﻿WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:10.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:18.510 --> 00:00:19.600
کاوی

00:00:19.600 --> 00:00:22.430
اینجا چیکار میکنی؟-
باید یه چیزی بهت بگم-

00:00:22.430 --> 00:00:24.140
وایسا، اول من بگم

00:00:25.190 --> 00:00:29.060
متوجهم که چرا وقتی میخواستم درباره استلا حرف بزنم ساکتم کردی

00:00:29.070 --> 00:00:31.900
...پس وقتی منو به حسادت متهم کردی، من

00:00:31.900 --> 00:00:33.860
...خیلی خب

00:00:33.860 --> 00:00:35.160
حق با تو بود

00:00:35.660 --> 00:00:38.910
کدوم قسمتش؟-
همش-

00:00:40.990 --> 00:00:47.170
استلا یه جور مغز متفکر شیطانیه
و اصلا منو دوست نداره

00:00:47.880 --> 00:00:48.750
...مینهو

00:00:48.750 --> 00:00:51.340
و من این رو انکار میکردم چون

00:00:53.170 --> 00:00:55.590
سعی داشتم خودمو قانع کنم که بیخیال تو شدم

00:00:55.590 --> 00:00:58.050
ولی واقعیت اینه که نه نشدم

00:00:58.720 --> 00:01:02.560
و میدونم که تو گفتی این هیچ وقت جواب نمیده ولی

00:01:03.350 --> 00:01:05.480
هنوز همون حسو داری؟

00:01:05.980 --> 00:01:07.350
نمیدونم

00:01:09.900 --> 00:01:11.400
آره، داری
کاوی

00:01:16.650 --> 00:01:18.360
!کیتی

00:01:22.120 --> 00:01:23.750
خواب چی رو میدیدی؟

00:01:25.160 --> 00:01:26.330
دیفرانسیل

00:01:30.790 --> 00:01:31.800
واو

00:01:32.300 --> 00:01:34.550
نمیدونستم انقد ریاضی رو دوست داری-
آره-

00:01:36.840 --> 00:01:40.180
من حتی دیفرانسیل رو نگرفتم

00:01:44.180 --> 00:01:46.850
آره قبلا گفتم، دوباره هم میگم

00:01:46.850 --> 00:01:48.440
خوابای سکس هیچ معنی ای ندارن

00:01:48.440 --> 00:01:51.310
خواب سکس نبود کوچولوی عجیب غریب

00:01:51.310 --> 00:01:53.360
فقط بخاطر اینکه استلا بیدارت کرد

00:01:54.150 --> 00:01:55.690
عزیزم ما قبلا اینجا اومدیم

00:01:55.690 --> 00:01:58.530
باشه؟ ترم گذشته خواب سکس با یوری رو دیدی، یادت هست؟

00:01:58.530 --> 00:02:01.530
اونم خواب سکس نبود

00:02:01.530 --> 00:02:03.870
نمیدونم، یجورایی سرکوب کردنه

00:02:03.870 --> 00:02:07.250
من هیچی رو سرکوب نمیکنم
بهت دربارش گفتم، نگفتم؟

00:02:07.250 --> 00:02:10.170
...همه چی بین من و مینهو الان

00:02:10.170 --> 00:02:12.000
الان همه چی پیچیده ست

00:02:13.460 --> 00:02:16.710
خب تو هیچ حسی اصلا و بدا بهش نداری؟

00:02:17.720 --> 00:02:20.930
من... فقط دلم براش تنگ شده

00:02:20.930 --> 00:02:24.510
اون به زور دو کلمه باهام حرف زد چون درباره استلا باهاش حرف زدم

00:02:25.060 --> 00:02:28.480
احتمالا باید قبل از اینکه اون ویدیو رو بهش نشون میدادم صبر میکردم تا مدرک بیاد دستم

00:02:28.480 --> 00:02:32.110
ولی میخواستم کنارش باشم همونطور که اون کل ترم کنار من بود

00:02:33.060 --> 00:02:35.650
ای خدا، کاش هیچ وقت به استلا شماره اش رو نمیدادم

00:02:38.280 --> 00:02:41.610
یجورایی واسه درخواست دیت پرام دیر نیست؟

00:02:41.610 --> 00:02:43.910
شکوفه گل‌های گیلاس
شنبه اس

00:02:43.910 --> 00:02:45.490
اره، منم همینو میگم

00:02:45.490 --> 00:02:48.200
ولی تصمیم گرفتی که میخوای بری یا نه؟

00:02:48.200 --> 00:02:50.750
اره تنها میرم
تو و جین چطور؟

00:02:50.750 --> 00:02:53.040
میدونم اون یجورایی از رسم و رسومات خوشش نمیاد

00:02:53.040 --> 00:02:54.750
اون عذرخواهی کرد

00:02:55.380 --> 00:02:57.300
و گفت که واقعا بهم افتخار میکنه

00:02:57.840 --> 00:02:58.880
خیلی خوشحالم

00:02:59.590 --> 00:03:01.840
دلم میخواد همه چی بین شما دوتا خوب پیش بره

00:03:01.840 --> 00:03:02.930
منم همینطور

00:03:05.930 --> 00:03:06.970
این چه قیافه‌ایه گرفتی؟

00:03:08.310 --> 00:03:10.730
♪ میخوام کنار تو باشم♪

00:03:12.900 --> 00:03:14.230
♪ کاری رو بکنم که بقیه میکنن ♪

00:03:16.610 --> 00:03:17.900
چی؟

00:03:17.900 --> 00:03:22.820
کیو، من دارم هرکاری که در توانم هست رو انجام میدم تا خوب بشم و اسکوترو بندازم کنار

00:03:22.820 --> 00:03:24.950
تا بتونم باهات آروم برقصم

00:03:24.950 --> 00:03:26.660
با من برای شکوفه ها میای؟

00:03:26.660 --> 00:03:28.160
آره

00:03:31.000 --> 00:03:32.830
...من کمکش کردم اینارو درست-
تو خرابش کردی-

00:03:32.830 --> 00:03:33.960
ببخشید

00:03:39.710 --> 00:03:41.130
♪ آره ♪

00:03:41.130 --> 00:03:45.180
وقتی ده و من رابطمون لانگ دیستنس بود من کلی لز رقصای مدرسه رو تنها رفتم

00:03:46.010 --> 00:03:49.060
پس چرا این یکی انقد سخت بنظر میاد؟

00:03:49.890 --> 00:03:53.350
شاید بخاطر اینه که ترم تقریبا داره تموم میشه و منم به زودی میرم

00:03:54.150 --> 00:03:55.900
...یا... شاید

00:04:04.450 --> 00:04:06.410
!مینهو

00:04:08.160 --> 00:04:10.160
...استلا، میشه در کنار من

00:04:10.160 --> 00:04:13.330
!آره! آره! هزاران بار آره

00:04:21.010 --> 00:04:23.800
اینا خیلی خوشگلن

00:04:23.800 --> 00:04:27.720
من حسود نیستم، من حسود نیستم، من حسود نیستم

00:04:29.730 --> 00:04:32.850
(من بعد از ظهر توی کافه‌ام)

00:04:32.870 --> 00:04:34.200
(!!نمیتونم صبر کنم)

00:04:34.270 --> 00:04:36.100
آره، گور بابای عشق و عاشقی

00:04:36.100 --> 00:04:39.480
من خانواده ام رو دارم که قبل از تموم شدن سال باید دوباره دور هم جمع بشن

00:04:40.570 --> 00:04:42.230
کیتی، میخوام صاف و پوست کنده بهت بگم

00:04:42.240 --> 00:04:45.900
من چیزای خیلی بدی در مورد خانواده ات شنیدم

00:04:45.910 --> 00:04:47.070
مثلا چی؟

00:04:47.070 --> 00:04:49.950
هالمونی من گفته که هالمونی تو

00:04:49.950 --> 00:04:52.490
خواهر کوچیکه ای بوده که هرکاری دلش میخواسته میکرده

00:04:52.500 --> 00:04:54.910
اون با یه پسر داغون فرار کرده آمریکا

00:04:54.910 --> 00:04:58.460
و هالمونی منو تنها گذاشته تا مراقب پدر و مادرشون باشه

00:04:58.460 --> 00:05:03.050
این امکان نداره
بابابزرگ من خیلی آدم خوب و مهربونیه

00:05:03.880 --> 00:05:05.720
پس هالمونی تو چی گفت؟

00:05:06.840 --> 00:05:10.300
اون هیچی نگفت

00:05:10.310 --> 00:05:13.720
تا همین چند ماه پیش من اصلا نمیدونستم که خانواده شما وجود داره

00:05:14.640 --> 00:05:18.270
اما سایمون پدرت در مورد این دشمنی به مامانم نامه نوشت

00:05:19.900 --> 00:05:23.900
و اونا روش کار کردن تا تمومش کن تا اینکه مامان من مرد

00:05:24.990 --> 00:05:26.950
اون وقتی من ۳ سالم بود مرد

00:05:28.820 --> 00:05:30.070
من خبر نداشتم

00:05:32.580 --> 00:05:35.250
هم پدرم و هم مادرم رفتن

00:05:35.250 --> 00:05:37.000
توی تصادف ماشین وقتی من ۳ سالم بود

00:05:38.040 --> 00:05:40.130
بعد اون هالمونی بزرگم کرد

00:05:43.130 --> 00:05:45.670
فکر کنم کلی راز وجود داشته

00:05:49.930 --> 00:05:51.600
ممنون

00:05:52.850 --> 00:05:54.680
کاش درباره ات میدونستم

00:05:55.930 --> 00:05:57.310
اما حالا میدونیم

00:05:58.390 --> 00:06:02.770
و میتونیم چیزی که پدر و مادرمون شروع کردن و تموم کنیم؟

00:06:03.480 --> 00:06:06.070
من فقط یه شانس دیگه با هالمونی تو میخوام

00:06:07.030 --> 00:06:10.870
خب، من هر یکشنبه میبرمش خرید

00:06:11.530 --> 00:06:14.240
هی جون هو، صدات رو نبر بالا

00:06:14.240 --> 00:06:16.500
تو باید به آکورد ووکالت استراحت بدی

00:06:17.460 --> 00:06:20.210
نه بهت گفتم، این امکان نداره

00:06:22.460 --> 00:06:23.750
اوی

00:06:23.750 --> 00:06:25.460
هی

00:06:25.460 --> 00:06:26.630
چه خبرا تیم ده؟

00:06:26.630 --> 00:06:28.510
مدیر مشترک تون اینجاست

00:06:28.510 --> 00:06:30.590
کمتر از دو هفته به مسابقه مونده، چه احساسی دارین؟

00:06:30.590 --> 00:06:32.300
در واقع، خیلی عالیه

00:06:32.300 --> 00:06:36.390
اوه، هیچ کدومتون ایمیلی از دستیار آقای مون گرفتین؟

00:06:36.390 --> 00:06:39.310
در مورد ارسال رقص نهایی برای تایید؟ از قبل حواسم بهش بود

00:06:39.310 --> 00:06:40.690
ممنون کیتی

00:06:40.690 --> 00:06:45.270
خبر هیجان انگیز! پسر سوپر استارم جون‌هو این تابستون اجرا میکنه

00:06:45.270 --> 00:06:50.450
و من تصمیم گرفتم که برنده مسابقه من، اجرای افتتاحیه اونو میگیره

00:06:51.990 --> 00:06:54.030
توی کار، ما بهش میگیم همکاری

00:06:54.030 --> 00:06:57.160
اوی خدای من! این عالیه

00:06:57.160 --> 00:07:00.580
با این فکر، امروز روی آموزش رسانه تمرکز میکنیم

00:07:00.580 --> 00:07:06.210
فقط یه مکث معذب تو یه سوال کلیدی میتونه به #کنسل ختم بشه

00:07:06.210 --> 00:07:07.880
سوال های نمونه اینجان

00:07:08.710 --> 00:07:10.970
من خدای مکث های معذبم

00:07:10.970 --> 00:07:14.300
نگرانش نباش، تو از پسش برمیای
و ما هواتو داریم

00:07:14.300 --> 00:07:15.390
ممنون

00:07:16.560 --> 00:07:18.680
من سوال های نمونه رو میارم

00:07:19.310 --> 00:07:20.680
ما از پسش برمیایم نه؟

00:07:22.900 --> 00:07:24.400
آره کیتی ما میتونیم

00:07:27.360 --> 00:07:29.650
آه ببخشید، سوال چی بود؟

00:07:30.240 --> 00:07:31.860
از کجا آواز خوندن رو یاد گرفتی؟

00:07:34.120 --> 00:07:35.280
یاد نگرفتم

00:07:36.330 --> 00:07:37.330
باشه

00:07:38.450 --> 00:07:42.620
سوال بعدی
از نظر رابطه، تو چه وضعیتی هستی؟

00:07:42.620 --> 00:07:46.500
خب، اونیس به درخواستم واسه پرام جواب مثبت داد پس

00:07:46.500 --> 00:07:48.250
صدالبته، تو جذابی

00:07:48.250 --> 00:07:52.840
اما ممکنه بخوای مبهم نگهش داری
طرفدارا دوست دارن فکر کنن که سینگلی

00:07:54.890 --> 00:07:55.890
اوه

00:07:57.930 --> 00:08:00.890
اونیس تو یه ستاره ای، موفق باشی-
ممنون-

00:08:03.390 --> 00:08:07.900
مینهو، نمیتونی بخاطر اینکه ویدیوی استلا رو بهت نشون دادم هنوز ازم عصبانی باشی

00:08:07.900 --> 00:08:11.070
اون استلا نبود، و آره تو خیلی پاتو از گلیمت درازتر کردی

00:08:11.070 --> 00:08:13.530
یا اینکه حق با منه و تو توی یه رابطه الکی هستی

00:08:13.530 --> 00:08:14.990
و خانواده ات در خطرن

00:08:14.990 --> 00:08:17.780
بنظر میاد کاملا دیوونه شدی
خودت میدونی نه؟

00:08:18.660 --> 00:08:21.660
گوش کن، تا وقتی که بتونی اقرار کنی که درباره استلا اشتباه میکردی

00:08:22.160 --> 00:08:23.870
منو تو هیچ حرفی باهم نداریم

00:08:26.130 --> 00:08:28.460
میشه باهات حرف بزنم؟-
همیشه-

00:08:29.130 --> 00:08:31.920
دارم به شرکت تو مسابقه خوانندگی فکر میکنم

00:08:32.510 --> 00:08:34.550
چی؟ واقعا؟

00:08:35.050 --> 00:08:36.890
ولی تو حتی از آواز خوندن خوشت نمیاد

00:08:37.430 --> 00:08:39.890
تو توی کارائوکه‌ی بابام
کنترلت رو از دست دادی

00:08:39.890 --> 00:08:41.680
اون فقط ترس از استیج بود

00:08:41.680 --> 00:08:44.890
و این فرصت خیلی خوبی خواهد بود تا کمکم کنی بهش غلبه کنم

00:08:44.890 --> 00:08:50.020
اما مهلت شرکت تو مسابقه چند هفته پیش تموم شده

00:08:50.020 --> 00:08:56.030
میدونم، ولی امیدوار بودم از بابات خواهش کنی برام استثناء قائل بشه

00:08:57.030 --> 00:08:59.320
حتی یه ویدیو اودیشن ضبط میکنم تا بهش نشون بدی

00:08:59.330 --> 00:09:04.370
انجام یه تور تابستانه بزرگ با خانواده خیلی هدیه بزرگیه

00:09:05.500 --> 00:09:06.920
ولی تو کاملا حق داری بگی نه

00:09:06.920 --> 00:09:10.670
من به هیچ وجه نمبخوام تو رو تو موقعیت بدی با پدرت قرار بدم

00:09:12.550 --> 00:09:17.880
خب، اگه تو نبودی شک دارم حتی باهاش حرف میزدم پس

00:09:17.890 --> 00:09:19.510
خیلی خب، انجام شده بدونش

00:09:19.510 --> 00:09:21.140
ممنونم

00:09:25.060 --> 00:09:27.850
ما که نمیخوایم همه این مغازه هارو بریم نه؟

00:09:27.850 --> 00:09:29.560
میتونه اینطور باشه، چطور؟

00:09:30.230 --> 00:09:31.730
باید درس بخونم

00:09:32.230 --> 00:09:34.820
دِه، تو مقابل اونیس قرار گرفتی

00:09:34.820 --> 00:09:37.280
باشه؟ استایلت باید بترکونه

00:09:37.280 --> 00:09:38.660
به علاوه، به حساب منه

00:09:38.660 --> 00:09:39.950
سلام

00:09:42.450 --> 00:09:43.620
هی، من لباسمو پیدا کردم

00:09:43.620 --> 00:09:47.370
هی شوخیت گرفته؟ این مهمه

00:09:47.370 --> 00:09:50.250
باید یه کاری کنیم باحال بنظر برسی

00:09:51.420 --> 00:09:55.550
ممنون که از راه خودت کنار میری تا به من کمک کنی

00:09:56.380 --> 00:09:59.510
بهتره یه چیزی باشه که حواسمو باهاش از بهم زدنم پرت کنم

00:10:01.800 --> 00:10:03.260
امشب میری شکوفه؟

00:10:03.260 --> 00:10:04.760
هنوز تصمیم نگرفتم

00:10:04.770 --> 00:10:07.680
اگه تصمیم گرفتی، بنظرم اشکال نداره اگه با من و اونیس بیای

00:10:07.690 --> 00:10:12.230
ممنون ولی فکر نکنم‌ اون اوکی باشه

00:10:13.520 --> 00:10:15.900
عجیب نیست که دوست دخترت رقیبت باشه؟

00:10:15.900 --> 00:10:18.150
...خب، یکم عجیبه اما

00:10:19.990 --> 00:10:22.030
من واقعا اونیس رو دوست دارم

00:10:23.410 --> 00:10:24.830
تبریک میگم

00:10:24.830 --> 00:10:26.620
با اینکه یکم غیر منتظره ست

00:10:27.460 --> 00:10:30.710
ولی اونقدرا هم که فکر میکردم متفاوت نیستیم

00:10:31.630 --> 00:10:34.670
میدونستی اون فقط وانمود میکنه که پولداره؟

00:10:35.340 --> 00:10:37.300
هی، این فقط واسه الانه

00:10:37.300 --> 00:10:41.470
با اون سطح بلندپروازیش، اون حتما پولدار میشه

00:10:42.390 --> 00:10:43.550
منظورت چیه؟

00:10:45.850 --> 00:10:47.600
میدونی من اونیس رو دوست دارم درسته؟

00:10:48.560 --> 00:10:51.440
ولی باید بخاطر پدرت این رو ببری

00:10:52.810 --> 00:10:56.690
پس فراموش نکن که دوست دخترت، رقیب اصلیته

00:10:57.940 --> 00:10:58.940
خیلی خب؟

00:11:03.820 --> 00:11:05.760
(هنوز وقت نکردی با بابات حرف بزنی؟)

00:11:05.790 --> 00:11:08.910
(ساعت 2 میبینمش)

00:11:14.750 --> 00:11:16.000
اوه هی مینهو

00:11:16.000 --> 00:11:17.380
سلام

00:11:20.090 --> 00:11:21.930
اون چیه؟

00:11:21.930 --> 00:11:23.680
آه این برای جینه

00:11:23.680 --> 00:11:24.930
قبل رقص امشب

00:11:24.930 --> 00:11:28.390
فکر کردم شاید یکم از آبگوشت شفابخش لولای مخصوص فیلیپینو بخواد

00:11:28.390 --> 00:11:33.730
توش کلامانسی، سرکه نارگیل، باگونگ، پاپایای سبز ترشی، روغن ناتو داره

00:11:33.730 --> 00:11:36.230
اوه این خیلی قویه

00:11:36.230 --> 00:11:37.520
خیلی خب

00:11:37.530 --> 00:11:39.230
جین باید خیلی دوستت داشته باشه تا همه اونو بخوره

00:11:40.400 --> 00:11:43.240
باید خودش باشه
زود اومد تا آماده بشه

00:11:43.240 --> 00:11:47.990
نه کیتیه، داره میره سون‌جا و جی‌وون رو تو مرکز خرید گوانگ جیانگ ببینه

00:11:47.990 --> 00:11:50.290
اوه-
غافلگیر شدم که همه اینارو مدیریت کرده-

00:11:50.290 --> 00:11:52.210
خواهر مادربزرگش اونقدرا خوش مشرب نیست

00:11:52.210 --> 00:11:56.960
این بشر همش سوپرایزه
بذار ببینیم چی میشه

00:11:56.960 --> 00:12:00.380
مثل وقتی که توی مسابقه دومیدانی
منو سوپرایز کرد؟

00:12:00.380 --> 00:12:02.090
بهش بگو که این ایده بدیه

00:12:02.090 --> 00:12:04.590
یا... خودت بگو

00:12:05.590 --> 00:12:08.430
ببین من از توطئه های استلا
برای کیتی خبر دارم

00:12:08.430 --> 00:12:10.930
ولی اون فقط دنبال تو میگرده

00:12:10.930 --> 00:12:14.810
من نیازی ندارم که کیتی دنبال من بگرده
یا واسه من دل بسوزونه

00:12:17.690 --> 00:12:21.110
این خیلی مسخرست باشه؟

00:12:21.610 --> 00:12:23.900
جوری که تو هواپیما منو رد کرد

00:12:25.490 --> 00:12:28.700
میدونی چه احساسی داشت؟
بعد اینکه خودمو گذاشتم اونجا؟

00:12:29.700 --> 00:12:31.660
این کاری نیست که من بکنم

00:12:32.580 --> 00:12:34.370
الان چه احساسی بهش داری؟

00:12:41.710 --> 00:12:44.050
احساسی ندارم، با استلام

00:12:45.470 --> 00:12:46.840
کجا داری میری؟

00:12:49.850 --> 00:12:51.430
جواب سوالم رو ندادی

00:12:51.430 --> 00:12:54.100
♪ ولی هنوز باید بدونی ♪

00:12:59.900 --> 00:13:02.440
♪ دوباره و دوباره♪

00:13:07.490 --> 00:13:09.570
اوه این گوجه ها بنظر خوب میان

00:13:09.580 --> 00:13:11.830
اونا چندن؟

00:13:11.830 --> 00:13:14.250
۸۰۰۰وون
اینجا نوشته

00:13:14.250 --> 00:13:18.830
اوه خدای من! گوجه هاتون اونقدم‌خوب بنظر نمیان

00:13:18.830 --> 00:13:20.290
۶۰۰۰وون! ۶۰۰۰ وون

00:13:20.290 --> 00:13:22.840
بیخیال، اینارو با تخفیف بهم بفروش

00:13:24.470 --> 00:13:26.590
هی، بذار من اونارو برات بخرم

00:13:26.590 --> 00:13:28.760
اینجا چیکار میکنی؟

00:13:29.390 --> 00:13:31.560
فکر میکنی نمیتونم گوجه بخرم؟

00:13:32.770 --> 00:13:35.480
!هی، من پول دارم

00:13:35.980 --> 00:13:39.100
کی هستی که این همه راه اومدی تا منو تحقیر کنی؟

00:13:39.100 --> 00:13:41.820
جالبه، ۷۰۰۰ وون بده

00:13:41.820 --> 00:13:43.860
...۷۰۰۰وون

00:13:43.860 --> 00:13:46.070
این مامانبزرگ ما متخصص سبزیجاته

00:13:46.070 --> 00:13:48.110
لطفا ۶۰۰۰ وون بهشون بدین

00:13:48.110 --> 00:13:49.490
داری چیکار میکنی؟

00:13:49.490 --> 00:13:51.700
مطمئن میشم که اینو خراب نکنی

00:13:51.700 --> 00:13:53.080
نه

00:13:53.080 --> 00:13:56.580
۵۰۰۰وون کافیه، ۵۰۰۰ وون بیا

00:13:56.580 --> 00:13:59.540
۵۰۰۰وون کافیه نه؟

00:13:59.540 --> 00:14:02.090
شنیدین نه؟
لطفا ۵۰۰۰ وون بدین بهشون

00:14:04.840 --> 00:14:05.920
ممنونم

00:14:07.550 --> 00:14:12.680
نه... ولی تو چرا داری بهش کمک میکنی؟

00:14:13.260 --> 00:14:18.940
آه، اون کمبودهای زیادی داره، ولی
یه سری نقطه قوت‌ها هم داره

00:14:19.440 --> 00:14:23.480
کره‌ایش یکم می‌لنگه! و نمی‌تونم بفهممش

00:14:23.480 --> 00:14:26.400
اوه نه، یه چی بیشتر از لنگیدنه

00:14:27.150 --> 00:14:28.990
ولی تلاشش رو کرده

00:14:33.080 --> 00:14:35.330
هی، برای نگه داشتن این لازمت دارم

00:14:35.870 --> 00:14:38.040
می‌گه کیفو نگه‌دار-
اوه، باشه-

00:14:38.540 --> 00:14:40.330
بریم یکم سبزیجات بخریم

00:14:52.850 --> 00:14:53.850
!نگاه کن مامان‌بزرگ

00:14:53.850 --> 00:14:55.100
"عشق، سایمون"

00:14:55.100 --> 00:14:59.850
بابا اول با خاله ایو ارتباط برقرار کرد

00:15:05.440 --> 00:15:07.610
اونا برای کره بلیط گرفتن

00:15:07.610 --> 00:15:09.360
حتی خاله بزرگ یونگ‌جا هم

00:15:11.070 --> 00:15:12.070
...خواهرم

00:15:13.240 --> 00:15:15.450
داشت میومد خونه؟

00:15:18.870 --> 00:15:22.080
مامان‌بزرگ، مشکل چیه؟

00:15:23.210 --> 00:15:29.090
یونگ‌جا بچه کوچیک خانوادمونه
شیطون و آتیش پاره بود

00:15:30.050 --> 00:15:32.470
ولی چون من خواهر بزرگه بودم

00:15:32.470 --> 00:15:35.680
همیشه برای احساس مسئولیتم
ازش مراقبت می‌کردم

00:15:38.180 --> 00:15:41.640
...بجز... یه بار

00:15:45.770 --> 00:15:48.730
بعد اون، به پدر و مادرم گفتم

00:15:49.820 --> 00:15:51.400
...یونگ‌جا یواشکی با پدر‌بزرگت

00:15:52.400 --> 00:15:54.780
می‌ره دور دور

00:15:54.780 --> 00:15:56.950
اونا قبولش نکردن

00:15:57.580 --> 00:16:00.700
اون موقع فکر می‌کردم درسته

00:16:01.580 --> 00:16:05.290
چون قرار بود با یه پسره‌ای ازدواج کنه

00:16:05.290 --> 00:16:07.920
که پدر و مادرم از قبل براش انتخاب کرده بودن

00:16:07.920 --> 00:16:11.760
قرار بود تو بوکجون بمونه

00:16:12.380 --> 00:16:16.390
خواهرم رفت چون من بهش خیانت کردم

00:16:17.600 --> 00:16:22.890
از اون به بعد دیگه ارتباطمون قطع شد

00:16:24.060 --> 00:16:26.190
تمام این مدت

00:16:26.810 --> 00:16:31.780
فکر می‌کردم یونگ‌جا منو فراموش کرده

00:16:32.530 --> 00:16:35.530
اوه، مامان‌بزرگ
ولی دیدی که اینجوری نبوده

00:16:37.240 --> 00:16:39.330
الان که حقیقت رو می‌دونی

00:16:39.910 --> 00:16:42.200
دوست داری ببینیش؟

00:16:46.460 --> 00:16:47.960
بعدا توضیح می‌دم

00:16:47.960 --> 00:16:51.880
ولی فکر می‌کنی می‌تونی مادربزرگت رو
متقاعد کنی که یه شانس دیگه بهم بده؟

00:16:53.130 --> 00:16:55.340
آره، من... یه راهی پیدا می‌کنم

00:17:04.560 --> 00:17:06.230
استلا؟

00:17:09.440 --> 00:17:10.980
هی-
هی، جولیانا-

00:17:10.980 --> 00:17:13.610
منتشر شده Moonleaks گفتی استلا رو همون روزی که

00:17:13.610 --> 00:17:15.950
دیدی که از یه کافی نتی بیرون اومده، درسته؟

00:17:15.950 --> 00:17:18.110
آره، کافی‌نت بانگ، چرا؟

00:17:18.120 --> 00:17:22.160
چون دوباره اونجاست و می‌خوام مچش رو بگیرم

00:17:22.160 --> 00:17:23.910
باشه، موفق باشی

00:17:27.540 --> 00:17:29.420
استلا؟

00:17:29.420 --> 00:17:31.710
کیتی؟ اینجا چیکار می‌کنی؟

00:17:31.710 --> 00:17:34.090
بیشتر من باید بپرسم، تو اینجا چیکار می‌کنی؟

00:17:34.090 --> 00:17:38.970
میخوام با گروه جوونای پپر پایک
کلیسامون تماس تصویری بگیرم

00:17:38.970 --> 00:17:40.510
چرا از تو خوابگاه این کارو نمی‌کنی؟

00:17:40.510 --> 00:17:42.260
چون می‌دونم تو و جولیانی مسخرم می‌کنین

00:17:42.260 --> 00:17:44.220
برای اینکه یه دختر کلیسایی‌ام
که تو خونه درس می‌خونم

00:17:44.220 --> 00:17:45.980
جفتتون بهم نمی‌گین عجیب غریب اوهایو‌ای؟

00:17:47.060 --> 00:17:48.060
می.دونم داری دروغ می‌گی

00:17:48.650 --> 00:17:49.480
خیلی خب

00:17:54.650 --> 00:17:58.860
برای همین برای استراحت گروه
...جوونای پپر‌ پایک می‌ریم کلیسای

00:17:58.860 --> 00:18:01.410
فکر کردی دارم چیکار می‌کنم؟

00:18:02.490 --> 00:18:03.910
...هیچی من

00:18:04.660 --> 00:18:05.750
مهم نیست

00:18:05.750 --> 00:18:08.750
اوه خدای من، همشو اشتباه گرفتم؟

00:18:13.500 --> 00:18:14.340
هی، بچه‌ها

00:18:14.340 --> 00:18:17.630
استر! چه سوپرایز خوبیه که سر زدی بهمون

00:18:17.630 --> 00:18:19.840
راستش الان می‌خوام برم پیش استلا، می‌بینمت

00:18:25.020 --> 00:18:27.180
نمی‌دونم مینهو

00:18:27.180 --> 00:18:29.310
تو فقط فیلمشو دیدی

00:18:29.310 --> 00:18:31.190
اون یه صدای فوق‌العاده داره

00:18:31.190 --> 00:18:33.190
...آره، ولی فقط یه هفته برای آماده شدن

00:18:33.190 --> 00:18:34.770
شکی بهش نیست

00:18:34.780 --> 00:18:36.190
بهش باور دارم

00:18:36.190 --> 00:18:39.240
خیلی خب، به قضاوتت اعتماد می‌کنم
اون هستش

00:18:39.740 --> 00:18:40.740
ممنونم

00:18:42.200 --> 00:18:45.990
♪ بهم تلقین شده که یه پرچم قرمز رو از دست می‌دم♪

00:18:45.990 --> 00:18:49.500
♪... بهم تلقین شده که معشوقم رو♪

00:18:50.710 --> 00:18:51.960
می‌تونم؟-
آره-

00:18:51.960 --> 00:18:55.290
ولی فقط یه ربع اینجا وامیستم

00:18:55.300 --> 00:18:57.050
خوشحالم اینجایی

00:19:00.380 --> 00:19:02.010
!واوو

00:19:02.010 --> 00:19:04.430
♪ می‌تونستم تمام شب این رقصو انجام بدم ♪

00:19:04.430 --> 00:19:05.890
♪ اووووو♪

00:19:05.890 --> 00:19:08.140
♪ چیکار می‌کنی؟♪

00:19:08.140 --> 00:19:11.390
♪ نمی‌دونم به کی فکر می‌کنی
که اینجوری گیج می‌شی♪

00:19:11.400 --> 00:19:15.400
♪ "اینجوری‌ام که "اوه جالبه ♪

00:19:15.400 --> 00:19:20.860
♪فکر می‌کنی دارم زمین می‌خورم
....برای یه توهم♪

00:19:20.860 --> 00:19:22.610
هی، حالت خوبه؟

00:19:22.610 --> 00:19:24.070
فقط دنبال مینهوام

00:19:24.070 --> 00:19:26.580
می‌خوام ازش برای کمک‌های که
به قضیه خانوادم کرد تشکر کنم

00:19:27.910 --> 00:19:29.870
همینطور یه عذرخواهی بهش بدهکارم

00:19:30.410 --> 00:19:31.960
فکر کنم درباره استلا اشتباه می‌کردم

00:19:31.960 --> 00:19:33.330
کیو، بیا

00:19:34.170 --> 00:19:35.630
بیا باهامون برقص

00:19:35.630 --> 00:19:39.300
باحاله، ولی تو برو خوش بگذرون
من می‌رم یه موکتل بگیرم

00:19:39.300 --> 00:19:40.590
باشه

00:19:44.090 --> 00:19:46.300
♪ اون یه شخصیتی داره ♪

00:19:46.310 --> 00:19:49.430
♪ نه حتی یه جاذبه
ممکن نیست که پایین نگهش داشت♪

00:19:49.430 --> 00:19:51.270
آهنگ خوبیه، نه؟

00:19:51.270 --> 00:19:54.060
♪ ...تمایلات یه مرد رو داره ♪

00:19:55.400 --> 00:19:56.900
واقعا متاسفم

00:19:57.480 --> 00:19:58.770
مشکلی نیست

00:19:58.780 --> 00:20:01.700
اوه، می‌خواستم بهتر از این برات انجامش بدم

00:20:02.700 --> 00:20:05.240
فکر کنم سوپ شفابخش لولا یه دارونماست

00:20:05.240 --> 00:20:08.580
صبر کن، تو عالی‌ای

00:20:19.880 --> 00:20:20.880
اوه

00:20:20.880 --> 00:20:23.010
ادامه بده-
آه، نه، می‌تونی داشته باشیش-

00:20:25.470 --> 00:20:27.010
حتی نمی‌دونم اینا چی‌ان

00:20:28.140 --> 00:20:29.260
بلاسمیتاز

00:20:30.810 --> 00:20:32.600
گفتی بلاسمیتاز؟

00:20:32.600 --> 00:20:37.100
آره، می‌هی و مدیسون کلی رو تنظیم منو کار کردن

00:20:45.780 --> 00:20:47.240
خیلی خوشگل شدی، یوری

00:20:47.240 --> 00:20:49.990
ممنونم، توهم

00:20:49.990 --> 00:20:51.290
ممنون

00:20:55.000 --> 00:20:56.750
♪ دلم نمی‌خواد برگردم، برگردم به♪

00:20:56.750 --> 00:20:59.290
♪ برگردم به، برگردم به، برگردم به،برگردم به تو ♪

00:20:59.290 --> 00:21:01.630
♪ دلم نمی‌خواد بلافاصله برگردیم به هم♪

00:21:01.630 --> 00:21:05.550
♪ شاید باید بدویی سمتش
دلم نمی‌خواد برگردم، برگردم به ♪

00:21:05.550 --> 00:21:08.340
♪ برگردم به، برگردم به، برگردم به،برگردم به تو
...دلم نمی‌خواد برگردم♪

00:21:08.350 --> 00:21:11.310
!کیمچی

00:21:11.310 --> 00:21:13.020
عاو، بچه‌ها

00:21:13.020 --> 00:21:16.190
کی الان فکر می‌کنه شما دوتا تو یه
نبرد تا مرگ کی‌پاپ این؟

00:21:17.900 --> 00:21:19.400
خب دلتون می‌خواد چی بگین؟

00:21:19.400 --> 00:21:21.770
اگه یکی از خبرنگارا بپرسه شما
باهم‌قرار می‌ذارین یه نه؟

00:21:21.780 --> 00:21:24.190
من یه دوست... پسر دارم-
سینگلم-

00:21:24.190 --> 00:21:26.780
!شوخی بود

00:21:27.360 --> 00:21:28.450
...ما فقط

00:21:28.450 --> 00:21:30.950
ببخشید، فقط فرض کردم که

00:21:30.950 --> 00:21:33.870
تو که دیگه کلی فرضیات درباره من ساختی

00:21:34.750 --> 00:21:36.960
آره، البته که می‌خوام برنده بشم

00:21:36.960 --> 00:21:38.920
ولی برای دروغ دلیل کافی‌ای نیست

00:21:38.920 --> 00:21:41.250
به همه درباره پولدار بودنت دروغ گرفتی

00:21:41.250 --> 00:21:44.130
این... این فرق داره

00:21:44.130 --> 00:21:48.680
آره، چون براش تو رو اونجوری که الان منو
قضاوت می‌کنی قضاوتت نکردم

00:21:49.760 --> 00:21:51.760
شاید ماهم متفاوتیم

00:21:51.760 --> 00:21:55.810
باشه

00:21:56.520 --> 00:21:59.600
حالا نمی‌خواد وقتی باهات زمینو
تمیز می‌کنم حس بدی داشته باشم

00:21:59.600 --> 00:22:01.690
♪هر شب♪

00:22:02.480 --> 00:22:05.820
♪جای لب‌های روی آینه ♪

00:22:07.240 --> 00:22:09.950
♪ شمردن ردهای رژ♪

00:22:09.950 --> 00:22:13.740
♪ یه آیینه♪

00:22:13.740 --> 00:22:17.290
♪ جایی که باید باشی ♪

00:22:17.290 --> 00:22:20.670
♪ اوه ♪

00:22:20.670 --> 00:22:25.090
♪ من بهت نیاز دارم♪

00:22:25.090 --> 00:22:29.680
♪الان دارم نزدیک می‌شم♪

00:22:29.680 --> 00:22:34.310
♪ همونجور که تو رو تصور می‌کنم،تصور می‌کنی؟♪

00:22:34.310 --> 00:22:38.560
♪از دید تو من توی قابم؟♪

00:22:38.560 --> 00:22:40.310
♪توهم همین حس رو داری؟♪

00:22:40.310 --> 00:22:43.440
♪ خیلی می‌ترسم که بگم ♪

00:22:43.440 --> 00:22:47.780
♪ نصف کارایی که انجام دادم ♪

00:22:47.780 --> 00:22:51.360
♪ با تصور تو بوده ♪

00:22:51.370 --> 00:22:53.870
اینجایی، استلا کجاست؟

00:22:53.870 --> 00:22:56.700
مطمئن نیستم
قرار بود منو اینجا ببینه

00:22:56.700 --> 00:22:59.120
داشتم موهامو درست می‌کردم طول کشید

00:23:01.170 --> 00:23:05.170
خب، تا وقتی منتظری، من یکی رو
می‌شناسم که می‌تونه برقصه

00:23:06.920 --> 00:23:10.680
ترم تقریبا تموم شده، که یعنی
می‌خواد برگرده پورتلند

00:23:11.260 --> 00:23:12.590
این دفعه خوبه

00:23:14.470 --> 00:23:19.100
♪ من بهت نیاز دارم♪

00:23:19.100 --> 00:23:23.810
♪ دارم الان نزدیک می‌شم♪

00:23:23.810 --> 00:23:28.150
♪ ‌...همونجوری که من تصورت می‌کنم
تصورم می‌کنی؟ ♪

00:23:29.150 --> 00:23:30.200
کاوی

00:23:33.370 --> 00:23:34.450
...خیلی

00:23:37.240 --> 00:23:38.240
رقت‌انگیز به نظر میای

00:23:39.540 --> 00:23:41.330
توهم

00:23:42.670 --> 00:23:43.670
بجنب، بیا برقصیم

00:23:44.600 --> 00:23:46.440
چی؟ چرا باید این کارو بکنیم؟

00:23:46.460 --> 00:23:48.800
چون ما توی مهمونی‌ایم، احمق

00:23:48.800 --> 00:23:50.800
و می‌دونم که عاشق این آهنگی

00:23:50.800 --> 00:23:54.090
یادمه یه بار زیر دوش این نت اشتباه رو خوندی

00:24:07.860 --> 00:24:09.780
ممنون بابت امروز

00:24:10.600 --> 00:24:13.270
بخاطر تو به خاله بزرگم رسیدم

00:24:15.240 --> 00:24:17.240
می‌دونم بدون من این کارو کردی

00:24:19.410 --> 00:24:21.460
همینطور یه چیز دیگه هم دارم که باید بهت بگم

00:24:22.620 --> 00:24:24.420
درمورد استلا اشتباه کردم

00:24:25.330 --> 00:24:27.040
واقعا متاسفم

00:24:27.750 --> 00:24:29.750
...همینطور

00:24:31.010 --> 00:24:32.630
دلم برات تنگ شده

00:24:34.300 --> 00:24:38.890
♪ نصف کاری که انجام دادم♪

00:24:38.890 --> 00:24:41.020
♪ وقتی تصورت می‌کنم♪
!مینهو

00:24:42.430 --> 00:24:45.940
♪ چنتا سایه روی دیواره؟♪

00:24:45.940 --> 00:24:48.230
♪چنتا ستاره سقوط کردن و فراموش شدن؟ ♪

00:24:48.230 --> 00:24:50.940
♪ دوباره تو دروغ‌ها گرفتار شدن ♪

00:24:50.940 --> 00:24:53.610
♪ چرخیدن دایره‌ها دور سرت♪

00:24:53.610 --> 00:24:56.610
♪ چنتا سایه دارن سعی می‌کنن که ببینن؟♪

00:24:56.620 --> 00:24:59.280
♪ همه چیزایی که زیرش دفن و پنهان می‌کنی ♪

00:24:59.280 --> 00:25:02.540
♪ گرفتار شدن دوباره تو دروغ‌ها
...چرخیدن دایره‌ها ♪

00:25:03.120 --> 00:25:06.370
کیتی مشکلی نیست که با دوست‌پسرم برقصم؟

00:25:07.170 --> 00:25:09.920
نه، البته که نه

00:25:09.920 --> 00:25:12.550
♪ ...اوه،‌اوه♪

00:25:12.550 --> 00:25:13.920
هی-
هی-

00:25:16.640 --> 00:25:17.720
سوپرایز شدی؟

00:25:17.720 --> 00:25:19.800
متفاوت به نظر میای

00:25:19.800 --> 00:25:21.720
امیدوارم یه تعریف باشه

00:25:22.390 --> 00:25:24.270
فکر کردم اگه قراره تو مسابقه شرکت کنم

00:25:24.270 --> 00:25:25.390
بهتره یه ظاهر جدید رو امتحان کنم

00:25:25.390 --> 00:25:27.770
♪ ...چشماتو نبند ♪

00:25:27.770 --> 00:25:28.900
مینهو؟

00:25:28.900 --> 00:25:30.900
♪ راز‌های توی سرت ♪

00:25:30.900 --> 00:25:35.320
!ولی زیبایی قراره که از درون بیاد

00:25:36.320 --> 00:25:38.200
چرا اینجوری بهم زل زدی؟

00:25:38.700 --> 00:25:40.820
♪ ...تو یه لحظه♪

00:25:40.830 --> 00:25:43.240
زیبایی قراره از درون بیاد

00:25:43.250 --> 00:25:46.790
چی گفتی؟

00:25:52.380 --> 00:25:54.420
...هیچی، آه

00:25:54.420 --> 00:25:57.130
ببخشید-
جای تو بودم جنجال راه نمی‌انداختم-

00:26:00.510 --> 00:26:01.970
نه با اطلاعاتی که دارم

00:26:03.810 --> 00:26:05.230
پس کیتی راست می‌گفت

00:26:08.230 --> 00:26:11.520
ازم استفاده کردی که به چی برسی؟
انتقام از بابام؟

00:26:11.520 --> 00:26:13.570
می‌تونی منو سرزنش کنی؟

00:26:13.570 --> 00:26:15.070
اون یه هیولاست

00:26:17.070 --> 00:26:20.070
برنامه اصلیم نابود کردن امپراطوریش بود

00:26:20.870 --> 00:26:26.290
ولی وقتی در مورد تور با جون‌هو شنیدم
بهم یه الهامی شد

00:26:27.500 --> 00:26:28.870
می‌دونی که چی ‌می‌گن

00:26:29.460 --> 00:26:32.080
اگه نمی‌تونی شکستشون بدی، بهشون بپیوند، درسته؟

00:26:32.090 --> 00:26:34.960
بابات قراره منو تبدیل به یه ستاره کنه

00:26:34.960 --> 00:26:36.300
و تو هم کمک می‌کنی

00:26:36.880 --> 00:26:39.340
حالا، چرا باید این کارو بکنم؟

00:26:39.340 --> 00:26:42.680
چون اگه این کارو نکنی، مطمئن می‌شم
کل دنیا بفهمن که

00:26:42.680 --> 00:26:44.850
پدرت یه رقصنده فقیر، بیچاره رو

00:26:44.850 --> 00:26:48.520
که جون‌هو زده رو از راه بدر کرده

00:26:48.520 --> 00:26:49.560
...چطور

00:26:49.560 --> 00:26:53.270
کلی بیمه‌ دارم که مطمئن بشم همه چی بر وفق مرادمه

00:26:53.270 --> 00:26:55.650
مثل شواهدی که رو لپتاپ کیتی گذاشتم

00:26:55.650 --> 00:26:57.530
گناهکار جلوش بدم moonleaks تا برای

00:26:57.530 --> 00:26:58.990
جرئت داری دستت به کیتی بخوره

00:26:58.990 --> 00:27:01.700
امیدوارم مجبور نشم

00:27:02.950 --> 00:27:04.410
ولی به تو بستگی داره

00:27:18.420 --> 00:27:21.300
حالا به رقص ادامه بده، و خوب جلوش بده

00:27:31.100 --> 00:27:32.940
من هنوزم به استلا اعتماد ندارم

00:27:33.440 --> 00:27:36.690
ولی همینطور به خودمم نمی‌تونم اعتماد کنم

00:27:37.690 --> 00:27:39.400
چون من حسودم

00:27:39.400 --> 00:27:41.610
عاشق مینهو شدم

00:27:42.860 --> 00:27:44.160
یه کوچولو

00:27:45.660 --> 00:27:47.240
یا خیلی

00:27:48.000 --> 00:27:53.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:27:53.030 --> 00:28:01.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:27:47.240 --> 00:27:49.500 line:20%
♪ آوردم، آوردم، همه‌ی
دراما ما ما ما ما رو ♪

00:27:49.500 --> 00:27:51.500 line:20%
♪!هی♪-
♪ دراماماماما آوردم♪-

00:27:51.500 --> 00:27:53.540 line:20%
♪با دخترای پشت سرم♪

00:27:53.540 --> 00:27:55.500 line:20%
♪دخترای پشت سرم ♪-
♪دراما ♪-

00:27:55.500 --> 00:27:58.500 line:20%
♪دراماماماماما
من ترماماماماما رو می‌شکنم♪

00:27:58.510 --> 00:28:00.510 line:20%
♪ با جهان پشت سرم♪

00:28:02.510 --> 00:28:04.510
♪ دراماماماماما ♪

00:28:04.510 --> 00:28:06.550
♪این تروماماماماما رو بشکن ♪

00:28:06.550 --> 00:28:10.020
♪چرا دخترهای پشتت سرم
دخترای پشت سرم، آره♪

00:28:10.020 --> 00:28:11.520
♪ تروماماماماما رو می‌شکنم♪

00:28:11.520 --> 00:28:13.560
♪ تروماماماماما ♪

00:28:13.560 --> 00:28:15.560
♪ با دنیای پشت سرم ♪