﻿WEBVTT

00:00:20.236 --> 00:00:22.056
(سال سوم، کلاس سه، پارک می جونگ، جادوگر)

00:00:22.056 --> 00:00:23.302
پذیرش در دانشگاه هانکوک ۲۰۱۱)
(تبریک بابت قبولی در آزمون

00:00:37.700 --> 00:00:41.067
(جادوگر)

00:00:41.067 --> 00:00:42.907
این سریال تخیلی‌ست و هرگونه)
(شباهت به واقعیت کاملا تصادفی می‌باشد

00:00:42.907 --> 00:00:44.000
هنگام فیلمبرداری بازیگران کودک و حیوانات)
(از قوانین ساخت سریال پیروی کردیم

00:00:45.500 --> 00:00:51.300
(هاوایی تنینگ)

00:00:52.000 --> 00:01:00.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:01:16.467 --> 00:01:18.667
روزش از نزدیک‌های ظهر شروع می‌شه

00:01:22.367 --> 00:01:26.733
بعد از صبحانه، یکم توی
حیاط پشت‌بوم ورزش می‌کنه

00:01:26.733 --> 00:01:29.633
بعد از صبحانه، یکم توی)
(حیاط پشت‌بوم تمرین می‌کنه

00:01:29.633 --> 00:01:30.800
(کار ترجمه)

00:01:40.033 --> 00:01:42.900
کارش معمولا حدود یک بعد از ظهر شروع می‌شه

00:01:44.000 --> 00:01:46.733
اون برنامه‌های تلویزیونی، نشریات
و همچین چیزهایی ترجمه می‌کنه

00:01:56.400 --> 00:02:00.233
موقع استراحت، روی نیمکت داخل حیاط
می‌شینه، کتاب می‌خونه و قهوه می‌خوره

00:02:15.767 --> 00:02:17.367
بعدش وعده‌ی غذایی دوم رو می‌خوره

00:02:18.567 --> 00:02:21.600
یه چیز ساده مثل نودل فوری یا غذای آماده

00:02:22.767 --> 00:02:26.200
کارش از غروب آفتاب تا نیمه‌شب ادامه داره

00:02:31.500 --> 00:02:34.828
(۲:۳۰ ،آلارم)

00:02:44.700 --> 00:02:47.133
حدود دو و سی دقیقه صبح، وقتی
دیگه کسی توی خیابو‌ن‌ها نیست

00:02:47.967 --> 00:02:50.333
می‌ره بیرون تا به گربه‌های خیابونی غذا بده

00:02:51.400 --> 00:02:54.467
این تنها زمانی از روزه که می‌ره بیرون

00:03:14.000 --> 00:03:15.733
می‌خوای یه چیز جالب بهت بگم؟

00:03:16.600 --> 00:03:19.800
،بعضی وقت‌ها، تهیه‌کننده هو اون شیل سونبه‌ی دانشگاهش میاد دیدنش

00:03:20.967 --> 00:03:23.333
اون تنها کسیه که باهاش رفت و آمد داره

00:03:23.333 --> 00:03:24.933
تو هیچ وقت این کار رو نمی‌کنی

00:03:24.933 --> 00:03:28.667
وای خدا! باید درست و حسابی دعوات کنم

00:03:34.767 --> 00:03:39.233
هر ماه یک بار، سوار یه اتوبوس رندوم می‌شه

00:03:39.833 --> 00:03:41.933
ایستگاه مرکز فرهنگی و)
(رفاهی چون‌هو
و تا ترمینال می‌ره و برمی‌گرده

00:03:44.567 --> 00:03:48.500
اینم می‌شه سفرش

00:04:07.833 --> 00:04:09.700
،هر سه شنبه

00:04:09.700 --> 00:04:13.933
یه پیک از سوپرمارکت هیومیونگ، مواد
غذایی مورد نیازش رو می‌بره خونه‌اش

00:04:31.180 --> 00:04:32.980
(جی‌مول‌پوی ما)

00:04:53.200 --> 00:04:54.600
سوپرمارکت هیومیونگ

00:04:55.633 --> 00:04:59.633
(قسمت هفتم، بررسی داده‌ها)

00:05:11.900 --> 00:05:13.300
خوش اومدین

00:05:13.300 --> 00:05:16.733
(سوپرمارکت هیومیونگ)

00:05:17.800 --> 00:05:19.233
خوش اومدین

00:05:38.933 --> 00:05:41.033
عزیزم؟-
بله؟-

00:05:41.033 --> 00:05:42.100
تحویل با پیک داریم

00:05:42.800 --> 00:05:43.833
باشه

00:05:45.500 --> 00:05:47.633
کجا؟-
آدرس رو اونجا نوشتم-

00:05:50.700 --> 00:05:51.867
زود باش

00:05:51.867 --> 00:05:53.067
باشه

00:05:53.833 --> 00:05:55.533
زود برگرد-
باشه-

00:06:02.567 --> 00:06:05.500
سوپ خماری خیلی خوبه، نه؟

00:06:06.600 --> 00:06:09.467
این روزها خبری از شوهرت نیست

00:06:11.933 --> 00:06:14.200
دفعه بعد با شوهرت بیا، باشه؟

00:06:18.000 --> 00:06:19.867
خوش اومدین

00:06:21.233 --> 00:06:22.967
(استخدام پیک)

00:06:25.000 --> 00:06:27.833
،یه چهره‌ی جدید می‌بینم
تازه اسباب‌کشی کردین اینجا؟

00:06:28.667 --> 00:06:29.833
بله

00:06:29.833 --> 00:06:31.400
لطفا زیاد بیاین اینجا

00:06:31.400 --> 00:06:34.767
ما حتی اگه فقط سی هزار وون هم خرید
کنین، بهتون خدمات تحویل ارائه می‌دیم

00:06:36.033 --> 00:06:38.767
می‌تونم آنلاین سفارش بدم؟

00:06:38.767 --> 00:06:40.233
آنلاین؟

00:06:40.800 --> 00:06:42.867
ما سفارش اینترنتی نداریم

00:06:42.867 --> 00:06:46.567
از طریق تلفن سفارش و تحویل رو انجام می‌دیم

00:06:46.567 --> 00:06:47.900
...پس پیک

00:06:48.433 --> 00:06:49.467
پیک؟

00:06:50.033 --> 00:06:53.867
بله، انگار دارین پیک استخدام می‌کنین

00:06:55.100 --> 00:06:57.900
(استخدام پیک)
آها

00:07:00.233 --> 00:07:01.367
!آیگو

00:07:12.833 --> 00:07:16.333
(رزومه)

00:07:16.333 --> 00:07:18.667
سوابقش باورنکردنیه

00:07:25.400 --> 00:07:29.133
برای کار پیک، نیاز به همچین سوابقی نیست

00:07:29.733 --> 00:07:31.933
هرکس یه داستانی داره که نمی‌تونه تعریفش کنه

00:07:32.533 --> 00:07:36.167
یه جورایی انگار دارم گذشته‌ی خودم
رو می‌بینم، یه کم احساساتی شدم

00:07:36.933 --> 00:07:38.533
چی داری واسه خودت چرت و پرت می‌گی؟

00:07:39.333 --> 00:07:43.400
من گواهینامه‌ی موتور دارم
و تمام تلاشم رو می‌کنم

00:07:43.564 --> 00:07:46.400
،خب. ولی، چیزه

00:07:46.400 --> 00:07:49.200
هی می‌گم این رو برمی‌دارم، ولی یادم می‌ره

00:07:49.867 --> 00:07:52.300
این روزها، اوضاع کسب‌و‌کار ما خوب نیست

00:07:52.933 --> 00:07:54.867
توانایی استخدام پیک رو نداریم

00:07:55.433 --> 00:07:58.367
فقط سه‌شنبه‌ها می‌خوام کار کنم

00:07:58.367 --> 00:07:59.400
چی؟

00:07:59.400 --> 00:08:01.000
فقط سه‌شنبه‌ها؟

00:08:01.000 --> 00:08:03.767
آره فقط سه‌شنبه‌ها، چون یه سری شرایط دارم

00:08:04.733 --> 00:08:05.900
سخته براتون؟

00:08:10.933 --> 00:08:12.467
باشه خب اوکی

00:08:12.467 --> 00:08:14.533
کی دیگه این روزها
شرایط خاص نداره؟

00:08:14.533 --> 00:08:16.867
دانشگاه خوب رفتی
کار خوب داشتی

00:08:16.867 --> 00:08:20.567
زندگی کجا آسونه؟ باشه، همون سه‌شنبه‌ها بیا

00:08:20.567 --> 00:08:21.633
فقط سه‌شنبه‌ها

00:08:21.633 --> 00:08:23.867
خدایا اصلاً تو موقعیتی هستیم
که این کارو بکنیم؟

00:08:23.867 --> 00:08:27.000
ما فقط می‌تونیم حداقل حقوق رو بدیم

00:08:27.000 --> 00:08:30.367
و وقتی سفارشی نیست
باید تو مغازه کمک کنی

00:08:30.367 --> 00:08:31.967
باشه باشه

00:08:31.967 --> 00:08:33.867
عزیزم، خانم می ‌سون

00:08:34.400 --> 00:08:37.533
چرا تنهایی تصمیم می‌گیری؟

00:08:37.533 --> 00:08:39.733
ما از لحاظ فنی شریکیم

00:08:41.200 --> 00:08:43.233
عزیزم، آقای هیو میونگ

00:08:44.200 --> 00:08:47.167
هر سه‌شنبه مامانت باید بیاد اینجا

00:08:47.167 --> 00:08:49.933
خودمون کلی کار داریم مگه نه؟

00:08:51.033 --> 00:08:52.767
درسته

00:08:54.067 --> 00:08:55.133
خب

00:08:55.700 --> 00:09:01.000
اون کسی که از مامانش
مراقبت می‌کنه سه‌شنبه‌ها مرخصیه

00:09:01.000 --> 00:09:03.400
واسه همین باید بیاد اینجا

00:09:04.367 --> 00:09:07.267
پس مادرتون سه‌شنبه‌ها میاد

00:09:07.267 --> 00:09:08.467
آره

00:09:08.467 --> 00:09:12.100
وقتی ببینیش می‌فهمی، چون یه بار غش کرد

00:09:12.100 --> 00:09:14.133
حرکت کردن براش سخته

00:09:15.267 --> 00:09:18.833
ولی خب خیلی یه‌دنده‌س

00:09:18.833 --> 00:09:21.167
"عروسم درست حسابی مغازه رو می‌گردونه؟"

00:09:21.167 --> 00:09:25.300
"نکنه داره مغازه‌ام رو نابود می‌کنه؟"
میاد ما رو زیر نظر بگیره

00:09:25.300 --> 00:09:26.833
این حرفا چیه بابا

00:09:26.833 --> 00:09:29.333
یعنی مادرتون این سوپرمارکت رو راه انداخته؟

00:09:29.333 --> 00:09:31.633
آره-
دقیقا-

00:09:31.633 --> 00:09:33.367
حدود 30 سال پیش؟-
دقیقا-

00:09:33.367 --> 00:09:36.667
خب اون موقع که من
توی سامسونگ کار می‌کردم

00:09:38.500 --> 00:09:39.700
چرا می‌خندی؟

00:09:41.733 --> 00:09:45.300
وای این داستان سامسونگ
هنوز از مد نیوفتاده؟

00:09:45.300 --> 00:09:48.033
...با این رزومه‌ای که من می‌بینم چی

00:09:48.633 --> 00:09:50.500
نه، کی اخراج شدی؟

00:09:51.300 --> 00:09:52.667
خیلی ضایع شد

00:09:52.667 --> 00:09:53.833
ولی کار کرده بودم اونجا

00:09:54.833 --> 00:09:56.333
فقط یه مدت کوتاه

00:10:19.067 --> 00:10:22.200
چی؟ یک میلیون و هشتصد و پنجاه هزار وون؟
چرا اینقدر گرونه؟

00:10:22.200 --> 00:10:23.833
دست نزنین بهش

00:10:24.367 --> 00:10:25.900
فقط نگاه کنین

00:10:27.200 --> 00:10:29.733
مدل‌های ارزون‌تر برای تازه‌کارها اینجاست
بیاین این طرف

00:10:34.633 --> 00:10:37.633
زیاد موتورسواری نکردین نه؟

00:10:38.167 --> 00:10:39.233
نه

00:10:40.067 --> 00:10:42.467
پس از اینجا شروع کنین به نگاه کردن

00:10:42.467 --> 00:10:46.967
اینا مدل‌های حرفه‌ای هستن
هنوز لازم نیست برین سراغ اینا

00:10:46.967 --> 00:10:48.300
این سمت رو ببینین

00:10:49.033 --> 00:10:52.300
اون طرف هم مدل‌های ارزون‌تر هست

00:10:52.900 --> 00:10:54.300
با حوصله نگاه کنین

00:10:54.300 --> 00:10:55.600
مرسی

00:11:09.068 --> 00:11:12.930
(برنج کانگ‌هوا)

00:11:23.967 --> 00:11:26.433
بله، مغازه هیومیونگ بفرمایید

00:11:29.500 --> 00:11:31.767
بله، همون اتاق پشت‌بومیه

00:11:33.033 --> 00:11:34.467
حالت خوبه؟

00:11:35.933 --> 00:11:39.167
آره من خوبم

00:11:39.167 --> 00:11:41.267
یه کم بیا بیرون هوای تازه بخور

00:11:42.067 --> 00:11:43.800
همش تو خونه نمون

00:11:45.367 --> 00:11:46.900
همون جوری‌ام که بودم

00:11:47.500 --> 00:11:48.667
آره

00:12:00.433 --> 00:12:04.300
آیگو، این خونه یکم دردسره

00:12:04.300 --> 00:12:07.667
پله‌هاش خیلی زیاده

00:12:09.233 --> 00:12:10.867
خب پس برو مراقب باش

00:12:10.867 --> 00:12:13.000
باشه، برمی‌گردم-
خیلی خب-

00:12:42.900 --> 00:12:44.767
بالاخره رسیدم

00:12:46.667 --> 00:12:48.267
خیلی طول کشید

00:14:10.233 --> 00:14:12.267
از این به بعد ده متر با محدوده‌اش فاصله داشته باش

00:14:14.800 --> 00:14:16.467
باید حواسم باشه بیشتر از ده دقیقه

00:14:17.433 --> 00:14:19.600
توی محدوده خطر نمونم

00:14:26.567 --> 00:14:27.867
کیه؟

00:14:29.667 --> 00:14:31.267
سفارشتون از سوپرمارکت رو آوردم

00:14:31.900 --> 00:14:34.233
بذارینش پشت در

00:14:35.340 --> 00:14:39.400
باید رسید دریافت رو امضا کنین

00:14:40.100 --> 00:14:41.167
ببخشید؟

00:14:41.867 --> 00:14:42.900
چی؟

00:15:09.833 --> 00:15:11.600
حتی فقط اگه ده دقیقه

00:15:13.167 --> 00:15:15.433
...بتونم با تو باشم

00:15:20.067 --> 00:15:21.433
منتظرم بمون

00:15:22.867 --> 00:15:23.933
چی؟

00:15:25.233 --> 00:15:26.867
نه، هیچی

00:15:27.433 --> 00:15:29.500
ممنون که منتظر موندین

00:15:31.500 --> 00:15:34.367
زیاد منتظر نموندم. زود اومدین

00:15:40.133 --> 00:15:43.233
...خب، امضا

00:15:43.692 --> 00:15:46.400
...اوه. درسته

00:15:47.167 --> 00:15:50.933
،از اون‌جایی که خیلی سنگینه
تا داخل براتون میارمش

00:15:50.933 --> 00:15:52.033
ببخشید

00:16:04.133 --> 00:16:06.233
نیازی نبود بیارینش داخل

00:16:07.633 --> 00:16:09.967
باید بررسی کنم که سفارشتون
درست رسیده باشه

00:16:13.267 --> 00:16:17.333
فکر می‌کنم درست باشه، همیشه سفارش
رو بدون هیچ اشتباهی می‌فرستین

00:16:18.067 --> 00:16:21.833
،اگه چیزی کم و کسر باشه
رئیس بزرگ توبیخم می‌کنه

00:16:22.533 --> 00:16:24.167
رئیس بزرگ؟

00:16:24.967 --> 00:16:26.000
بله

00:16:27.733 --> 00:16:30.167
آها، اون خانم پیر رو می‌گین؟

00:16:36.000 --> 00:16:39.233
،کیمچی، پنج بسته رامیون

00:16:40.300 --> 00:16:43.733
،تخم مرغ، پنج بسته کاری

00:16:43.733 --> 00:16:46.167
،نون، یه بسته پیاز

00:16:46.733 --> 00:16:50.967
مربای توت فرنگی، سه‌تا دستمال مرطوب

00:16:50.967 --> 00:16:53.100
خب همین‌ها شد. چیزی کم و کسر نیست؟

00:16:54.667 --> 00:16:57.233
نه، فکر نکنم

00:16:59.533 --> 00:17:02.033
جمعا می‌شه ۵۷،۹۰۰ وون

00:17:15.400 --> 00:17:17.033
شصت هزار وون پرداخت کردین

00:17:17.700 --> 00:17:20.300
این‌هم دو و هزار صد وون بقیه پولتون

00:17:23.276 --> 00:17:25.133
آها، راستی

00:17:28.800 --> 00:17:30.067
ببخشید

00:17:35.100 --> 00:17:36.333
بفرمایین

00:17:55.567 --> 00:17:57.500
خسته نباشین

00:17:57.500 --> 00:17:58.533
بله؟

00:17:59.167 --> 00:18:00.200
آها بله

00:18:00.833 --> 00:18:02.067
...خب، پس

00:18:03.000 --> 00:18:04.367
پس، فعلا خدانگهدار

00:18:16.633 --> 00:18:17.767
...چیزه

00:18:19.533 --> 00:18:22.867
ممنون که کامل بررسی کردین

00:18:23.867 --> 00:18:24.967
چی؟

00:18:26.700 --> 00:18:30.233
گفتم ممنون

00:18:30.933 --> 00:18:32.433
به سلامت

00:18:54.767 --> 00:18:56.667
شد هشت دقیقه و بیست و دو ثانیه

00:18:56.667 --> 00:18:58.533
از ده دقیقه بیشتر نشد

00:19:07.900 --> 00:19:11.633
تا چند روز بعدش، هیچ اتفاق خاصی برام نیفتاد

00:19:40.867 --> 00:19:43.600
وارد محدوده خطر شدم و زمان گرفتم

00:20:17.900 --> 00:20:19.833
چندین روز آزمایش کردم

00:20:23.700 --> 00:20:25.833
(توقف زمان‌سنج)
تا ده دقیقه هیچ مشکلی پیش نیومد

00:20:50.800 --> 00:20:54.433
(شروع زمان‌سنج)
پس، این دفعه از ده دقیقه بیشتر می‌مونم

00:23:23.733 --> 00:23:27.733
(ارتوپدی)

00:23:29.100 --> 00:23:31.700
ای وای! حتما خیلی درد می‌کنه

00:23:35.933 --> 00:23:37.600
از پله‌ها افتادی؟

00:23:38.167 --> 00:23:39.267
بله

00:23:39.267 --> 00:23:41.067
سرت هم ضربه خورده؟

00:23:41.067 --> 00:23:43.567
چیزی نیست. کلاه ایمنی سرم بود

00:23:43.567 --> 00:23:44.967
...اوه، که این‌طور

00:23:44.967 --> 00:23:47.333
حتما پیک موتوری‌ای چیزی هستی

00:23:47.333 --> 00:23:52.633
بله، حس می‌کردم امروز اتفاقی قراره بیفته

00:24:00.600 --> 00:24:01.833
(پنج قانون مرگ)
ده دقیقه‌ست

00:24:02.900 --> 00:24:05.067
اگه از ده دقیقه بیشتر نشه، امنه

00:24:08.733 --> 00:24:10.533
اگه تو محدوده ده متری‌اش

00:24:11.467 --> 00:24:13.500
بیشتر از ده دقیقه کنار هم بمونیم

00:24:14.567 --> 00:24:15.733
خطرناکه

00:24:15.733 --> 00:24:16.867
(تا بیشتر از ده دقیقه در فاصله‌ی ده متری‌اش موندن خطرناکه)

00:24:16.867 --> 00:24:18.133
فرضیه تایید شد

00:24:27.833 --> 00:24:29.133
از سوپرمارکت هیومیونگ هستم

00:24:36.133 --> 00:24:39.267
باز هم معذرت می‌خوام. امروز
سنگین‌تر از همیشه‌ست، نه؟

00:24:39.267 --> 00:24:41.433
تازه برنجم تموم شده

00:24:41.433 --> 00:24:43.967
و این خونه روی پشت بومه
و هیچ آسانسوری نداره

00:24:43.967 --> 00:24:46.100
اشکالی نداره، نگران نباشین

00:24:48.033 --> 00:24:50.433
حتی اگه سعی کنم یکباره خیلی سفارش بدم

00:24:50.433 --> 00:24:52.533
نگرانم که شاید خیلی براتون سنگین باشه

00:24:52.533 --> 00:24:56.567
هر چند وقت یه بار که خواستین سفارش بدین

00:24:57.333 --> 00:24:58.367
چی؟

00:24:58.933 --> 00:25:00.200
...خب

00:25:01.400 --> 00:25:05.000
از نظر من سفارش‌های مکرر مشکلی
ندارن برای همین اگه می‌شه بیشتر

00:25:05.000 --> 00:25:06.900
و به میزان کم سفارش بدین
از جعبه‌ی بزرگ حمل کردن راحت‌تره

00:25:07.800 --> 00:25:10.000
آه، باشه

00:25:11.933 --> 00:25:13.700
بذارین اجناس رو تایید کنم

00:25:13.700 --> 00:25:16.833
نیازی نیست تک به تک چکشون کنین

00:25:16.833 --> 00:25:17.900
نه، باید این کار رو بکنم

00:25:17.900 --> 00:25:19.267
چرا؟

00:25:19.267 --> 00:25:22.300
مشکلات تحویل زیادن. مدیر
اصرار داره که ما تایید کنیم

00:25:23.400 --> 00:25:26.500
می‌شه چک کنین ببینین همه چیز رو آوردم یا نه؟

00:25:27.567 --> 00:25:28.667
باشه

00:25:33.067 --> 00:25:38.033
اول از همه، یه گونی برنج پنج کیلویی-
یه گونی برنج پنج کیلویی-

00:25:42.167 --> 00:25:43.433
یه بسته غلات صبحانه

00:25:43.967 --> 00:25:45.633
غلات صبحانه

00:25:46.400 --> 00:25:48.867
یه بسته‌ی پنج‌تایی رامیون

00:25:48.867 --> 00:25:50.133
یه بسته پنج‌تایی رامیون

00:25:50.133 --> 00:25:54.500
خیلی وقته که با کسی همچین مکالمه‌ای نداشتم

00:25:54.500 --> 00:25:56.600
نمی‌دونم چند وقت گذشته

00:25:57.467 --> 00:25:58.633
...و

00:26:06.633 --> 00:26:07.767
دو عدد خیار

00:26:08.433 --> 00:26:09.633
دو عدد خیار

00:26:09.633 --> 00:26:13.133
سه تا تن ماهی

00:26:13.133 --> 00:26:15.033
دو بطری یک و نیم لیتری آب

00:26:15.033 --> 00:26:16.767
دو بطری آب

00:26:17.333 --> 00:26:18.667
یه بسته برگ پریلا

00:26:19.900 --> 00:26:21.333
یه بسته برگ پریلا

00:26:22.267 --> 00:26:23.400
یه قوطی ترشی تربچه

00:26:23.400 --> 00:26:25.333
یه ترشی تربچه

00:26:25.333 --> 00:26:26.700
یه کیسه شکر

00:26:27.267 --> 00:26:29.100
یه کیسه شکر

00:26:32.133 --> 00:26:36.300
همه‌ی سفارشات رو چک کردیم

00:26:38.500 --> 00:26:41.100
درسته، می‌شه گفت همه چیز رو چک کردیم

00:26:46.252 --> 00:26:49.933
همه‌اش با هم می‌شه ۷۲,۵۰۰ وون

00:26:53.612 --> 00:26:55.000
بفرمایین

00:26:57.700 --> 00:26:59.733
کارت؟

00:27:00.967 --> 00:27:06.900
بله، یکم قبل‌تر که با تلفن سفارش دادم
گفتم امروز با کارت حساب می‌کنم

00:27:08.000 --> 00:27:12.867
آه، من کارت‌خوان با خودم نیاوردم

00:27:12.867 --> 00:27:14.333
زودی می‌رم و میارمش

00:27:14.333 --> 00:27:16.867
نه، نه. لطفا خودتون رو اذیت نکنین

00:27:16.867 --> 00:27:18.433
لطفا یه دقیقه صبر کنین

00:27:18.433 --> 00:27:19.867
...نه، اوم

00:27:19.867 --> 00:27:21.933
...می‌تونستم برم و برگردم

00:28:15.567 --> 00:28:17.100
اوه، مثل اینکه پول کافی دارم

00:28:17.100 --> 00:28:20.300
آه، بله، ممنون. روز خوبی داشته باشین

00:28:22.300 --> 00:28:23.667
خدانگهدار

00:28:46.924 --> 00:28:48.300
(توقف زمان‌سنج)

00:28:48.300 --> 00:28:49.833
واو، دیر نکردم

00:29:01.600 --> 00:29:03.367
ای کوفت! زهره ترک شدم

00:29:04.767 --> 00:29:07.333
نباید توی یه همچین کوچه‌ای اینجوری بپری بیرون

00:29:07.333 --> 00:29:09.367
ندیدمتون، متاسفم

00:29:14.433 --> 00:29:15.467
پیک موتوری؟

00:29:16.067 --> 00:29:18.500
بله، پیکِ سوپرمارکتم

00:29:18.892 --> 00:29:22.533
خب، به عنوان یه همکار، متاسفم
که اینجوری عصبانی شدم

00:29:22.533 --> 00:29:23.667
نه بابا این چه حرفیه

00:29:23.667 --> 00:29:27.133
این خونه آسانسور نداره، خیلی بده نه؟

00:29:27.867 --> 00:29:29.800
آه، درسته

00:29:29.800 --> 00:29:33.733
برای یه همچین جاهایی باید هزینه‌ی ارسال رو دو برابر بگیریم، مگه نه؟

00:29:34.467 --> 00:29:35.533
درسته

00:29:36.367 --> 00:29:38.533
هعی، نباید این سفارش رو قبول می‌کردم

00:29:54.743 --> 00:29:58.664
(جی‌مول‌پوی ما)

00:30:02.467 --> 00:30:05.533
(جی‌مول‌پوی ما)

00:30:14.200 --> 00:30:17.333
بدون شک قانون ده متر، ده دقیقه رو رعایت کردم

00:30:17.333 --> 00:30:18.967
پس مشکل از چی بود؟

00:30:18.967 --> 00:30:22.033
محدوده، زمان و این دفعه

00:30:23.133 --> 00:30:25.767
مکالمه؟

00:30:25.767 --> 00:30:27.367
برای مکالمه هم محدودیت وجود داره؟

00:30:27.367 --> 00:30:30.252
(گزارش روبه‌رویی با پارک می جونگ)

00:30:31.833 --> 00:30:33.667
تعداد مکالمه؟

00:30:34.400 --> 00:30:36.667
پس چند تا مبادله مجازه؟

00:30:43.567 --> 00:30:45.967
چرا انقدر از بدنت کار می‌کشی؟

00:30:46.600 --> 00:30:48.367
یه قسمت از بدنت هم سالم نیست

00:30:49.233 --> 00:30:50.467
متاسفم

00:30:52.000 --> 00:30:54.067
بابت چی ازم معذرت خواهی می‌کنی؟

00:30:54.067 --> 00:30:55.833
باید از خودت معذرت بخوای

00:30:57.900 --> 00:30:59.367
خب، بذار ببینم

00:31:06.433 --> 00:31:07.767
خب

00:31:10.333 --> 00:31:11.467
درد می‌کنه؟

00:31:11.467 --> 00:31:12.967
در این حد مشکلی نیست

00:31:12.967 --> 00:31:14.500
در این حد مشکلی نیست؟-
آره-

00:31:14.500 --> 00:31:16.133
پس، این حد چی؟

00:32:11.067 --> 00:32:12.967
بسته داشتین، درسته؟

00:32:13.933 --> 00:32:15.467
همینجا می‌ذارمش

00:32:22.967 --> 00:32:25.767
کدوم ساختمونی یه آسانسورم نداره؟

00:32:26.800 --> 00:32:30.092
!آیگو، کمرم! آیگو، چه قبرستونیه اینجا. آیگو

00:33:03.633 --> 00:33:05.367
یه بسته رامیون

00:33:06.300 --> 00:33:08.433
سیصد گرم گوشت خوک

00:33:10.200 --> 00:33:11.900
یه بطری کنجد

00:33:12.900 --> 00:33:14.933
یه بسته سیر خرد شده

00:33:15.933 --> 00:33:17.767
یه دونه پاک کننده آشپزخونه

00:33:27.000 --> 00:33:29.367
یه کیسه سیب زمینی

00:33:29.367 --> 00:33:31.167
دو تا بسته دستمال مرطوب

00:33:32.133 --> 00:33:33.767
روغن پخت و پز

00:33:34.633 --> 00:33:36.200
چاشنی نمک

00:33:42.033 --> 00:33:44.067
گفتم بهشون دست نزن

00:33:44.933 --> 00:33:46.933
گفتم، فقط با چشم‌هاتون نگاه کنین

00:33:47.533 --> 00:33:49.200
این بار، گرون قیمتش رو می‌خوام

00:33:53.333 --> 00:33:54.733
آها، که اینطور

00:33:56.567 --> 00:33:59.367
یه بار که این رو بخرین، بازم دلتون می‌خوادش

00:34:00.100 --> 00:34:02.033
اندازه گرونیش مقاومه، درسته؟

00:34:02.033 --> 00:34:03.267
اوه، صد البته

00:34:04.233 --> 00:34:09.067
این محصول داخل تست ضربه‌گیری چند امتیاز گرفت؟

00:34:09.067 --> 00:34:10.933
این چیه اینجا آویزونه؟

00:34:13.267 --> 00:34:15.333
اون چیزیه که موتور سوارها می‌پوشن

00:34:15.333 --> 00:34:16.767
بهش میگن لباس ایمنی

00:34:16.767 --> 00:34:17.800
می‌خواین بهتون نشون بدم؟

00:34:17.800 --> 00:34:18.800
آره

00:35:17.233 --> 00:35:20.167
مشتری که نداریم. می‌خوای امروز
زودتر بری و استراحت کنی؟

00:35:20.167 --> 00:35:21.167
چی؟

00:35:21.900 --> 00:35:23.833
نه، هنوز نه

00:35:23.833 --> 00:35:25.667
به خاطر این میگم چون ممکنه دستت درد بگیره

00:35:26.967 --> 00:35:28.833
اصلا درد نمی‌کنه

00:35:28.833 --> 00:35:34.367
دارم این کار رو انجام میدم که دکتر ارتوپدم
رو خاطرجمع کنم، چون خیلی نگرانه

00:35:34.367 --> 00:35:38.092
این واقعا هیچی نیست

00:35:41.600 --> 00:35:43.000
نگران بودین

00:35:43.000 --> 00:35:45.516
معلومه که بودم

00:36:03.067 --> 00:36:04.800
رئیس-
ها؟-

00:36:05.400 --> 00:36:08.933
غذاهای تازه باید توی سطح دید نگهداری بشن

00:36:08.933 --> 00:36:11.667
دمای یخچال باید همیشه منفی هفت درجه باشه

00:36:14.067 --> 00:36:15.767
منظورت چیه؟

00:36:15.767 --> 00:36:20.167
حتی زمانی که حین کار کردن لباس
آستین بلند می‌پوشین، دمای کولر رو بالا ببرین

00:36:20.167 --> 00:36:25.133
تحقیقات نشون داده با هر درجه سرد بودن
داخل سوپرمارکت مشتری‌ها چهار درصد افزایش پیدا می‌کنن

00:36:26.900 --> 00:36:29.067
به خاطر اون فروش افزایش پیدا می‌کنه؟

00:36:29.067 --> 00:36:31.467
همچنین باید چند تا محصول مهم رو مشخص و تبلیغ کنین

00:36:31.467 --> 00:36:36.000
کمک می‌کنه بتونیم تحلیل کنیم که مشتری‌های اصلی سوپرمارکت‌مون چه ویژگی‌هایی دارن و نسبت مرد و زن چطوره

00:36:37.633 --> 00:36:39.733
دونگ جین، از کجا همه‌ی این‌ها رو می‌دونی؟

00:36:42.267 --> 00:36:43.433
راستش

00:36:44.600 --> 00:36:47.267
من قبلا داخل دفتر مرکزی پلاس مارت

00:36:48.533 --> 00:36:51.367
اون طرف خیابون مشاور استراتژی مدیریت بودم

00:36:51.367 --> 00:36:52.800
چی؟

00:36:56.333 --> 00:36:57.467
ببخشید

00:36:57.467 --> 00:36:58.533
آه، ولش کن

00:36:58.533 --> 00:36:59.533
نه، جدا مشکلی نیست

00:36:59.533 --> 00:37:02.067
نه. نمی‌خواد

00:37:03.367 --> 00:37:06.133
خب چیه؟ چیز دیگه‌ایم هست؟

00:37:06.133 --> 00:37:07.767
جدی مشکلی نیست-
!عی-

00:37:08.633 --> 00:37:10.433
بهم یکم مشاوره بده، باشه؟

00:37:14.867 --> 00:37:15.867
،خب پس

00:37:16.433 --> 00:37:20.233
بیشتر مشتری‌های مغازه هیومیونگ کسایی هستن
که تنها زندگی می‌کنن تا خانواده‌ها

00:37:20.233 --> 00:37:23.000
فروختن اقلام غذایی تازه تو ظرف‌های کوچیکتر چطوره؟

00:37:23.600 --> 00:37:25.833
غذای تازه تو ظرف‌های کوچیک؟

00:37:25.833 --> 00:37:31.000
بله، و اینکه سال ۲۰۲۲ آژانس حمایت
،از مصرف‌کننده یه مطالعه انجام داد

00:37:31.000 --> 00:37:34.400
طبق اون ۷۱ درصد پاسخ‌‌دهنده‌های دهه هفتادی و هشتادی

00:37:34.400 --> 00:37:37.967
گفتن که رفتارهای بیش از حد دوستانه فروشنده معذبشون کرده

00:37:37.967 --> 00:37:40.800
این در نهایت باعث می‌شه خریدی انجام ندن

00:37:41.500 --> 00:37:45.067
نه بابا، مهربونی و خوش‌رویی اذیتشون می‌کنه؟

00:37:45.067 --> 00:37:49.516
آره، اگه زیادی خودمونی باهاشون رفتار کنید دیگه برنمی‌گردن

00:37:49.516 --> 00:37:50.796
چی؟

00:37:53.700 --> 00:37:55.433
بار دیگه با شوهرت بیا، باشه؟

00:37:56.400 --> 00:38:00.233
،به جای یادآوری و حرف زدن درمورد زندگی شخصی مشتری

00:38:00.233 --> 00:38:05.433
بهتره که رسید رو تحلیل کنین و ببینین
هر مشتری اصولا چه محصولاتی رو می‌خره

00:38:05.433 --> 00:38:09.400
،و خیلی خوب می‌شه که با توجه به اون
بهشون پیشنهادات شخصی‌سازی شده بدین

00:38:10.124 --> 00:38:15.000
خدایا! بدون اینکه حتی بدونم فضولی کردم

00:38:15.667 --> 00:38:18.767
وایستا ببینم، دونگ جین شی، این کارته؟

00:38:19.533 --> 00:38:21.667
!ماشالا! خیلی باحاله

00:38:21.667 --> 00:38:22.767
!خفنه

00:38:23.333 --> 00:38:24.533
...راستی

00:38:31.900 --> 00:38:33.133
الو؟

00:38:53.267 --> 00:38:56.800
شما کسی هستی که بار قبل بسته‌ها رو تحویل داد؟

00:38:57.500 --> 00:38:59.067
یه جمله

00:38:59.067 --> 00:39:00.900
بله، درسته

00:39:26.767 --> 00:39:28.467
خب بذارید محصولات رو چک کنیم

00:39:32.367 --> 00:39:34.867
یه شونه کوچیک تخم‌مرغ، درسته

00:39:34.867 --> 00:39:36.433
دو جمله

00:39:36.433 --> 00:39:40.167
یه ظرف سوشی

00:39:40.167 --> 00:39:41.433
سه جمله

00:39:42.200 --> 00:39:46.067
یه خوشه انگور سبز

00:39:46.067 --> 00:39:46.933
چهار جمله

00:39:46.933 --> 00:39:50.467
ده بسته شیر سویا

00:39:50.467 --> 00:39:51.467
پنج جمله

00:39:51.467 --> 00:39:53.267
و یه بسته هم سیر خرد شده

00:39:53.267 --> 00:39:54.500
...سیر خرد شده

00:40:06.933 --> 00:40:08.467
یه بسته سیر خرد شده

00:40:09.067 --> 00:40:10.367
شش جمله

00:40:11.033 --> 00:40:16.500
دو دسته هم کلم چینی، همه‌اش همین بود

00:40:16.500 --> 00:40:17.767
هفت جمله

00:40:24.900 --> 00:40:27.733
و شیش دقیقه گذشت

00:40:33.367 --> 00:40:35.567
کلا می‌شه ۴۵ هزار و ۱۰۰ وون

00:40:39.033 --> 00:40:40.400
اینجا رو هم باید امضا کنید

00:40:40.400 --> 00:40:43.000
،راستی، از صاحب مغازه پرسیدم

00:40:43.000 --> 00:40:45.533
و گفت دیگه به امضا نیازی نیست

00:40:45.533 --> 00:40:46.767
هشت جمله

00:40:46.767 --> 00:40:47.767
جان؟

00:40:48.556 --> 00:40:51.600
اوه، بله، بله

00:40:51.600 --> 00:40:52.900
بفرمایید

00:40:57.900 --> 00:40:59.533
پس من دیگه فعلا می‌رم

00:41:04.167 --> 00:41:05.333
...چیزه

00:41:08.467 --> 00:41:12.200
دستتون... آسیب دیدین؟

00:41:12.200 --> 00:41:13.567
نه جمله

00:41:15.667 --> 00:41:16.867
،احیانا

00:41:18.000 --> 00:41:21.833
اومدین اینجا و آسیب دیدین؟

00:41:22.600 --> 00:41:26.367
باز هم نگران شد که شاید کسی به خاطر اون آسیب دیده باشه

00:41:27.867 --> 00:41:29.933
می‌خواستم مطمئنش کنم

00:41:31.800 --> 00:41:32.900
نه

00:41:36.200 --> 00:41:37.900
موقع ورزش کردن آسیب دیدم

00:41:40.133 --> 00:41:42.400
خب خیالم راحت شد

00:41:45.700 --> 00:41:47.800
یادم رفت چندتا جمله رد و بدل کردیم

00:41:48.433 --> 00:41:49.600
،ولی

00:41:50.900 --> 00:41:55.167
فقط دیدن صورت آسوده‌اش، کافی بود

00:42:01.044 --> 00:42:03.500
(خیابان دوم چون هیو، شماره ۹)

00:42:06.967 --> 00:42:09.167
(جی‌مول‌پوی ما)

00:42:43.633 --> 00:42:45.767
،اگه بیشتر از ده جمله باهاش صحبت کنی

00:42:47.133 --> 00:42:48.200
خطرناکه

00:42:48.200 --> 00:42:59.660
(رد و بدل کردن بیشتر از ده جمله باهاش خطرناکه)

00:43:33.633 --> 00:43:34.700
عه، اومدین

00:43:37.833 --> 00:43:39.900
این دیگه چه وضعیه؟

00:43:39.900 --> 00:43:42.633
اصلا می‌تونی از پس هزینه‌های بیمارستان بر بیای؟

00:43:43.433 --> 00:43:45.633
باید به‌خاطرش از دوستم هونگ مو تشکر کنم

00:43:45.633 --> 00:43:47.100
چی؟

00:43:47.100 --> 00:43:50.167
به لطف اون دوستم، بیمه‌ام اوکی شد و هزینه‌ها رو گردن گرفت

00:43:51.133 --> 00:43:54.000
،چه شخصیت خوبی هم داری ماشالا
الان تو چنین وضعیتی داری باهام شوخی می‌کنی؟

00:43:57.933 --> 00:44:01.667
حالا واقعا حالت خوبه؟

00:44:03.367 --> 00:44:05.000
تا الان که، فرضیه‌ها

00:44:05.800 --> 00:44:08.000
به طور دقیق‌تری تایید شدن

00:44:11.800 --> 00:44:15.148
(پنج قانون مرگ)
"تا بیشتر از ده دقیقه در فاصله‌ی ده متری‌اش موندن خطرناکه"

00:44:16.800 --> 00:44:19.300
"رد و بدل کردن بیشتر از ده جمله باهاش خطرناکه"

00:44:19.867 --> 00:44:21.500
"اگه اسمت رو بفهمه برات خطرناکه"

00:44:21.500 --> 00:44:23.900
"اعتراف عشقی کردن خطرناکه"

00:44:23.900 --> 00:44:26.167
(پنج قانون مرگ)
"تخطی از هر کدوم از این‌ها به مرگ آدم ختم می‌شه"

00:44:26.833 --> 00:44:29.233
"این فقط روی افرادی که عاشقش هستن کار می‌کنه"

00:44:30.200 --> 00:44:32.533
هر چقدر هم که بهش فکر می‌کنم، دیگه نمی‌شه بیشتر از این ادامه‌ش داد

00:44:33.233 --> 00:44:35.033
دونگ جین شی

00:44:35.033 --> 00:44:38.500
لطفا دست از این کار بردار

00:44:38.500 --> 00:44:41.233
اگه قرار بود ازش دست بردارم که شروعش نمی‌کردم

00:44:41.233 --> 00:44:44.533
خودت با خطر انداختن جونت قوانین مرگ رو اثبات کردی

00:44:44.533 --> 00:44:47.033
این یعنی اینکه تو هم ممکنه به‌خاطرش بمیری

00:44:47.033 --> 00:44:48.167
واقعا همینطوره، مگه نه؟

00:44:49.533 --> 00:44:52.967
ولی خب تا زمانی که اون قوانین رو نشکنم، می‌تونم زنده بمونم

00:44:53.800 --> 00:44:56.000
اصلا نمی‌شه باهات حرف منطقی زد

00:44:56.780 --> 00:44:59.333
مهم هم نیست که چقدر راجع بهش فکر کنم، این کار درست نیست

00:44:59.333 --> 00:45:03.233
زمان زیادی نمی‌بره تا تهش می جونگ اسمت رو بفهمه

00:45:03.233 --> 00:45:04.967
فقط می‌تونیم به این امیدوار باشیم که همچین اتفاقی نیفته

00:45:04.967 --> 00:45:06.867
منظورت چیه؟

00:45:06.867 --> 00:45:09.733
می‌دونی به خطر انداختن جون واسه شخصی که
حتی اسم آدم رو هم نمی‌دونه و از وجودت هم بی‌خبره چیه؟

00:45:09.733 --> 00:45:11.400
کار دیوونه‌هاست

00:45:13.300 --> 00:45:15.533
تا الان سخت تلاشت رو کردی

00:45:15.533 --> 00:45:18.933
من به جای می جونگ ازت قدردانم

00:45:18.933 --> 00:45:22.133
حالا دیگه، بهتره روی بهتر شدن تمرکز کنی

00:45:22.133 --> 00:45:24.733
خوب استراحت کن، فهمیدی؟

00:45:25.767 --> 00:45:29.033
یعنی واقعا هیچ راه دیگه‌ای نیست، نه؟

00:45:29.033 --> 00:45:30.433
!گفتم که دیگه راهی چاره‌ای نیست

00:45:34.267 --> 00:45:37.467
حتی اگه داشتی حین تلاش دوباره واسه
اثبات چیزی می‌مردی هم، باهام تماس نگیر

00:45:37.868 --> 00:45:40.400
...اگه بمیرم که، دیگه نمی‌تونم باهاتون تماس

00:45:40.400 --> 00:45:41.767
اه، واقعا که

00:45:41.767 --> 00:45:44.300
!حتی توی همچین موقعیتی هم داری با کلمات بازی می‌کنی، خدایی خیلی رومخی

00:45:45.167 --> 00:45:46.767
خواهشا بس کن

00:46:43.900 --> 00:46:45.467
اون داره لبخند می‌زنه

00:46:47.400 --> 00:46:50.567
امروز روزیه که قراره بره سفر

00:47:34.333 --> 00:47:36.567
منم می‌خواستم توی اون سفر همراهی‌اش کنم

00:47:38.033 --> 00:47:42.133
می‌خواستم چیزهایی که می‌بینه رو همراهش ببینم

00:48:29.700 --> 00:48:32.033
توی اتوبوس، فاصله‌ی بین ما دو تا

00:48:32.033 --> 00:48:33.700
تقریبا یازده متر می‌شه

00:48:35.333 --> 00:48:39.133
ریسک بزرگیه، ولی در این حد عیبی نداره

00:48:42.100 --> 00:48:43.433
عیبی نداره

00:48:44.700 --> 00:48:46.900
نه، در واقع خوبه

00:48:47.733 --> 00:48:51.867
چون می‌تونم اینجوری باهاش سفر کنم، حتی اگه همین‌قدر باشه

00:51:41.667 --> 00:51:43.400
به همین زودی وقتش شده که برگردیم

00:51:45.433 --> 00:51:48.300
زمان خیلی کمی داریم

00:51:50.100 --> 00:51:51.967
کاش حداقل ترافیک بشه

00:52:26.333 --> 00:52:31.467
(پل چون‌هیو تا تقاطع چون‌هیو - ترافیک سنگین)

00:52:49.267 --> 00:52:53.067
مامان‌بزرگ، بفرمایین
می‌تونین همین‌جا بشینین

00:52:53.067 --> 00:52:54.433
مشکلی که نداره؟

00:52:54.433 --> 00:52:56.533
نه، من الان‌هاست که پیاده
بشم، پس مشکلی نیست

00:52:56.533 --> 00:52:57.800
خدا خیرت بده

00:53:13.667 --> 00:53:15.167
محدوده‌ی اون

00:53:15.167 --> 00:53:17.000
حتی پنج متر هم فاصله نداریم

00:53:20.205 --> 00:53:23.282
(شروع زمان سنج)

00:53:24.967 --> 00:53:26.333
ولی مشکلی نیست

00:53:27.400 --> 00:53:29.200
می‌تونم ایستگاه بعدی پیاده شم

00:53:29.200 --> 00:53:30.267
(ایستگاه چون‌هیو، فروشگاه پانگ‌ نپ)

00:53:35.333 --> 00:53:36.333
مشکلی نیست

00:54:10.967 --> 00:54:15.233
توی خیابون المپیک به سمت فرودگاه
پایانه‌ی جنوبی پل دونگ‌او به بانپو

00:54:15.233 --> 00:54:17.800
نزدیک شین‌سادونگ هنوز هم ترافیک جریان داره

00:54:17.800 --> 00:54:22.100
برگشتن از بزرگراه گیونگ‌بو که به
پل هانام ختم می‌شه، آسون تره

00:54:22.100 --> 00:54:25.633
قسمت مرکز شهر که به سمت
سونگ‌نام می‌‌ره شلوغ تره

00:54:25.633 --> 00:54:28.367
همچنین، ترافیک سنگین از
نزدیکی‌‌های سوچو مشخصه

00:54:28.367 --> 00:54:32.367
...بزرگراه ساحل غربی به سمت سئول

00:54:38.333 --> 00:54:40.133
پشمام! دیدی چی‌شد؟

00:54:40.133 --> 00:54:42.033
رعد و برقی که اون طرف زد رو؟

00:54:42.033 --> 00:54:44.367
می‌گم‌ها، بهتر نیست پیاده شیم؟

00:54:44.367 --> 00:54:47.967
وقتی رعد و برق می‌زنه
موندن توی اتوبوس امن‌ تره

00:54:52.500 --> 00:54:54.133
زمان زیادی برام نمونده

00:54:55.100 --> 00:54:58.000
این‌دفعه به چه شکلی ظاهر میشه؟

00:54:59.200 --> 00:55:00.200
رعد و برق؟

00:55:04.400 --> 00:55:07.033
نه، اول آروم باش

00:55:14.367 --> 00:55:16.533
توی اتوبوس که چیز خطرناکی وجود نداره

00:56:02.833 --> 00:56:07.000
حوادث هدفشون رو دنبال می‌کنن
مگه این‌شکلی نیست؟

00:56:11.733 --> 00:56:15.300
خونسردی‌ات رو حفظ کن. کلا فقط دوتا از راه‌های
عبور مسدود شده، پس باید کنار همدیگه بریم

00:56:26.367 --> 00:56:27.567
نه

00:56:28.433 --> 00:56:30.100
...باید سریع ده متر ازش فاصله بگیرم

00:56:30.767 --> 00:56:32.267
باید زود از اینجا دور شم

00:56:33.733 --> 00:56:35.800
ببخشین، ببخشین-
چه غلطا؟-

00:56:37.567 --> 00:56:39.233
آقا، خطرناکه

00:56:39.233 --> 00:56:40.333
!راننده

00:56:40.333 --> 00:56:41.933
چیه؟-
ول کن، لطفا-

00:56:42.533 --> 00:56:44.033
نباید جلوش رو بگیریم؟

00:56:44.033 --> 00:56:45.433
‌‌...نه، این آدم

00:56:45.433 --> 00:56:46.933
من خوبم، ولم کنین

00:56:53.233 --> 00:56:54.600
جان؟ داری چه غلطی می‌کنی؟

00:57:08.044 --> 00:57:10.220
چی‌کار می‌کنی؟-
!برگرد-

00:57:37.367 --> 00:57:38.633
لی دونگ جین؟

00:57:43.500 --> 00:57:44.933
...اسمم

00:57:45.967 --> 00:57:47.800
اسمم رو می‌دونه

00:57:47.800 --> 00:57:52.233
(سه- اگه اسمت رو بدونه خطرناکه)

00:58:04.400 --> 00:58:07.400
ده متر، ده دقیقه، حتی اسمم

00:58:08.700 --> 00:58:11.233
همزمان باهم چندتا قانون رو شکستم

00:58:16.433 --> 00:58:18.933
ولی من الگوی بین حوادث رو می‌دونم

00:58:19.533 --> 00:58:21.400
پس خودم رو کامل براش آماده کردم

00:58:24.767 --> 00:58:26.000
لی دونگ‌ جین

00:58:27.033 --> 00:58:28.533
چرا اینجایی؟

00:58:55.033 --> 00:58:57.167
کنار آب بودن موقع برخورد صاعقه خطرناکه

00:58:57.167 --> 00:59:01.000
ولی تاحالا هیچ شواهدی از برخورد صاعقه
به رودخانه هان وسط زمستون وجود نداشته

00:59:02.633 --> 00:59:04.933
به این معنیه که از لحاظ
آماری بعیده اتفاق بیفته

00:59:22.300 --> 00:59:23.700
!رو کن ببینم

00:59:27.567 --> 00:59:29.600
من به آمار اطمینان دارم

00:59:39.833 --> 00:59:42.267
!نه

00:59:45.000 --> 00:59:46.733
!نه، لی دونگ جین! این کار رو نکن

01:00:31.000 --> 01:00:36.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:00:36.030 --> 01:00:44.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

01:01:02.200 --> 01:01:03.933
الو، کارگردان هو اون شیل؟

01:01:03.933 --> 01:01:05.533
بله، چی‌شده؟

01:01:05.533 --> 01:01:08.500
لطفا اگه ممکنه همین الان
خودتون رو به بیمارستان برسونین

01:01:09.200 --> 01:01:10.533
کیه؟

01:01:16.533 --> 01:01:17.767
لی دونگ‌ جین؟

01:01:18.476 --> 01:01:21.068
(لی دونگ‌ جین)

01:01:24.367 --> 01:01:28.733
وقتی به گذشته فکر می‌کنم، فکر
می‌کنم نگاهمون به هم افتاد

01:01:35.700 --> 01:01:37.867
اما قبل از فارغ التحصیل شدن

01:01:37.867 --> 01:01:40.833
می‌خواستم حداقل یه بار هم
که شده باهات حرف بزنم

01:01:45.633 --> 01:01:48.267
یه نفر داشت این طرف رو نگاه می‌کرد

01:01:49.767 --> 01:01:53.633
از دور نفهمیدم کی بود

01:01:55.067 --> 01:01:56.667
(می‌رم پیشش)
می‌رم پیشش

01:01:57.300 --> 01:02:00.600
لی دونگ‌ جین، پس تو بودی