همین یواشکی ازش پرسیدم که پارک می جونگ رو می‌شناسه یا نه

00:23:51.033 --> 00:23:53.500
مثل اینکه یه داستانی با پارک می جونگ داشت

00:24:04.067 --> 00:24:05.267
گفتی دوست توئه؟

00:24:05.267 --> 00:24:07.700
آره، مگه لی دونگ جین رو نمی‌شناسی؟

00:24:07.700 --> 00:24:10.333
نه، نمی‌شناسم، من به یه مدرسه‌ی دیگه می‌رفتم

00:24:10.333 --> 00:24:12.633
آها، راستی درسته، تو به دبیرستان تجاری می‌رفتی

00:24:12.633 --> 00:24:14.300
راجع به اون‌ موقع‌ها برام بگو

00:24:14.300 --> 00:24:16.067
(کیم دو هون)

00:24:16.067 --> 00:24:18.400
عادت داشتم همه‌ش دور و برش بپلکم

00:24:18.400 --> 00:24:21.433
،حتی وقتی داشتم باهاش شوخی می‌کردم
طناب پلاستیکی‌شون رو هم پاره کردم

00:24:21.433 --> 00:24:22.467
هی، این دیگه چه کاریه؟

00:24:22.467 --> 00:24:27.500
تو پارک می جونگ رو دوست داشتی، مگه نه؟

00:24:27.500 --> 00:24:29.800
اون موقع‌ها چون بچه بودم خودمم این رو نمی‌دونستم

00:24:29.800 --> 00:24:32.300
الان که به اون زمان فکر می‌کنم، گمونم دوستش داشتم

00:24:32.300 --> 00:24:34.367
خب، پسرها اینجوری‌ان دیگه

00:24:36.033 --> 00:24:38.900
نام: کیم دو هیون. دوست بچگی
پارک می جونگ از شهر جون‌گون‌ری

00:24:38.900 --> 00:24:42.600
پارک می جونگ رو دوست داشت ولی بهش اعتراف نکرد
یهویی توی یه چاله سقوط کرد و یه صدمه‌ی جزئی دید

00:24:42.600 --> 00:24:45.700
(دفتر تلفن دبیرستان می‌دونگ)

00:24:47.867 --> 00:24:50.733
شماره‌ی مورد نظر در شبکه موجود نمی‌باشد-
چی؟-

00:24:50.733 --> 00:24:51.867
لطفا شماره را چک کنید و دوباره تماس بگیرید

00:24:51.867 --> 00:24:53.800
موجود نمی‌باشد

00:24:59.400 --> 00:25:01.467
(هو یونگ)

00:25:02.800 --> 00:25:03.900
اوه، هو یونگ

00:25:03.900 --> 00:25:05.433
دونگ جین، هونگ مو رو پیدا کردم

00:25:05.433 --> 00:25:07.433
توی چونچون زندگی می‌کنه

00:25:07.433 --> 00:25:10.233
آپارتمان شماره‌ی ۱۰۱ سه‌کیونگ در چونچون

00:25:10.233 --> 00:25:12.167
شماره تلفنش چی؟

00:25:12.167 --> 00:25:16.333
خب، سونگ شیک... سونگ شیک
رو می‌شناسی دیگه آره؟

00:25:16.333 --> 00:25:19.567
آره، پارک سونگ شیک، نماینده‌ی کلاسِ سال اول دبیرستان

00:25:19.567 --> 00:25:23.033
سونگ شیک اون رو توی خونه‌ی
برادر بزرگترش توی سوک‌چو دیده

00:25:23.033 --> 00:25:26.533
شماره‌ای با هم رد و بدل نکردن. اون
حتی شماره‌ی خونه‌اش رو هم نمی‌دونه

00:26:28.767 --> 00:26:30.200
کیه؟

00:26:30.200 --> 00:26:32.400
اینجا خونه‌ی کیم هونگ مو نیست؟

00:26:32.400 --> 00:26:33.933
چی؟

00:26:33.933 --> 00:26:36.533
کی مونگ چیه؟ یه چیزی توی مایه‌های منابع کمک درسی؟

00:26:36.533 --> 00:26:38.900
ما اینجا هیچ بچه‌ای نداریم که
از کمک درسی استفاده کنه

00:26:39.833 --> 00:26:41.333
چی؟

00:26:58.500 --> 00:27:01.933
(در حال تعمیر)

00:27:09.500 --> 00:27:10.867
کسی خونه نیست؟

00:27:10.867 --> 00:27:12.633
سلام؟

00:27:15.633 --> 00:27:16.633
کیه؟

00:27:16.633 --> 00:27:18.000
اینجا خونه‌ی آقای کیم هونگ موئه؟

00:27:18.000 --> 00:27:20.033
کی؟-
کیم هونگ مو-

00:27:20.033 --> 00:27:22.167
نه، نیست

00:27:22.167 --> 00:27:23.200
کیه؟

00:27:23.200 --> 00:27:25.833
...احیانا، آقای کیم هونگ مو-
نه، نیست-

00:27:38.000 --> 00:27:40.033
کسی خونه‌ست؟

00:27:40.033 --> 00:27:43.367
(اتاق ۵۰۵، بی‌نتیجه)

00:27:51.400 --> 00:27:53.567
ببخشین. اینجا در حال تعمیره

00:27:53.567 --> 00:27:57.533
احیانا شما آقای کیم هونگ مو رو می‌شناسین؟

00:27:57.533 --> 00:27:58.600
کی؟

00:27:58.600 --> 00:27:59.700
کیم هونگ مو

00:27:59.700 --> 00:28:00.767
نه، نمی‌شناسم

00:28:00.767 --> 00:28:02.500
آه، بله

00:28:44.667 --> 00:28:46.800
چیه؟-
...اوم، احیانا-

00:28:48.100 --> 00:28:51.367
اینجا خونه‌ی آقای کیم هونگ موئه؟

00:28:51.367 --> 00:28:53.300
...آره، شما

00:28:57.033 --> 00:28:58.700
تو

00:28:58.700 --> 00:29:01.700
لی دونگ جین از مغازه‌ی مواد شیمیایی کشاورزی پونگ‌نیون؟

00:29:02.600 --> 00:29:04.233
هی، یه لحظه صبر کن

00:29:09.300 --> 00:29:10.667
من رو می‌شناسی؟

00:29:10.667 --> 00:29:13.833
آره، همون بچه‌ای که با هو یونگ دوست بود

00:29:13.833 --> 00:29:15.467
هی، حالا چجوری فهمیدی خونه‌ام کجاست؟

00:29:15.467 --> 00:29:19.033
اوه، قصه‌اش مفصله

00:29:19.033 --> 00:29:21.767
بگذریم، از سونگ شیک شنیدم

00:29:23.533 --> 00:29:25.233
مشکل چیه؟

00:29:27.767 --> 00:29:30.867
چند تا سوال داشتم-
بفرما-

00:29:30.867 --> 00:29:33.100
پارک می جونگ از دوران دبیرستان رو یادته؟

00:29:33.100 --> 00:29:34.767
پارک می جونگ؟

00:29:36.033 --> 00:29:40.067
هی، یه لحظه صبر کن. توی زمینِ بازی
روبه‌روی مجتمع منتظرم بمون. زود میام

00:29:57.100 --> 00:29:58.900
دونگ جین

00:29:58.900 --> 00:30:00.467
بله؟

00:30:08.300 --> 00:30:10.300
خیلی وقته منتظری، نه؟-
نه-

00:30:10.300 --> 00:30:13.700
بچه همه‌اش به خاطرت گریه می‌کرد

00:30:19.133 --> 00:30:21.167
می جونگ

00:30:21.167 --> 00:30:23.167
می‌دونی فردا روز سفیده* دیگه نه؟
(به نوعی روز ولنتاین در بعضی از کشورهای آسیای شرقی)

00:30:23.167 --> 00:30:25.467
بیا، این رو بگیر

00:30:38.333 --> 00:30:40.367
هی، حالت خوبه؟

00:30:40.367 --> 00:30:41.633
می‌تونی بلند شی؟

00:30:41.633 --> 00:30:42.867
!اوه، نه

00:30:42.867 --> 00:30:47.167
!واو، بدنم پرت شد هوا و بعدش با یه صدای محکمی خورد زمین

00:30:47.167 --> 00:30:50.767
به همین راحتی استخون‌هام شکستن

00:30:53.700 --> 00:30:57.233
پس، چون ازش خوشت می‌اومد بهش شکلات دادی؟

00:30:57.233 --> 00:30:59.067
آره، همینطوره

00:30:59.067 --> 00:31:00.867
پارک می جونگ بگی نگی خوشگل بود

00:31:00.867 --> 00:31:04.900
زمانی که روبه‌‌روی خونه‌ی پارک می جونگ
با هم سپری کردین، حدودا ۱۰ دقیقه بود، درسته؟

00:31:04.900 --> 00:31:07.900
خب، آره، فکر کنم

00:31:10.467 --> 00:31:11.633
ولی می‌دونی چیه

00:31:11.633 --> 00:31:15.900
اون موقع بیمه‌ای که مامانم برام گرفته بود
هزینه‌‌های مربوط به شکستی رو پوشش نمی‌داد

00:31:15.900 --> 00:31:18.233
خدایا. حتی فکر کردن بهش هم ترسناکه

00:31:18.233 --> 00:31:19.733
ولی جدیدا

00:31:19.733 --> 00:31:22.833
بیمه حتی هزینه مشکلات جزئی رو هم می‌ده

00:31:22.833 --> 00:31:26.100
بیمه‌ نامه‌‌ های حوادث هزینه
تشخیص سرطان رو هم می‌دن

00:31:26.100 --> 00:31:29.600
(فرم درخواست بیمه)

00:31:30.300 --> 00:31:34.333
صرفا برای اینکه نگاهی بندازی
دادمش بهت، قصد کاسبی ندارم

00:31:34.333 --> 00:31:37.233
نمی‌فهمم چرا این‌قدر راجع به
اتفاقی که قبلا افتاده کنجکاوی

00:31:37.233 --> 00:31:39.433
ولی ناموسا نگرانتم

00:31:39.433 --> 00:31:44.700
می‌گن میزان آسیب‌دیدگی توی دهه‌ی سی سالگی‌ پایینه
ولی اگه اتفاق بیفته، دیگه کاریش نمی‌شه کرد

00:31:49.033 --> 00:31:51.200
مگه نگفتی دنبال کاسبی نیستی؟

00:31:51.200 --> 00:31:54.000
نیستم جون دل، ولی خودت یه نگاه بنداز

00:31:55.567 --> 00:31:56.833
(اسم: کیم هونگ مو)

00:31:56.833 --> 00:32:00.400
توی دبیرستان از پارک می جونگ خوشش می‌اومد
تقریبا ده دقیقه هم باهاش وقت گذرونده

00:32:00.400 --> 00:32:02.933
بعدش تصادف کرد و هفت هفته بستری
شد، آسیب دیدگیش جزئی به حساب میاد

00:32:02.933 --> 00:32:06.833
(!اتحاد، مبارزه)

00:32:14.067 --> 00:32:19.333
کارگران صنعت معدن زغال سنگ! بیایید از طریق)
(!اعتصاب همگانی حق بقای خود را به دست آوریم

00:32:47.947 --> 00:32:54.427
(اتحاد)

00:32:56.433 --> 00:32:59.633
احیانا می‌دونین بانگ جو سونگ
رو کجا می‌تونم پیدا کنم؟

00:32:59.633 --> 00:33:01.133
بانگ جو سونگ؟

00:33:01.133 --> 00:33:05.100
آره، برو اون ته، اون طرف

00:33:05.100 --> 00:33:08.233
آها، باشه. ممنونم

00:33:19.947 --> 00:33:22.240
(معدن زغال سنگ شماره ۴)

00:33:23.767 --> 00:33:25.367
بانگ جو سونگ؟

00:33:37.033 --> 00:33:39.233
موقع پیک‌نیک بهاری بود؟

00:33:39.233 --> 00:33:41.100
پیک‌نیک‌ پاییزی

00:33:41.100 --> 00:33:45.200
آها درسته، برگ‌های پاییزی رو یادمه

00:33:45.200 --> 00:33:46.867
پیک‌نیک پاییزی

00:33:49.095 --> 00:33:51.404
چی‌کار می‌کنی؟

00:33:51.404 --> 00:33:52.960
یه کم می‌خوری؟

00:34:02.267 --> 00:34:03.867
پارک می جونگ

00:34:05.267 --> 00:34:07.567
چرا داری تنها غذا می‌خوری؟

00:34:20.867 --> 00:34:22.867
...چیزه

00:34:24.067 --> 00:34:25.667
نه

00:34:27.167 --> 00:34:29.200
نمی‌خوام بشنوم

00:34:29.967 --> 00:34:32.000
من دیگه می‌رم

00:34:45.833 --> 00:34:49.033
هنوزم با فکر کردن بهش
موهای تنم سیخ می‌شه

00:34:49.033 --> 00:34:50.700
منظورت چیه؟

00:34:50.700 --> 00:34:53.467
آخه اگه همون موقع اعتراف کرده بودم

00:34:53.467 --> 00:34:56.733
تهش عاقبتم مثل سانگ هو
یا جونگ هوان می‌شد

00:34:56.733 --> 00:34:57.767
(اسم: بانگ جو سونگ)

00:34:57.767 --> 00:34:59.467
قصد داشت به پارک می جونگ
اعتراف کنه، ولی نتونست

00:34:59.467 --> 00:35:02.800
حادثه‌ای که واسه‌ش پیش اومد شکستگی
مچ پا و به‌خاطرش ده هفته بستری شد

00:35:02.800 --> 00:35:04.733
چون پارک می‌ جونگ داشت نگاه می‌کرد

00:35:04.733 --> 00:35:07.467
می‌خواستم خودنمایی کنم
ولی تهش اون بلا سرم اومد

00:35:11.133 --> 00:35:14.300
آهای، برو کنار-
حالت خوبه؟-

00:35:14.300 --> 00:35:15.900
آها، یادم اومد

00:35:15.900 --> 00:35:20.567
وقتی پارک‌ می جونگ دورتر
شد، همون لحظه اتفاق افتاد

00:35:22.933 --> 00:35:26.833
من فقط یه بار کنار پارک می‌ جونگ بودم
اون هم اتفاقی توی اتاق بهداشت بود

00:35:27.533 --> 00:35:29.733
یکی دو روز بعدش، سرم موقع
بستکبال بازی کردن شکست

00:35:29.733 --> 00:35:30.900
جلوش رو بگیر-
!پرتش کن-

00:35:30.900 --> 00:35:32.533
باید جلوی ضربه رو بگیری

00:35:34.233 --> 00:35:38.133
ما حتی هم‌کلاسی هم نبودیم
رسما واسه‌ش نامرئی بودم

00:35:38.133 --> 00:35:40.733
اون حتی نمی‌دونست من وجود دارم

00:35:42.733 --> 00:35:46.333
فکر نکنم بشه گفت باعث و بانی
حادثه‌ی من پارک می جونگ بوده

00:35:48.400 --> 00:35:52.233
...پارک می جونگ، خب

00:35:52.233 --> 00:35:55.000
من از اون مدل آدم‌هام که
هرروز عاشق یکی می‌شم

00:35:55.000 --> 00:35:59.233
فکر نکنم صدمه دیدنم با وقتی که از پارک می جونگ
خوشم می‌اومد توی یه بازه زمانی بوده باشن

00:35:59.233 --> 00:36:02.548
خوبی؟-
!درد داره-

00:36:23.333 --> 00:36:26.252
سال ۲۰۱۱، دوره‌ی دوم، کلاس سه
بیست و هشت تا دانش‌آموز داشت

00:36:26.252 --> 00:36:27.340
(بیت‌مپ)

00:36:27.340 --> 00:36:30.433
از ترم اول، شماره‌ها بر اساس
قد و جنسیت تعیین می‌شن

00:36:30.433 --> 00:36:32.933
هر ماه هم جای نشستن‌
دانش‌آموز‌ها تغییر می‌کرد

00:36:32.933 --> 00:36:35.433
پارک می‌ جونگ شماره‌ی پنج بود

00:37:15.900 --> 00:37:20.367
همه قربانی‌ها باهاش توی یه فضای
مشترک با فاصله‌ی ده متری ازش بودن

00:37:22.433 --> 00:37:26.200
این فضا محدود به کلاس درس نمی‌شه

00:37:32.467 --> 00:37:36.533
بالا و پایین، چپ و راست، این محدوده
همون فضای یکسان بین‌شونه

00:38:17.033 --> 00:38:20.600
فاصله‌ی بین قربانی و اون حداقل ده متر بوده

00:38:26.099 --> 00:38:28.900
(سوابق پیشامد و حوادث دبیرستان می‌ دونگ)

00:38:28.900 --> 00:38:31.667
برای فهمیدن تفاوت‌ها و
شباهت‌های بین قربانی‌ها

00:38:31.667 --> 00:38:34.033
سوابق جمع آوردی شده
رو بر اساس شدت حادثه

00:38:34.033 --> 00:38:36.900
به دسته‌های حادثه‌های جزئی، حادثه‌های
جدی، و مرگ و میر تقسیم کردم

00:38:36.900 --> 00:38:38.528
(نقاط مختلف بدن)

00:38:51.400 --> 00:38:56.033
یه الگوی مشترک تو
داده‌های بررسی‌شده پیدا شد

00:38:56.033 --> 00:38:59.367
مکان، زمان، اسم، مکالمه، نوع احساسات

00:38:59.367 --> 00:39:04.900
(مکان، زمان، اسم، مکالمه، نوع احساسات)

00:39:04.900 --> 00:39:08.300
در نهایت بر اساس این الگو یه فرضیه مطرح شد

00:39:08.300 --> 00:39:12.200
اول، بودن تو یه فضا با اون خطرناکه

00:39:12.200 --> 00:39:16.900
(یک: بودن تو یه فضا با اون خطرناکه)

00:39:16.900 --> 00:39:21.600
دوم، صحبت کردن با اون خطرناکه

00:39:21.600 --> 00:39:23.767
(دو: صحبت کردن با اون خطرناکه)

00:39:23.767 --> 00:39:27.567
سوم، آشنا بودن با اون خطرناکه

00:39:27.567 --> 00:39:28.633
(سوم: آشنا بودن با اون خطرناکه)

00:39:28.633 --> 00:39:31.567
چهارم، ابراز علاقه به اون خطرناکه

00:39:31.567 --> 00:39:34.900
(چهار: ابراز علاقه به اون خطرناکه)

00:39:34.900 --> 00:39:38.833
پنجم، اگه همه این قوانین شکسته بشه

00:39:38.833 --> 00:39:43.100
اگه همه این قوانین رعایت نشن
نتیجه‌ش می‌تونه مرگ باشه

00:39:43.100 --> 00:39:48.900
(پنج: اگه همه این قوانین رعایت نشن نتیجه‌ش می‌تونه مرگ باشه)

00:39:52.000 --> 00:39:54.080
اگه همه این قوانین شکسته بشه

00:39:54.800 --> 00:39:56.384
اون‌ها حتماً

00:39:58.067 --> 00:39:59.500
می‌میرن

00:39:59.500 --> 00:40:03.433
(حتماً می‌میرن)

00:40:03.433 --> 00:40:05.867
(فرضیه)

00:40:05.867 --> 00:40:09.533
اما همه این فرضیه‌ها یه پیش‌فرض دارن

00:40:12.900 --> 00:40:16.233
اینکه تو باید به
پارک می‌ جونگ علاقه داشته باشی

00:40:28.433 --> 00:40:30.000
دا اون

00:40:30.000 --> 00:40:32.700
خیلی دیر وقته؟

00:40:32.700 --> 00:40:35.267
مکان: فاصله از پارک می‌ جونگ)
(زمان: وقتی که با پارک می ‌جونگ گذروندن

00:40:35.267 --> 00:40:38.333
(مکالمه: چقدر باهاش حرف زدن)

00:40:38.333 --> 00:40:41.900
(اسم: آدمایی که پارک می‌ جونگ با اسم می‌شناختشون)

00:40:41.900 --> 00:40:44.767
(نوع احساسات: به پارک می‌ جونگ اعتراف کردن؟)

00:40:47.833 --> 00:40:49.967
بفرما

00:40:49.967 --> 00:40:51.867
مرسی

00:40:51.867 --> 00:40:53.467
بشین

00:41:01.800 --> 00:41:03.367
حالت خوبه؟

00:41:04.100 --> 00:41:05.667
چجوری‌ام مگه؟

00:41:06.867 --> 00:41:08.533
تو آینه خودت رو نمی‌بینی؟

00:41:08.533 --> 00:41:10.167
آینه؟

00:41:10.900 --> 00:41:13.400
نتونستم اصلاح کنم. مهم نیست

00:41:15.033 --> 00:41:17.600
این وقت شب چی شده؟

00:41:21.200 --> 00:41:25.000
اینکه می‌ جونگ

00:41:25.933 --> 00:41:28.500
ترک تحصیل کرد

00:41:30.667 --> 00:41:33.333
حس بدی بهم داد

00:41:37.267 --> 00:41:40.767
روز فارغ‌التحصیلی جلوی
خونه می ‌جونگ دیدمت

00:41:40.767 --> 00:41:43.667
آلبوم فارغ‌التحصیلی رو گذاشتی
تو صندوق پست و رفتی

00:41:49.400 --> 00:41:51.033
من واقعاً

00:41:52.467 --> 00:41:55.467
اون موقع ایک جونگ اوپا رو دوست داشتم

00:41:56.667 --> 00:42:01.200
اون روزی که تصادف کرد

00:42:01.933 --> 00:42:07.500
دیدم که داشت کتابای کمک‌درسی رو
به می ‌جونگ می‌داد و تشویقش می‌کرد

00:42:10.533 --> 00:42:12.800
خیلی از می جونگ بدم می‌اومد

00:42:14.167 --> 00:42:16.433
مامانم می‌گفت

00:42:16.433 --> 00:42:19.033
مامانش موقع به دنیا آوردنش مرده

00:42:19.867 --> 00:42:21.167
دیدین؟

00:42:21.167 --> 00:42:24.067
پارک می ‌جونگ واقعاً یه جادوگره

00:42:36.300 --> 00:42:38.567
من خیلی از می ‌جونگ بدم می‌اومد

00:42:42.100 --> 00:42:43.800
راستش

00:42:48.100 --> 00:42:50.767
اون شایعه که می‌ جونگ یه جادوگره

00:42:56.233 --> 00:42:58.767
رو خودم راه انداختم

00:43:06.133 --> 00:43:09.200
فکر نمی‌کردم انقدر بزرگ بشه

00:43:11.400 --> 00:43:14.133
یه سنگ خیلی سنگین بستم

00:43:14.133 --> 00:43:17.100
به کسی که خودش داشت غرق می‌شد

00:43:17.900 --> 00:43:20.033
خیلی پشیمون شدم

00:43:21.767 --> 00:43:24.100
اگه می‌ جونگ رو دیدی

00:43:26.500 --> 00:43:28.467
بهش بگو

00:43:31.100 --> 00:43:33.700
من واقعاً متأسفم

00:43:37.967 --> 00:43:40.100
همیشه پشیمون بودم

00:43:41.733 --> 00:43:43.700
لطفاً بهش بگو

00:43:46.267 --> 00:43:49.133
فقط اومدم همین رو بگم

00:43:52.133 --> 00:43:55.467
باشه من بهش می‌گم

00:43:56.467 --> 00:44:01.200
ولی فکر کنم بهتره خودت مستقیم بهش بگی

00:44:08.133 --> 00:44:10.133
هنوز جرئتش رو ندارم

00:44:10.133 --> 00:44:12.567
شاید یه فرصتی پیش بیاد

00:44:12.567 --> 00:44:15.000
شاید

00:44:15.000 --> 00:44:18.967
پارک می‌ جونگ هم منتظر باشه

00:44:31.967 --> 00:44:34.933
الگویی که دنبالش بودی رو پیدا کردی؟

00:44:35.800 --> 00:44:37.067
آره

00:44:37.067 --> 00:44:40.833
،یه الگوی معنادار پیدا کردم

00:44:42.000 --> 00:44:43.300
ولی متغیرها خیلی زیادن

00:44:43.300 --> 00:44:48.667
از سال ۲۰۱۲ تا الان هیچ داده‌ای از پارک می جونگ وجود نداره

00:44:50.600 --> 00:44:53.667
ایک جونگ اوپا بهم گفت

00:44:53.667 --> 00:44:58.433
می جونگ رفت دانشگاه و شد هوبه‌اش

00:44:58.433 --> 00:45:00.300
ایم ایک جونگ سونبه؟

00:45:02.600 --> 00:45:04.233
آره

00:45:22.348 --> 00:45:26.667
(هو ایل گیون، بانگ جو سونگ)

00:45:37.633 --> 00:45:40.967
قربان، خوش برگشتین، این مهمونتون خیلی وقته که منتظرتونه

00:45:44.667 --> 00:45:47.033
لی دونگ جین هستم، هوبه‌اتون از دبیرستان می دونگ

00:45:47.033 --> 00:45:49.400
اوه، دا اون درموردت بهم گفته

00:45:49.400 --> 00:45:50.967
بیا داخل

00:45:54.367 --> 00:45:56.900
(وکیل ایم ایک جونگ)

00:45:59.333 --> 00:46:01.400
،خب

00:46:01.400 --> 00:46:03.867
چی شد که اومدی اینجا؟

00:46:05.000 --> 00:46:06.333
...خب، چیزه

00:46:06.333 --> 00:46:09.333
یکم ممکنه ناگهانی باشه

00:46:09.333 --> 00:46:13.633
اومدم درمورد اون موقع که زنبور نیشتون زد ازتون بپرسم

00:46:13.633 --> 00:46:15.267
زنبور؟ من؟

00:46:15.267 --> 00:46:16.633
بله

00:46:16.633 --> 00:46:21.000
،خب شنیدم که حدودا فوریه ۲۰۱۱، رو به روی کلیسای جونگ وون

00:46:21.000 --> 00:46:23.867
یه زنبور نیشتون زد

00:46:23.867 --> 00:46:25.867
...رو به روی کلیسای جونگ وون

00:46:28.033 --> 00:46:31.767
گمونم همچین چیزی اتفاق افتاد، ولی خیلی وقت پیش بوده

00:46:31.767 --> 00:46:34.100
قشنگ یادم نمیاد

00:46:35.400 --> 00:46:37.700
ولی چرا مهمه؟

00:46:38.833 --> 00:46:42.433
احیانا پارک می جونگ رو یادتون هست؟

00:46:44.733 --> 00:46:46.433
اوه، می جونگ

00:46:50.333 --> 00:46:54.067
باهم یه کلیسا می‌رفتیم، برای همین اکثر اوقات می‌دیدمش

00:46:54.067 --> 00:46:57.233
،چند وقت بعد اومد دانشکده ما، به عنوان یه هوبه
برای همین هم دوباره همدیگه رو دیدیم

00:46:57.233 --> 00:46:59.167
قضیه از این قراره

00:46:59.167 --> 00:47:02.167
زندگی دانشگاهی پارک می جونگ چجوری بود؟

00:47:02.167 --> 00:47:08.267
قشنگ یادم نمیاد، آخه یه مدت بعدش بیخیال درس شد

00:47:13.500 --> 00:47:14.800
اسم: ایم ایک جونگ

00:47:14.800 --> 00:47:18.900
ارشد کلیسای جونگ وون، خاطرات مبهم از حادثه

00:47:32.433 --> 00:47:34.100
آقای هیون چول

00:47:36.200 --> 00:47:38.267
پارک می جونگ رو می‌شناسید، درسته؟

00:47:42.667 --> 00:47:44.233
آره

00:47:47.200 --> 00:47:50.600
اکثر اوقات شب دیر وقت میومد

00:47:50.600 --> 00:47:54.533
فیلم ساعت دوازده و نیم شروع می‌شه، لطفا برید داخل

00:47:56.133 --> 00:48:01.000
انگار چک می‌کرد قبل از اومدن هیچ تماشاچی‌ای نباشه

00:48:01.000 --> 00:48:03.900
،نهایتا یک یا دو نفر بودن

00:48:03.900 --> 00:48:06.467
یا اینکه فقط خودش تنها بود

00:48:06.467 --> 00:48:10.633
عجیب بود، ولی فقط همون موقع‌ها میومد

00:48:10.633 --> 00:48:13.167
خوش بگذره

00:48:26.867 --> 00:48:28.000
قربان، کجا می‌رین؟

00:48:28.000 --> 00:48:29.833
می‌خوام ببینمت-
چون اون‌ها فقط در طول روز کار انجام می‌دن-

00:48:29.833 --> 00:48:33.100
اگه شب میزها رو بچینیم و یه غرفه خیابونی بزنیم، نونمون تو روغنه

00:48:52.567 --> 00:48:55.733
شما از پارک می جونگ خوشتون میومد؟

00:48:56.940 --> 00:48:58.000
آره

00:48:58.000 --> 00:49:01.200
یه زمان زیادی رو تو یه مکان گذروندین؟

00:49:01.200 --> 00:49:02.800
ام، آره

00:49:02.800 --> 00:49:05.200
زیاد باهم حرف می‌زدین؟

00:49:05.200 --> 00:49:07.467
آره، درسته

00:49:08.200 --> 00:49:11.000
و می جونگ اسم شما رو هم می‌دونست؟

00:49:12.167 --> 00:49:14.100
بله

00:49:14.100 --> 00:49:17.933
تا مترو دنبالش کردی و بعدا اعتراف کردین؟

00:49:17.933 --> 00:49:20.500
درسته همین کار رو کردم

00:49:25.000 --> 00:49:28.467
ممکن بود کشنده باشه، ولی تهش فقط یه حادثه کوچیک بود

00:49:29.267 --> 00:49:35.400
تو بیمارستان هم بهم گفتن اگه یکم دیرتر می‌رسیدم، قضیه با مرگم تموم می‌شد

00:49:37.433 --> 00:49:41.400
فرضیه قانون مرگی که تنظیم کرده بودیم اینجا اتفاق نیفتاد

00:49:42.233 --> 00:49:44.933
چه متغیری

00:49:44.933 --> 00:49:47.300
این مرد رو نجات داده؟

00:49:49.167 --> 00:49:52.567
جرم بزرگیه؟

00:49:53.333 --> 00:49:54.900
چی؟

00:49:56.000 --> 00:49:58.167
دنبالش کردن

00:49:59.000 --> 00:50:03.267
خودمم می‌دونم کار اشتباهی انجام دادم

00:50:04.333 --> 00:50:07.000
برای همین، گمونم تنبیه شدم

00:50:08.867 --> 00:50:12.167
اون خودش گزارش من رو داد؟

00:50:13.900 --> 00:50:15.367
نه

00:50:15.367 --> 00:50:16.900
چی؟

00:50:17.800 --> 00:50:21.833
پس جناب کارآگاه چرا اومدین دیدن من؟

00:50:21.833 --> 00:50:23.333
چی؟

00:50:26.033 --> 00:50:28.033
من که کارآگاه نیستم

00:50:30.500 --> 00:50:32.833
وای، الکی ترس برم داشت

00:50:34.200 --> 00:50:36.533
پس شما کی هستین؟

00:50:36.533 --> 00:50:38.500
من لی دونگ جین‌ام

00:50:38.500 --> 00:50:40.067
منظورم اسمتون نبود

00:50:40.067 --> 00:50:44.300
خانم پارک می جونگ این روزها باز هم میاد؟

00:50:46.333 --> 00:50:47.867
نه

00:50:47.867 --> 00:50:50.900
از اون موقع تا حالا ندیدمش

00:50:56.367 --> 00:50:58.867
(مدیر بِرَد)

00:50:58.867 --> 00:51:02.233
برد؟ اسم انگلیسی‌اتونه؟

00:51:02.233 --> 00:51:03.700
این رو می‌گین؟

00:51:03.700 --> 00:51:06.500
برای سینما باید اسم مستعار استفاده کنیم

00:51:06.500 --> 00:51:09.433
از برد پیت هم خوشم میاد

00:51:09.433 --> 00:51:11.000
به خاطر همین بردم

00:51:11.933 --> 00:51:14.200
احیانا می جونگ

00:51:14.200 --> 00:51:17.100
شما رو فقط با اسم مستعار
می‌شناسه، نه با اسم اصلی؟

00:51:18.833 --> 00:51:21.400
حالا که بهش فکر می‌کنم، همین‌طوره

00:51:21.400 --> 00:51:24.300
هیچ‌وقت اسم واقعی‌ام رو بهش نگفتم

00:51:34.366 --> 00:51:40.512
(پنج قانون آماری)

00:51:46.033 --> 00:51:49.867
( شماره سه: آشنایی باهاش خطرناکه)

00:52:09.400 --> 00:52:13.200
خطرناکه که اسمت رو بدونه

00:52:13.200 --> 00:52:20.600
( شماره سه: خطرناکه که اسمت رو بدونه)

00:52:28.200 --> 00:52:33.833
قضیه فقط یه آشنایی ساده نیست
اینکه اسمت رو بدونه خطرناکه

00:52:42.967 --> 00:52:45.900
قرار گرفتن تو یه محیط باهاش خطرناکه

00:52:46.500 --> 00:52:50.033
دقیقا چه قدر باید باهاش فاصله داشتی باشی؟

00:53:26.367 --> 00:53:30.400
حدود 792 سانتی متر

00:53:32.000 --> 00:53:35.367
محدوده‌ی خطر تقریبا ده متره

00:53:35.367 --> 00:53:37.500
فقط یه حدسه

00:53:37.500 --> 00:53:41.800
فاصله اتاق من با نرده پشت‌بوم حدود هشت متره

00:53:41.800 --> 00:53:46.700
فاصله نرده پشت‌بوم تا اتاق اون حدود ده متره

00:53:47.600 --> 00:53:50.967
پس با این فاصله، خطر به اندازه کافی رفع نمی‌شه؟

00:54:16.667 --> 00:54:18.967
چی شده؟

00:54:18.967 --> 00:54:20.633
شکسته؟

00:54:26.100 --> 00:54:27.767
وای، نه

00:55:59.067 --> 00:56:03.867
الان توی اون محدوده کوچیک داره راه می‌ره

00:56:54.233 --> 00:56:56.600
به طرفش نگاه می‌کنم

00:56:58.167 --> 00:57:00.433
می‌بینمش

00:57:01.567 --> 00:57:04.000
اما اون نمی‌تونه من رو ببینه

00:58:35.900 --> 00:58:37.833
!ده متر

00:58:37.833 --> 00:58:40.433
اگه توی این فاصله از هم باشیم خطرناکه

00:58:58.500 --> 00:59:04.000
( قرار گرفتن تو یه فضا باهاش خطرناکه)

00:59:07.033 --> 00:59:11.000
(...فاصله ده متری)

00:59:11.000 --> 00:59:17.333
(وقتی توی فاصله ده متری‌ات باشه)

00:59:19.500 --> 00:59:24.133
(وقتی توی فاصله ده متری‌ات باشه، خطرناکه)

00:59:24.767 --> 00:59:30.167
فاصله ده متری باهاش

00:59:30.767 --> 00:59:33.200
خطرناکه

00:59:56.700 --> 00:59:59.033
با زخم‌ فعلی‌ام متوجه شدم

01:00:01.367 --> 01:00:03.133
که من

01:00:05.067 --> 01:00:08.167
تمام پیش‌نیازهای

01:00:11.400 --> 01:00:13.300
مربوط به این فرضیه رو دارم

01:00:18.000 --> 01:00:23.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:23.030 --> 01:00:31.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:47.067 --> 01:00:49.800
قبلا یکی اومده بود دنبالش می‌گشت

01:00:49.800 --> 01:00:52.700
گفت توی کافی‌شاپ روبه‌رویی منتظر می‌مونه

01:00:52.700 --> 01:00:53.733
کی؟

01:00:53.733 --> 01:00:56.267
لی دونگ جین هستم

01:00:56.267 --> 01:00:57.833
(لی دونگ جین)

01:00:57.833 --> 01:01:00.033
داده‌کاو؟

01:01:00.033 --> 01:01:02.233
هی، می جونگ

01:01:02.233 --> 01:01:05.067
می‌شه شماره‌ات رو بهم بدی؟

01:01:06.533 --> 01:01:07.733
پارک می‌ جونگ؟

01:01:07.733 --> 01:01:09.633
منظورت اون سال اولیه؟

01:01:09.633 --> 01:01:11.000
خیلی مشهوره

01:01:11.000 --> 01:01:13.567
حتی دانشجوها از دانشکده‌های
دیگه میان که ببیننش

01:01:15.933 --> 01:01:19.400
چرا به عنوان یه زن تنها

01:01:19.400 --> 01:01:21.533
بدون هیچ ترسی، تو یه محله
درب و داغون زندگی می‌کنی؟

01:01:21.533 --> 01:01:24.467
چون این تنها راهیه که می‌تونم تنها زندگی کنم

01:01:24.467 --> 01:01:26.833
لطفا یه لحظه اون‌جا وایسا

01:01:28.133 --> 01:01:31.033
خیلی عجیب و غریبی، لی دونگ جین

01:01:31.733 --> 01:01:33.633
نمی‌دونم الان دارم چی‌کار می‌کنم

01:01:33.633 --> 01:01:36.800
...برای کاهش خطا

01:01:37.433 --> 01:01:39.467
فقط یه راه وجود داره

01:01:39.467 --> 01:01:40.900
و اون چیه؟

01:01:40.900 --> 01:01:42.800
من باید

01:01:44.433 --> 01:01:47.200
خودم این قانون آماری رو امتحان کنم