﻿WEBVTT

00:00:00.100 --> 00:00:03.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:00:03.810 --> 00:00:05.770
(گونگ میونگ)

00:00:05.770 --> 00:00:07.860
(کیم مین ها)

00:00:07.860 --> 00:00:09.810
(جونگ گون وو، اوه ووری، کو چانگ سوک، سو یونگ هی)

00:00:12.490 --> 00:00:16.020
(عشق دیرینه)

00:01:03.260 --> 00:01:05.950
(شرکت برق کره)

00:01:22.200 --> 00:01:24.700
(اطلاعیه تحویل: جونگ هی وان)

00:01:57.250 --> 00:01:58.920
سلام

00:01:58.920 --> 00:02:00.340
مشتاق دیدار

00:02:00.340 --> 00:02:02.780
حالت چطور بوده، کیم رام وو؟

00:02:05.070 --> 00:02:06.940
منم، جونگ هی وان

00:02:06.940 --> 00:02:09.640
من رو که فراموش نکردی، نه؟

00:02:16.060 --> 00:02:18.220
!چی؟ هی

00:02:18.220 --> 00:02:19.770
!هی

00:02:26.990 --> 00:02:28.820
هی، کیم رام وو

00:02:28.820 --> 00:02:31.270
واقعا درد داره

00:02:31.270 --> 00:02:35.140
این محض این می‌گم که یه وقت گیج نشین
ولی اون کیم رام ووئه و من جونگ هی وان

00:02:35.960 --> 00:02:40.600
بعدا توضیح می‌دم چرا انقدر از دیدن
کیم رام وو شوکه شدم

00:02:41.400 --> 00:02:43.643
اینکه اسم هامون رو باهم عوض کردیم

00:02:45.360 --> 00:02:48.273
قصه طولانی‌ای داره

00:02:48.450 --> 00:02:48.900
این چیزیه که شد

00:02:54.600 --> 00:03:00.827
همه چیز از روز دروغ آوریل
وقتی که سال دوم دبیرستان بودیم، شروع شد

00:03:05.340 --> 00:03:08.230
دستشویی

00:03:09.840 --> 00:03:11.750
فکر کنم کارمون تمومه

00:03:11.750 --> 00:03:14.540
سلام. شب بخیر

00:03:28.670 --> 00:03:30.560
...چه کوفتی

00:03:32.460 --> 00:03:35.120
اسم هاتون رو جا هایی که می‌خواستین نوشتین، درسته؟

00:03:35.120 --> 00:03:37.830
بیاین این دفعه جدی انجامش بدیم

00:03:37.830 --> 00:03:40.620
باشه

00:03:40.620 --> 00:03:42.270
ببخشید

00:03:46.880 --> 00:03:49.010
همه باید شرکت کنن؟

00:03:49.010 --> 00:03:50.640
در غیر این صورت بی معنی می‌شه

00:03:50.640 --> 00:03:52.600
ماهم اعداد رو نیاز داریم

00:04:00.480 --> 00:04:01.840
می‌دونستم

00:04:01.840 --> 00:04:03.950
دقیقا همون طور که از کیم رام وو
دانش آموز برتری که از بعد از

00:04:03.950 --> 00:04:07.030
منتقل شدن نتونسته خودش رو سازگار کنه، انتظار می‌ره

00:04:08.310 --> 00:04:24.270
کیم رام وو

00:04:24.270 --> 00:04:25.620
باشه

00:04:26.470 --> 00:04:28.110
انجامش می‌دم

00:04:28.110 --> 00:04:30.150
کیم رام وو

00:04:30.150 --> 00:04:32.290
نه، انجامش می‌دم. انجامش می‌دم

00:04:32.290 --> 00:04:34.430
کارورز معلمی هنوز اسم هامون رو یاد نگرفته

00:04:34.430 --> 00:04:35.960
مطمئنم می‌تونیم گولش بزنیم

00:04:35.960 --> 00:04:38.010
حتی شما هم هنوز خوب همدیگه رو نمی‌شناسین، درسته؟

00:04:38.010 --> 00:04:40.550
عوض کردن اسم هامون می‌تونه باعث صمیمیت بشه

00:04:40.550 --> 00:04:42.820
آقا عالی. محشره

00:04:42.820 --> 00:04:44.530
دوستش دارم

00:04:46.880 --> 00:04:48.300
باشه بچه ها

00:04:48.300 --> 00:04:49.400
بیاین انجامش بدیم

00:04:49.400 --> 00:04:52.310
!بریم

00:04:52.310 --> 00:04:54.150
(دبیرستان اون سونگ)

00:04:54.150 --> 00:04:56.590
بعدی، جونگ هی وانه

00:05:00.570 --> 00:05:02.220
!اون وری برو. آره

00:05:02.220 --> 00:05:05.510
!نه، برو کنار

00:05:08.320 --> 00:05:10.400
!بیشتر! بیشتر

00:05:12.310 --> 00:05:13.960
!داره اینور و اونور می‌ره

00:05:14.880 --> 00:05:18.000
(کیم رام وو)
کیم رام ووئه

00:05:18.000 --> 00:05:20.060
بعدی لی هه رینه

00:05:23.890 --> 00:05:26.790
(جونگ هی وان/کیم رام وو)

00:05:27.510 --> 00:05:28.860
بیا

00:05:29.910 --> 00:05:32.310
اسم من یه روز دست توئه

00:05:32.310 --> 00:05:35.060
قراره خیلی خوش بگذره، نه؟

00:05:35.060 --> 00:05:36.530
نه

00:05:40.940 --> 00:05:42.190
بزنش

00:05:42.190 --> 00:05:45.210
خیلی نگران سلامتی‌ات هستی

00:05:45.210 --> 00:05:47.340
گوروسو؟
(درختی که شیره‌اش خواص درمانی داره)

00:05:51.280 --> 00:05:53.670
بعد یه زنگ اندازه صد سال پیر شدی

00:05:53.670 --> 00:05:57.100
باورم نمیشه تایم ناهارمون هنوز تموم نشده

00:05:57.100 --> 00:06:00.830
فرصت خوبی برای دوست پیدا کردن تو کلاسه

00:06:00.830 --> 00:06:02.450
هر زنگ تفریح باید از کلاسم بیام اینجا

00:06:02.450 --> 00:06:04.360
که بازی رومیزی بازی کنم؟

00:06:04.360 --> 00:06:07.640
جز من کسی رو نداری باهاش بازی کنی

00:06:08.740 --> 00:06:10.730
نیازی ندارم بازی رومیزی بازی کنم

00:06:10.730 --> 00:06:12.710
صرفاً محض سرگرمی تو انجامش می‌دم

00:06:12.710 --> 00:06:14.740
استاد این بازی شدم

00:06:14.740 --> 00:06:16.130
چی؟

00:06:17.530 --> 00:06:20.000
!وای نه. جزیره آلوهای نازم

00:06:21.280 --> 00:06:23.750
زهرمار. کله موزی بدقواره

00:06:23.750 --> 00:06:25.310
نه، جدی

00:06:25.310 --> 00:06:27.020
زود باش و دوست پیدا کن
تا بتونم این رو بندازم دور

00:06:27.020 --> 00:06:28.110
وای، خیلی استرسیه

00:06:28.110 --> 00:06:29.490
چرا باید دوست پیدا کنم؟

00:06:29.490 --> 00:06:30.790
آزمون ورودی دانشگاه سال دیگه‌ست

00:06:30.790 --> 00:06:32.860
...و مو مصنوعی تو

00:06:35.330 --> 00:06:37.140
گانگ‌گانگ‌سوله انجام بده
( یه رقص سنتی کره ای که اکثرا هم خانم ها انجامش می‌دن)

00:06:37.140 --> 00:06:40.020
کلا یه روز قراره اسم هامون رو عوض کنیم. مشکلی نیست

00:06:40.020 --> 00:06:41.520
اسمت رو با کی عوض کردی؟

00:06:41.520 --> 00:06:43.060
دختره؟

00:06:44.020 --> 00:06:45.510
آره

00:06:48.460 --> 00:06:50.030
چه جوریه؟

00:06:52.420 --> 00:06:54.640
...خب، اون

00:06:56.530 --> 00:06:58.310
یه بچه سالم و سرحاله

00:07:10.030 --> 00:07:12.410
باید نون جدید رو امتحان کنم

00:07:13.310 --> 00:07:16.880
(استاد کشیدن رومیزی)

00:07:16.880 --> 00:07:20.260
مطمئن می‌شم این دفعه موفق بشم

00:07:20.260 --> 00:07:23.020
!برو که رفتیم

00:07:23.020 --> 00:07:25.810
تمرکز کن. تمرکز

00:07:25.810 --> 00:07:27.910
رفتم تو کارش-
باشه-

00:07:29.260 --> 00:07:31.360
!آقا ما رفتیم

00:07:31.360 --> 00:07:33.420
شاهکار

00:07:33.420 --> 00:07:34.990
شکست خوردم

00:07:40.960 --> 00:07:43.260
اینجا جای خالی کیه؟

00:07:44.270 --> 00:07:46.580
مال کیم رام ووئه-
کیم رام وو-

00:07:46.580 --> 00:07:49.590
...به خاطر درد قاعدگی روونه درمانگاه شد

00:07:51.460 --> 00:07:53.590
من کیم رام وو هستم

00:07:53.590 --> 00:07:55.230
کیم رام وو

00:07:56.070 --> 00:07:57.420
من کیم رام ووئم

00:07:57.420 --> 00:07:59.230
و خیلی بی حیاست

00:08:04.960 --> 00:08:06.290
سیگار می‌کشی؟

00:08:06.290 --> 00:08:07.940
...ای الوات های خیابونی

00:08:07.940 --> 00:08:10.910
اوکیه، اوکیه-
سرجات بمون-

00:08:23.990 --> 00:08:26.000
(شیر امروز)

00:08:32.990 --> 00:08:34.710
ایش-
درد و مرض-

00:08:34.710 --> 00:08:36.020
!هی، هی! بدو، بدو، بدو

00:08:36.020 --> 00:08:38.640
!بی مادر-
!بدو، بدو-

00:08:38.640 --> 00:08:40.060
...خدا بده چشم

00:08:42.010 --> 00:08:44.130
(کیم رام وو)

00:08:47.250 --> 00:08:49.490
نه داش

00:08:49.490 --> 00:08:52.070
منظورم اون نیست

00:08:52.070 --> 00:08:53.550
خوشگله؟

00:08:55.740 --> 00:08:59.800
میشه گفت گوگول مگوله؟

00:08:59.800 --> 00:09:01.800
!برو بریم

00:09:01.800 --> 00:09:03.830
فکر کنم دارم بهتر می‌شم

00:09:03.830 --> 00:09:05.430
هی-
چیه؟-

00:09:05.430 --> 00:09:06.570
از این چالش وایرال هاست؟

00:09:06.570 --> 00:09:09.190
آره-
خیلی نازی-

00:09:09.190 --> 00:09:10.940
کلاس دهمی؟-
آره-

00:09:10.940 --> 00:09:11.980
اسمت چیه؟

00:09:11.980 --> 00:09:13.810
کیم رام وو

00:09:13.810 --> 00:09:15.710
فقط تا وقتی دهنش رو باز نکنه

00:09:16.520 --> 00:09:17.950
خوشگله؟

00:09:20.160 --> 00:09:21.790
بریم

00:09:22.920 --> 00:09:24.410
هست؟

00:09:26.050 --> 00:09:27.420
!هی

00:09:27.420 --> 00:09:28.870
اینجا. این ور

00:09:28.870 --> 00:09:31.100
اونجا؟

00:09:31.100 --> 00:09:32.940
!کیم رام وو

00:09:32.940 --> 00:09:34.920
!خیلی خوشگلی

00:09:34.920 --> 00:09:36.570
!باهاش قرار بذار! باهاش قرار بذار

00:09:36.570 --> 00:09:37.860
!کیم رام وو، باهام بیا سر قرار

00:09:37.860 --> 00:09:39.600
!خیلی خوشگله

00:09:39.600 --> 00:09:42.260
!عجب زوجی

00:09:42.260 --> 00:09:43.890
!باهاش قرار بذار

00:09:43.890 --> 00:09:46.180
زوج خوبی می‌شیم

00:09:57.660 --> 00:09:59.050
بفرما

00:09:59.050 --> 00:10:01.260
این چیه؟ چیکار می‌کنی؟

00:10:01.260 --> 00:10:02.740
بوپ، بوپ

00:10:03.420 --> 00:10:05.160
هی

00:10:05.160 --> 00:10:07.550
هان؟ سلام جونگ هی وان

00:10:09.160 --> 00:10:10.180
...قضیه اینه که

00:10:10.180 --> 00:10:11.930
چیه، هی وان؟

00:10:13.840 --> 00:10:15.840
...خب

00:10:15.840 --> 00:10:18.170
...اینکه اسممون رو عوض کردیم

00:10:18.170 --> 00:10:20.860
فقط سعی داریم کارورز معلمی رو دست به سر کنیم

00:10:20.860 --> 00:10:22.180
درسته

00:10:23.080 --> 00:10:24.540
...ولی

00:10:25.490 --> 00:10:30.600
...وقتی که نیست هم باید انجامش بدیم

00:10:30.600 --> 00:10:33.440
منظورش اینه داری زیاده روی می‌کنی

00:10:35.310 --> 00:10:36.990
خب، نه نه

00:10:36.990 --> 00:10:40.270
فقط برام سواله که نیازه انقدر راجع بهش جدی شی

00:10:40.270 --> 00:10:41.750
جدی شدم؟

00:10:41.750 --> 00:10:43.320
بقیه اسمم رو پرسیدن

00:10:43.320 --> 00:10:45.780
برای همین یه چند بار گفتم "کیم رام وو"ام

00:10:46.600 --> 00:10:47.660
هی

00:10:47.660 --> 00:10:49.310
کیم رام وو کیه؟

00:10:49.310 --> 00:10:51.310
من-
منم-

00:10:51.310 --> 00:10:52.940
چی؟ کیم رام وو کیه؟

00:10:52.940 --> 00:10:54.960
منم-
منم. من-

00:10:57.270 --> 00:10:59.430
نه، چی شده؟

00:10:59.430 --> 00:11:01.550
یه تعدادی از بچه‌های دبیرستان جونگیل دم ورودی

00:11:01.550 --> 00:11:03.070
منتظرن که باهات حرف بزنن

00:11:03.070 --> 00:11:06.330
واو، یه اعتراف عشقی دیگه؟

00:11:07.340 --> 00:11:09.920
هی، زانو بزنین

00:11:11.790 --> 00:11:13.920
گفتن بهتره زودی بیای

00:11:13.920 --> 00:11:15.770
گفتن می‌کشنت

00:11:19.170 --> 00:11:23.550
مطمئنین که با کیم رام وو کار دارن؟

00:11:26.180 --> 00:11:29.080
(کیم رام وو)

00:11:32.140 --> 00:11:34.390
دقیقا چیکار کردی؟

00:11:34.390 --> 00:11:37.370
اون‌ها اول جلوی مردم ماجرا درست کردن

00:11:37.370 --> 00:11:39.000
امنیت مردم رو به هم زدن

00:11:39.000 --> 00:11:42.500
برای همین، من هم بهترین توصیه‌ای که می‌شد بهشون بکنم رو گفتم

00:11:42.500 --> 00:11:45.150
یکم جسورانه بود

00:11:46.230 --> 00:11:48.470
بیا فقط به معلم‌مون بگیم

00:11:48.470 --> 00:11:50.450
هی، وایسا

00:11:50.450 --> 00:11:51.600
بذار اول فکر کنم

00:11:51.600 --> 00:11:54.230
...نه، فکر می‌کنم نباید بیشتر از این پیش بری

00:11:54.230 --> 00:11:55.720
صبر کن

00:11:55.720 --> 00:11:58.720
من مسئولیتش رو به عهده می‌گیرم چون
کار خودم بود

00:11:58.720 --> 00:12:00.660
ولی اون‌ها از ما بیشتر هستن

00:12:00.660 --> 00:12:02.700
ما هم باید آبرومون رو حفظ کنیم

00:12:02.700 --> 00:12:04.990
پس، باید یه کاری بکنیم

00:12:04.990 --> 00:12:08.830
می‌شه ازتون بخوام یه کمکی بکنین

00:12:08.830 --> 00:12:11.820
چطوری؟

00:12:13.410 --> 00:12:15.950
حیوون مورد علاقه‌ات چیه؟

00:12:16.930 --> 00:12:19.500
(جونگ هی وان)

00:12:21.830 --> 00:12:23.880
تو کیم رام وو هستی؟

00:12:23.880 --> 00:12:25.170
آره، خودمم

00:12:25.170 --> 00:12:28.250
این برای عصبانی شدن یکم زیادی احمقانه‌ست

00:12:28.250 --> 00:12:30.880
هی، در این مورد چیکار می‌کنی؟

00:12:30.880 --> 00:12:32.540
این یه برند لوکسه، خب؟

00:12:32.540 --> 00:12:33.800
لباس جدیدی که دیروز خریدم

00:12:33.800 --> 00:12:35.360
کاملا نوئه

00:12:35.360 --> 00:12:37.630
دیگه چیکار می‌شه کرد؟ بندازش توی ماشین لباس شویی

00:12:37.630 --> 00:12:39.990
باید بهت بگم چطوری؟

00:12:44.500 --> 00:12:46.850
هی، فکر کردی آدم خاصی هستی؟

00:12:46.850 --> 00:12:49.260
ها؟ فکر کردی کی هستی؟

00:12:49.260 --> 00:12:50.520
من؟

00:12:51.520 --> 00:12:53.670
واقعا کنجکاوی که کی هستم؟

00:12:57.660 --> 00:13:01.080
چی؟ چه غلط‌ها

00:13:01.080 --> 00:13:02.480
بیا مبارزه کنیم

00:13:02.480 --> 00:13:05.550
هی، هی. اجازه بدین. اجازه بدین

00:13:06.520 --> 00:13:08.030
این چیه؟

00:13:17.440 --> 00:13:19.610
(از محیط زیست محافظت کنین)

00:13:24.600 --> 00:13:26.380
تف توش

00:13:26.380 --> 00:13:29.170
لعنتی، اون یه ببر کشیده

00:13:29.170 --> 00:13:32.470
شماها عضو یه گروه محافظت از حیوانات در خطر انقراضین؟

00:13:32.470 --> 00:13:34.820
اون‌ها واقعا با نمکن

00:13:34.820 --> 00:13:38.110
مامانت می‌دونه روی بدنت نقاشی می‌کشی؟

00:13:38.110 --> 00:13:41.250
احتمالا نه. اون توی بهشته

00:13:42.410 --> 00:13:44.180
این سری خیلی تند رفتی

00:13:44.180 --> 00:13:45.480
این به جای خوبی نمی‌رسه

00:13:45.480 --> 00:13:47.910
موقع دعوا نمی‌شه همچین حرفی رو زد؟

00:13:47.910 --> 00:13:49.520
باید اینجوری حرف بزنی

00:13:49.520 --> 00:13:50.970
"مامان و بابات چیکار می‌کنن؟"

00:13:50.970 --> 00:13:53.870
نه، نه، نه. نمی‌تونی پای والدین رو بکشی وسط

00:13:53.870 --> 00:13:56.170
من هم بابا ندارم

00:13:56.170 --> 00:13:57.690
آیگو

00:14:00.020 --> 00:14:02.500
آیگو، واقعا؟

00:14:02.500 --> 00:14:04.080
بریم

00:14:05.020 --> 00:14:06.710
این ها کی ان دیگه؟

00:14:06.710 --> 00:14:08.080
فکر کنم فقط یه مشت خل و چل هستن

00:14:08.080 --> 00:14:10.970
فقط بهشون بگو لباس رو بشورن

00:14:12.360 --> 00:14:16.630
جنسش کشمیره. باید با شامپوی مخصوص پشم بشوریش

00:14:17.580 --> 00:14:19.440
اصلا می‌دونی چیه؟

00:14:19.440 --> 00:14:22.390
نگاهشون کن. اصلا نمی‌دونن

00:14:23.390 --> 00:14:24.470
هی، جونگ هی وان

00:14:24.470 --> 00:14:25.740
می‌دونی شامپوی مخصوص پشم چیه؟

00:14:25.740 --> 00:14:26.870
...آره، می‌تونم

00:14:26.870 --> 00:14:29.670
هی وان فقط از صابون خیار استفاده می‌کنه

00:14:29.670 --> 00:14:31.800
اگه مشکلی نداری از همون استفاده می‌کنیم

00:14:31.800 --> 00:14:34.090
این روزها کی همچین چیزهایی استفاده می‌کنه؟

00:14:34.090 --> 00:14:35.940
هی، هی. بیا بریم

00:14:35.940 --> 00:14:38.090
خریدن این برات آسون نبود

00:14:38.090 --> 00:14:40.250
ولی اون‌ها می‌خوان با صابون خیار بشورنش

00:14:40.250 --> 00:14:41.620
...نمی‌شه. بذار من بشورمش

00:14:41.620 --> 00:14:43.260
دانش‌آموزها-
بله؟-

00:14:43.260 --> 00:14:45.920
شما همون‌هایی هستین که همیشه اینجا سیگار می‌کشن؟

00:14:45.920 --> 00:14:47.220
نه

00:14:47.220 --> 00:14:49.280
!بدو، بدو، بدو

00:14:49.280 --> 00:14:50.960
!بدو

00:14:50.960 --> 00:14:52.880
!بریم درس بخونیم

00:14:52.880 --> 00:14:55.330
!کجا بریم؟ تو روحش

00:14:55.330 --> 00:14:56.810
برین

00:15:07.230 --> 00:15:12.058
به هرحال، اون کسیه که تاحالا
مثلش رو تو زندگی‌ام ندیدم

00:15:30.150 --> 00:15:32.100
تموم شد

00:15:32.100 --> 00:15:34.230
روز دروغ آوریل تموم شد

00:15:52.950 --> 00:15:54.190
(از محیط زیست محافظت کنین)

00:15:55.140 --> 00:15:56.910
(ماندگاری بالا)

00:16:16.700 --> 00:16:19.360
امسال هم حسابی تلاش کردیم

00:16:20.480 --> 00:16:22.010
ولی همچین چیزهایی

00:16:22.010 --> 00:16:23.720
چیزی جز حس تحقیر شدن از خودشون به جا می‌ذارن؟

00:16:23.720 --> 00:16:25.610
فکر می‌کنم بیشتر از این حرف‌هاست

00:16:35.460 --> 00:16:37.210
هی، بذار ببینم

00:16:37.210 --> 00:16:38.300
...این چیه؟ هی

00:16:38.300 --> 00:16:39.710
خیلی خفنه

00:16:39.710 --> 00:16:40.900
فقط یه بار-
وایسا، هونگ سوک-

00:16:40.900 --> 00:16:42.260
...الان خیلی خفن به نظر

00:16:42.260 --> 00:16:43.900
این برای محیط زیسته-
خدایا-

00:16:43.900 --> 00:16:45.230
بذار توی اینستاگرام پستش کنم

00:16:45.230 --> 00:16:46.600
...نه، هونگ سوک

00:16:46.600 --> 00:16:47.970
...بعدا، بعدا

00:16:47.970 --> 00:16:50.690
بذار پستش کنم

00:16:50.690 --> 00:16:53.100
...هی، من

00:16:56.500 --> 00:16:59.170
می‌تونم اگه می‌خوای بهت قرضش بدم

00:16:59.170 --> 00:17:00.190
ولی چرا؟

00:17:00.190 --> 00:17:02.100
...نمی‌دونستم
(مرد شیرین)

00:17:02.100 --> 00:17:04.220
سلیقه‌امون یکی بود

00:17:04.220 --> 00:17:07.130
فکر می‌کردم فقط یه خوره‌ی کتاب باشی

00:17:11.410 --> 00:17:14.130
منظورت چیه؟

00:17:14.130 --> 00:17:15.680
(درخواست و توصیه‌ی کتاب)

00:17:15.680 --> 00:17:17.170
(کیم رام وو)

00:17:17.170 --> 00:17:18.450
("خیانت دوست پسر و دوست دوران کودکی‌ام")

00:17:18.450 --> 00:17:19.610
(نامه‌های غیراخلاقی یک سرباز)

00:17:22.420 --> 00:17:24.070
(درخواست و توصیه‌ی کتاب)

00:17:24.070 --> 00:17:26.850
،می‌خواستم برای یک شب تختت باشم"

00:17:26.850 --> 00:17:29.040
"ولی دو شب شد

00:17:29.040 --> 00:17:31.100
"رابطه قدرت ‌محور وسواسی؟"

00:17:31.100 --> 00:17:32.440
!درخواست شده توسط کیم رام وو

00:17:32.440 --> 00:17:33.640
!خفه شو

00:17:33.700 --> 00:17:36.300
نه، نه. اگه از تایپ وسواسی خوشت میاد این رو بگیر

00:17:36.350 --> 00:17:38.590
شخصیت‌هاش خیلی افراطی‌ان

00:17:38.590 --> 00:17:39.830
یه چیز خشن چطوره؟

00:17:39.830 --> 00:17:41.280
من "نامه‌های غیراخلاقی یک سرباز" رو دوست دارم

00:17:41.280 --> 00:17:43.370
درخواست شده توسط کیم رام وو

00:17:43.370 --> 00:17:45.940
نامه‌های غیر اخلاقی یک سرباز" شاهکاره"-
نه، نه-

00:17:45.940 --> 00:17:47.910
گوش کنین-
موی بلوند دوست داری یا مشکی؟-

00:17:47.910 --> 00:17:49.170
این همه‌اش سوءتفاهمه

00:17:49.170 --> 00:17:50.380
فکر می‌کنم چیزهای مشابهی دوست داریم

00:17:50.380 --> 00:17:52.410
به خدا من نبودم

00:17:53.340 --> 00:17:54.900
چرا... چرا دنبالم می‌کنین؟

00:17:54.900 --> 00:17:56.110
پشیمون نمی‌شی

00:17:56.110 --> 00:17:58.310
کجا می‌ری؟ بیا اینجا

00:18:00.160 --> 00:18:01.220
خوبی؟

00:18:01.220 --> 00:18:03.110
ببخشید. ببخشید

00:18:03.110 --> 00:18:05.270
(شش سال بعد)

00:18:22.650 --> 00:18:24.170
(کلاس)

00:18:26.740 --> 00:18:28.540
(برنامه‌ی کلاس)

00:18:30.790 --> 00:18:34.090
کلاس حروف‌نگاری به خاطر روز دروغ آوریل لغو شد

00:18:34.810 --> 00:18:37.450
اعلانش به گروه چت فرستاده شده

00:18:37.450 --> 00:18:38.690
فکر کنم ندیدی‌اش

00:18:38.690 --> 00:18:40.430
اسمت چیه؟ می‌ذارم یه جلسه رو نیای

00:18:40.430 --> 00:18:41.850
به هرحال اومدی سر کلاس

00:18:41.850 --> 00:18:43.780
جونگ هی وان هستم

00:18:44.620 --> 00:18:47.960
جونگ هی وان

00:18:47.960 --> 00:18:50.160
ارشدی که سال 2020 ثبت نام کردی، نه؟

00:18:50.900 --> 00:18:53.980
بله-
تو تنها کسی هستی که برای-

00:18:53.980 --> 00:18:55.360
عکس سالانه درخواست نداده

00:18:55.360 --> 00:18:58.130
اون رو هم یادت رفت؟

00:18:59.580 --> 00:19:01.220
می‌دونی که مهلتش تا این هفته‌ست، نه؟

00:19:01.220 --> 00:19:02.490
اگه می‌تونی براش درخواست بده

00:19:02.490 --> 00:19:05.200
یه چیزیه که یه بار توی زندگی اتفاق میفته

00:19:05.200 --> 00:19:06.860
براش درخواست بده

00:19:12.360 --> 00:19:14.790
!هی، بجنب

00:19:14.790 --> 00:19:16.040
نمی‌‌تونم

00:19:16.040 --> 00:19:17.830
چرا؟

00:19:18.940 --> 00:19:20.590
گفتم، باشه

00:19:33.450 --> 00:19:34.690
خوبی؟

00:19:34.690 --> 00:19:35.820
حالت خوبه؟

00:19:35.820 --> 00:19:37.000
باید بری بیمارستان

00:19:37.000 --> 00:19:38.680
خوبم

00:20:12.950 --> 00:20:14.220
لی هیوریِ پونگ ریم دونگ؟

00:20:14.220 --> 00:20:16.520
تو مارگو رابی پونگ ریم دونگ هستی؟

00:20:16.520 --> 00:20:17.810
اینجا زندگی می‌کنی؟

00:20:17.810 --> 00:20:19.290
من اونجا زندگی می‌کنم

00:20:19.290 --> 00:20:21.200
جالبه، نه؟

00:20:21.200 --> 00:20:24.890
نه. مگه همه‌ی بچه‌های مدرسه‌ی ما اینجا زندگی نمی‌کنن؟

00:20:24.890 --> 00:20:26.160
...یعنی می‌گم

00:20:26.160 --> 00:20:27.690
دیوونگیه که لی هیوری و

00:20:27.690 --> 00:20:31.030
مارگو رابی توی یه خونه زندگی می‌کنن

00:20:31.030 --> 00:20:32.840
وسایل رو چک کن

00:20:34.180 --> 00:20:36.330
همین الان؟ اینجا؟

00:20:36.330 --> 00:20:37.690
معلومه

00:20:37.690 --> 00:20:38.870
بعدا پس گرفته نمیشه

00:20:38.870 --> 00:20:40.490
جدا؟

00:20:40.490 --> 00:20:42.100
چه شجاع

00:20:42.100 --> 00:20:44.550
گفتی چون خیلی خجالت می‌کشی بپوشیش

00:20:44.550 --> 00:20:46.890
داری می‌فروشیش

00:20:46.890 --> 00:20:49.470
ازم می‌خوای بند سوتین پوشیده نشده‌ی

00:20:49.470 --> 00:20:51.700
ساخت ژاپن رو چک کنم

00:20:53.800 --> 00:20:55.710
!هی، هی، هی

00:20:55.710 --> 00:20:57.790
…وایسا خاک به سرم. این چرا

00:21:00.100 --> 00:21:01.900
…خب، مامانم

00:21:01.900 --> 00:21:03.920
مامان داشت اون رو می‌فروخت، ولی خوابش برد

00:21:03.920 --> 00:21:06.070
به خاطر همین‌ من جاش اومدم. نمیدونستم چیه

00:21:06.070 --> 00:21:08.460
باید چک می‌کردی دیگه. اگه همونطور که
گفتی زدگی داشته باشه چی؟

00:21:08.460 --> 00:21:10.050
برو خونه‌اتون چک کن

00:21:10.050 --> 00:21:11.720
الان درش نیار

00:21:11.720 --> 00:21:13.620
اگه زدگی داشته باشه پولت‌ رو‌ برمی‌گردونم

00:21:13.620 --> 00:21:16.060
نه چیزه، مامانم‌ پولت رو برمی‌گردونه

00:21:18.310 --> 00:21:20.370
آیگو، خدایا. خوبی؟

00:21:20.370 --> 00:21:22.050
خب، کمک می‌خوای؟

00:21:22.050 --> 00:21:24.280
…خب، من

00:21:24.280 --> 00:21:26.730
به خدا دارم برای مامان این کار رو می‌کنم

00:21:26.730 --> 00:21:28.210
من منحرف نیستم

00:21:28.210 --> 00:21:30.580
این کار که تو رو منحرف نمی‌کنه

00:21:30.580 --> 00:21:32.580
چیزی نیست. به سلیقه‌ات احترام می‌ذارم

00:21:32.580 --> 00:21:34.400
…دیگه از این چیز‌ها خوشت میاد دیگه

00:21:34.400 --> 00:21:37.350
خدایا. لطفا اون رو از جلو چشمم دور کن

00:21:37.350 --> 00:21:38.510
جدی اذیتم نمی‌کنه

00:21:38.510 --> 00:21:40.790
خب، من رو اذیت می‌کنه

00:21:40.790 --> 00:21:44.000
گفتم که دارم به جای مامانم این کار رو می‌کنم

00:21:44.000 --> 00:21:46.280
توی مدرسه چیزای عجیب غریب نگو

00:21:46.280 --> 00:21:48.030
نکنی‌ها، باشه؟

00:21:48.030 --> 00:21:49.340
هی، پولت رو نمی‌خوای؟

00:21:49.340 --> 00:21:51.660
نه از خیرش گذشتم. بگیر مال خودت

00:21:57.260 --> 00:21:59.150
وای مامان

00:22:05.450 --> 00:22:07.540
…گفتم من

00:22:08.570 --> 00:22:10.970
…خدایا

00:22:14.140 --> 00:22:16.100
مامان برو داخل بخواب

00:22:16.100 --> 00:22:18.620
اولش باید حموم‌ هم‌ کنی

00:22:22.740 --> 00:22:24.530
چیکار می‌کنی؟

00:22:24.530 --> 00:22:27.410
چیکارا می‌کنی؟ اونی جونت اومده

00:22:27.410 --> 00:22:29.520
اونی‌ات اومده

00:22:29.520 --> 00:22:31.270
برو کنار، برو اونور، اونور-
واقعا که-

00:22:31.270 --> 00:22:33.190
مفتی گرفتیش؟

00:22:33.190 --> 00:22:34.360
نه

00:22:34.360 --> 00:22:36.650
پس چرا انقدر برای خریدن خرت و‌ پرت خوشحالی؟

00:22:36.650 --> 00:22:38.450
دنبال فضولم می‌گردم

00:22:38.450 --> 00:22:39.640
(لی هیوری از پونگ‌ریم‌دونگ)

00:22:39.640 --> 00:22:40.870
(نظر بذارین)

00:22:40.870 --> 00:22:41.970
("خوشحال تر این نمی‌تونم باشم")

00:22:41.970 --> 00:22:45.430
"ممنون برای معامله‌ی خفنت"

00:22:59.460 --> 00:23:00.810
(ممنون برای معامله‌ی خفنت)

00:23:00.810 --> 00:23:02.010
(منتظر بعدی هستم)

00:23:04.590 --> 00:23:05.690
("خوشحال تر این نمی‌تونم باشم")

00:23:05.690 --> 00:23:06.860
(بلاک)

00:23:10.630 --> 00:23:13.020
(دبیرستان اون‌سونگ)

00:23:21.440 --> 00:23:23.250
امکان نداره. من رو نخندون

00:23:23.250 --> 00:23:24.910
برای تو‌ نیست

00:23:27.640 --> 00:23:29.100
می‌خوای ببینیش؟

00:23:29.100 --> 00:23:32.200
نمی‌تونی که ببینیش. نمی‌تونی

00:23:58.760 --> 00:24:01.080
(منوی امروز)

00:24:11.620 --> 00:24:14.560
♫ تولدت مبارک ♫

00:24:14.560 --> 00:24:16.000
♫ تولدت مبارک، ته کیونگ عزیز ♫

00:24:16.000 --> 00:24:17.870
♫ تولدت مبارک ♫

00:24:17.870 --> 00:24:19.960
وایسا. آرزو کن

00:24:19.960 --> 00:24:21.110
فوت می‌کنم

00:24:22.280 --> 00:24:23.750
آره-
تولدت مبارک-

00:24:23.750 --> 00:24:25.220
اینم هدیه-
اون چیه؟-

00:24:25.220 --> 00:24:26.310
بیا. سوپرایز

00:24:26.310 --> 00:24:28.610
از داروخونه‌ست؟

00:24:28.610 --> 00:24:30.150
ها؟ چیه؟

00:24:30.150 --> 00:24:31.570
بفرما

00:24:31.570 --> 00:24:34.540
…این رو ببین. طبل رو به صدا دربیارین

00:24:34.540 --> 00:24:36.190
...بوم‌ بوم

00:24:38.210 --> 00:24:39.610
چی؟

00:24:44.320 --> 00:24:45.680
بیا

00:24:46.800 --> 00:24:48.580
آیگو

00:24:48.580 --> 00:24:50.220
هی

00:24:50.220 --> 00:24:52.730
خیلی دوستش دارم

00:24:52.730 --> 00:24:54.960
خیلی بهت میاد

00:24:56.610 --> 00:25:00.210
این دیگه چیه آخه؟ عجب هدیه‌ی مسخره‌ای

00:25:01.450 --> 00:25:02.820
وای

00:25:04.090 --> 00:25:05.750
خوب به نظر میام؟ خوبه؟

00:25:05.750 --> 00:25:07.090
دوست من

00:25:07.090 --> 00:25:09.840
خوشحالم خوش فرمی

00:25:09.840 --> 00:25:11.370
آبروم رو خریدی

00:25:11.370 --> 00:25:13.800
چی میگی حاجی. از کجا گرفتی‌اش؟

00:25:13.800 --> 00:25:14.990
ببین

00:25:18.520 --> 00:25:22.360
ته کیونگ سلیقه‌ی خاصی داره، نه؟

00:25:23.360 --> 00:25:24.830
ولی کیک برای چیه؟

00:25:24.830 --> 00:25:26.650
گمونم تولدشه

00:25:26.650 --> 00:25:28.210
که این طور

00:25:28.210 --> 00:25:29.500
هی

00:25:29.500 --> 00:25:33.200
اگه همچین اطلاعاتی داشتی باید زودتر بهم می‌گفتی

00:25:34.470 --> 00:25:36.470
مثلا چرا باید بدونی تولدش کیه؟

00:25:36.470 --> 00:25:39.740
می‌تونستم ازش استفاده کنم تا بیشتر بشناسمش

00:25:39.740 --> 00:25:42.540
باید کار زمینه سازی رو برام انجام بدی

00:25:42.540 --> 00:25:46.040
بگو، "اسمش هونگ سوکه. اون تنها دوستمه

00:25:46.040 --> 00:25:48.540
شیرین، قابل اعتماد و مستقله

00:25:48.540 --> 00:25:50.710
مثلش زاییده نشده

00:25:50.710 --> 00:25:52.580
"بیا هر از گاهی بریم کارائوکه

00:25:52.580 --> 00:25:54.310
نظرت چیه؟

00:25:54.310 --> 00:25:58.620
اینجوری میشه ازش به عنوان هدبند هم استفاده کرد

00:26:00.610 --> 00:26:02.300
…راستی داداش

00:26:03.090 --> 00:26:05.510
از قدیم و ندیم گفتن کبوتر با کبوتر باز با باز

00:26:05.510 --> 00:26:06.700
چی؟

00:26:06.700 --> 00:26:08.780
شاید خوب ته کیونگ رو نشناسم

00:26:08.780 --> 00:26:11.000
ولی می‌گن کمال همنشین اثر می‌کنه

00:26:11.000 --> 00:26:14.560
باید خوب بهش فکر کنی

00:26:15.570 --> 00:26:18.840
به خاطر اینه هیچکدوممون دوست دختر نداریم؟

00:26:21.360 --> 00:26:23.500
اینجوری بذارش

00:26:26.300 --> 00:26:28.130
من رفتم

00:26:30.100 --> 00:26:32.780
و بعضی‌هاتون با غریبه‌ها توی فضای مجازی

00:26:32.780 --> 00:26:35.120
پیام های خصوصی می‌دین و چت می‌کنین، نه؟

00:26:35.120 --> 00:26:37.130
ملت این روز‌ها توی این برنامه‌ها

00:26:37.130 --> 00:26:38.690
الکل و سیگار و حتی مواد هم باهم جابجا می‌کنن

00:26:38.690 --> 00:26:39.770
خیلی خطرناکه

00:26:39.770 --> 00:26:43.990
آقای معلم، موقع خرید یه وسیله آنلاین
با یه منحرف برخورد کردم

00:26:43.990 --> 00:26:46.390
عه تو هم؟ منم دیدم

00:26:46.390 --> 00:26:47.950
…چند روز پیش، من

00:26:47.950 --> 00:26:49.720
!نه

00:26:51.910 --> 00:26:54.270
نه" جواب درسته. رام وو درست گفت"

00:26:54.270 --> 00:26:56.980
اطلاعات شخصی‌اتون رو توی اینترنت پخش نکنین

00:26:56.980 --> 00:26:59.450
اگه قراره رو در رو یه نفر رو ببینین، با یه آدم بزرگ برین

00:26:59.450 --> 00:27:00.600
چشم

00:27:00.600 --> 00:27:02.770
برای امروز کافیه

00:27:11.190 --> 00:27:12.670
…چیزه

00:27:12.670 --> 00:27:15.850
احیانا، من بهت بدی کردم؟

00:27:15.850 --> 00:27:17.550
فکر نمی‌کنم

00:27:17.550 --> 00:27:19.110
چرا؟ مگه کردی؟

00:27:19.110 --> 00:27:21.210
ها؟ نه نکردم

00:27:22.600 --> 00:27:24.620
…ولی

00:27:24.620 --> 00:27:27.230
…حس می‌کنم انگار

00:27:27.230 --> 00:27:30.680
به خاطر اتفاق دیشب دارم تهدید می‌شم

00:27:30.680 --> 00:27:32.470
منظورت چیه؟

00:27:32.470 --> 00:27:33.520
نه بابا

00:27:33.520 --> 00:27:36.400
هی. پیش خودت فکر‌ می‌کنی من چجور آدمی‌ام؟

00:27:36.400 --> 00:27:39.030
یکی که این کار ازش برمیاد؟

00:27:41.770 --> 00:27:45.950
هی، اگه اینطور نیست که‌ ولش کن

00:27:49.230 --> 00:27:53.040
،هروقت یه نفر اینجوری اشتباه ازم برداشت می‌کنه

00:27:53.880 --> 00:27:56.480
طرز زندگی‌ام رو زیر سوال می‌برم

00:27:58.880 --> 00:28:01.440
باشه. ببخشید اشتباه متوجه شدم

00:28:01.440 --> 00:28:05.460
می‌خوام بدونی چیزی که اتفاق افتاد یه رازه

00:28:05.460 --> 00:28:07.940
اینجوری التماست می‌کنم. باشه؟

00:28:10.460 --> 00:28:12.940
پس منم می‌خوام یه لطفی در حقم بکن

00:28:20.430 --> 00:28:21.870
چی؟

00:28:21.870 --> 00:28:23.660
بیا اسم‌هامون رو مدام جابجا کنیم

00:28:23.660 --> 00:28:25.030
مثل روز دروغ آوریل

00:28:25.030 --> 00:28:27.610
تو جونگ هی وانی و من کیم رام وو

00:28:27.610 --> 00:28:29.210
چی؟-
روز دروغ آوریل-

00:28:29.210 --> 00:28:31.550
برای اولین بار نامه‌ی اعتراف عاشقانه گرفتم

00:28:31.550 --> 00:28:32.740
…خب اصلا چه ربطی داره

00:28:32.740 --> 00:28:34.450
و اون روز یه امتحان انگلیسی هم داشتیم

00:28:34.450 --> 00:28:36.720
می‌دونی چند شدم؟

00:28:36.720 --> 00:28:37.970
هفتاد شدم

00:28:37.970 --> 00:28:40.660
یعنی تمام حدس‌هام درست بود

00:28:40.660 --> 00:28:42.500
بعد با ته کیونگ به یه دوکبوکی فروشی رفتیم

00:28:42.500 --> 00:28:43.930
و یه تخم مرغ هم رایگان گرفتیم

00:28:43.930 --> 00:28:45.400
دو زرده هم بود

00:28:45.400 --> 00:28:47.760
به خودت نلرزیدی؟

00:28:47.760 --> 00:28:49.740
ولی خب که چی؟

00:28:49.740 --> 00:28:51.850
به خاطر همین، داشتم بهش فکر می‌کردم

00:28:51.850 --> 00:28:54.660
چرا اون روز به اوج‌ خودم رسیدم؟

00:28:54.660 --> 00:28:57.910
غلط کنم به خاطر جابجا کردن اسم‌ هامونه

00:28:57.910 --> 00:29:00.380
انگار خوش شانسی‌ات رو باهام تقسیم کردی

00:29:00.380 --> 00:29:03.240
می‌دونی چقدر اسم روی
تقدیر آدم تاثیر می‌ذاره دیگه، نه؟

00:29:03.240 --> 00:29:05.790
می‌دونی که این مسخره‌ست دیگه؟

00:29:05.790 --> 00:29:07.120
نه

00:29:07.120 --> 00:29:09.720
از وقتی اسم‌هامون رو عوض کردیم، چیزی فرق نکرده؟

00:29:09.720 --> 00:29:11.840
بادقت فکر کن

00:29:11.840 --> 00:29:13.900
!کیم رام وو، باهام بیا سر قرار

00:29:15.360 --> 00:29:16.500
کیم رام وو کیه؟

00:29:16.500 --> 00:29:17.790
می‌گن بهتره زودتر بیایی

00:29:17.800 --> 00:29:19.600
می‌گن می‌کشنت-
پشیمون نمی‌شی-

00:29:19.600 --> 00:29:21.520
گفتم خوبم

00:29:26.480 --> 00:29:28.030
خیلی چیزها فرق کرده-
گوش کن-

00:29:28.030 --> 00:29:29.970
یه چیز عجیب دیگه هم هست

00:29:29.970 --> 00:29:31.360
بابام طالعم رو چک کرده

00:29:31.360 --> 00:29:33.430
،طالع بین گفت که من درخت ندارم

00:29:33.430 --> 00:29:36.500
برای همین توی عشق و مسیر کاری شانس زیادی ندارم

00:29:36.500 --> 00:29:39.490
ولی اون روز، اسمت شانسم رو زیر و رو کرد

00:29:39.490 --> 00:29:42.600
به این معنیه که اون اسم برای من عالی بوده

00:29:42.600 --> 00:29:45.560
ولی می‌دونی که اسم من رام ووئه

00:29:45.560 --> 00:29:48.200
نه نامو، درسته؟
(نامو یعنی درخت)

00:29:48.200 --> 00:29:52.720
اسمت به زبان کره‌ایه یا چینی؟

00:29:52.720 --> 00:29:55.690
رام به معنای خود و وو به معنای تپه

00:29:55.690 --> 00:29:57.410
لرزم گرفت

00:29:57.410 --> 00:29:59.370
چرا؟-
چی می‌تونه روی تپه باشه؟-

00:29:59.370 --> 00:30:02.890
درخت کاج روی نامسان. یه درخت روی تپه‌ست

00:30:02.890 --> 00:30:05.270
واقعا موهای تنم سیخ شد

00:30:05.270 --> 00:30:07.120
می‌بینی؟

00:30:07.120 --> 00:30:08.340
هی

00:30:08.340 --> 00:30:11.330
اگه هی لرز کنی، به این معنی نیست که سردته؟

00:30:11.330 --> 00:30:16.540
و بعدشم، نمی‌تونیم این شکلی
هی اسم‌هامون رو باهم عوض کنیم

00:30:17.850 --> 00:30:19.530
نمی‌تونیم؟

00:30:24.650 --> 00:30:27.750
!جونگ هی وان

00:30:27.750 --> 00:30:29.750
!آهای، جونگ هی وان-
ترسوندیم-

00:30:29.750 --> 00:30:32.630
داشتم صدات می‌کردم، چرا جواب ندادی؟

00:30:32.630 --> 00:30:33.940
چی؟

00:30:33.940 --> 00:30:36.170
من کیم رام وو هستم

00:30:36.170 --> 00:30:38.580
کیم رام وو، برو توی دفتر آقا معلم

00:30:38.580 --> 00:30:40.670
چرا؟-
چرا؟-

00:30:40.670 --> 00:30:44.190
چی؟-
چی؟-

00:30:44.190 --> 00:30:45.520
هان؟

00:30:46.750 --> 00:30:48.320
باید برم دیگه؟

00:30:49.740 --> 00:30:51.420
بیا بریم-
...هی-

00:30:51.420 --> 00:30:52.380
بعدی کیم رام ووئه

00:30:52.380 --> 00:30:54.970
!بله، من کیم رام وو هستم

00:30:55.930 --> 00:30:58.200
لی دو هیون

00:30:58.200 --> 00:31:00.510
مین شی آه-
بله-

00:31:03.650 --> 00:31:05.320
بعدی

00:31:07.170 --> 00:31:09.090
من هم "مرا با نامت صدا کن" رو دوست دارم
(اسم یه فیلم و رمان)

00:31:09.090 --> 00:31:11.440
!این جوری نیست

00:31:14.620 --> 00:31:17.330
جونگ هی وان داره تنهایی انجامش می‌ده

00:31:19.130 --> 00:31:21.730
راستی، اون رمانه چه خوب بود

00:31:21.730 --> 00:31:23.950
مگه نه؟-
آره-

00:31:23.950 --> 00:31:26.480
...نقش اصلی مرد، خیلی-
آره، آره-

00:31:26.480 --> 00:31:28.370
داستان هم خوب بود-
آره، آره-

00:31:28.370 --> 00:31:30.690
پیشنهادهای دیگه‌ هم می‌تونم بهت بدم

00:31:30.690 --> 00:31:32.780
نه خوبه-
نه، مشکلی نیست-

00:31:32.780 --> 00:31:33.790
نه، اوکیه

00:31:33.790 --> 00:31:36.060
کیم رام وو، کسی که "جونگ هی وان" صدا میشه

00:31:36.060 --> 00:31:39.010
جونگ هی وان رو که می‌خواد "کیم رام وو" باشه، بیدار کن

00:31:48.100 --> 00:31:49.890
(آزمون ریاضی پایه‌ی یازدهم)

00:31:49.890 --> 00:31:52.040
(جونگ هی وان)

00:31:58.110 --> 00:31:59.750
ببخشید

00:32:04.370 --> 00:32:06.960
این مهمه. داخل آزمون میاد

00:32:06.960 --> 00:32:08.930
کیم رام وو رو بیدار کن

00:32:08.930 --> 00:32:12.320
در پدیدار شناسی روح از هگل

00:32:12.320 --> 00:32:16.550
به نبرد برای شناخت، اشاره می‌کنه

00:32:16.550 --> 00:32:17.810
نبرد برای شناخت

00:32:17.810 --> 00:32:19.210
خیلی ترده، می‌دونی؟

00:32:19.210 --> 00:32:21.780
جونگ هی وان، برو دفتر معلم

00:32:21.780 --> 00:32:23.720
باشه

00:32:23.720 --> 00:32:25.890
...تف، این شبیه

00:32:25.890 --> 00:32:28.760
جونگ هی وان، معلم می‌گه تکالیف رو جمع کنی

00:32:28.760 --> 00:32:30.150
باشه

00:32:31.350 --> 00:32:34.520
تو چجوری جونگ هی وان شدی؟

00:32:35.520 --> 00:32:36.940
چاره‌ی دیگه‌ای نبود

00:32:36.940 --> 00:32:40.450
ازش نمی‌تونم لذت ببرم، ولی تصمیم گرفتم که بپذیرمش

00:32:41.440 --> 00:32:44.190
چقدر مردم دوستی

00:32:44.190 --> 00:32:47.160
(اتاق شورا)

00:32:47.160 --> 00:32:49.300
ایشون پدر رام وو هستن

00:32:49.300 --> 00:32:50.980
ایشون مادر هی وان هستن

00:32:50.980 --> 00:32:52.950
سلام کنین

00:32:54.260 --> 00:32:55.740
نه، نه

00:32:55.740 --> 00:32:57.360
ایشون پدر هی وان هستن

00:32:57.360 --> 00:32:59.480
و ایشون مادر رام وو

00:33:00.400 --> 00:33:03.580
از آشناییتون خوشبختم، پدر هی وان هستم

00:33:03.580 --> 00:33:05.000
مادر رام وو هستم

00:33:05.000 --> 00:33:07.410
خب، هی وان

00:33:07.410 --> 00:33:11.690
مدام اسم رام وو رو می‌دزده و
همه‌جا استفاده‌اش می‌کنه، درسته؟

00:33:11.690 --> 00:33:13.440
...نمی‌دزدم. خودش راضی ب

00:33:13.440 --> 00:33:14.860
ساکت

00:33:14.860 --> 00:33:17.070
هرچی که هست، از ایشون معذرت بخواه

00:33:17.070 --> 00:33:19.310
از رام وو هم معذرت بخواه

00:33:20.530 --> 00:33:22.770
متاسفم

00:33:22.770 --> 00:33:24.860
ببخشید

00:33:24.860 --> 00:33:27.530
نه، نه، نه

00:33:27.530 --> 00:33:30.410
بچه‌ها فقط داشتن سر به سر هم می‌ذاشتن

00:33:30.410 --> 00:33:35.610
نمی‌دونستم دوستی داره که سر به سرش بذاره

00:33:35.610 --> 00:33:38.580
به هر حال، خیلی شرمنده‌ام

00:33:38.580 --> 00:33:39.640
نه، نفرمایین، آقای جونگ

00:33:39.640 --> 00:33:42.520
...دعوتتون نکردم که از کسی انتقاد کنم

00:33:42.520 --> 00:33:44.820
...نه، آقا معلم. دیگه تکرار نمی‌شه

00:33:44.820 --> 00:33:48.410
بیایین اول یه نگاه به این بندازیم

00:33:48.410 --> 00:33:49.420
،دانش آموز متوسطه‌ی دبیرستان اون سونگ)
یک پیرزن آسیب دیده رو نجات داد)

00:33:49.420 --> 00:33:51.680
خداروشکر، اون خانمی که رام وو، کمکش کرد

00:33:51.680 --> 00:33:54.950
پس اندازش رو به مدرسه‌امون، اهدا کرده

00:33:54.950 --> 00:33:57.430
پس یه بورس تحصیلی جدید داریم که

00:33:57.430 --> 00:34:01.010
به خاطر نمره های خوب، به هی وان می‌رسه

00:34:01.010 --> 00:34:03.030
مگه هی وان دردسر درست نکرده؟

00:34:03.030 --> 00:34:05.680
الان داره بورس می‌گیره؟

00:34:05.680 --> 00:34:06.790
نه، من متاسفم

00:34:06.790 --> 00:34:09.760
رام وو بورس می‌گیره، نه هی وان

00:34:13.040 --> 00:34:14.920
خدایی

00:34:14.920 --> 00:34:17.520
البته خب-
این‌قدر مسخره نباش، بابا-

00:34:17.520 --> 00:34:20.460
،از طرف وزارت آموزش و پرورش به هی وان هم

00:34:20.460 --> 00:34:23.230
به خاطر کمک کردن به اون آجوما، هدیه دادن

00:34:23.230 --> 00:34:24.840
،یکم سردرگمی داشت

00:34:24.840 --> 00:34:26.700
ولی برای هردوشون خوبه

00:34:26.700 --> 00:34:28.830
باید مورد تقدیر قرار بگیرن

00:34:28.830 --> 00:34:31.120
ممنونم

00:34:32.460 --> 00:34:34.050
بیا بریم شام

00:34:34.050 --> 00:34:36.860
مجبورت کردم همچین چیزی رو تجربه کنی و خسته شدی

00:34:36.860 --> 00:34:40.360
نه اصلا. می‌خواستم امشب شام رو بیرون بخورم
به خاطر این‌که خوش‌حال بودم

00:34:40.360 --> 00:34:41.740
چی خوش‌حالت کرده؟

00:34:41.740 --> 00:34:42.940
بورس گرفتن من؟

00:34:42.940 --> 00:34:44.530
،درباره‌ی اون هم خوش‌حالم

00:34:44.530 --> 00:34:47.280
ولی وقتی بهم زنگ زدن، هیجان زده شدم

00:34:47.280 --> 00:34:50.320
"آقا معلم گفت که"باید درباره‌ی موضوعی صحبت کنیم

00:34:50.320 --> 00:34:52.840
،چون همیشه نقل مکان می‌کنیم
هیچ‌وقت دوستی نداشتی

00:34:52.840 --> 00:34:54.470
ولی تو با یه دوست، دردسر درست کردی

00:34:54.470 --> 00:34:56.900
باعث شد قلبم به تپش بیفته

00:34:57.790 --> 00:34:58.770
نگو این‌طور

00:34:58.770 --> 00:35:01.680
نسبت به آپریل، حس خوش شانسی می‌کردم

00:35:01.680 --> 00:35:04.040
حس می‌کنم قراره همه چیز خوب پیش بره

00:35:09.390 --> 00:35:12.050
...نگران نباش. از پسش بر میام

00:35:14.550 --> 00:35:16.120
ما از این ور می‌ریم

00:35:16.120 --> 00:35:19.090
خونه‌ی ماهم این طرفه

00:35:19.090 --> 00:35:21.570
...توی یه ساختمون-
توی یه ساختمون زندگی می‌کنیم-

00:35:21.570 --> 00:35:23.590
...یه ساختمون

00:35:23.590 --> 00:35:25.130
پس باهم همسایه‌ایم

00:35:25.130 --> 00:35:27.120
عا، که این طور

00:35:27.120 --> 00:35:28.770
چه سوپرایز خوشایندی

00:35:28.770 --> 00:35:30.550
خیلی خب پس

00:35:36.750 --> 00:35:38.140
بیا بریم

00:35:38.140 --> 00:35:39.710
،راستی

00:35:39.710 --> 00:35:42.650
خیلی سوسکی داری میای خونه

00:35:42.650 --> 00:35:43.870
جلسه‌ی مطالعه‌ی شبونه نداری؟

00:35:43.870 --> 00:35:45.640
ای بابا

00:35:45.640 --> 00:35:48.860
باید یه بار هم که شده برای خانواده وقت بذارم

00:35:48.860 --> 00:35:50.460
ببین چقدر شیرینن

00:35:50.460 --> 00:35:51.910
بیا تظاهر کنیم که ماهم بهم نزدیکیم

00:35:51.910 --> 00:35:53.700
نذار بهمون آسیب بزنن

00:35:53.700 --> 00:35:55.070
بریم، بریم، بریم

00:35:55.070 --> 00:35:56.710
خیلی بو داره-
نه، نه، نه-

00:35:56.710 --> 00:35:58.860
بیا بریم بابا

00:35:58.860 --> 00:36:00.440
گشنمه

00:36:03.790 --> 00:36:06.490
انگار بسته‌ست-
آره انگار-

00:36:08.410 --> 00:36:11.290
می‌خواستیم بریم شام بخوریم، ولی بسته‌ان انگاری

00:36:11.290 --> 00:36:13.280
باز هستن. بفرمایین داخل نوش جان کنین

00:36:13.280 --> 00:36:17.110
املت هاشون، محشره

00:36:17.110 --> 00:36:18.690
باید مشتری‌اشون باشین

00:36:18.690 --> 00:36:20.490
نه

00:36:20.490 --> 00:36:22.770
تخصصمه

00:36:26.230 --> 00:36:30.830
(هی وان‌تانگ)

00:36:49.540 --> 00:36:51.110
هی

00:36:52.800 --> 00:36:54.350
ممنونم

00:36:55.530 --> 00:36:57.040
بابت؟

00:36:59.180 --> 00:37:01.450
...بورس و

00:37:04.110 --> 00:37:06.000
...می‌دونی

00:37:13.780 --> 00:37:15.950
بفرمایین، نوش جون

00:37:15.950 --> 00:37:17.960
هرچی می‌خواین بخورین

00:37:17.960 --> 00:37:19.810
اگه چیزی بازم خواستین بگین

00:37:19.810 --> 00:37:22.450
هرچیزی توی منو نبود هم بگو

00:37:22.450 --> 00:37:24.330
ممنون

00:37:25.840 --> 00:37:29.070
من باید مهمونتون می‌کردم. حس بدی دارم

00:37:29.070 --> 00:37:30.640
اون دوست دختر باارزشمه

00:37:30.640 --> 00:37:32.810
من باید مهمونتون می‌کردم

00:37:38.310 --> 00:37:40.740
وای، خیلی خوشمزه‌ست

00:37:40.740 --> 00:37:43.000
چند وقته اینجا کار می‌کنی؟

00:37:43.000 --> 00:37:45.130
همیشه همینجا بودیم

00:37:45.130 --> 00:37:48.810
از بچگی‌ام اینجا زندگی می‌کردم

00:37:48.810 --> 00:37:51.890
اگه سوالی درباره محله داشتین

00:37:51.890 --> 00:37:53.730
هروقت که بود بهم زنگ بزنین
(جونگ ایل بوم)

00:37:53.730 --> 00:37:56.170
همه چیز این محله رو مثل کف دست می‌شناسم

00:37:56.170 --> 00:37:57.220
ببخشید

00:37:57.220 --> 00:37:59.800
جسارتم به بابام رفته

00:37:59.800 --> 00:38:00.990
آها

00:38:00.990 --> 00:38:04.520
مثل پدرت خوش مشربی

00:38:04.520 --> 00:38:08.120
خوشحالم که تصمیم گرفتیم بیایم اینجا

00:38:08.120 --> 00:38:11.560
یه رستوران عالی نزدیک خونه هست

00:38:11.560 --> 00:38:16.410
و رام وو یه دوست سرزنده مثل هی وان داره

00:38:18.010 --> 00:38:20.900
منم از دیدن لی هیوریِ پونگ‌ریم‌ دونگ

00:38:20.900 --> 00:38:22.760
خوشحالم

00:38:22.760 --> 00:38:24.700
چی؟

00:38:24.700 --> 00:38:27.370
وای وای. خوبی؟

00:38:27.370 --> 00:38:28.940
مامان، این رو امتحان کن. این یکی رو

00:38:28.940 --> 00:38:30.730
خوشمزه‌ست، نه؟

00:38:30.730 --> 00:38:32.570
امتحانش کن. بخور

00:38:32.570 --> 00:38:33.830
بخورم؟

00:38:33.830 --> 00:38:35.850
بیا امتحانش کنیم

00:38:35.850 --> 00:38:37.420
ولی رام وو و هی وان

00:38:37.420 --> 00:38:41.260
اصلا چرا تصمیم گرفتین اسم‌هاتون رو عوض کنین؟

00:38:41.260 --> 00:38:43.590
منم کنجکاو بودم

00:38:51.610 --> 00:38:54.050
منم کنجکاوم

00:38:54.050 --> 00:38:56.000
چرا این کار رو می‌کنین؟

00:38:56.000 --> 00:38:57.010
کیم نامو

00:38:57.010 --> 00:38:59.240
نامو؟ رام وو؟

00:38:59.240 --> 00:39:01.710
تلفظش هم سخته

00:39:01.710 --> 00:39:03.740
باحاله، می‌دونی

00:39:03.740 --> 00:39:05.690
باحال نیست. گیج کننده‌ست

00:39:05.690 --> 00:39:07.730
خوشحالم که هنوز ازت شکایت نشده

00:39:07.730 --> 00:39:09.510
هی، این یکی چطوره؟

00:39:09.510 --> 00:39:11.910
فکر می‌کنی بهمون بیاد؟

00:39:12.930 --> 00:39:16.900
همه‌اش حرف زدن میلمبونی. بسه دیگه

00:39:16.900 --> 00:39:19.470
چرا تازگی‌ها انقدر شیرینی می‌خوری؟

00:39:19.470 --> 00:39:22.660
هدیه رو که نمی‌تونم دور بندازم

00:39:22.660 --> 00:39:26.350
به طرز عجیبی، دخترها این اواخر جذبم می‌شن

00:39:26.350 --> 00:39:28.390
چی؟

00:39:28.390 --> 00:39:30.670
من از اون مدل‌هام که دخترها بهشون جذب می‌شن؟

00:39:30.670 --> 00:39:33.470
حتما مال کیم رام وو هستن، نه تو

00:39:33.470 --> 00:39:34.800
چی؟-
شکلاتی که می‌خوری رو می‌گم-

00:39:34.800 --> 00:39:37.650
یه نفر نذاشته بودش توی کمد؟

00:39:37.650 --> 00:39:40.000
اون ذرت شیرین دفعه پیش هم همینطور. مگه نه؟

00:39:40.000 --> 00:39:42.650
آره، توی کمد بودن

00:39:42.650 --> 00:39:45.330
کیم رام وو حسابی معروفه ها

00:39:45.330 --> 00:39:47.610
که چی؟-
تو نه. کیم رام ووی اصلی-

00:39:47.610 --> 00:39:50.410
فکر می‌کردم خجالتیه، ولی باید معروف باشه

00:39:50.410 --> 00:39:52.770
یکی اول بهار براش ذرت شیرین آورده بود؟

00:39:52.770 --> 00:39:54.540
این خود عشقه-
ببند بابا-

00:39:54.540 --> 00:39:57.300
اصلا هم‌ معروف نیست

00:39:57.300 --> 00:39:59.390
ها؟ چیه؟ حسودیت شده؟

00:39:59.390 --> 00:40:00.550
چی داری می‌گی؟

00:40:00.550 --> 00:40:01.630
عجیب رفتار می‌کنی

00:40:01.630 --> 00:40:05.860
تو هم اسمت رو عوض کردی که خودت رو قاطی کنی دیگه

00:40:05.860 --> 00:40:07.900
از کیم رام وو خوشت میاد؟

00:40:08.900 --> 00:40:10.260
ته کیونگ

00:40:10.260 --> 00:40:12.890
این حجم از توهم بیماریه ها

00:40:12.890 --> 00:40:15.280
یه سر برو دکتر

00:40:16.750 --> 00:40:17.830
باشه

00:40:17.830 --> 00:40:21.010
بیا زود بخوریم که مدرکی به جا نمونه

00:40:35.020 --> 00:40:37.100
خوشتون اومد؟

00:40:37.100 --> 00:40:39.880
نه

00:40:39.880 --> 00:40:43.520
این شعریه که خیلی دوستش دارم

00:40:44.360 --> 00:40:46.440
شاعر هوانگ جی وو

00:40:46.440 --> 00:40:49.150
بعد از دیدن این فیلم، اون رو نوشته

00:40:49.150 --> 00:40:51.090
می‌شه یه نفر اون رو برامون بخونه؟

00:40:51.090 --> 00:40:53.590
مطمئنم هیچکس نمی‌خواد

00:40:53.590 --> 00:40:56.850
دانش آموز نمونه کلاس

00:40:56.850 --> 00:40:58.410
جونگ هی وان چطور؟

00:41:05.620 --> 00:41:09.380
تو درحالی که دوچرخه‌ات رو هل می‌دادی، خبری رو آوردی

00:41:09.380 --> 00:41:11.230
داری پیشونی‌ات رو تمیز می‌کنی

00:41:11.230 --> 00:41:13.570
چه هرمس بی‌ارزشی هستی

00:41:13.570 --> 00:41:17.030
گفتم زیبایی این جزیره رو توصیف کنی

00:41:17.030 --> 00:41:21.120
ولی تو، اسم کسی که عاشقش بودی رو گفتی

00:41:22.030 --> 00:41:26.670
وقتی بعد از ترک جزیره، تو رو فراموش کردم

00:41:26.670 --> 00:41:31.430
با میکروفون صدای ستاره‌ها رو ضبط کردی

00:41:40.520 --> 00:41:45.270
می‌خواستی ستاره‌ها، صدای ضربان قلبت رو بشنون؟

00:41:45.270 --> 00:41:47.930
...از جزیره رفتی چون

00:41:47.930 --> 00:41:49.850
!یا خدا! اه

00:41:51.170 --> 00:41:53.640
ایش، واقعا که

00:41:57.840 --> 00:42:00.020
لعنتی

00:42:11.210 --> 00:42:13.410
توپک‌های شکلاتی رو توی دیوار می‌فروشن. نمی‌خوای؟

00:42:13.410 --> 00:42:14.900
تازگی‌ها خیلی درباره‌اش حرف می‌زدی

00:42:14.900 --> 00:42:16.300
کالری‌اش زیاده

00:42:16.300 --> 00:42:19.730
یکی به جای یه جعبه

00:42:19.730 --> 00:42:22.310
اتفاقی ۱۱ جعبه سفارش داده. به قیمت ارزونی می‌فروشه

00:42:22.310 --> 00:42:24.160
برای همین بهش پیام دادم

00:42:24.160 --> 00:42:25.470
چی؟ بذار ببینم

00:42:25.470 --> 00:42:27.290
کنسلش کنم؟-
بذار ببینم-

00:42:29.360 --> 00:42:30.660
کجا قراره اون رو ببینی؟

00:42:30.660 --> 00:42:33.880
(درخت کاج نامسان)
ده دقیقه دیگه توی قسمت بازیافت

00:42:40.800 --> 00:42:42.160
چیه؟

00:42:42.160 --> 00:42:44.320
اینجا خیلی خشکه، لب‌هام خشک شدن

00:42:44.320 --> 00:42:46.460
من که چیزی نگفتم

00:42:46.460 --> 00:42:47.600
وای

00:42:47.600 --> 00:42:49.230
ساعت ۹ شب وسط هفته

00:42:49.230 --> 00:42:52.280
باید دوش بگیری، سریال ببینی و بکپی

00:42:52.280 --> 00:42:54.160
موهات رو اتو هم می‌کشی؟

00:42:55.050 --> 00:42:56.960
وای، اصلا پشمام ریخته

00:42:56.960 --> 00:42:58.570
هی، گم شو بیرون. زود باش

00:42:58.570 --> 00:43:00.690
برو بیرون. توی اتاق خودت خوش بگذرون-
چیه مگه؟-

00:43:00.690 --> 00:43:02.630
برو بیرون. بیرون، زود باش برو. برو بیرون

00:43:02.630 --> 00:43:05.270
!برو توی اتاق خودت وقت بگذرون. گم شو! برو بیرون

00:43:10.610 --> 00:43:12.760
لعنتی. خشک نشده

00:43:25.130 --> 00:43:27.600
واقعا که. سگ توش

00:43:27.600 --> 00:43:31.430
لیستت از چیزهای خوشگل توی جزیره

00:43:31.430 --> 00:43:33.730
اقیانوس غم پدرت

00:43:33.730 --> 00:43:35.170
آخرین چیزیه که توی لیسته

00:43:35.170 --> 00:43:37.330
با یه نمای وسیع و برداشت بلند می‌بینیمش

00:43:37.330 --> 00:43:41.230
تا وقتی تیتراژ پایانی پخش بشه

00:43:41.230 --> 00:43:43.940
سرم رو انداخته بودم پایین و روی صندلی نشسته بودم

00:43:43.940 --> 00:43:45.440
ببخشید

00:43:47.900 --> 00:43:49.730
خریدار شمایین؟

00:43:55.000 --> 00:43:56.190
(توپک شکلاتی)

00:43:59.810 --> 00:44:01.490
یه پشیمونی خاصی دارم

00:44:01.490 --> 00:44:04.490
که باعث می‌شه فکر کنم نکنه یه وقت منم گناهکارم

00:44:04.490 --> 00:44:06.500
بعد از اینکه از سینما رفتم

00:44:06.500 --> 00:44:09.180
بی هدف راه رفتم

00:44:10.160 --> 00:44:12.110
هی، کیم رام وو

00:44:15.530 --> 00:44:17.180
هی

00:44:19.150 --> 00:44:20.930
چرا لباست خیسه؟

00:44:20.930 --> 00:44:24.020
...چیزه، من

00:44:25.760 --> 00:44:26.950
هی، این خونه

00:44:26.950 --> 00:44:28.530
آره، خونریزی داشتم

00:44:28.530 --> 00:44:29.520
خوبی؟

00:44:29.520 --> 00:44:31.860
آره، خوبم

00:44:38.340 --> 00:44:41.670
قطار، در حالی که تنهاترین سوت جهان را می‌زد

00:44:41.670 --> 00:44:45.270
ایستگاه شینچون رو ترک کرد و به سمت مونسان رفت

00:44:45.300 --> 00:44:49.550
منم می‌خواستم برای مدتی طولانی توی ساحل بایستم

00:44:49.550 --> 00:44:52.850
(ولی تو، اسم کسی که عاشقش بودی رو گفتی)

00:44:59.730 --> 00:45:07.210
(کیم رام وو)

00:45:21.560 --> 00:45:24.060
باید پنجره رو باز کنی

00:45:28.440 --> 00:45:29.870
یهویی این دیگه چیه؟

00:45:29.870 --> 00:45:32.830
باید هوای اتاق رو عوض می‌کردم

00:45:32.830 --> 00:45:34.890
یکم هوا گرفته‌ست

00:45:34.890 --> 00:45:37.620
نه، چیزی که پرسیدم این نبود

00:45:38.560 --> 00:45:40.400
حالت خوب بوده؟

00:45:41.200 --> 00:45:42.140
بهار، از هر فصلی سخت‌تره

00:45:46.870 --> 00:45:48.940
کل این مدت دلت برام تنگ نشده بود؟

00:45:48.940 --> 00:45:51.670
چند سال شده؟

00:45:51.670 --> 00:45:53.450
توی روز فارغ‌التحصیلی نتونستیم همدیگه رو ببینیم

00:45:53.450 --> 00:45:55.260
پس یعنی چهار سال شده؟

00:45:55.260 --> 00:45:58.570
فهمیدم امروز، روز دروغ آوریل بود

00:46:00.610 --> 00:46:04.120
درباره روز دروغ آوریل کلی حرف داریم که بزنیم

00:46:04.120 --> 00:46:06.020
مگه نه، کیم رام وو؟

00:46:10.460 --> 00:46:12.070
کلی حرف؟

00:46:14.190 --> 00:46:16.510
آره کلی حرف داریم که بزنیم

00:46:34.900 --> 00:46:37.300
ولی تو مردی

00:46:40.680 --> 00:46:42.490
چهار سال پیش

00:46:51.650 --> 00:46:57.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]

00:46:57.030 --> 00:47:05.000
« برتر موویز – مرجع دانلود فیلم و سریال » [ bartarmoviz ]