﻿WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:06.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:06.030 --> 00:00:14.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:25.692 --> 00:00:26.693
!من اینجام

00:00:27.194 --> 00:00:28.195
!اوا

00:00:29.488 --> 00:00:30.489
اوا؟

00:00:31.073 --> 00:00:32.573
!اوا

00:00:43.877 --> 00:00:44.878
چی؟

00:00:59.393 --> 00:01:00.853
کادموس، این چیه؟

00:01:00.936 --> 00:01:02.354
داری چی کار می‌کنی؟

00:01:02.437 --> 00:01:03.689
!بذار برم

00:01:03.772 --> 00:01:05.274
!همین الان بذار برم

00:01:17.870 --> 00:01:21.456
کادموس، بذار برم
از من چی می‌خوای؟

00:01:21.540 --> 00:01:24.960
مردم نیو اتیکا به کمکت نیاز دارن اوا

00:01:25.043 --> 00:01:29.631
ما آخرین بازمانده‌های بشریت هستیم
و در یک قدمی گرسنگی هستیم

00:01:29.715 --> 00:01:32.134
منبع تنها راه ممکن برای جلوگیری از این اتفاق‌ـه

00:01:32.217 --> 00:01:34.970
برای پرورش غذای تازه
... برای ممناعت از انقراض

00:01:35.053 --> 00:01:37.181
بشریت

00:01:37.264 --> 00:01:40.851
تا چند دهه پیش، این منبع مرموز
غیرقابل ردیابی بود

00:01:40.934 --> 00:01:45.105
می‌دونستیم که به همه‌چیز متصل‌ـه
به تمام گونه‌های جدید حیات روی زمین

00:01:45.689 --> 00:01:50.444
اما الان می‌دونم به تو هم متصل‌ـه

00:01:59.661 --> 00:02:03.165
!کمک! یه نفر کمکم کنه! خواهش می‌کنم
!عجله کنید! کمکم کنید لطفا

00:02:03.832 --> 00:02:08.836
قبل از اینکه متولد بشی، یه ماده فضایی کوچولو
پناهگاهت رو آلوده کرد

00:02:08.920 --> 00:02:10.631
برای همینه که بهت نیاز دارم

00:02:10.714 --> 00:02:12.341
تو قطب‌نمای من هستی اوا

00:02:12.841 --> 00:02:16.303
تو قراره من رو برسونی به منبع

00:02:19.579 --> 00:02:34.635
[واندلا]

00:02:35.310 --> 00:02:40.000
«مترجم: سـپهـر»
::. Overhaul .::

00:02:44.289 --> 00:02:47.709
اگه منبع رو برداری، تمام گونه‌های حیات می‌میرن

00:02:47.793 --> 00:02:50.254
نیازی نیست این‌طوری بشه

00:02:50.337 --> 00:02:52.589
انسان‌ها می‌تونن روی سطح زنده بمونن

00:02:52.673 --> 00:02:56.385
یه سگ اهلی‌شده رو نمی‌تونه
توی حیات‌وحش زنده بمونه اوا

00:02:56.468 --> 00:02:59.888
نیو اتیکا، تنها شانس بشریت‌ـه

00:02:59.972 --> 00:03:01.139
من یه دانشمندم

00:03:01.223 --> 00:03:04.309
اصلا دوست ندارم به موجودات زنده آسیب بزنم

00:03:04.393 --> 00:03:07.271
اما قانون طبیعت ما رو مجبور به بقا می‌کنه

00:03:07.354 --> 00:03:09.022
بخور تا خورده نشی

00:03:09.523 --> 00:03:11.024
یا ما زنده می‌مونیم، یا اونا

00:03:17.656 --> 00:03:20.534
!از سر راه برید کنار
!فرار کنید

00:03:24.204 --> 00:03:25.706
چی می‌شنوی؟

00:03:26.373 --> 00:03:28.417
لطفا بس کن
ترسیده‌ان

00:03:29.501 --> 00:03:31.211
یه واکنش دلسوزانه

00:03:32.504 --> 00:03:33.839
ترس، آره

00:03:34.339 --> 00:03:36.717
ترس ارتباط رو افزایش می‌ده

00:03:46.643 --> 00:03:49.438
پس باید آروم باشم

00:04:00.532 --> 00:04:01.992
داری چی کار می‌کنی؟

00:04:03.076 --> 00:04:06.121
تو رو نمی‌برم پیش قلب

00:04:06.205 --> 00:04:07.539
نمی‌ذارم بهشون آسیب بزنی

00:04:07.623 --> 00:04:10.709
بهشون؟
اوا، حاضری از اونا محافظت کنی اما از ما نه؟

00:04:10.792 --> 00:04:13.504
از بشریت نه؟
از هم‌نوع‌های خودت

00:04:15.506 --> 00:04:16.714
خیلی‌خب

00:04:28.685 --> 00:04:30.103
!کادموس، بس کن

00:04:31.563 --> 00:04:32.814
جالبه

00:04:33.315 --> 00:04:34.441
بهتر شد

00:04:34.525 --> 00:04:39.488
من نمی‌ترسم
باید آروم باشم

00:04:39.571 --> 00:04:42.074
نترس

00:04:42.157 --> 00:04:43.450
صبر کن، چی شد؟

00:04:43.534 --> 00:04:46.161
تا حالا همچین فعالیت عصبی‌ای ندیده بودم

00:04:46.245 --> 00:04:47.496
چطور داری این کار رو می‌کنی؟

00:04:48.080 --> 00:04:50.040
من نمی‌کنم

00:04:50.123 --> 00:04:52.709
آروم باش

00:04:52.793 --> 00:04:54.127
منبع

00:04:54.211 --> 00:04:56.171
داری باهاش صحبت می‌کنی

00:04:56.255 --> 00:04:58.465
داره به ترست واکنش نشون می‌ده

00:04:58.966 --> 00:05:00.759
واکنشش بهش داره زیاد می‌شه

00:05:01.260 --> 00:05:02.678
حتما نزدیک شدیم

00:05:09.476 --> 00:05:11.728
!بس کن! نه، نه

00:05:15.983 --> 00:05:18.318
خواهش می‌کنم، ماشین رو متوقف کن

00:05:18.402 --> 00:05:19.611
کمک

00:05:19.695 --> 00:05:20.696
کمکم کنید

00:05:37.462 --> 00:05:38.589
بس کن

00:05:43.260 --> 00:05:46.013
به فرزندم کمک کنید

00:05:58.192 --> 00:05:59.109
!اوا

00:06:07.075 --> 00:06:09.912
... اگه علاقه‌ای به نجات بشریت نداری

00:06:09.995 --> 00:06:11.955
پس باید مجبورت کنم

00:07:17.646 --> 00:07:19.273
احتیاط کن اوا

00:07:19.356 --> 00:07:21.984
آسیب شدید شناسایی شد -
ممنون اومنی -

00:07:22.067 --> 00:07:23.360
درحال تحیلی علائم حیاتی

00:07:57.269 --> 00:07:59.938
فشار خونت داره افت می‌کنه
بیماری مشخصی شناسایی نشد

00:08:00.022 --> 00:08:02.149
حرکت رو به حداقل برسون
و درخواست مراقبت پزشکی کن

00:08:13.327 --> 00:08:16.330
اگه صدام رو می‌شنوی، داره میاد سراغت

00:08:17.539 --> 00:08:20.125
می‌شنوم

00:08:22.961 --> 00:08:24.087
!اوا

00:08:24.671 --> 00:08:25.672
هشت؟

00:08:25.756 --> 00:08:27.633
اوا، خوبی؟

00:08:27.716 --> 00:08:30.928
قلب. نباید بذارم بهش برسه

00:08:31.011 --> 00:08:33.096
باید بهش هشدار بدم

00:08:33.179 --> 00:08:34.806
!چی؟ اوا، صبر کن

00:08:34.890 --> 00:08:36.725
!باهام بمون

00:08:36.808 --> 00:08:38.018
داری چی کار می‌کنی؟

00:08:50.364 --> 00:08:54.785
اوا، خون‌ریزی داخلی داری
فورا درخواست کمک پزشکی کن

00:08:54.868 --> 00:08:58.330
باید بهت کمک کنم

00:08:59.540 --> 00:09:03.585
من کمکت می‌کنم

00:09:13.595 --> 00:09:18.350
ضربان قلب بالا رفته
اوا، لطفا انرژیت رو برای بقا نگه دار

00:09:26.733 --> 00:09:28.151
یه پناهگاه؟

00:09:38.912 --> 00:09:41.623
اینجا در امان نخواهی بود

00:09:42.416 --> 00:09:44.960
اینجا امنه

00:09:51.592 --> 00:09:54.136
الان می‌فهمم که فراتر از یه منبع انرژی‌ـه

00:09:54.219 --> 00:09:57.472
یه تمامیت‌ـه
یه آگاهی عجیب و بی‌حدومرز

00:09:57.973 --> 00:09:59.641
و داره صداش می‌کنه

00:09:59.725 --> 00:10:03.896
داره اون رو به سمت خودش می‌کشه
چون یه بخشی از وجودش، فضایی‌ـه

00:10:03.979 --> 00:10:05.856
اما من و تو می‌تونیم بهش کمک کنیم

00:10:05.939 --> 00:10:07.649
می‌تونیم ازش محافظت کنیم

00:10:24.291 --> 00:10:27.503
من خودم ازش محافظت می‌کنم

00:10:33.300 --> 00:10:36.178
باید از خودت محافظت کنی

00:10:37.971 --> 00:10:39.348
محافظت

00:10:43.101 --> 00:10:45.229
اوا، علائم حیاتیت بی‌ثبات هستن

00:10:46.063 --> 00:10:48.148
درحال ارسال سیگنال هشدار اضطراری

00:11:14.800 --> 00:11:17.427
وضعیت جراحت از وخیم به کُشنده رسید

00:11:17.511 --> 00:11:19.096
باید برات کمک خبر کنیم

00:11:53.630 --> 00:11:55.174
یه واحد مادر؟

00:12:00.637 --> 00:12:04.016
من اینجام که نجاتت بدم

00:12:05.017 --> 00:12:09.354
من اینجام که تو رو نجات بدم

00:14:15.063 --> 00:14:16.231
میگو؟

00:14:17.482 --> 00:14:20.611
چطور ... چطور ممکنه؟

00:14:22.237 --> 00:14:23.530
داشتم خواب می‌دیدم؟

00:14:34.583 --> 00:14:35.417
مادر

00:14:40.631 --> 00:14:41.715
مادرِ خودم

00:14:45.302 --> 00:14:47.387
خیلی دلم برات تنگ شده بود

00:14:49.056 --> 00:14:52.643
بعد از اینکه مُردی
خیلی چیزها رو می‌خواستم بهت بگم

00:15:00.734 --> 00:15:05.447
تو مادرم نیستی، نه؟

00:15:09.868 --> 00:15:12.538
تو قلب جنگلی؟

00:15:13.914 --> 00:15:16.166
من اسامی زیادی دارم

00:15:20.921 --> 00:15:21.922
اوا؟

00:15:23.549 --> 00:15:24.675
اوا؟

00:15:25.175 --> 00:15:26.760
اوا، کجایی؟

00:15:27.386 --> 00:15:28.720
اوا

00:15:28.804 --> 00:15:29.888
من اینجام

00:15:35.936 --> 00:15:36.770
!اوا

00:15:37.312 --> 00:15:38.146
نه

00:15:48.156 --> 00:15:50.826
چه بلایی سرت آورده؟

00:16:17.060 --> 00:16:19.062
تو این کار رو کردی

00:16:30.657 --> 00:16:31.867
باید بهت هشدار بدم

00:16:32.367 --> 00:16:33.660
تو توی خطری

00:16:34.578 --> 00:16:37.456
نترس فرزندم

00:16:37.539 --> 00:16:39.208
اما دارن میان سراغت

00:16:39.708 --> 00:16:42.628
باید از خودت در برابر اونا محافظت کنی

00:16:42.711 --> 00:16:48.175
هیچ اونایی وجود نداره
فقط ماییم

00:16:53.639 --> 00:16:55.807
نه، نه. متوجه نیستی

00:16:55.891 --> 00:16:57.059
می‌کُشنت

00:16:57.142 --> 00:16:59.102
کل اوربونا رو می‌کُشن

00:17:00.521 --> 00:17:02.439
اونایی در کار نیست

00:17:03.690 --> 00:17:05.567
فقط ماییم

00:17:28.214 --> 00:17:31.760
چه خبره؟

00:17:34.263 --> 00:17:40.769
نترس فرزندم

00:17:42.354 --> 00:17:47.150
من زنده می‌مونم، همین‌طور تو

00:18:15.095 --> 00:18:16.138
اوا؟

00:18:17.097 --> 00:18:18.223
!اوا

00:18:22.686 --> 00:18:24.021
!باهام بمون

00:18:24.813 --> 00:18:25.772
نه

00:18:26.773 --> 00:18:27.774
اوا

00:18:36.825 --> 00:18:38.577
نه، نه، نه

00:18:38.660 --> 00:18:39.995
اوا، زود باش

00:18:40.078 --> 00:18:41.205
اوا، زود باش

00:18:41.872 --> 00:18:45.209
اوا، اوا، اوا

00:18:46.335 --> 00:18:47.628
نه، نه

00:18:55.260 --> 00:18:56.845
خیلی متاسفم

00:18:57.930 --> 00:18:59.932
قرار بود ازت محافظت کنم

00:19:37.177 --> 00:19:38.554
!اوا

00:19:42.457 --> 00:19:47.000
«زیرنویـس از: سـپهـر»

00:19:47.030 --> 00:19:52.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:19:52.030 --> 00:20:00.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]